There are 62629 total results for your る search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...530531532533534535536537538539540...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エマヌエルスヴェーデンボリ see styles |
emanuerusureedenbori エマヌエルスヴェーデンボリ |
(person) Emanuel Swedenborg (1688-1772), Swedish scientist and theologian |
エルスバーグのパラドックス see styles |
erusubaagunoparadokkusu / erusubagunoparadokkusu エルスバーグのパラドックス |
(exp,n) Ellsberg paradox |
エルプエルトデサンタマリア see styles |
erupuerutodesantamaria エルプエルトデサンタマリア |
(place-name) El Puerto de Santa Maria (Spain) |
エレクトロ・ルミネッセンス |
erekutoro ruminessensu エレクトロ・ルミネッセンス |
(computer terminology) electroluminescence; electro-luminescence; electronic luminescence; EL |
エレクトロニック・ファイル |
erekutoronikku fairu エレクトロニック・ファイル |
electronic file |
エンパイア・ステート・ビル |
enpaia suteeto biru エンパイア・ステート・ビル |
(place-name) Empire State Building |
オーガストレオポルドクレレ see styles |
oogasutoreoporudokurere オーガストレオポルドクレレ |
(person) August Leopold Crelle |
Variations: |
ooganaizu; oruganaizu オーガナイズ; オルガナイズ |
(noun/participle) organize; organise |
Variations: |
ooganizumu; oruganizumu オーガニズム; オルガニズム |
organism |
オートマチックコントロール see styles |
ootomachikkukontorooru オートマチックコントロール |
automatic control |
オーバーオール・ポジション |
oobaaooru pojishon / oobaooru pojishon オーバーオール・ポジション |
overall position |
オーバーフロー・ルーチング |
oobaafuroo ruuchingu / oobafuroo ruchingu オーバーフロー・ルーチング |
(computer terminology) overflow routing |
オーラルコミュニケーション see styles |
oorarukomyunikeeshon オーラルコミュニケーション |
aural communication |
オール・シーズン・トラック |
ooru shiizun torakku / ooru shizun torakku オール・シーズン・トラック |
all-season track |
オールターナティブスクール see styles |
oorutaanatibusukuuru / oorutanatibusukuru オールターナティブスクール |
alternative school |
オールターナティブスペース see styles |
oorutaanatibusupeesu / oorutanatibusupeesu オールターナティブスペース |
alternative space |
オールド・ブラック・ジョー |
oorudo burakku joo オールド・ブラック・ジョー |
(wk) Old Black Joe (song by Stephen Foster) |
オールドファッショングラス see styles |
oorudofasshongurasu オールドファッショングラス |
oldfashioned glass |
オールラウンド・プレーヤー |
ooruraundo pureeyaa / ooruraundo pureeya オールラウンド・プレーヤー |
all-round player |
オールラウンド・プレイヤー |
ooruraundo pureiyaa / ooruraundo pureya オールラウンド・プレイヤー |
all-round player |
オキュペーショナルセラピー see styles |
okyupeeshonaruserapii / okyupeeshonaruserapi オキュペーショナルセラピー |
occupational therapy |
オフィシャル・サプライヤー |
ofisharu sapuraiyaa / ofisharu sapuraiya オフィシャル・サプライヤー |
official supplier |
オフショルダーネックライン see styles |
ofushorudaanekkurain / ofushorudanekkurain オフショルダーネックライン |
off-the-shoulder neckline |
オフラインフォルダファイル see styles |
ofurainforudafairu オフラインフォルダファイル |
{comp} offline folder file |
オペレーション・マニュアル |
opereeshon manyuaru オペレーション・マニュアル |
(computer terminology) Operations manuals |
おぼれる者はわらをもつかむ see styles |
oborerumonohawaraomotsukamu おぼれるものはわらをもつかむ |
(expression) (proverb) A drowning man will catch at a straw |
オリエンタル・ショートヘア |
orientaru shootohea オリエンタル・ショートヘア |
Oriental shorthair (cat breed) |
Variations: |
orutaneetaa; orutaneta / orutaneeta; orutaneta オルタネーター; オルタネタ |
alternator |
オルトフェニル・フェノール |
orutofeniru fenooru オルトフェニル・フェノール |
orthophenyl phenol; OPP |
オルランディーマラスピーナ see styles |
orurandiimarasupiina / orurandimarasupina オルランディーマラスピーナ |
(personal name) Orlandi-Malaspina |
オンライン・リアル・タイム |
onrain riaru taimu オンライン・リアル・タイム |
(computer terminology) online real time |
オンラインリアルタイム処理 see styles |
onrainriarutaimushori オンラインリアルタイムしょり |
{comp} online real-time processing |
オンラインリアルタイム監視 see styles |
onrainriarutaimukanshi オンラインリアルタイムかんし |
{comp} online real-time surveillance |
Variations: |
osewaosuru おせわをする |
(exp,vs-i) to take care of |
Variations: |
oidenasaru おいでなさる |
(v5aru,vi) (1) (kana only) (honorific or respectful language) to come; to go; to be (somewhere); (v5aru,vi) (2) (after the -te form of a verb) -ing |
Variations: |
oideninaru おいでになる |
(exp,v5r) (1) (honorific or respectful language) (kana only) (See お出で・1) to be; (exp,v5r) (2) (honorific or respectful language) (kana only) to come; (exp,v5r) (3) (honorific or respectful language) (kana only) to go |
Variations: |
ochokoninaru おちょこになる |
(exp,v5r) (idiom) to be blown inside out (of an umbrella); to become (the shape of) a sake cup |
Variations: |
oinorimeeru おいのりメール |
(colloquialism) e-mail notice of rejection (for a job application) |
Variations: |
omieninaru おみえになる |
(exp,v5r) (honorific or respectful language) to arrive |
Variations: |
osatogashireru おさとがしれる |
(exp,v1) to reveal one's (poor) upbringing (through poor manners, etc.); to betray one's origin; to give oneself away |
Variations: |
okakureninaru おかくれになる |
(exp,v5r) (honorific or respectful language) (euph) to die; to decease; to perish; to pass away |
Variations: |
ofuronihairu おふろにはいる |
(exp,v5r) (1) to take a bath; to have a bath; (exp,v5r) (2) (colloquialism) to take a shower |
カーブースビンワシムギール see styles |
kaabuusubinwashimugiiru / kabusubinwashimugiru カーブースビンワシムギール |
(person) Qabus bin Washmgir |
カールエリックウィックマン see styles |
kaaruerikkuikkuman / karuerikkuikkuman カールエリックウィックマン |
(person) Carl Eric Wickman |
カールフォンライヘンバッハ see styles |
kaarufonraihenbahha / karufonraihenbahha カールフォンライヘンバッハ |
(person) Karl von Reichenbach |
Variations: |
kaerutsubokabishou(kaerutsubokabi症); kaerutsubokabishou(蛙壷黴症) / kaerutsubokabisho(kaerutsubokabi症); kaerutsubokabisho(蛙壷黴症) カエルツボカビしょう(カエルツボカビ症); かえるつぼかびしょう(蛙壷黴症) |
chytridiomycosis (fatal infectious disease of amphibians) |
Variations: |
kakunaruueha / kakunarueha かくなるうえは |
(expression) now that it's come to this; since it's come to this |
Variations: |
kasakasanaru(kasakasa鳴ru); kasakasanaru(kasakasa鳴ru) カサカサなる(カサカサ鳴る); かさかさなる(かさかさ鳴る) |
(exp,v5r) to rustle; to make a rustling sound; to crinkle |
カステルヌオーヴォテデスコ see styles |
kasuterunuoootedesuko カステルヌオーヴォテデスコ |
(surname) Castelnuovo-Tedesco |
Variations: |
kachintokuru(kachinto来ru); kachintokuru(kachinto来ru) カチンとくる(カチンと来る); かちんとくる(かちんと来る) |
(exp,vk) (kana only) to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with) |
カナディアン・フットボール |
kanadian futtobooru カナディアン・フットボール |
Canadian football |
Variations: |
ganaritateru がなりたてる |
(Ichidan verb) (See がなる) to yell; to shout |
Variations: |
kabaaooru; kabaarooru / kabaooru; kabarooru カバーオール; カバーロール |
coverall |
カバルディノバルカル共和国 see styles |
kabarudinobarukarukyouwakoku / kabarudinobarukarukyowakoku カバルディノバルカルきょうわこく |
(place-name) Kabardino-Balkarskaya Respublika |
ガブリエルガルシアマルケス see styles |
gaburierugarushiamarukesu ガブリエルガルシアマルケス |
(person) Gabriel Garcia Marquez |
カラールックアップテーブル see styles |
karaarukkuaputeeburu / kararukkuaputeeburu カラールックアップテーブル |
(computer terminology) color look-up table |
カリームアプドゥルジャバー see styles |
kariimuapudodorujabaa / karimuapudodorujaba カリームアプドゥルジャバー |
(person) Kareem Abdul-Jabbar |
ガルーダ・インドネシア航空 |
garuuda indoneshiakoukuu / garuda indoneshiakoku ガルーダ・インドネシアこうくう |
(c) Garuda Indonesian Airways |
Variations: |
karutabako カルタばこ |
(1) karuta box; playing card case; (2) (hist) money-exchange shop coin box |
カルチュラル・スタディーズ |
karuchuraru sutadiizu / karuchuraru sutadizu カルチュラル・スタディーズ |
cultural studies |
カルデロン・デ・ラ・バルカ |
karuderon de ra baruka カルデロン・デ・ラ・バルカ |
(surname) Calderon de la Barca |
Variations: |
garubariumu; garubaniumu ガルバリウム; ガルバニウム |
{tradem} Galvalume (steel with an Al-Zn coating); Galvanium |
ガルフサージャンフィッシュ see styles |
garufusaajanfisshu / garufusajanfisshu ガルフサージャンフィッシュ |
Gulf surgeonfish (Acanthurus randalli, species of tang found in Florida and northeastern Gulf of Mexico) |
ガルフサージョンフィッシュ see styles |
garufusaajonfisshu / garufusajonfisshu ガルフサージョンフィッシュ |
Gulf surgeonfish (Acanthurus randalli, species of tang found in Florida and northeastern Gulf of Mexico) |
Variations: |
giaoageru(giao上geru); giyaoageru(giyao上geru) ギアをあげる(ギアを上げる); ギヤをあげる(ギヤを上げる) |
(exp,v1) to take things to the next level (e.g. skill); to move into a higher gear |
キャサリンマンスフィールド see styles |
kyasarinmansufiirudo / kyasarinmansufirudo キャサリンマンスフィールド |
(person) Katherine Mansfield |
キャパシティ・ビルディング |
kyapashiti birudingu キャパシティ・ビルディング |
capacity building |
キャパシティービルディング see styles |
kyapashitiibirudingu / kyapashitibirudingu キャパシティービルディング |
capacity building |
Variations: |
gyaruson(p); garuson ギャルソン(P); ガルソン |
(1) (masculine speech) waiter (fre: garçon); (2) bellboy |
キューティクル・リムーバー |
kyuutikuru rimuubaa / kyutikuru rimuba キューティクル・リムーバー |
cuticle remover |
Variations: |
kyurukyuru; kyurukyuru キュルキュル; きゅるきゅる |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) squeaking (of an engine, skis on snow, etc.) |
ギルバートニュートンルイス see styles |
girubaatonyuutonruisu / girubatonyutonruisu ギルバートニュートンルイス |
(person) Gilbert Newton Lewis |
Variations: |
guutoeederu; guutederu / gutoeederu; gutederu グートエーデル; グーテデル |
Gutedel (wine grape variety) (ger:) |
Variations: |
kuurowaaru; kuuroaaru / kurowaru; kuroaru クーロワール; クーロアール |
couloir (fre:) |
Variations: |
kugumoru; kukumoru(ok) くぐもる; くくもる(ok) |
(v5r,vi) to be muffled; to be mumbled; to be muttered |
Variations: |
guttaperuka; gatapaacha / guttaperuka; gatapacha グッタペルカ; ガタパーチャ |
gutta-percha (may:) |
クライアントサーバーモデル see styles |
kuraiantosaabaamoderu / kuraiantosabamoderu クライアントサーバーモデル |
(computer terminology) client-server model |
クラウディアアルタテイラー see styles |
kuraudiaarutateiraa / kuraudiarutatera クラウディアアルタテイラー |
(person) Claudia Alta Taylor |
クラウディアカルディナーレ see styles |
kuraudiakarudinaare / kuraudiakarudinare クラウディアカルディナーレ |
(person) Claudia Cardinale |
クラウンヒルズ京都ゴルフ場 see styles |
kuraunhiruzukyoutogorufujou / kuraunhiruzukyotogorufujo クラウンヒルズきょうとゴルフじょう |
(place-name) Crown Hills Kyoto Golf Links |
グラフィックス・ターミナル |
gurafikkusu taaminaru / gurafikkusu taminaru グラフィックス・ターミナル |
(computer terminology) graphics terminal |
クリスタル・マイクロフォン |
kurisutaru maikurofon クリスタル・マイクロフォン |
crystal microphone |
クリスタルリングスゴルフ場 see styles |
kurisutaruringusugorufujou / kurisutaruringusugorufujo クリスタルリングスゴルフじょう |
(place-name) Kurisutaruringusu Golf Links |
グリチルリチン酸二カリウム see styles |
gurichirurichinsannikariumu グリチルリチンさんにカリウム |
dipotassium glycyrrhizate; dipotassium glycyrrhizinate |
クリッカブルイメージマップ see styles |
kurikkaburuimeejimappu クリッカブルイメージマップ |
{comp} clickable imagemap |
クリック・アンド・モルタル |
kurikku ando morutaru クリック・アンド・モルタル |
(noun - becomes adjective with の) click and mortar; business with both physical and online presence |
クリティカルエラーハンドラ see styles |
kuritikarueraahandora / kuritikaruerahandora クリティカルエラーハンドラ |
(computer terminology) critical-error handler |
グリルドチーズサンドイッチ see styles |
gurirudochiizusandoicchi / gurirudochizusandoicchi グリルドチーズサンドイッチ |
grilled cheese sandwich; grilled cheese |
グループ・ディスカッション |
guruupu disukasshon / gurupu disukasshon グループ・ディスカッション |
group discussion |
Variations: |
gurugurumaki(guruguru巻ki); gurugurumaki(guruguru巻ki) ぐるぐるまき(ぐるぐる巻き); グルグルまき(グルグル巻き) |
rolling (something) up by spinning it around; coiling |
グレーエンジェルフィッシュ see styles |
gureeenjerufisshu グレーエンジェルフィッシュ |
Gray angelfish (Pomacanthus arcuatus) |
グローバル・メモリ・プール |
guroobaru memori puuru / guroobaru memori puru グローバル・メモリ・プール |
(computer terminology) global memory pool |
グローバルサプライチェーン see styles |
guroobarusapuraicheen グローバルサプライチェーン |
global supply-chain |
グローバルトランザクション see styles |
guroobarutoranzakushon グローバルトランザクション |
(computer terminology) global transaction |
ケーブルサービスプロバイダ see styles |
keeburusaabisupurobaida / keeburusabisupurobaida ケーブルサービスプロバイダ |
(computer terminology) global service provider |
ゲームコントロールアダプタ see styles |
geemukontorooruadaputa ゲームコントロールアダプタ |
(computer terminology) game control adapter |
Variations: |
kechiotsukeru(kechio付keru); kechiotsukeru(kechio付keru) ケチをつける(ケチを付ける); けちをつける(けちを付ける) |
(exp,v1) (1) (kana only) to find fault (with); to cavil (at); to carp (about); to complain; to pick holes (in); (exp,v1) (2) (kana only) to throw a wet blanket (on); to throw cold water (on); to jinx; to cast a bad omen (on) |
Variations: |
keriotsukeru; keriotsukeru けりをつける; ケリをつける |
(exp,v1) (kana only) to settle; to finish; to bring to an end |
ゴールデン・トライアングル |
gooruden toraianguru ゴールデン・トライアングル |
Golden Triangle (area near the borders of Burma, Thailand and Laos) |
ゴールデンライオンタマリン see styles |
goorudenraiontamarin ゴールデンライオンタマリン |
golden lion tamarin (Leontopithecus rosalia) |
<...530531532533534535536537538539540...>
This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.