There are 53575 total results for your す search. I have created 536 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...530531532533534535536>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
shikaooumonohayamaomizu / shikaoomonohayamaomizu しかをおうものはやまをみず |
(expression) (proverb) zeal is a bad servant; the person who chases a deer does not see the mountain |
Variations: |
kurozukume(黒zukume, 黒尽kume); kurozukume(黒zukume, 黒尽kume) くろずくめ(黒ずくめ, 黒尽くめ); くろづくめ(黒づくめ, 黒尽くめ) |
completely black; black from top to bottom; black from head to toe |
Variations: |
hanaosusuru はなをすする |
(exp,v5r) to sniffle; to snivel |
Variations: |
motarasu(p); moratasu(sk) もたらす(P); もらたす(sk) |
(transitive verb) (1) (kana only) to bring (news, knowledge, etc.); to introduce; (transitive verb) (2) (kana only) to bring about; to cause; to produce (e.g. results) |
Variations: |
fakkusubangou / fakkusubango ファックスばんごう |
fax number |
Variations: |
osewaninatteorimasu おせわになっております |
(expression) thank you very much for everything; it has always been a pleasure to work with you |
Variations: |
kaidasu かいだす |
(transitive verb) to bail out (water); to scoop out |
Variations: |
kakimawasu かきまわす |
(transitive verb) (1) to stir; to churn; to poke (a fire); to disturb (water); (transitive verb) (2) to rummage around; (transitive verb) (3) to throw into confusion; to throw into chaos; to disturb |
Variations: |
kakiokosu かきおこす |
(transitive verb) to stir up (e.g. a fire) |
Variations: |
kakidasu かきだす |
(transitive verb) to scrape out; to rake out (e.g. ashes); to bail out (e.g. water) |
Variations: |
kakinarasu かきならす |
(transitive verb) to strum (an instrument); to thrum; to pluck |
Variations: |
kuzuyasan くずやさん |
(less sensitive than 屑屋) ragman; junkman; garbage man |
Variations: |
koosuobusutadi; koosuobusutadii; koosu obu sutadi; koosu obu sutadii / koosuobusutadi; koosuobusutadi; koosu obu sutadi; koosu obu sutadi コースオブスタディ; コースオブスタディー; コース・オブ・スタディ; コース・オブ・スタディー |
course of study |
Variations: |
sadisutikku(p); sadisuchikku(sk); sajisutikku(sk) サディスティック(P); サディスチック(sk); サジスティック(sk) |
(adjectival noun) sadistic |
Variations: |
satoukibijuusu; satoukibijuusu / satokibijusu; satokibijusu さとうきびジュース; サトウキビジュース |
sugarcane juice |
Variations: |
sukaisukureipaa; sukaisukureepaa / sukaisukurepa; sukaisukureepa スカイスクレイパー; スカイスクレーパー |
skyscraper |
Variations: |
sukuiageru すくいあげる |
(transitive verb) to scoop up; to dip up |
Variations: |
sushizume すしづめ |
(adj-no,n) (idiom) jam-packed; packed in like sardines |
Variations: |
supanisshuhoggufisshu; supanisshu hoggufisshu スパニッシュホッグフィッシュ; スパニッシュ・ホッグフィッシュ |
Spanish hogfish (Bodianus rufus) |
Variations: |
zuriochiru ずりおちる |
(v1,vi) to slip down; to slide down; to glide down |
Variations: |
surinukeru すりぬける |
(v1,vi) (1) to slip through (a crowd); to weave through (e.g. traffic); to pass through; to make one's way through; (v1,vi) (2) to get around; to elude (e.g. the law); to evade |
Variations: |
sekyuritishisutemu; sekyuritiishisutemu; sekyuriti shisutemu; sekyuritii shisutemu / sekyuritishisutemu; sekyuritishisutemu; sekyuriti shisutemu; sekyuriti shisutemu セキュリティシステム; セキュリティーシステム; セキュリティ・システム; セキュリティー・システム |
{comp} security system |
Variations: |
danjonmasutaa; danjon masutaa / danjonmasuta; danjon masuta ダンジョンマスター; ダンジョン・マスター |
dungeon master (in RPGs); DM; game master; GM |
Variations: |
torukumenisutan; totorukumenisutan(sk) トルクメニスタン; トゥルクメニスタン(sk) |
Turkmenistan |
Variations: |
narushisutikku; narushishisutikku(sk) ナルシスティック; ナルシシスティック(sk) |
(adjectival noun) narcissistic |
Variations: |
nezumidaikon ねずみだいこん |
nezumi daikon (variety from Nagano prefecture) |
Variations: |
parusumoota; parusumootaa; parusu moota; parusu mootaa / parusumoota; parusumoota; parusu moota; parusu moota パルスモータ; パルスモーター; パルス・モータ; パルス・モーター |
pulse motor; stepping motor |
Variations: |
howaitosupottodamuzerufisshu; howaitosupotto damuzerufisshu ホワイトスポットダムゼルフィッシュ; ホワイトスポット・ダムゼルフィッシュ |
Hawaiian dascyllus (Dascyllus albisella); whitespot damselfish |
Variations: |
masutaasukuriin; masutaa sukuriin / masutasukurin; masuta sukurin マスタースクリーン; マスター・スクリーン |
(See ゲームマスター) game master's screen (wasei: master screen); GM's screen |
Variations: |
yarinaosu やりなおす |
(transitive verb) to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence |
Variations: |
aasukueiku; aasukueeku; aasukeiku(sk); aasu kueiku(sk); aasukuweiku(sk) / asukueku; asukueeku; asukeku(sk); asu kueku(sk); asukuweku(sk) アースクエイク; アースクエーク; アースクェイク(sk); アース・クエイク(sk); アースクウェイク(sk) |
(rare) (See 地震) earthquake |
Variations: |
akutibudifensu; akutibu difensu アクティブディフェンス; アクティブ・ディフェンス |
active defense; active defence |
Variations: |
akutibumatorikusuhoushiki / akutibumatorikusuhoshiki アクティブマトリクスほうしき |
{comp} active matrix |
Variations: |
asupekutoreshio; asupekuto reshio; asupekutoreesho(sk) アスペクトレシオ; アスペクト・レシオ; アスペクトレーショ(sk) |
aspect ratio |
Variations: |
achiibumentotesuto; achiibumento tesuto / achibumentotesuto; achibumento tesuto アチーブメントテスト; アチーブメント・テスト |
achievement test |
Variations: |
adobaizariisutaffu; adobaizarii sutaffu; adobaizarisutaffu(sk) / adobaizarisutaffu; adobaizari sutaffu; adobaizarisutaffu(sk) アドバイザリースタッフ; アドバイザリー・スタッフ; アドバイザリスタッフ(sk) |
advisory staff |
Variations: |
apurikeeshonsaabisupurobaida; apurikeeshonsaabisupurobaidaa; apurikeeshon saabisu purobaida; apurikeeshon saabisu purobaidaa / apurikeeshonsabisupurobaida; apurikeeshonsabisupurobaida; apurikeeshon sabisu purobaida; apurikeeshon sabisu purobaida アプリケーションサービスプロバイダ; アプリケーションサービスプロバイダー; アプリケーション・サービス・プロバイダ; アプリケーション・サービス・プロバイダー |
{comp} application service provider; ASP |
Variations: |
ankirosaurusu; ankirozaurusu(sk) アンキロサウルス; アンキロザウルス(sk) |
ankylosaurus (lat:) |
Variations: |
ierooakushirukuromisu; ierooakushiru kuromisu イエローアクシルクロミス; イエローアクシル・クロミス |
yellow-axil chromis (Chromis xanthochira) |
Variations: |
ieroosupekkurudokuromisu; ieroosupekkurudo kuromisu イエロースペックルドクロミス; イエロースペックルド・クロミス |
yellow-speckled chromis (Chromis alpha) |
Variations: |
ieroosupotettosouteeru; ieroosupotetto souteeru / ieroosupotettosoteeru; ieroosupotetto soteeru イエロースポテットソウテール; イエロースポテット・ソウテール |
yellowspotted sawtail (Prionurus maculatus) |
Variations: |
ieroofinkuromisu; ieroofin kuromisu イエローフィンクロミス; イエローフィン・クロミス |
yellowfin chromis (Chromis xanthopterygia); Arabian chromis |
Variations: |
insutantokokoa; insutanto kokoa インスタントココア; インスタント・ココア |
drinking chocolate (eng: instant cocoa) |
Variations: |
insutorumento; insutsurumento; insutotorumento インストルメント; インスツルメント; インストゥルメント |
instrument |
Variations: |
intaanashonarizumu; intanashonarizumu(sk); intaanashonarizumu(sk) / intanashonarizumu; intanashonarizumu(sk); intanashonarizumu(sk) インターナショナリズム; インタナショナリズム(sk); インターナションアリズム(sk) |
(See 国際主義) internationalism |
Variations: |
intaafearensu; intaafearansu; intaaferansu(sk) / intafearensu; intafearansu; intaferansu(sk) インターフェアレンス; インターフェアランス; インターフェランス(sk) |
interference |
Variations: |
uisukiibonbon; isukiibonbon; uisukii bonbon; isukii bonbon / uisukibonbon; isukibonbon; uisuki bonbon; isuki bonbon ウイスキーボンボン; ウィスキーボンボン; ウイスキー・ボンボン; ウィスキー・ボンボン |
whisky bonbon (fre:); whiskey bonbon; liqueur candy |
Variations: |
webuadoresu; webu adoresu; uebuadoresu(sk) ウェブアドレス; ウェブ・アドレス; ウエブアドレス(sk) |
{internet} web address |
Variations: |
woomusutaato; woomu sutaato; uoomusutaato(sk) / woomusutato; woomu sutato; uoomusutato(sk) ウォームスタート; ウォーム・スタート; ウオームスタート(sk) |
{comp} (See コールドスタート) warm start; warm boot |
Variations: |
woomubizu; woomu bizu; uoomubizu(sk) ウォームビズ; ウォーム・ビズ; ウオームビズ(sk) |
(See クールビズ) warm biz; Japanese government campaign encouraging companies to set their heater thermostats to 20°C over the winter |
Variations: |
woorusutoriitojaanaru; wooru sutoriito jaanaru / woorusutoritojanaru; wooru sutorito janaru ウォールストリートジャーナル; ウォール・ストリート・ジャーナル |
(product) Wall Street Journal |
Variations: |
uguisujou / uguisujo うぐいすじょう |
female announcer; woman who makes public announcements (e.g. from an election campaign truck) |
Variations: |
ekusupuresshon; ekusupureshon(sk); ekisupuresshon(sk) エクスプレッション; エクスプレション(sk); エキスプレッション(sk) |
expression |
Variations: |
esukaroppu; esukaroopu(sk); esukaropu(sk) エスカロップ; エスカロープ(sk); エスカロプ(sk) |
escalope (fre:) |
Variations: |
emeriizuguregorii; emeriizu guregorii / emerizuguregori; emerizu guregori エメリーズグレゴリー; エメリーズ・グレゴリー |
Emery's gregory (Stegastes emeryi) |
Variations: |
eregansuyunikoonfisshu; eregantoyunikoonfisshu; eregansu yunikoonfisshu; ereganto yunikoonfisshu エレガンスユニコーンフィッシュ; エレガントユニコーンフィッシュ; エレガンス・ユニコーンフィッシュ; エレガント・ユニコーンフィッシュ |
elegant unicornfish (Naso elegans) |
Variations: |
erementariisukuuru; erementarii sukuuru / erementarisukuru; erementari sukuru エレメンタリースクール; エレメンタリー・スクール |
elementary school |
Variations: |
ensuujiasuto; inshuujiasuto(sk); insuujiasuto(sk) / ensujiasuto; inshujiasuto(sk); insujiasuto(sk) エンスージアスト; インシュージアスト(sk); インスージアスト(sk) |
enthusiast |
Variations: |
entaapuraizu(p); entapuraizu(sk); entaapuraisu(sk) / entapuraizu(p); entapuraizu(sk); entapuraisu(sk) エンタープライズ(P); エンタプライズ(sk); エンタープライス(sk) |
enterprise |
Variations: |
oosutorariansuwerushaaku; oosutorarian suwerushaaku / oosutorariansuwerushaku; oosutorarian suwerushaku オーストラリアンスウェルシャーク; オーストラリアン・スウェルシャーク |
Australian swellshark (Cephaloscyllium laticeps, species of catshark which inhabits the continental shelf of southern Australia) |
Variations: |
oopunsoosusofutowea; oopunsoosu sofutowea; oopunsoosusofutouea(sk) / oopunsoosusofutowea; oopunsoosu sofutowea; oopunsoosusofutoea(sk) オープンソースソフトウェア; オープンソース・ソフトウェア; オープンソースソフトウエア(sk) |
{comp} open-source software |
Variations: |
okkusuburijji; okusuburijji(sk) オックスブリッジ; オクスブリッジ(sk) |
Oxbridge (universities of Oxford and Cambridge) |
Variations: |
oputimisutikku; opuchimisutikku; opuchimisuchikku(sk) オプティミスティック; オプチミスティック; オプチミスチック(sk) |
(can act as adjective) optimistic |
Variations: |
gasupacho; gasupaacho; gasupaccho(sk) / gasupacho; gasupacho; gasupaccho(sk) ガスパチョ; ガスパーチョ; ガスパッチョ(sk) |
{food} gazpacho (spa:) |
Variations: |
karentotopikkusu; karento topikkusu カレントトピックス; カレント・トピックス |
current topics |
Variations: |
gaadonaazubatafuraifisshu; gaadonaazu batafuraifisshu / gadonazubatafuraifisshu; gadonazu batafuraifisshu ガードナーズバタフライフィッシュ; ガードナーズ・バタフライフィッシュ |
Gardner's butterflyfish (Chaetodon gardineri) |
Variations: |
gitarisuto(p); gitaarisuto(sk) / gitarisuto(p); gitarisuto(sk) ギタリスト(P); ギターリスト(sk) |
{music} guitarist |
Variations: |
kuiinzurandoierooteeruenjerufisshu; kuiinzurando ierooteeru enjerufisshu / kuinzurandoierooteeruenjerufisshu; kuinzurando ierooteeru enjerufisshu クイーンズランドイエローテールエンジェルフィッシュ; クイーンズランド・イエローテール・エンジェルフィッシュ |
Queensland yellowtail angelfish (Chaetodontoplus meredithi); Meredith's angelfish |
Variations: |
kuraudosutoreeji; kuraudo sutoreeji クラウドストレージ; クラウド・ストレージ |
{comp} cloud storage |
Variations: |
kurasuraiburari; kurasu raiburari; kurasuraiburarii(sk) / kurasuraiburari; kurasu raiburari; kurasuraiburari(sk) クラスライブラリ; クラス・ライブラリ; クラスライブラリー(sk) |
{comp} class library (as in C++) |
Variations: |
gurifisuenjerufisshu; gurifisu enjerufisshu グリフィスエンジェルフィッシュ; グリフィス・エンジェルフィッシュ |
Griffis angelfish (Apolemichthys griffisi) |
Variations: |
kuroozudokyapushon; kuroozudo kyapushon クローズドキャプション; クローズド・キャプション |
closed caption |
Variations: |
gurafikkusuakuserareeta; gurafikkuakuserareeta(ik); gurafikkusu akuserareeta; gurafikku akuserareeta(ik) グラフィックスアクセラレータ; グラフィックアクセラレータ(ik); グラフィックス・アクセラレータ; グラフィック・アクセラレータ(ik) |
{comp} graphics accelerator |
Variations: |
gurandosutaffu; gurando sutaffu; guraundosutaffu(sk) グランドスタッフ; グランド・スタッフ; グラウンドスタッフ(sk) |
{aviat} ground staff |
Variations: |
guriisonsukoa; gurisonsukoa; guriison sukoa; gurison sukoa; guriisonsukoaa(sk); gurisonsukoaa(sk) / gurisonsukoa; gurisonsukoa; gurison sukoa; gurison sukoa; gurisonsukoa(sk); gurisonsukoa(sk) グリーソンスコア; グリソンスコア; グリーソン・スコア; グリソン・スコア; グリーソンスコアー(sk); グリソンスコアー(sk) |
{med} Gleason score |
Variations: |
kurunjingaazurasu; kurunjingaazu rasu / kurunjingazurasu; kurunjingazu rasu クルンジンガーズラス; クルンジンガーズ・ラス |
Klunzinger's wrasse (Thalassoma rueppellii) |
Variations: |
gurukoosusupaiku; gurukoosu supaiku グルコーススパイク; グルコース・スパイク |
{med} glucose spike |
Variations: |
gureebiisoosu; gureibiisoosu; gureebii soosu; gureibii soosu / gureebisoosu; gurebisoosu; gureebi soosu; gurebi soosu グレービーソース; グレイビーソース; グレービー・ソース; グレイビー・ソース |
(See グレービー) gravy (wasei: gravy sauce) |
Variations: |
goorudomansakkusu; goorudoman sakkusu ゴールドマンサックス; ゴールドマン・サックス |
(company) Goldman Sachs |
Variations: |
koorudotaipushisutemu; koorudo taipu shisutemu コールドタイプシステム; コールド・タイプ・システム |
{print} cold type system; CTS |
Variations: |
kosutopaasauzando; kosuto paa sauzando / kosutopasauzando; kosuto pa sauzando コストパーサウザンド; コスト・パー・サウザンド |
{bus} cost per thousand (in digital advertising); cost per mille; cpm |
Variations: |
korutetsureinboorasu; korutetsu reinboo rasu / korutetsurenboorasu; korutetsu renboo rasu コルテツレインボーラス; コルテツ・レインボー・ラス |
Cortez rainbow wrasse (Thalassoma lucasanum) |
Variations: |
konsupikyuosuenjerufisshu; konsupikyuosu enjerufisshu コンスピキュオスエンジェルフィッシュ; コンスピキュオス・エンジェルフィッシュ |
conspicuous angelfish (Chaetodontoplus conspicillatus); spectacled angelfish |
Variations: |
kontekisutomenyuu; kontekusutomenyuu; kontekisuto menyuu; kontekusuto menyuu / kontekisutomenyu; kontekusutomenyu; kontekisuto menyu; kontekusuto menyu コンテキストメニュー; コンテクストメニュー; コンテキスト・メニュー; コンテクスト・メニュー |
{comp} context menu |
Variations: |
konpyuutaajiogurafikkusu; konpyuutaa jiogurafikkusu / konpyutajiogurafikkusu; konpyuta jiogurafikkusu コンピュータージオグラフィックス; コンピューター・ジオグラフィックス |
{comp} computer geographics |
Variations: |
konbinaatoshisutemu; konbinaato shisutemu / konbinatoshisutemu; konbinato shisutemu コンビナートシステム; コンビナート・システム |
industrial system (rus: kombinat, eng: system) |
Variations: |
saachienjinsupesharisuto; saachi enjin supesharisuto / sachienjinsupesharisuto; sachi enjin supesharisuto サーチエンジンスペシャリスト; サーチ・エンジン・スペシャリスト |
search engine specialist; SES |
Variations: |
saabisusuteeshon; saabisu suteeshon; saabisusuteishon(sk) / sabisusuteeshon; sabisu suteeshon; sabisusuteshon(sk) サービスステーション; サービス・ステーション; サービスステイション(sk) |
(1) service station; gas station; petrol station; (2) agency providing information or maintenance services |
Variations: |
saabeiransu(p); saaberansu(sk) / saberansu(p); saberansu(sk) サーベイランス(P); サーベランス(sk) |
surveillance |
Variations: |
saizubatafuraifisshu; saizu batafuraifisshu サイズバタフライフィッシュ; サイズ・バタフライフィッシュ |
scythemarked butterflyfish (Prognathodes falcifer); scythe butterflyfish |
Variations: |
sabumeeruadoresu; sabu meeru adoresu サブメールアドレス; サブ・メール・アドレス |
(See サブ・1) backup email address; substitute email address |
Variations: |
sheikusupia; sheekusupia; shekusupia(sk); sheekusupiya(sk) / shekusupia; sheekusupia; shekusupia(sk); sheekusupiya(sk) シェイクスピア; シェークスピア; シェクスピア(sk); シェークスピヤ(sk) |
(person) Shakespeare, William |
Variations: |
shizaasupasu; shizaazupasu; shizaasu pasu; shizaazu pasu / shizasupasu; shizazupasu; shizasu pasu; shizazu pasu シザースパス; シザーズパス; シザース・パス; シザーズ・パス |
{sports} scissors pass (rugby) |
Variations: |
shisutematikku; shisutemachikku; shisutematiku(sk) システマティック; システマチック; システマティク(sk) |
(adjectival noun) systematic |
Variations: |
shisutemuadominisutoreetaa; shisutemu adominisutoreetaa; shisutemuadominisutoreeta(sk); shisutemu adominisutoreeta(sk) / shisutemuadominisutoreeta; shisutemu adominisutoreeta; shisutemuadominisutoreeta(sk); shisutemu adominisutoreeta(sk) システムアドミニストレーター; システム・アドミニストレーター; システムアドミニストレータ(sk); システム・アドミニストレータ(sk) |
{comp} system administrator |
Variations: |
shisutemuenjiniaringusaabisu; shisutemu enjiniaringu saabisu / shisutemuenjiniaringusabisu; shisutemu enjiniaringu sabisu システムエンジニアリングサービス; システム・エンジニアリング・サービス |
system engineering service; SES |
Variations: |
shaapunoozupafaa; shaapunoozu pafaa / shapunoozupafa; shapunoozu pafa シャープノーズパファー; シャープノーズ・パファー |
Caribbean sharpnose-puffer (Canthigaster rostrata); sharpnose puffer |
Variations: |
sharutoryuuzu; sharutoruuzu; shatoruuzu(sk) / sharutoryuzu; sharutoruzu; shatoruzu(sk) シャルトリューズ; シャルトルーズ; シャトルーズ(sk) |
chartreuse (fre:) |
Variations: |
suupaasukara; suupaasukeera; suupasukara(sk); suupaasukaraa(sk); suupaasukeeraa(sk) / supasukara; supasukeera; supasukara(sk); supasukara(sk); supasukeera(sk) スーパースカラ; スーパースケーラ; スーパスカラ(sk); スーパースカラー(sk); スーパースケーラー(sk) |
{comp} superscalar |
Variations: |
jimunasutikkusu; jimunasuchikkusu(sk) ジムナスティックス; ジムナスチックス(sk) |
gymnastics |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.