I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6187 total results for your chi search in the dictionary. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

起承轉合

see styles
qǐ chéng zhuǎn hé
    qi3 cheng2 zhuan3 he2
ch`i ch`eng chuan ho
    chi cheng chuan ho
(idiom) four-part structure of a composition: introduction, elucidation, pivot (shift in perspective), synthesis; (fig.) coherent structural progression in writing, narrative, or any unfolding process

起損減執


起损减执

see styles
qǐ sǔn jiǎn zhí
    qi3 sun3 jian3 zhi2
ch`i sun chien chih
    chi sun chien chih
 ki songen shū
one-sided preference for philosophical negation

起早摸黑

see styles
qǐ zǎo mō hēi
    qi3 zao3 mo1 hei1
ch`i tsao mo hei
    chi tsao mo hei
see 起早貪黑|起早贪黑[qi3 zao3 tan1 hei1]

起早貪黑


起早贪黑

see styles
qǐ zǎo tān hēi
    qi3 zao3 tan1 hei1
ch`i tsao t`an hei
    chi tsao tan hei
to be industrious, rising early and going to bed late

起死回生

see styles
qǐ sǐ huí shēng
    qi3 si3 hui2 sheng1
ch`i ssu hui sheng
    chi ssu hui sheng
 kishikaisei / kishikaise
    きしかいせい
to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
(noun - becomes adjective with の) (yoji) revival from the brink of death; recovering from a hopeless situation; resuscitation; revitalization

起滅不停


起灭不停

see styles
qǐ miè bù tíng
    qi3 mie4 bu4 ting2
ch`i mieh pu t`ing
    chi mieh pu ting
 kimetsu fujō
arising and ceasing never stop

起落裝置


起落装置

see styles
qǐ luò zhuāng zhì
    qi3 luo4 zhuang1 zhi4
ch`i lo chuang chih
    chi lo chuang chih
aircraft takeoff and landing gear

起諸分別


起诸分别

see styles
qǐ zhū fēn bié
    qi3 zhu1 fen1 bie2
ch`i chu fen pieh
    chi chu fen pieh
 ki sho funbetsu
contriving, imagining, imputing

起諸邪行


起诸邪行

see styles
qǐ zhū xié xíng
    qi3 zhu1 xie2 xing2
ch`i chu hsieh hsing
    chi chu hsieh hsing
 kisho jagyō
to engage in various non-Buddhist practices

起識了別


起识了别

see styles
qǐ shì liǎo bié
    qi3 shi4 liao3 bie2
ch`i shih liao pieh
    chi shih liao pieh
 kishiki ryōbetsu
known, cognized

起重葫蘆


起重葫芦

see styles
qǐ chóng hú lu
    qi3 chong2 hu2 lu5
ch`i ch`ung hu lu
    chi chung hu lu
hoist pulley

起隨喜心


起随喜心

see styles
qǐ suí xǐ xīn
    qi3 sui2 xi3 xin1
ch`i sui hsi hsin
    chi sui hsi hsin
 ki zuiki shin
pleased

起飛彈射


起飞弹射

see styles
qǐ fēi tán shè
    qi3 fei1 tan2 she4
ch`i fei t`an she
    chi fei tan she
takeoff catapult (on aircraft carrier)

趨冷氣候


趋冷气候

see styles
qū lěng qì hòu
    qu1 leng3 qi4 hou4
ch`ü leng ch`i hou
    chü leng chi hou
cooling; a cold spell

足高氣強


足高气强

see styles
zú gāo qì jiàng
    zu2 gao1 qi4 jiang4
tsu kao ch`i chiang
    tsu kao chi chiang
high and mighty (idiom); arrogant

足高氣揚


足高气扬

see styles
zú gāo qì yáng
    zu2 gao1 qi4 yang2
tsu kao ch`i yang
    tsu kao chi yang
high and mighty (idiom); arrogant

趾高氣揚


趾高气扬

see styles
zhǐ gāo qì yáng
    zhi3 gao1 qi4 yang2
chih kao ch`i yang
    chih kao chi yang
high and mighty (idiom); arrogant

距翅麥雞


距翅麦鸡

see styles
chì mài jī
    ju4 chi4 mai4 ji1
chü ch`ih mai chi
    chü chih mai chi
(bird species of China) river lapwing (Vanellus duvaucelii)

路伽祇夜


路伽只夜

see styles
lù qié qí yè
    lu4 qie2 qi2 ye4
lu ch`ieh ch`i yeh
    lu chieh chi yeh
 rogagiya
lokageya, intp. as repetition in verse, but also as singing after common fashion.

踟躕不前


踟蹰不前

see styles
chí chú bu qián
    chi2 chu2 bu5 qian2
ch`ih ch`u pu ch`ien
    chih chu pu chien
hesitant to take action

蹈七寳華

see styles
dǎo qī bǎo huá
    dao3 qi1 bao3 hua2
tao ch`i pao hua
    tao chi pao hua
Saptaratna-padmavikrāmin, the name of Rāhula as Buddha, he whose steps are on flowers of the seven precious things.

蹈七寶華


蹈七宝华

see styles
dào qī bǎo huā
    dao4 qi1 bao3 hua1
tao ch`i pao hua
    tao chi pao hua
 Tōshichihōke
Saptaratnapadmavikrāntagāmī

蹭吃蹭喝

see styles
cèng chī cèng hē
    ceng4 chi1 ceng4 he1
ts`eng ch`ih ts`eng ho
    tseng chih tseng ho
to cadge a meal

身臨其境


身临其境

see styles
shēn lín qí jìng
    shen1 lin2 qi2 jing4
shen lin ch`i ching
    shen lin chi ching
(idiom) to experience it for oneself; to actually *be* there (as opposed to reading about it etc)

軟件企業


软件企业

see styles
ruǎn jiàn qǐ yè
    ruan3 jian4 qi3 ye4
juan chien ch`i yeh
    juan chien chi yeh
software company

軟硬不吃


软硬不吃

see styles
ruǎn yìng bù chī
    ruan3 ying4 bu4 chi1
juan ying pu ch`ih
    juan ying pu chih
unmoved by force or persuasion

載貨汽車


载货汽车

see styles
zài huò qì chē
    zai4 huo4 qi4 che1
tsai huo ch`i ch`e
    tsai huo chi che
truck

農民起義


农民起义

see styles
nóng mín qǐ yì
    nong2 min2 qi3 yi4
nung min ch`i i
    nung min chi i
peasant uprising; peasant revolt

迄今為止


迄今为止

see styles
qì jīn wéi zhǐ
    qi4 jin1 wei2 zhi3
ch`i chin wei chih
    chi chin wei chih
so far; up to now; still (not)

近在咫尺

see styles
jìn zài zhǐ chǐ
    jin4 zai4 zhi3 chi3
chin tsai chih ch`ih
    chin tsai chih chih
(idiom) very close; almost within reach; close at hand

逐漸廢棄


逐渐废弃

see styles
zhú jiàn fèi qì
    zhu2 jian4 fei4 qi4
chu chien fei ch`i
    chu chien fei chi
to abandon gradually

通用汽車


通用汽车

see styles
tōng yòng qì chē
    tong1 yong4 qi4 che1
t`ung yung ch`i ch`e
    tung yung chi che
General Motors (car company)

通用電器


通用电器

see styles
tōng yòng diàn qì
    tong1 yong4 dian4 qi4
t`ung yung tien ch`i
    tung yung tien chi
General Electric (GE)

通用電氣


通用电气

see styles
tōng yòng diàn qì
    tong1 yong4 dian4 qi4
t`ung yung tien ch`i
    tung yung tien chi
General Electric (GE)

通身喫飯


通身喫饭

see styles
tōng shēn chī fàn
    tong1 shen1 chi1 fan4
t`ung shen ch`ih fan
    tung shen chih fan
 tsūshin kippan
to eat the meal with one's entire body

逞其口舌

see styles
chěng qí kǒu shé
    cheng3 qi2 kou3 she2
ch`eng ch`i k`ou she
    cheng chi kou she
to boast of one's quarrels to others (idiom)

造型氣球


造型气球

see styles
zào xíng qì qiú
    zao4 xing2 qi4 qiu2
tsao hsing ch`i ch`iu
    tsao hsing chi chiu
balloon modeling; balloon twisting

遊俠騎士


游侠骑士

see styles
yóu xiá qí shì
    you2 xia2 qi2 shi4
yu hsia ch`i shih
    yu hsia chi shih
a knight-errant

遊標卡尺


游标卡尺

see styles
yóu biāo kǎ chǐ
    you2 biao1 ka3 chi3
yu piao k`a ch`ih
    yu piao ka chih
dial calipers

過去七佛


过去七佛

see styles
guō qù qī fó
    guo1 qu4 qi1 fo2
kuo ch`ü ch`i fo
    kuo chü chi fo
 kako shichibutsu
The seven past Buddhas: Vipaśyin, Śikhin, Visvabhū (of the previous 莊嚴 kalpa), and Krakucchanda, Kanakamuni, Kāśyapa, and Śākyamuni (of the 賢 or present kalpa).

過早起爆


过早起爆

see styles
guò zǎo qǐ bào
    guo4 zao3 qi3 bao4
kuo tsao ch`i pao
    kuo tsao chi pao
preinitiation

過渡時期


过渡时期

see styles
guò dù shí qī
    guo4 du4 shi2 qi1
kuo tu shih ch`i
    kuo tu shih chi
transition period

達·芬奇


达·芬奇

dá · fēn qí
    da2 · fen1 qi2
ta · fen ch`i
    ta · fen chi
Leonardo da Vinci (1452-1519), Italian Renaissance painter

達嚕噶齊


达噜噶齐

see styles
dá lū gá qí
    da2 lu1 ga2 qi2
ta lu ka ch`i
    ta lu ka chi
Mongolian daruqachi, local commander in Mongol and Yuan times

達坂城區


达坂城区

see styles
dá bǎn chéng qū
    da2 ban3 cheng2 qu1
ta pan ch`eng ch`ü
    ta pan cheng chü
Dabancheng district of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang

達拉特旗


达拉特旗

see styles
dá lā tè qí
    da2 la1 te4 qi2
ta la t`e ch`i
    ta la te chi
Dalad banner in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia

達魯花赤


达鲁花赤

see styles
dá lǔ huā chì
    da2 lu3 hua1 chi4
ta lu hua ch`ih
    ta lu hua chih
Mongolian daruqachi, local commander in Mongol and Yuan times

遙遙無期


遥遥无期

see styles
yáo yáo wú qī
    yao2 yao2 wu2 qi1
yao yao wu ch`i
    yao yao wu chi
far in the indefinite future (idiom); so far away it seems forever

遠期合約


远期合约

see styles
yuǎn qī hé yuē
    yuan3 qi1 he2 yue1
yüan ch`i ho yüeh
    yüan chi ho yüeh
forward contract (finance)

適可其心


适可其心

see styles
shì kě qí xīn
    shi4 ke3 qi2 xin1
shih k`o ch`i hsin
    shih ko chi hsin
 shakuka no shin
gaining the heart

適得其反


适得其反

see styles
shì dé qí fǎn
    shi4 de2 qi2 fan3
shih te ch`i fan
    shih te chi fan
to produce the opposite of the desired result

適得其所


适得其所

see styles
shì dé qí suǒ
    shi4 de2 qi2 suo3
shih te ch`i so
    shih te chi so
exactly what one would wish; to find one's niche

適逢其會


适逢其会

see styles
shì féng qí huì
    shi4 feng2 qi2 hui4
shih feng ch`i hui
    shih feng chi hui
(idiom) to happen to be in the right place at the right time

遲滯現象


迟滞现象

see styles
chí zhì xiàn xiàng
    chi2 zhi4 xian4 xiang4
ch`ih chih hsien hsiang
    chih chih hsien hsiang
hysteresis

遺妻棄子


遗妻弃子

see styles
yí qī qì zǐ
    yi2 qi1 qi4 zi3
i ch`i ch`i tzu
    i chi chi tzu
to abandon wife and children

都市傳奇


都市传奇

see styles
dū shì chuán qí
    du1 shi4 chuan2 qi2
tu shih ch`uan ch`i
    tu shih chuan chi
urban legend (translation of recent Western term); story or theory circulated as true; same as 都會傳奇|都会传奇

都會傳奇


都会传奇

see styles
dū huì chuán qí
    du1 hui4 chuan2 qi2
tu hui ch`uan ch`i
    tu hui chuan chi
urban legend (translation of recent Western term); story or theory circulated as true; same as 都市傳奇|都市传奇

鄂托克旗

see styles
è tuō kè qí
    e4 tuo1 ke4 qi2
o t`o k`o ch`i
    o to ko chi
Otog banner or Otgiin khoshuu in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia

鄉下習氣


乡下习气

see styles
xiāng xià xí qì
    xiang1 xia4 xi2 qi4
hsiang hsia hsi ch`i
    hsiang hsia hsi chi
country manners; provincialism

鄭重其事


郑重其事

see styles
zhèng zhòng qí shì
    zheng4 zhong4 qi2 shi4
cheng chung ch`i shih
    cheng chung chi shih
serious about the matter

酒色財氣


酒色财气

see styles
jiǔ sè cái qì
    jiu3 se4 cai2 qi4
chiu se ts`ai ch`i
    chiu se tsai chi
wine, sex, avarice and temper (idiom); four cardinal vices

醫療器械


医疗器械

see styles
yī liáo qì xiè
    yi1 liao2 qi4 xie4
i liao ch`i hsieh
    i liao chi hsieh
medical equipment

重整旗鼓

see styles
chóng zhěng qí gǔ
    chong2 zheng3 qi2 gu3
ch`ung cheng ch`i ku
    chung cheng chi ku
lit. to reorganize flags and drums (idiom); to regroup after a setback; to prepare for new initiatives; to attempt a comeback

重新啟動


重新启动

see styles
chóng xīn qǐ dòng
    chong2 xin1 qi3 dong4
ch`ung hsin ch`i tung
    chung hsin chi tung
to reboot; to restart

重起爐竈


重起炉灶

see styles
chóng qǐ lú zào
    chong2 qi3 lu2 zao4
ch`ung ch`i lu tsao
    chung chi lu tsao
to start over from scratch (idiom)

金七十論


金七十论

see styles
jīn qī shí lùn
    jin1 qi1 shi2 lun4
chin ch`i shih lun
    chin chi shih lun
 Kin shichijū ron
Commentary on the Sāṃkhya Verses

金剛總持


金刚总持

see styles
jīn gāng zǒng chí
    jin1 gang1 zong3 chi2
chin kang tsung ch`ih
    chin kang tsung chih
Vajradhara

金城江區


金城江区

see styles
jīn chéng jiāng qū
    jin1 cheng2 jiang1 qu1
chin ch`eng chiang ch`ü
    chin cheng chiang chü
Jinchengjiang, a district of Hechi City 河池市[He2 chi2 Shi4], Guangxi

金城湯池


金城汤池

see styles
jīn chéng tāng chí
    jin1 cheng2 tang1 chi2
chin ch`eng t`ang ch`ih
    chin cheng tang chih
 kinjoutouchi / kinjotochi
    きんじょうとうち
impregnable fortress
(yoji) an impregnable fortress; an unassailable territory

金無足赤


金无足赤

see styles
jīn wú zú chì
    jin1 wu2 zu2 chi4
chin wu tsu ch`ih
    chin wu tsu chih
not all gold is sufficiently red (idiom); no-one is perfect

金田起義


金田起义

see styles
jīn tián qǐ yì
    jin1 tian2 qi3 yi4
chin t`ien ch`i i
    chin tien chi i
Jintian Uprising

金翅噪鶥


金翅噪鹛

see styles
jīn chì zào méi
    jin1 chi4 zao4 mei2
chin ch`ih tsao mei
    chin chih tsao mei
(bird species of China) Assam laughingthrush (Trochalopteron chrysopterum)

鈍翅葦鶯


钝翅苇莺

see styles
dùn chì wěi yīng
    dun4 chi4 wei3 ying1
tun ch`ih wei ying
    tun chih wei ying
(bird species of China) blunt-winged warbler (Acrocephalus concinens)

銅管樂器


铜管乐器

see styles
tóng guǎn yuè qì
    tong2 guan3 yue4 qi4
t`ung kuan yüeh ch`i
    tung kuan yüeh chi
brass instruments

銅翅水雉


铜翅水雉

see styles
tóng chì shuǐ zhì
    tong2 chi4 shui3 zhi4
t`ung ch`ih shui chih
    tung chih shui chih
(bird species of China) bronze-winged jacana (Metopidius indicus)

錯落不齊


错落不齐

see styles
cuò luò bù qí
    cuo4 luo4 bu4 qi2
ts`o lo pu ch`i
    tso lo pu chi
disorderly and uneven (idiom); irregular and disorderly

鍵盤樂器


键盘乐器

see styles
jiàn pán yuè qì
    jian4 pan2 yue4 qi4
chien p`an yüeh ch`i
    chien pan yüeh chi
keyboard instrument (piano, organ etc)

鐵齒銅牙


铁齿铜牙

see styles
tiě chǐ tóng yá
    tie3 chi3 tong2 ya2
t`ieh ch`ih t`ung ya
    tieh chih tung ya
clever and eloquent speaker (idiom)

長尾奇鶥


长尾奇鹛

see styles
cháng wěi qí méi
    chang2 wei3 qi2 mei2
ch`ang wei ch`i mei
    chang wei chi mei
(bird species of China) long-tailed sibia (Heterophasia picaoides)

長期以來


长期以来

see styles
cháng qī yǐ lái
    chang2 qi1 yi3 lai2
ch`ang ch`i i lai
    chang chi i lai
for a long time

長期共存


长期共存

see styles
cháng qī gòng cún
    chang2 qi1 gong4 cun2
ch`ang ch`i kung ts`un
    chang chi kung tsun
long-term coexistence

長期飯票


长期饭票

see styles
cháng qī fàn piào
    chang2 qi1 fan4 piao4
ch`ang ch`i fan p`iao
    chang chi fan piao
(fig.) guarantee of financial support for the rest of one's life

長途汽車


长途汽车

see styles
cháng tú qì chē
    chang2 tu2 qi4 che1
ch`ang t`u ch`i ch`e
    chang tu chi che
long-distance coach

閃爍其詞


闪烁其词

see styles
shǎn shuò qí cí
    shan3 shuo4 qi2 ci2
shan shuo ch`i tz`u
    shan shuo chi tzu
to speak evasively (idiom); beating about the bush

閉會祈禱


闭会祈祷

see styles
bì huì qí dǎo
    bi4 hui4 qi2 dao3
pi hui ch`i tao
    pi hui chi tao
benediction

開會祈禱


开会祈祷

see styles
kāi huì qí dǎo
    kai1 hui4 qi2 dao3
k`ai hui ch`i tao
    kai hui chi tao
invocation

開發周期


开发周期

see styles
kāi fā zhōu qī
    kai1 fa1 zhou1 qi1
k`ai fa chou ch`i
    kai fa chou chi
development cycle; development period; also written 開發週期|开发周期

開發週期


开发周期

see styles
kāi fā zhōu qī
    kai1 fa1 zhou1 qi1
k`ai fa chou ch`i
    kai fa chou chi
development cycle; development period

闇鈍愚癡


闇钝愚癡

see styles
àn dùn yú chī
    an4 dun4 yu2 chi1
an tun yü ch`ih
    an tun yü chih
 andon guchi
dullness and foolishness

闍婆耆婆


阇婆耆婆

see styles
shé pó qí pó
    she2 po2 qi2 po2
she p`o ch`i p`o
    she po chi po
 jabakiba
a bird with two heads

防衛武器


防卫武器

see styles
fáng wèi wǔ qì
    fang2 wei4 wu3 qi4
fang wei wu ch`i
    fang wei wu chi
defensive weapon

阿僧企耶

see styles
ā sēng qì yé
    a1 seng1 qi4 ye2
a seng ch`i yeh
    a seng chi yeh
 asōgiya
incalculable

阿僧祇劫

see styles
ā sēng qí jié
    a1 seng1 qi2 jie2
a seng ch`i chieh
    a seng chi chieh
 asōgi kō
incalculably long eon

阿僧祇耶

see styles
ā sēng qí yé
    a1 seng1 qi2 ye2
a seng ch`i yeh
    a seng chi yeh
 asōgiya
incalculable

阿其所好

see styles
ē qí suǒ hào
    e1 qi2 suo3 hao4
o ch`i so hao
    o chi so hao
to pander to sb's whims

阿合奇縣


阿合奇县

see styles
ā hé qí xiàn
    a1 he2 qi2 xian4
a ho ch`i hsien
    a ho chi hsien
Aqchi Nahiyisi or Aheqi County in Kizilsu Kirghiz Autonomous Prefecture 克孜勒蘇柯爾克孜自治州|克孜勒苏柯尔克孜自治州[Ke4 zi1 le4 su1 Ke1 er3 ke4 zi1 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

阿奇里斯

see styles
ā qí lǐ sī
    a1 qi2 li3 si1
a ch`i li ssu
    a chi li ssu
Achilles (or Akhilleus or Achilleus), son of Thetis and Peleus, Greek hero central to the Iliad

阿奇霉素

see styles
ā qí méi sù
    a1 qi2 mei2 su4
a ch`i mei su
    a chi mei su
azithromycin (antibiotic medication)

阿奇黴素

see styles
ā qí méi sù
    a1 qi2 mei2 su4
a ch`i mei su
    a chi mei su
(pharmacology) azithromycin

阿巴嘎旗

see styles
ā bā gā qí
    a1 ba1 ga1 qi2
a pa ka ch`i
    a pa ka chi
Abag banner or Avga khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "chi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary