Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10317 total results for your Grace From Heaven - Grace From God search. I have created 104 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

馬克龍


马克龙

see styles
mǎ kè lóng
    ma3 ke4 long2
ma k`o lung
    ma ko lung
Emmanuel Macron (1977-), president of France from 2017

馬拉盞


马拉盏

see styles
mǎ lā zhǎn
    ma3 la1 zhan3
ma la chan
(loanword) belachan (South-East Asian condiment made from fermented shrimp paste)

馬爾斯


马尔斯

see styles
mǎ ěr sī
    ma3 er3 si1
ma erh ssu
Mars (Roman God of War)

馬糞紙


马粪纸

see styles
mǎ fèn zhǐ
    ma3 fen4 zhi3
ma fen chih
 bafunshi
    ばふんし
strawboard
(1) rough cardboard made from straw; (2) (archaism) low-grade paper (used as a lining)

馬自達


马自达

see styles
mǎ zì dá
    ma3 zi4 da2
ma tzu ta
Mazda, Japanese car make (derived from name Matsuda 松田); also known as 萬事得|万事得

馮驥才


冯骥才

see styles
féng jì cái
    feng2 ji4 cai2
feng chi ts`ai
    feng chi tsai
Feng Jicai (1942-), novelist from Tianjin, author of Extraordinary people in our ordinary world 俗世奇人

騒つく

see styles
 zawatsuku; zawatsuku
    ざわつく; ザワつく
(v5k,vi) (1) (kana only) (See ざわざわ・1,騒めく・ざわめく) to be noisy (e.g. from people talking); (v5k,vi) (2) (kana only) to be discomposed (e.g. feelings)

騰格里


腾格里

see styles
téng gé lǐ
    teng2 ge2 li3
t`eng ko li
    teng ko li
Tengri, the sky god in Mongolic and Turkic mythology

體比量

see styles
tǐ bǐ liáng
    ti3 bi3 liang2
t`i pi liang
    ti pi liang
inference from the corporeal

高ビー

see styles
 takapii; takapii / takapi; takapi
    たかピー; タカピー
(colloquialism) (kana only) (often used disdainfully; from 高飛車 + people) (See 高飛車・たかびしゃ) high-handed person; domineering person

高天原

see styles
 takamagahara
    たかまがはら
{Shinto} High Plain of Heaven (home of the gods); (place-name) Takamagahara

高接梨

see styles
gāo jiē lí
    gao1 jie1 li2
kao chieh li
(Tw) high-grafted pear (a variety of Asian pear grown in Taiwan, produced by grafting scions from high-altitude or high-latitude regions onto local rootstocks, adapting them to Taiwan's subtropical climate)

高粱酒

see styles
 kouryoushu / koryoshu
    こうりょうしゅ
kaoliang (strong distilled Chinese alcohol made from sorghum)

高麗楽

see styles
 komagaku
    こまがく
(See 右方高麗楽) old Japanese court music from the Nara period

高麗餅

see styles
 kouraimochi; koremochi / koraimochi; koremochi
    こうらいもち; これもち
{food} kōraimochi; Kagoshima mochi made from a mixture of rice flour and sweet bean paste

高麗餠

see styles
 kouraimochi; koremochi / koraimochi; koremochi
    こうらいもち; これもち
Kagoshima mochi made from a mixture of rice flour and sweet bean paste; koraimochi

鬢きり

see styles
 binkiri
    びんきり
hairstyle for men and women from early Edo era to the Genroku era

鬢そぎ

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

鬢切り

see styles
 bingiri
    びんぎり
    binkiri
    びんきり
hairstyle for men and women from early Edo era to the Genroku era

鬢削ぎ

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

鬢曽木

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

鬢除ぎ

see styles
 binsogi
    びんそぎ
(archaism) cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867)

鬼子母

see styles
guǐ zǐ mǔ
    gui3 zi3 mu3
kuei tzu mu
Hāritī, 訶梨帝 intp. as pleased, or pleasing. A 'woman who having vowed to devour all the babies at Rādjagriha was reborn as a rākshasī, and gave birth to 500 children, one of which she was to devour every day. Converted by Śākyamuni she entered a convent. Her image is to be seen in all nunneries'. Eitel. Another account is that she is the mother of 500 demons, and that from being an evil goddess or spirit she was converted to become a protectress of Buddhism.

魁星閣


魁星阁

see styles
kuí xīng gé
    kui2 xing1 ge2
k`uei hsing ko
    kuei hsing ko
temple to Kuixing, Daoist God of fate

魂消る

see styles
 tamageru
    たまげる
(v1,vi) (kana only) (from たまきえる) to be astonished; to be flabbergasted; to be startled; to be amazed

魅せプ

see styles
 misepu
    みせプ
(abbreviation) {vidg} (from 魅せプレイ) clean gameplay; enthralling gameplay

魚醤油

see styles
 uoshouyu / uoshoyu
    うおしょうゆ
fish sauce (made from fermented salted fish)

魯國人


鲁国人

see styles
lǔ guó rén
    lu3 guo2 ren2
lu kuo jen
person from Shandong; often refers to Confucius

鰊曇り

see styles
 nishingumori
    にしんぐもり
cloudy weather near Hokkaido during the herrings season (from the third to the sixth lunar month)

鳥追い

see styles
 torioi
    とりおい
(1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan

鴨ねぎ

see styles
 kamonegi
    かもねぎ
(expression) (1) (slang) (abbreviation) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)!

鴨仔蛋


鸭仔蛋

see styles
yā zǐ dàn
    ya1 zi3 dan4
ya tzu tan
balut (boiled duck egg with a partly-developed embryo, which is eaten from the shell)

鶴亀算

see styles
 tsurukamezan
    つるかめざん
obtaining the respective numbers of cranes and tortoises from the total of their heads and legs; calculating the values of two unknown quantities from their unit total and the total of one of their attributes

鹵代烴


卤代烃

see styles
lǔ dài tīng
    lu3 dai4 ting1
lu tai t`ing
    lu tai ting
haloalkane (obtained from hydrocarbon by substituting halogen for hydrogen, e.g. chlorobenzene or the CFCs)

鹹水妹


咸水妹

see styles
xián shuǐ mèi
    xian2 shui3 mei4
hsien shui mei
(dialect) prostitute from Guangdong (esp. one in Shanghai before the Revolution) (loanword from "handsome maid")

鹿火屋

see styles
 kabiya
    かびや
    kahiya
    かひや
(archaism) hut where a fire was kept to keep deer, wild boars, etc. away from fields; hut where a mosquito-repelling fire was kept

麦焼酎

see styles
 mugishouchuu; mugijouchuu / mugishochu; mugijochu
    むぎしょうちゅう; むぎじょうちゅう
(See 焼酎) shōchū distilled from barley

麻の葉

see styles
 asanoha
    あさのは
(exp,n) (1) family crest shaped as a hemp leaf; (exp,n) (2) motif made from entwined hexagons

麽羅庾

see styles
luō yǔ
    luo1 yu3
lo yü
malaya, a kind of incense from the Malaya mountains in Malabar.

黃巾軍


黄巾军

see styles
huáng jīn jun
    huang2 jin1 jun1
huang chin chün
the army of Yellow Turbans, a peasant uprising at the end of later Han (from 184)

黄八丈

see styles
 kihachijou / kihachijo
    きはちじょう
yellow silk cloth with a dark striped or checkered pattern (from Hachijo island)

黑白切

see styles
hēi bái qiē
    hei1 bai2 qie1
hei pai ch`ieh
    hei pai chieh
(Tw) heibaiqie, side dish of ingredients selected from a range on display, sliced up and served together on a plate (from Taiwanese 烏白切, Tai-lo pr. [oo-pe̍h-tshiat], where 烏白 means "as one pleases")

黒八丈

see styles
 kurohachijou / kurohachijo
    くろはちじょう
thick black silk from Hachijo Island

黒尽め

see styles
 kurozukume
    くろずくめ
completely black; black from top to bottom; black from head to toe

黒焼き

see styles
 kuroyaki
    くろやき
(noun - becomes adjective with の) (1) charring; something charred; (2) traditional medicine made from charred ingredients

龍井茶


龙井茶

see styles
lóng jǐng chá
    long2 jing3 cha2
lung ching ch`a
    lung ching cha
Longjing tea, aka Dragon Well tea, a high-quality pan-roasted green tea from the area of Longjing Village in Hangzhou, Zhejiang

龍舌蘭


龙舌兰

see styles
lóng shé lán
    long2 she2 lan2
lung she lan
 ryuuzetsuran / ryuzetsuran
    りゅうぜつらん
agave (genus of plants); (esp.) Agave americana; agave-based spirit; (esp.) tequila (distilled from blue agave, Agave tequilana)
(1) (kana only) agave; maguey; (2) American aloe; century plant (Agave americana)

龍鬚糖


龙须糖

see styles
lóng xū táng
    long2 xu1 tang2
lung hsü t`ang
    lung hsü tang
dragon's beard candy, a Chinese confection made from floured taffy pulled into flossy strands

Eライン

see styles
 iirain / irain
    イーライン
E-line (line drawn from the tip of the nose to the jaw); esthetic plane

Gマーク

see styles
 jiimaaku / jimaku
    ジーマーク
G-Mark; mark indicating that a product has received a Good Design Award from the Japan Institute of Design Promotion

ktkr

see styles
 kitakore; kitakore
    きたこれ; キタコレ
(interjection) (net-sl) (from 来たこれ; used as a response to good news or the arrival of something highly anticipated) it's here!; it's happening!; yes!

K字回復

see styles
 keijikaifuku / kejikaifuku
    ケイじかいふく
{econ} (See V字回復) K-shaped recovery (parts of the economy recovering from recession at different rates, times or magnitudes)

LAMP

see styles
 ranpu
    ランプ
{comp} (from initials of Linux, Apache, MySQL, PHP) LAMP; solution stack of free, open source software

MILF

see styles
 mirufu
    ミルフ
(slang) (acronym from "mother I'd like to fuck") MILF; (o) Moro Islamic Liberation Front (abbreviation); MILF

あいの風

see styles
 ainokaze
    あいのかぜ
wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan

あえの風

see styles
 aenokaze
    あえのかぜ
(See あいの風) wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan

あがぁな

see styles
 agaぁna
    あがぁな
(pre-noun adjective) (Hiroshima dialect) (See あんな) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of

アザーン

see styles
 azaan / azan
    アザーン
adhan (ara:); azan; Islamic call to prayer (usu. from a minaret)

あさんぽ

see styles
 asanpo
    あさんぽ
(slang) (from 朝 + 散歩) morning walk

あたぼう

see styles
 atabou / atabo
    あたぼう
(adjectival noun) (slang) (from 当り前、べらぼうめ) (See 当り前・1,べらぼうめ) natural; reasonable; obvious

アッシー

see styles
 ashii / ashi
    アッシー
(slang) (from 足) man who drives a woman around for free; man used by a woman for his car

アツシボ

see styles
 atsushibo
    アツシボ
(slang) (abbreviation) (from 熱いおしぼり) (See お絞り) hot, moistened hand towel (supplied at table)

アテレコ

see styles
 atereko
    アテレコ
(abbreviation) (from 当て + recording) dubbing; voice over

アナニー

see styles
 ananii / anani
    アナニー
(slang) (from アナル + オナニー) anal masturbation

アマビエ

see styles
 amabie
    アマビエ
amabie; legendary monster said to appear from the sea prophesizing either an abundant harvest or an epidemic; (leg,cr) Amabie (Japanese folk monster)

アメラグ

see styles
 ameragu
    アメラグ
(dated) (from アメリカのラグビー) (See アメフト,アメリカンフットボール) American football

あゆの風

see styles
 ayunokaze
    あゆのかぜ
(See あいの風) wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan

アルサロ

see styles
 arusaro
    アルサロ
(abbreviation) (from アルバイト and salon) "salon" where the hostesses are supposedly part-timers with other jobs

アレース

see styles
 areesu
    アレース
Ares (Greek god)

あれまあ

see styles
 aremaa / arema
    あれまあ
(interjection) good heavens!; oh my god!; gee whiz

あわ立つ

see styles
 awadatsu
    あわだつ
(v5t,vi) to have gooseflesh (e.g. from cold or horror)

いなか者

see styles
 inakamono
    いなかもの
(noun - becomes adjective with の) countryman; provincial; person from the country; provincial person; bumpkin; hick; hillbilly

イヌザメ

see styles
 inuzame
    イヌザメ
brownbanded bambooshark (Chiloscyllium punctatum, species from the Indo-West Pacific)

イヤミス

see styles
 iyamisu
    イヤミス
(from イヤ and ミステリー) (See イヤ・2) iyamisu; subgenre of mystery fiction intended to disturb or unsettle the reader

いようが

see styles
 iyouga / iyoga
    いようが
(expression) (from いるようが) (See ようが) (following te-form verb) regardless of; whether (or not)

イラドル

see styles
 iradoru
    イラドル
(slang) (from イライラ + アイドル) (See イライラ,アイドル・1) annoying TV personality

ヴァルナ

see styles
 aruna
    ヴァルナ
varna (each of the four Hindu castes); (dei) Varuna (Hindu god)

ういっす

see styles
 uissu
    ういっす
(interjection) (colloquialism) (possibly from おっす) Hi

うざがる

see styles
 uzagaru
    うざがる
(exp,v5r) (from うざい and がる) to behave annoyed; to feel annoyed

うしろ手

see styles
 ushirode
    うしろで
(1) hands behind one's back; hands tied behind one's back; (2) behind (e.g. someone); rear; back; (3) appearance from behind

ウニフラ

see styles
 unifura
    ウニフラ
(slang) (from ウニ and フラ(ッシュ)) speech bubble with lines emanating outwards (e.g. in manga)

ウヨサヨ

see styles
 uyosayo
    ウヨサヨ
(net-sl) (derogatory term) (from 右翼と左翼) the left and the right (politics)

ウラノス

see styles
 uranosu
    ウラノス
Uranus; (myth) Uranus (Greek god)

ウロつく

see styles
 urotsuku
    ウロつく
(v5k,vi) (1) (kana only) to loiter; to putter; to prowl; to wander aimlessly; to knock around; to hang around; (2) to be confused from not knowing what to do

エゴマゾ

see styles
 egomazo
    エゴマゾ
(from エゴイスト + マゾ) selfish masochist (in BDSM)

エポニム

see styles
 eponimu
    エポニム
eponym (word formed from the name of a person)

エミグレ

see styles
 emigure
    エミグレ
émigré (fre:); political refugee (esp. from the French Revolution)

エロース

see styles
 eroosu
    エロース
(See エロス・2,キューピッド) Eros (Greek god)

おかしも

see styles
 okashimo
    おかしも
(expression) (abbreviation) (initial characters from 押さない、駆けない、しゃべらない、戻らない) (See 押す・1,駆ける・かける・1,しゃべる,戻る・もどる・1) don't push, don't run, don't talk, don't go back (emergency drill instruction)

オナネタ

see styles
 onaneta
    オナネタ
(vulgar) (slang) (from オナニー + ネタ) (See オカズ・3) jack-off material; something to masturbate to

おはしも

see styles
 ohashimo
    おはしも
(expression) (abbreviation) (initial characters from 押さない、走らない、しゃべらない、戻らない) (See おかしも) don't push, don't run, don't talk, don't go back (emergency drill instruction)

おやまあ

see styles
 oyamaa / oyama
    おやまあ
(interjection) good heavens!; oh my god!; gee whiz

お役ご免

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

お役御免

see styles
 oyakugomen
    おやくごめん
dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden

お持たせ

see styles
 omotase
    おもたせ
(honorific or respectful language) (kana only) (abbreviation) gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift)

ガクブル

see styles
 gakuburu
    ガクブル
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (abbreviation) (onomatopoeic or mimetic word) (See ガクガク,ガクガクブルブル,ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic

カゲアナ

see styles
 kageana
    カゲアナ
announcement from backstage (theatre, television)

カシミア

see styles
 kashimia
    カシミア
cashmere (fiber, yarn, fleece, clothing, etc. from the cashmere goat)

カシミヤ

see styles
 kashimiya
    カシミヤ
cashmere (fiber, yarn, fleece, clothing, etc. from the cashmere goat); (place-name) Cashmere

カスハラ

see styles
 kasuhara
    カスハラ
(abbreviation) (colloquialism) (See カスタマーハラスメント) excessive complaining from customers; harassment by a customer; customer harassment

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Grace From Heaven - Grace From God" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary