Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12828 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 129 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

衝浪板


冲浪板

see styles
chōng làng bǎn
    chong1 lang4 ban3
ch`ung lang pan
    chung lang pan
surfboard; paddleboard

衣服天

see styles
yī fú tiān
    yi1 fu2 tian1
i fu t`ien
    i fu tien
 ebuku ten
The Vajradeva in the Vajradhātu group who guards the placenta and the unborn child; his colour is black and he holds a bow and arrow.

表向き

see styles
 omotemuki
    おもてむき
(ant: 裏向き) outward appearance; ostensible; public; official

表彰式

see styles
 hyoushoushiki / hyoshoshiki
    ひょうしょうしき
commendation ceremony; award ceremony

表示板

see styles
 hyoujiban / hyojiban
    ひょうじばん
indicator; noticeboard

表菅原

see styles
 omotesugawara
    おもてすがわら
{hanaf} (See 出来役) scoring combination consisting of the January and March 20-point cards and the February 10-point card

表面上

see styles
biǎo miàn shang
    biao3 mian4 shang5
piao mien shang
 hyoumenjou / hyomenjo
    ひょうめんじょう
outwardly; superficially; on the face of it
(adv,adj-no) on the surface; ostensibly; superficially; apparently

衲袈裟

see styles
nà jiā shā
    na4 jia1 sha1
na chia sha
 nō gesa
A monk's robe of seven pieces and upwards.

袋戸棚

see styles
 fukurotodana
    ふくろとだな
small cupboard on wall of tokonoma

袖看板

see styles
 sodekanban
    そでかんばん
projecting signboard; side signboard; signboard projecting from a building

被ける

see styles
 kazukeru; kazukeru
    かずける; かづける
(Ichidan verb) (1) (kana only) (archaism) to place a hat, etc. on someone's head; (Ichidan verb) (2) to award clothing to someone as a reward or a souvenir; (Ichidan verb) (3) to place the blame or burden of responsibility on someone else; (Ichidan verb) (4) to use something as an excuse or a pretext

被け物

see styles
 kazukemono
    かずけもの
(archaism) reward for work; gift (in appreciation of skills, etc.)

裁ち板

see styles
 tachiita / tachita
    たちいた
tailor's cutting board

裏向き

see styles
 uramuki
    うらむき
(1) (ant: 表向き) actual and hidden; (2) inside out (e.g. socks); face down (e.g. cards)

裏投げ

see styles
 uranage
    うらなげ
{MA} ura-nage (in judo, an over-the-head throw performed by rolling backwards)

裏菅原

see styles
 urasugawara
    うらすがわら
{hanaf} (See 出来役) scoring combination consisting of the January, February and March 5-point cards

裙帶風


裙带风

see styles
qún dài fēng
    qun2 dai4 feng1
ch`ün tai feng
    chün tai feng
the practice of favoring sb because of the influence of the person's wife or other female relative; (by extension) culture of favoritism towards relatives, friends and associates

補助人

see styles
 hojonin
    ほじょにん
limited guardian

製図板

see styles
 seizuban / sezuban
    せいずばん
drawing board; drafting board

複本位

see styles
 fukuhoni
    ふくほんい
double standard

褒奨金

see styles
 houshoukin / hoshokin
    ほうしょうきん
cash bonus; reward; bounty

襷反り

see styles
 tasukizori
    たすきぞり
{sumo} reverse backwards body drop

西大鵟

see styles
 nishioonosuri; nishioonosuri
    にしおおのすり; ニシオオノスリ
(kana only) long-legged buzzard (Buteo rufinus)

西日本

see styles
 nishinihon
    にしにほん
(See 東日本) western Japan (usu. Chūbu region and westward); (place-name) Nishinihon

西洋碁

see styles
 seiyougo / seyogo
    せいようご
(rare) (See チェッカー・1) checkers (board game); draughts

見かけ

see styles
 mikake
    みかけ
(1) outward appearance; (can be adjective with の) (2) apparent

見なす

see styles
 minasu
    みなす
(transitive verb) (kana only) to consider as; to regard (as equivalent); to deem (as); to equate

見做す

see styles
 minasu
    みなす
(transitive verb) (kana only) to consider as; to regard (as equivalent); to deem (as); to equate

見向き

see styles
 mimuki
    みむき
(usu. with neg. sentence) (See 見向きもしない) looking towards; taking notice (of); showing interest (in)

見向く

see styles
 mimuku
    みむく
(v5k,vi) to look around; to look towards (us)

見張り

see styles
 mihari
    みはり
watch; guard; lookout; surveillance; watchman; sentinel

見張る

see styles
 miharu
    みはる
(transitive verb) (1) to stand watch; to stand guard; to look out; (2) to open one's eyes wide

見掛け

see styles
 mikake
    みかけ
(1) outward appearance; (can be adjective with の) (2) apparent

見辛い

see styles
 mizurai
    みづらい
(adjective) (1) hard to see; (2) painful to look at

見返り

see styles
 mikaeri
    みかえり
(1) reward; compensation; repayment; something done or given in return; (2) collateral; security; (3) turning to look behind

見難い

see styles
 minikui
    みにくい
(adjective) (1) hard to see; (2) obscure; indistinct; illegible

見顚倒


见顚倒

see styles
jiàn diān dào
    jian4 dian1 dao4
chien tien tao
 ken tendō
To see things upside down; to regard illusion as reality.

規格判

see styles
 kikakuban
    きかくばん
standard size

規格化

see styles
 kikakuka
    きかくか
(noun/participle) standardization; standardisation; normalization (e.g. in maths)

規格品

see styles
 kikakuhin
    きかくひん
standardized article; standardised goods

規格外

see styles
 kikakugai
    きかくがい
(adj-no,adj-na) (1) nonstandard; out of spec; irregular; unconventional (e.g. relationship); ugly (e.g. fruits and vegetables); (adj-na,adj-no) (2) (colloquialism) (oft. as 規格外に. usu. modifies traits (size, ability, etc.)) exceptional; extraordinary; unbelievable; overwhelming; insane; off the charts

規準値

see styles
 kijunchi
    きじゅんち
(noun - becomes adjective with の) (computer terminology) standard value; reference value; nominal value

規範化


规范化

see styles
guī fàn huà
    gui1 fan4 hua4
kuei fan hua
to standardize; standardization

規範性


规范性

see styles
guī fàn xìng
    gui1 fan4 xing4
kuei fan hsing
normal; standard

視する

see styles
 shisuru
    しする
(suf,vs-i) to take a view or perspective; to regard as; to consider to be

覚える

see styles
 oboeru
    おぼえる
(transitive verb) (1) to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember; (2) to learn; to pick up; to acquire; (3) to feel; (4) to think; to regard

親権者

see styles
 shinkensha
    しんけんしゃ
legal guardian

親衛兵

see styles
 shineihei / shinehe
    しんえいへい
a personal guard or bodyguard

親衛隊


亲卫队

see styles
qīn wèi duì
    qin1 wei4 dui4
ch`in wei tui
    chin wei tui
 shineitai / shinetai
    しんえいたい
SS or Schutzstaffel, paramilitary organization in Nazi Germany
(1) bodyguards; elite guards; imperial guards; (2) (hist) Schutzstaffel; SS; (3) groupies; ardent fans

観光局

see styles
 kankoukyoku / kankokyoku
    かんこうきょく
(national) tourist bureau; tourist board; tourist office

角蜥蜴

see styles
 tsunotokage; tsunotokage
    つのとかげ; ツノトカゲ
(kana only) horned lizard; horned toad

解体屋

see styles
 kaitaiya
    かいたいや
(1) demolition contractor; wrecker; (2) scrapyard; junkyard; auto wrecker; vehicle dismantler

言っぱ

see styles
 ippa
    いっぱ
(expression) (archaism) (See と言うのは・2) as for ...; when it comes to ...; regarding ...

言難い

see styles
 iinikui / inikui
    いいにくい
    iigatai / igatai
    いいがたい
(adjective) (1) hard to say; inexpressible; hesitant to say; (2) embarrassing; delicate

計分卡


计分卡

see styles
jì fēn kǎ
    ji4 fen1 ka3
chi fen k`a
    chi fen ka
scorecard

計器板

see styles
 keikiban / kekiban
    けいきばん
dashboard; instrument panel; gauge board; instrument board

計器盤

see styles
 keikiban / kekiban
    けいきばん
dashboard; instrument panel

記憶卡


记忆卡

see styles
jì yì kǎ
    ji4 yi4 ka3
chi i k`a
    chi i ka
memory card

訶利底


诃利底

see styles
hē lì dǐ
    he1 li4 di3
ho li ti
 Karitei
Hāritī; also 訶利帝 (or 訶哩帝); 呵利底; 呵利帝 (or 呵利陀); 阿利底 Ariti; intp. as captivating, charming; cruel; dark green, yellow, etc.; mother of demons, a rākṣasī who was under a vow to devour the children of Rājagṛha, but was converted by the Buddha, and became the guardian of nunneries, where her image, carrying a child and with children by her, is worshipped for children or in children's ailments.

評議会

see styles
 hyougikai / hyogikai
    ひょうぎかい
council (consultatory, advisory); board of trustees

詰まる

see styles
 tsumaru
    つまる
(v5r,vi) (1) to be packed (with); to be full (space, schedule, etc.); (v5r,vi) (2) (See 鼻が詰まる) to be blocked (road, pipe, nose, etc.); to be clogged; to be plugged up; (v5r,vi) (3) to shorten (width, interval, etc.); to shrink (shirt, word form, etc.); to narrow; (v5r,vi) (4) (often in the form …につまる) (See 言葉に詰まる,気の詰まる・きのつまる) to be at a loss; to be hard pressed; (v5r,vi) (5) (See 詰まる所・つまるところ) to end up; to be settled; (v5r,vi) (6) (See 促音・そくおん) to become a geminate consonant; (v5r,vi) (7) {baseb} to hit the ball near the handle of the bat

詰め所

see styles
 tsumesho
    つめしょ
station; office; guardroom

誐囉娜


誐啰娜

see styles
é luó nà
    e2 luo2 na4
o lo na
 garada
gardabha, defined as an ass.

說得上


说得上

see styles
shuō de shàng
    shuo1 de5 shang4
shuo te shang
can be counted or regarded as; to be able to tell or answer; to deserve mention

読み手

see styles
 yomite
    よみて
(1) reader (person); (2) person who reads the cards (in karuta games); (3) composer (of a poem)

読み札

see styles
 yomifuda
    よみふだ
cards with words or phrases written on them, used in Japanese karuta games

調車場


调车场

see styles
diào chē chǎng
    diao4 che1 chang3
tiao ch`e ch`ang
    tiao che chang
(railroad) classification yard; marshalling yard; shunting yard

謝礼金

see styles
 shareikin / sharekin
    しゃれいきん
reward money; reward; honorarium

識別證


识别证

see styles
shí bié zhèng
    shi2 bie2 zheng4
shih pieh cheng
ID badge (on a lanyard etc) (Tw)

譚富英


谭富英

see styles
tán fù yīng
    tan2 fu4 ying1
t`an fu ying
    tan fu ying
Tan Fuying (1906-1977), Beijing opera star, one of the Four great beards 四大鬚生|四大须生

警備人

see styles
 keibinin / kebinin
    けいびにん
(See 警備員) guard; security (officer); guardsman

警備兵

see styles
 keibihei / kebihe
    けいびへい
guard (soldier)

警備員

see styles
 keibiin / kebin
    けいびいん
guard; security guard; security officer

警備艇

see styles
 keibitei / kebite
    けいびてい
guardship

警備艦

see styles
 keibikan / kebikan
    けいびかん
guard ship

警備隊

see styles
 keibitai / kebitai
    けいびたい
garrison; guards

警防団

see styles
 keiboudan / kebodan
    けいぼうだん
(hist) civil defense unit (Japan, 1939-1947); voluntary guards

護世者


护世者

see styles
hù shì zhě
    hu4 shi4 zhe3
hu shih che
 gosesha
The four lokapālas, each protecting one of the four quarters of space, the guardians of the world and of the Buddhist faith.

護戒神


护戒神

see styles
hù jiè shén
    hu4 jie4 shen2
hu chieh shen
 gokaishin
The five guardian-spirits of each of the five commandments, cf. 二十五神.

護手盤


护手盘

see styles
hù shǒu pán
    hu4 shou3 pan2
hu shou p`an
    hu shou pan
hand guard (e.g. on saber)

護衛兵

see styles
 goeihei / goehe
    ごえいへい
body guard; military escort

讀卡器


读卡器

see styles
dú kǎ qì
    du2 ka3 qi4
tu k`a ch`i
    tu ka chi
card reader

變溫層


变温层

see styles
biàn wēn céng
    bian4 wen1 ceng2
pien wen ts`eng
    pien wen tseng
thermocline; troposphere (nonstandard synonym of 對流層|对流层[dui4 liu2 ceng2])

豹海豹

see styles
 hyouazarashi; hyouazarashi / hyoazarashi; hyoazarashi
    ひょうあざらし; ヒョウアザラシ
(kana only) leopard seal (Hydrurga leptonyx)

財産区

see styles
 zaisanku
    ざいさんく
(See 特別地方公共団体・とくべつちほうこうきょうだんたい) property ward; special local public body which has its own property, etc. and bears the expenses for it

貯える

see styles
 takuwaeru
    たくわえる
(transitive verb) (1) to store; to lay in stock; (2) to have a beard; to grow a beard

貯木場


贮木场

see styles
zhù mù chǎng
    zhu4 mu4 chang3
chu mu ch`ang
    chu mu chang
 chobokujou / chobokujo
    ちょぼくじょう
lumber yard
lumberyard; (place-name) Chobokujō

貯炭所

see styles
 chotanjo
    ちょたんじょ
coal yard

買だめ

see styles
 kaidame
    かいだめ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) stocking up on; hoarding

買取屋

see styles
 kaitoriya
    かいとりや
companies exploiting debtors by forcing them to make expensive credit card purchases and buying the purchases at a fraction of the price

買叩く

see styles
 kaitataku
    かいたたく
(transitive verb) to beat down prices; to strike a hard bargain

買溜め

see styles
 kaidame
    かいだめ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) stocking up on; hoarding

賀年卡


贺年卡

see styles
hè nián kǎ
    he4 nian2 ka3
ho nien k`a
    ho nien ka
New Year greeting card

賀年片


贺年片

see styles
hè nián piàn
    he4 nian2 pian4
ho nien p`ien
    ho nien pien
New Year's card; CL:張|张[zhang1]

賈第蟲


贾第虫

see styles
jiǎ dì chóng
    jia3 di4 chong2
chia ti ch`ung
    chia ti chung
(biology) giardia (esp. Giardia lamblia)

賣苦力


卖苦力

see styles
mài kǔ lì
    mai4 ku3 li4
mai k`u li
    mai ku li
to make a hard living as unskilled laborer

赤タン

see styles
 akatan
    あかタン
(in hanafuda) the collection of the three red poetry ribbon cards

赤衛軍


赤卫军

see styles
chì wèi jun
    chi4 wei4 jun1
ch`ih wei chün
    chih wei chün
Red Guards

赤衛隊


赤卫队

see styles
chì wèi duì
    chi4 wei4 dui4
ch`ih wei tui
    chih wei tui
Red Guards

赦免状

see styles
 shamenjou / shamenjo
    しゃめんじょう
letter of pardon; pardon

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary