I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

要潤

see styles
 kanamejun
    かなめじゅん
(person) Kaname Jun (1981.2.21-)

要町

see styles
 kanamemachi
    かなめまち
(place-name) Kanamemachi

要石

see styles
 kanameishi / kanameshi
    かなめいし
keystone; (given name) Yōseki

要芽

see styles
 kaname
    かなめ
(female given name) Kaname

要萌

see styles
 kaname
    かなめ
(female given name) Kaname

要門


要门

see styles
yào mén
    yao4 men2
yao men
 kanato
    かなと
(male given name) Kanato
Essential or strategic way.

要黐

see styles
 kanamemochi; kanamemochi
    かなめもち; カナメモチ
(kana only) Japanese photinia (Photinia glabra)

覇那

see styles
 hana
    はな
(female given name) Hana

見佛


见佛

see styles
jiàn fó
    jian4 fo2
chien fo
 kenbutsu
Beholding Buddha; to see Buddha. Hīnayāna sees only the nirmāṇakāya or body of incarnation, Mahāyāna sees the spiritual body, or body in bliss, the saṃbhogakāya.

見地


见地

see styles
jiàn dì
    jian4 di4
chien ti
 kenchi
    けんち
opinion; view; insight
point of view; viewpoint; standpoint; (place-name) Kenji
The stage of insight, or discernment of reality, the fourth of the ten stages of progress toward Buddhahood, agreeing with the 預流果 of Hīnayāna.

見思


见思

see styles
jiàn sī
    jian4 si1
chien ssu
 kenshi
Views and thoughts, in general 見惑思惑 illusory or misleading views and thoughts; 見 refers partly to the visible world, but also to views derived therefrom, e. g. the ego, with the consequent illusion; 思 to the mental and moral world also with its illusion. The 三惑 three delusions which hinder the 三諦 three axioms are 見思, 塵沙, and 無明 q. v. Hīnayāna numbers 88 kinds and the Mahāyāna 112 of 見惑, of 思惑 10 and 16 respectively.

見慧


见慧

see styles
jiàn huì
    jian4 hui4
chien hui
 kenne
The wisdom of right views, arising from dhyāna meditation.

見柳

see styles
 miyanagi
    みやなぎ
(place-name) Miyanagi

見諦


见谛

see styles
jiàn dì
    jian4 di4
chien ti
 kentai
The realization of correct views, i. e. the Hīnayāna stage of one who has entered the stream of holy living; the Mahāyāna stage after the first Bodhisattva stage.

視床

see styles
 shishou / shisho
    ししょう
{anat} thalamus

視盤


视盘

see styles
shì pán
    shi4 pan2
shih p`an
    shih pan
optic disc (anatomy); video compact disc (VCD)

親奈

see styles
 chikana
    ちかな
(personal name) Chikana

親成

see styles
 chikanari
    ちかなり
(personal name) Chikanari

親永

see styles
 chikanaga
    ちかなが
(personal name) Chikanaga

親直

see styles
 chikanao
    ちかなお
(given name) Chikanao

親長

see styles
 chikanaga
    ちかなが
(given name) Chikanaga

親鼻

see styles
 oyahana
    おやはな
(place-name) Oyahana

観経

see styles
 kangyou / kangyo
    かんぎょう
(1) {Buddh} reading of sutras; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 観無量寿経) Amitayurdhyana Sutra

覺用


觉用

see styles
jué yòng
    jue2 yong4
chüeh yung
 kakuyō
nirmāṇakāya, v. 三身; 三寶, etc.

覺觀


觉观

see styles
jué guān
    jue2 guan1
chüeh kuan
 kakukan
Awareness and pondering, acts of intellectuation, later called 尋伺, both of them hindrances to abstraction, or dhyāna. They are described as 麤 and 細, general and particular, respectively.

觀察


观察

see styles
guān chá
    guan1 cha2
kuan ch`a
    kuan cha
 kansatsu
to observe; to watch; to survey
pravicaya; investigation; meditation on and inquiry into; vibhāvana, clear perception.

角字

see styles
 kakuji
    かくじ
(1) style of lettering consisting of thick vertical and horizontal lines, often used in seals, crests, etc.; (2) printed style (of writing Chinese characters; as opposed to cursive style); (3) kanji (as opposed to kana)

角柳

see styles
 kadoyanagi
    かどやなぎ
(surname) Kadoyanagi

角榛

see styles
 tsunohashibami; tsunohashibami
    つのはしばみ; ツノハシバミ
(kana only) Japanese hazel (Corylus sieboldiana)

角穴

see styles
 kadoana
    かどあな
(surname) Kadoana

角膜

see styles
jiǎo mó
    jiao3 mo2
chiao mo
 kakumaku
    かくまく
cornea
{anat} cornea

角花

see styles
 sumihana
    すみはな
(surname) Sumihana

角鼻

see styles
 kadobana
    かどばな
(place-name) Kadobana

解剖

see styles
jiě pōu
    jie3 pou1
chieh p`ou
    chieh pou
 kaibou / kaibo
    かいぼう
to dissect (an animal); to analyze; anatomy
(noun, transitive verb) (1) dissection; autopsy; postmortem examination; (noun, transitive verb) (2) analysis; postmortem

解字

see styles
 kaiji
    かいじ
explanation of a kanji

解折

see styles
 kaiseki
    かいせき
(irregular kanji usage) (noun/participle) (1) analysis; analytical study; (2) parsing; parse

解析

see styles
jiě xī
    jie3 xi1
chieh hsi
 kaiseki
    かいせき
to analyze; to resolve; (math.) analysis; analytic
(noun/participle) (1) analysis; analytical study; (2) parsing; parse

解痛

see styles
jiě tòng
    jie3 tong4
chieh t`ung
    chieh tung
to relieve pain; analgesic

解義

see styles
 kaigi; gegi(ok)
    かいぎ; げぎ(ok)
(rare) explanation (of the meaning); interpretation

解脫


解脱

see styles
jiě tuō
    jie3 tuo1
chieh t`o
    chieh to
 gedatsu
to untie; to free; to absolve of; to get free of; to extirpate oneself; (Buddhism) to free oneself of worldly worries
mukti, 'loosing, release, deliverance, liberation, setting free,... emancipation.' M.W. mokṣa, 'emancipation, deliverance, freedom, liberation, escape, release.' M.W. Escape from bonds and the obtaining of freedom, freedom from transmigration, from karma, from illusion, from suffering; it denotes nirvāṇa and also the freedom obtained in dhyāna-meditation; it is one of the five characteristics of Buddha; v. 五分法身. It is also vimukti and vimokṣa, especially in the sense of final emancipation. There are several categories of two kinds of emancipation, also categories of three and eight. Cf. 毘; and 八解脫.; v. 解.

解説

see styles
 kaisetsu
    かいせつ
(noun, transitive verb) explanation; commentary; exposition; elucidation

解釈

see styles
 kaishaku
    かいしゃく
(noun, transitive verb) interpretation; explanation; reading; construction

解釋


解释

see styles
jiě shì
    jie3 shi4
chieh shih
 geshaku
explanation; to explain; to interpret; to resolve; CL:個|个[ge4]
explain

言訳

see styles
 iiwake / iwake
    いいわけ
(noun/participle) (1) excuse; (2) explanation

言詮


言诠

see styles
yán quán
    yan2 quan2
yen ch`üan
    yen chüan
 gonsen
Words as explaining meaning; explanation.

訓若


训若

see styles
xùn ruò
    xun4 ruo4
hsün jo
 Kunnya
Sañjana, 'entirely vanquishing' name of the founder of one of the ten heretical sects. Also, one of the six Tīrthyas, former teacher of Maudgālayayana and Śāriputra; also, a king of yakṣas; cf. 珊.

訓解

see styles
 kunkai
    くんかい
interpretation; explanation

記別


记别

see styles
jì bié
    ji4 bie2
chi pieh
 kibetsu
記莂; 授別 To record and differentiate, the Buddha's foretelling of the future of his disciples to Buddhahood, and to their respective Buddha-kalpas Buddha-realms, titles, etc.; see the 記別經 and 和伽羅那 Vyākaraṇa, predictions, one of the twelve divisions of the Canon.

記論


记论

see styles
jì lùn
    ji4 lun4
chi lun
 Kiron
Vyākaraṇa, a treatise on Sanskrit grammar, cf. 毘伽羅論.

註文

see styles
 chuumon / chumon
    ちゅうもん
    chuubun / chubun
    ちゅうぶん
(n,vs,adj-no) order; request; (obscure) annotation; explanatory note

註解


注解

see styles
zhù jiě
    zhu4 jie3
chu chieh
 chuukai / chukai
    ちゅうかい
to annotate; annotation; comment; interpretation; to explain with notes; explanatory note
(noun/participle) gloss; explanatory notes; annotation

註記


注记

see styles
zhù jì
    zhu4 ji4
chu chi
 chūki
    ちゅうき
(noun/participle) annotation; commentary; explanatory note
to record

詞書

see styles
 kotobagaki
    ことばがき
foreword to a collection of poems; preface; explanatory notes; captions

詰問


诘问

see styles
jié wèn
    jie2 wen4
chieh wen
 kitsumon
    きつもん
to ask questions; to interrogate
(noun, transitive verb) cross-examination; close questioning; demanding an explanation

話々

see styles
 hanashibanashi
    はなしばなし
(noun/participle) small talk

話し

see styles
 hanashi
    はなし
(irregular okurigana usage) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument

話す

see styles
 hanasu
    はなす
(transitive verb) (1) to talk; to speak; to converse; to chat; (2) to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; (3) to speak (a language)

話中

see styles
 hanashichuu / hanashichu
    はなしちゅう
(can be adjective with の) busy (phone)

話声

see styles
 hanashigoe
    はなしごえ
speaking voice; talking voice

話好

see styles
 hanashizuki
    はなしずき
(irregular okurigana usage) (noun or adjectival noun) talkative person; gossip

話心

see styles
 hanako
    はなこ
(female given name) Hanako

話話

see styles
 hanashibanashi
    はなしばなし
(noun/participle) small talk

詳夢


详梦

see styles
xiáng mèng
    xiang2 meng4
hsiang meng
to analyze dreams (for fortune-telling)

詳解


详解

see styles
xiáng jiě
    xiang2 jie3
hsiang chieh
 shoukai / shokai
    しょうかい
to explain in detail; detailed answer; full solution (to a math problem)
(noun, transitive verb) detailed explanation

詳言

see styles
 shougen / shogen
    しょうげん
(noun/participle) detailed explanation

詳説

see styles
 shousetsu / shosetsu
    しょうせつ
(noun, transitive verb) detailed explanation

詳論

see styles
 shouron / shoron
    しょうろん
(noun, transitive verb) explanation in detail; full discussion

詳述


详述

see styles
xiáng shù
    xiang2 shu4
hsiang shu
 shoujutsu / shojutsu
    しょうじゅつ
to recount
(noun, transitive verb) detailed explanation
to explain in detail

詵遮


诜遮

see styles
shēn zhē
    shen1 zhe1
shen che
 shinsha
abhiṣecana, to baptize, or sprinkle upon; also 毘詵遮.

誇奈

see styles
 kana
    かな
(female given name) Kana

誘い

see styles
 sasoi(p); izanai
    さそい(P); いざない
(1) invitation; introduction; (2) temptation

誘う

see styles
 sasou(p); izanau / saso(p); izanau
    さそう(P); いざなう
(transitive verb) (1) to invite; to ask (someone to do); to call (for); to take (someone) along; (transitive verb) (2) to tempt; to lure; to entice; to seduce; (transitive verb) (3) (さそう only) to induce (tears, laughter, sleepiness, etc.); to arouse (e.g. sympathy); to provoke

語言


语言

see styles
yǔ yán
    yu3 yan2
yü yen
 gogon
language; CL:門|门[men2],種|种[zhong3]
abhidhāna. Words, talk, speech; naming.

語釈

see styles
 goshaku
    ごしゃく
(noun, transitive verb) explanation of a word (phrase, term, etc.); interpretation of a word

語録

see styles
 goroku
    ごろく
analects; sayings

誠尚

see styles
 masanao
    まさなお
(personal name) Masanao

誠直

see styles
 masanao
    まさなお
(personal name) Masanao

說明


说明

see styles
shuō míng
    shuo1 ming2
shuo ming
to explain; to illustrate; to indicate; to show; to prove; explanation; directions; caption; CL:個|个[ge4]

説明

see styles
 setsumei / setsume
    せつめい
(noun, transitive verb) explanation; exposition; description; account; caption; legend

説示

see styles
 setsuji
    せつじ
(noun, transitive verb) instructions; explanation

説述

see styles
 setsujutsu
    せつじゅつ
(noun/participle) explaining an idea; exposition; explanation

課長


课长

see styles
kè zhǎng
    ke4 zhang3
k`o chang
    ko chang
 kachou / kacho
    かちょう
section chief (of an administrative unit); head (of a department)
section manager; section chief

調度


调度

see styles
diào dù
    diao4 du4
tiao tu
 choudo / chodo
    ちょうど
to dispatch (vehicles, staff etc); to schedule; to manage; dispatcher; scheduler
(1) household items; furniture; furnishings; fixtures; supplies; (2) (archaism) bow and arrow
To arrange, calculate, manage, especially relating to provision for material needs.

談奈

see styles
 iwana
    いわな
(female given name) Iwana

請花

see styles
 ukebana
    うけばな
(obscure) ukebana (lotus-shaped support of a seat, pedestal or pagoda finial)

論孟

see styles
 ronmou / ronmo
    ろんもう
the Confucian Analects and the Discourses of Mencius

論藏


论藏

see styles
lùn zàng
    lun4 zang4
lun tsang
 ronzō
Thesaurus of discussions or discourses, the Abhidharma Piṭaka, one of the three divisions of the Tripiṭaka. It comprises the philosophical works. The first compilation is accredited to Mahā-Kāśyapa, disciple of Buddha, but the work is of a later period. The Chinese version is in three sections: 大乘論 the Mahāyāna philosophy; 小乘論 the Hīnayāna philosophy; 宋元續入藏諸論 The Song and Yuan Addenda, A.D. 960-1368.

論語


论语

see styles
lún yǔ
    lun2 yu3
lun yü
 rongo
    ろんご
The Analects of Confucius 孔子[Kong3 zi3]
(See 四書) the Analects of Confucius (one of the Four Books)
Analects

諢名


诨名

see styles
hùn míng
    hun4 ming2
hun ming
 konmei / konme
    こんめい
    adana
    あだな
humorous or mocking nickname
(noun/participle) nickname

諸腰

see styles
 morokoshi; morogoshi
    もろこし; もろごし
(rare) (See 両腰) katana and wakizashi

諸花

see styles
 morobana
    もろばな
(place-name) Morobana

諸著


诸着

see styles
zhū zhāo
    zhu1 zhao1
chu chao
 shojaku
All attachments: the ordinary man is attached to life, the arhat to nirvāṇa, the bodhisattva to his saving work.

講説

see styles
 kousetsu; kouzetsu; kouzechi / kosetsu; kozetsu; kozechi
    こうせつ; こうぜつ; こうぜち
(noun, transitive verb) explanation (by lecture)

講釈

see styles
 koushaku / koshaku
    こうしゃく
(noun, transitive verb) (1) explanation (of a text, phrase, etc.); lecture; exposition; (noun, transitive verb) (2) explanation (in a pompous fashion); (long-winded) lecture; (3) (archaism) (Edo-period term) (See 講談) storytelling

謝名

see styles
 jiyana
    じやな
(surname) Jiyana

謝花

see styles
 jiyabana
    じやばな
(surname) Jiyabana

證入


证入

see styles
zhèng rù
    zheng4 ru4
cheng ju
 shōnyū
Experiential entry into buddha-truth, (1) partial, as in Hīnayāna and the earlier Mahāyāna; (2) complete, as in the perfect school of Mahāyāna.

證德


证德

see styles
zhèng dé
    zheng4 de2
cheng te
 shōtoku
Attainment of virtue, or spiritual power, through the four dogmas, twelve nidānas and six pāramitās, in the Hīnayāna and Madhyamayāna.

識主


识主

see styles
shì zhǔ
    shi4 zhu3
shih chu
 shikishu
The lord of the intellect, the mind, the ālaya-vijñāna as discriminator.

識界


识界

see styles
shì jiè
    shi4 jie4
shih chieh
 shikikai
vijñāna-dhātu, the elements of consciousness, the realm of mind, the sphere of mind, mind as a distinct realm.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary