Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16399 total results for your search. I have created 164 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

レイチンス

see styles
 reichinsu / rechinsu
    レイチンス
(personal name) Rachins

レウコビチ

see styles
 reukobichi
    レウコビチ
(personal name) Lewkowitch

レオンチニ

see styles
 reonchini
    レオンチニ
(place-name) Leontini; Leontinoi

レクチャー

see styles
 rekuchaa / rekucha
    レクチャー
(noun/participle) lecture

レスコビチ

see styles
 resukobichi
    レスコビチ
(personal name) Leskovic

レチアハウ

see styles
 rechiahau
    レチアハウ
(place-name) Letiahau (Botswana)

レチクル座

see styles
 rechikuruza
    レチクルざ
{astron} (レチクル is from Latin) Reticulum (constellation); the Reticle

レチチエフ

see styles
 rechichiefu
    レチチエフ
(place-name) Letichev

レチナール

see styles
 rechinaaru / rechinaru
    レチナール
(can act as adjective) retinal

レチノール

see styles
 rechinooru
    レチノール
retinol

レチムノン

see styles
 rechimunon
    レチムノン
(place-name) Rethimnon

レプチャ語

see styles
 repuchago
    レプチャご
Lepcha (language)

レンチナー

see styles
 renchinaa / renchina
    レンチナー
(personal name) Lenchner

レンチャン

see styles
 renchan
    レンチャン
(1) repeated events (meetings, drinking sessions, etc.); series of events; streak; (2) (mahj) extended game; successive games

ローチャー

see styles
 roochaa / roocha
    ローチャー
(personal name) Raucher

ロイマチス

see styles
 roimachisu
    ロイマチス
{med} (See リウマチ) rheumatism (ger: Rheumatismus)

ロヴァチ川

see styles
 roachigawa
    ロヴァチがわ
(place-name) Lovat (river)

ロエチェス

see styles
 roechesu
    ロエチェス
(place-name) Loeches

ロガチツァ

see styles
 rogachisha
    ロガチツァ
(place-name) Rogatica

ロガチョフ

see styles
 rogachofu
    ロガチョフ
(place-name) Rogachev

ロゴーチー

see styles
 rogoochii / rogoochi
    ロゴーチー
(place-name) Loogootee

ロションチ

see styles
 roshonchi
    ロションチ
(personal name) Losonczi

ロスモチス

see styles
 rosumochisu
    ロスモチス
(place-name) Los Mochis (Mexico)

ロチャヌー

see styles
 rochanuu / rochanu
    ロチャヌー
(personal name) Lotianou

ロパーチン

see styles
 ropaachin / ropachin
    ロパーチン
(personal name) Lopatin

ロルコビチ

see styles
 rorukobichi
    ロルコビチ
(personal name) Lorkovic

ロルチーニ

see styles
 roruchiini / roruchini
    ロルチーニ
(personal name) Lorcini

ロンチャル

see styles
 roncharu
    ロンチャル
(personal name) Loncar

わかち合う

see styles
 wakachiau
    わかちあう
(transitive verb) to share

わかち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

ワマチュコ

see styles
 wamachuko
    ワマチュコ
(place-name) Huamachuco

ワレンチン

see styles
 warenchin
    ワレンチン
(personal name) Valentin

ワンタッチ

see styles
 wantacchi
    ワンタッチ
(exp,n,adj-no) single button press (wasei: one touch)

ワンチャカ

see styles
 wanchaka
    ワンチャカ
(place-name) Huanchaca

わんちゃん

see styles
 wanchan
    ワンチャン
(1) (abbreviation) (See ワンチャンス) one chance; only opportunity; (2) (slang) maybe; perhaps; there is a chance that; (3) (slang) one-night stand

ワンチュク

see styles
 wanchuku
    ワンチュク
(personal name) Wangchuck

一かばちか

see styles
 ichikabachika
    いちかばちか
(exp,adj-no) sink or swim; high-stakes; desperate

一人エッチ

see styles
 hitoriecchi
    ひとりエッチ
(n,vs,vi) (colloquialism) masturbation; onanism

一人ごちる

see styles
 hitorigochiru
    ひとりごちる
(irregular kanji usage) (Ichidan verb) to talk to oneself; to mutter

一人ぼっち

see styles
 hitoribocchi
    ひとりぼっち
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude

一年ぢゅう

see styles
 ichinenjuu / ichinenju
    いちねんぢゅう
(n-adv,n-t) all year round

一日ぢゅう

see styles
 ichinichijuu / ichinichiju
    いちにちぢゅう
(n,n-adv) all day long; all the day; throughout the day

三砂ちづる

see styles
 misagochizuru
    みさごちづる
(person) Misago Chizuru

上ぼっち沢

see styles
 kamibocchizawa
    かみぼっちざわ
(place-name) Kamibocchizawa

下ぼっち沢

see styles
 shimobocchizawa
    しもぼっちざわ
(place-name) Shimobocchizawa

不二小みち

see styles
 fujikomichi
    ふじこみち
(person) Fuji Komichi

中島ちあき

see styles
 nakajimachiaki
    なかじまちあき
(person) Nakajima Chiaki (1980.9.6-)

中嶋ミチヨ

see styles
 nakajimamichiyo
    なかじまミチヨ
(person) Nakajima Michiyo (1973.1.2-)

丸まっちい

see styles
 marumacchii / marumacchi
    まるまっちい
(adjective) plump; chubby

乙女チック

see styles
 otomechikku
    おとめチック
(adjectival noun) girly; girlie; girlish

二神キイチ

see styles
 futagamikiichi / futagamikichi
    ふたがみキイチ
(person) Futagami Kiichi

今井ちひろ

see styles
 imaichihiro
    いまいちひろ
(person) Imai Chihiro (1982.10.22-)

以ちまして

see styles
 mochimashite
    もちまして
(expression) (1) (polite language) (as をもちまして) (See もって・1) with; by; by means of; (expression) (2) (polite language) (as をもちまして) (See もって・2) because of; on account of; for; due to; (expression) (3) (polite language) (usu. as をもちまして) (See もって・3) on (a day, date); at (a time); as of (e.g. today); (exp,conj) (4) (polite language) (See もって・6) therefore; and so; hence

仲立ち営業

see styles
 nakadachieigyou / nakadachiegyo
    なかだちえいぎょう
brokerage company

伊藤サチコ

see styles
 itousachiko / itosachiko
    いとうサチコ
(person) Itō Sachiko (1981.5.21-)

伯母ちゃん

see styles
 obachan
    おばちゃん
auntie; older woman

伯父ちゃん

see styles
 ojichan
    おじちゃん
(kana only) (familiar language) middle-aged man; "uncle"

低ニコチン

see styles
 teinikochin / tenikochin
    ていニコチン
(See 低タール) low nicotine (e.g. of cigarettes)

住みごこち

see styles
 sumigokochi
    すみごこち
comfort (in living place)

保ち続ける

see styles
 tamochitsuzukeru
    たもちつづける
(Ichidan verb) to maintain; to continue to have

健康こみち

see styles
 kenkoukomichi / kenkokomichi
    けんこうこみち
(place-name) Kenkō Komichi (Tokyo); Health Path

傾れ落ちる

see styles
 nadareochiru
    なだれおちる
(v1,vi) to slide down (snow, etc.)

六角レンチ

see styles
 rokkakurenchi
    ろっかくレンチ
(See 六角穴付ボルト) hexagonal wrench; Allen key

冥々のうち

see styles
 meimeinouchi / memenochi
    めいめいのうち
(expression) unawares; before one is aware

分かちあう

see styles
 wakachiau
    わかちあう
(transitive verb) to share

分かち取る

see styles
 wakachitoru
    わかちとる
(Godan verb with "ru" ending) to divide the spoils; to receive a share

分かち合う

see styles
 wakachiau
    わかちあう
(transitive verb) to share

分かち書き

see styles
 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) (linguistics terminology) separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

分かち難い

see styles
 wakachigatai
    わかちがたい
(adjective) inseparable

別ち与える

see styles
 wakachiataeru
    わかちあたえる
(Ichidan verb) to divide and pass around

前田ちま子

see styles
 maedachimako
    まえだちまこ
(person) Maeda Chimako

剥げ落ちる

see styles
 hageochiru
    はげおちる
(Ichidan verb) to peel off

剥れ落ちる

see styles
 hagareochiru
    はがれおちる
(v1,vi) to peel off; to flake away

副待ち行列

see styles
 fukumachigyouretsu / fukumachigyoretsu
    ふくまちぎょうれつ
{comp} sub-queue

割り勘勝ち

see styles
 warikangachi
    わりかんがち
(slang) "winner" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the most)

勝ちっ放し

see styles
 kachippanashi
    かちっぱなし
winning straight victories; making a clean score

勝ちっ放す

see styles
 kachippanasu
    かちっぱなす
(Godan verb with "su" ending) to win consecutive; to have a long winning streak

勝ち上がる

see styles
 kachiagaru
    かちあがる
(Godan verb with "ru" ending) to win through (e.g. to finals); to advance

勝ち名乗り

see styles
 kachinanori
    かちなのり
{sumo} being declared the winner of a bout

勝ち抜き戦

see styles
 kachinukisen
    かちぬきせん
tournament; knockout competition

化粧ポーチ

see styles
 keshoupoochi / keshopoochi
    けしょうポーチ
(See ポーチ) makeup bag; cosmetic bag; makeup case; vanity bag

北オセチア

see styles
 kitaosechia
    きたオセチア
North Ossetia (Russia); North Ossetia-Alania; (place-name) Kitaosechia

医療チーム

see styles
 iryouchiimu / iryochimu
    いりょうチーム
medical team

半クラッチ

see styles
 hankuracchi
    はんクラッチ
half-clutch; clutch pedal in a partially pressed-down position

半円アーチ

see styles
 hanenaachi / hanenachi
    はんえんアーチ
{archit} Roman arch; semicircular arch; round arch

厭な気持ち

see styles
 iyanakimochi
    いやなきもち
(exp,n) unpleasant feeling

友だち以上

see styles
 tomodachiijou / tomodachijo
    ともだちいじょう
(expression) more than a friend (implies a degree of intimacy)

双ポン待ち

see styles
 shanponmachi
    シャンポンまち
(mahj) wait to turn either of two pairs into a pung to finish one's hand

反ワクチン

see styles
 hanwakuchin
    はんワクチン
(adj-no,n) anti-vaccine; antivax

叔母ちゃん

see styles
 obachan
    おばちゃん
auntie; older woman

叔父ちゃん

see styles
 ojichan
    おじちゃん
(kana only) (familiar language) middle-aged man; "uncle"

取っちめる

see styles
 tocchimeru
    とっちめる
(transitive verb) (kana only) to take to task; to take it out on

古川くいち

see styles
 furukawakuichi
    ふるかわくいち
(person) Furukawa Kuichi

吉永みち子

see styles
 yoshinagamichiko
    よしながみちこ
(person) Yoshinaga Michiko (1950.3-)

向こうもち

see styles
 mukoumochi / mukomochi
    むこうもち
(exp,n) covered by the other party (usu. expenses)

向こう持ち

see styles
 mukoumochi / mukomochi
    むこうもち
(exp,n) covered by the other party (usu. expenses)

唐木ちえみ

see styles
 karakichiemi
    からきちえみ
(person) Karaki Chiemi (1958.9.22-)

噛みちぎる

see styles
 kamichigiru
    かみちぎる
(transitive verb) to bite off

四国のみち

see styles
 shikokunomichi
    しこくのみち
(place-name) Shikokunomichi

地に落ちる

see styles
 chiniochiru
    ちにおちる
(exp,v1) (idiom) to drop like a rock (e.g. of reputation, power, influence); to go down the toilet

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "チ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary