There are 21985 total results for your こ search in the dictionary. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コンドポガ see styles |
kondopoga コンドポガ |
(place-name) Kondopoga (Russia) |
コントミン see styles |
kontomin コントミン |
chlorpromazine hydrochloride (Thorazine) |
コンドラト see styles |
kondorato コンドラト |
(personal name) Kondrat |
ゴンドリー see styles |
gondorii / gondori ゴンドリー |
(personal name) Gondry |
コンドルセ see styles |
kondoruse コンドルセ |
(personal name) Condorcet |
ゴンドワナ see styles |
gondowana ゴンドワナ |
Gondwana; (place-name) Gondwana (India) |
コント番組 see styles |
kontobangumi コントばんぐみ |
sketch comedy show |
こんな風に see styles |
konnafuuni / konnafuni こんなふうに |
(adverb) (kana only) in this way; like this |
こんにちわ see styles |
konnichiwa こんにちわ |
(ik) (interjection) (colloquialism) hello; good day (daytime greeting) |
コンニャク see styles |
konnyaku コンニャク |
(1) (kana only) konnyaku (Amorphophallus konjac); konjac; devil's tongue; (2) (food term) (kana only) konnyaku jelly; konjac jelly; devil's tongue jelly |
コンノート see styles |
konnooto コンノート |
(place-name) Connacht (Ireland); Connaught (Ireland); Connaugt |
コンバース see styles |
gonpaazu / gonpazu ゴンパーズ |
More info & calligraphy: Converse |
コンバータ see styles |
konbaata / konbata コンバータ |
converter |
コンバート see styles |
konbaato / konbato コンバート |
(noun, transitive verb) (1) conversion (esp. of computer data); (noun, transitive verb) (2) {baseb} moving (a player to a different defensive position); (3) {sports} conversion (in rugby or American football) |
コンパーニ see styles |
konpaani / konpani コンパーニ |
(personal name) Compagni |
コンパイラ see styles |
konpaira コンパイラ |
(computer terminology) compiler |
コンパイル see styles |
konpairu コンパイル |
(noun, transitive verb) {comp} compilation; compiling; (c) Compile |
コンバイン see styles |
konbain コンバイン |
(abbreviation) (See コンバインハーベスター) combine; combine harvester |
コンバウン see styles |
konbaun コンバウン |
(personal name) Konbaung |
コンパオレ see styles |
konpaore コンパオレ |
(personal name) Compaore |
コンパクト see styles |
konpakuto コンパクト |
(adjectival noun) (1) compact; (2) compact (cosmetics); portable powder case; (3) (abbreviation) (See コンパクトカー) compact car |
コンパス座 see styles |
konpasuza コンパスざ |
{astron} Circinus (constellation); the Compass |
コンパック see styles |
konpakku コンパック |
(company) Compaq; (c) Compaq |
コンバット see styles |
konbatto コンバット |
combat |
コンパニー see styles |
konpanii / konpani コンパニー |
(1) company (i.e. business); (2) company (i.e. group of friends) |
コンパンダ see styles |
konpanda コンパンダ |
(computer terminology) compander; compandor |
こんばんわ see styles |
konbanwa こんばんわ |
(ik) (interjection) good evening |
コンビーフ see styles |
konbiifu / konbifu コンビーフ |
corned beef |
コンビツキ see styles |
konbitsuki コンビツキ |
(personal name) Konwicki |
コンビッツ see styles |
konbittsu コンビッツ |
(personal name) Konvitz |
コンピラ川 see styles |
konpiragawa コンピラがわ |
(place-name) Konpiragawa |
コンフィグ see styles |
konfigu コンフィグ |
(abbreviation) {comp} (See コンフィギュレーション・2) config; configuration |
コンブチャ see styles |
konbucha コンブチャ |
(not related to 昆布茶) (See 紅茶キノコ) kombucha |
コンプトン see styles |
konputon コンプトン |
(place-name) Compton |
コンフリー see styles |
konfurii / konfuri コンフリー |
comfrey |
コンブリオ see styles |
konburio コンブリオ |
(expression) (music) con brio (ita:) |
コンブリン see styles |
konburin コンブリン |
(personal name) Comblin |
コンブリ瀬 see styles |
konburize コンブリぜ |
(place-name) Konburize |
コンプレス see styles |
konpuresu コンプレス |
compress |
コンペール see styles |
gonbeeru ゴンベール |
(personal name) Gombert |
コンペーレ see styles |
konpeere コンペーレ |
(personal name) Conpayre |
コンベアー see styles |
konbeaa / konbea コンベアー |
conveyor |
コンヘソル see styles |
konhesoru コンヘソル |
(archaism) (early Japanese Christian term) (See 聴罪司祭) confessor (por:) |
コンベヤー see styles |
konbeyaa / konbeya コンベヤー |
conveyor |
ゴンベルグ see styles |
gonberugu ゴンベルグ |
(personal name) Gomberg |
ゴンペルツ see styles |
gonperutsu ゴンペルツ |
(personal name) Gomperz |
コンペレー see styles |
konperee コンペレー |
(personal name) Compayre |
コンベンツ see styles |
konbentsu コンベンツ |
(personal name) Conwentz |
コンポート see styles |
konpooto コンポート |
compote |
コンポスタ see styles |
konposuta コンポスタ |
composter |
コンポスト see styles |
konposuto コンポスト |
compost |
コンポルタ see styles |
konporuta コンポルタ |
(place-name) Comporta |
コンマゲネ see styles |
konmagene コンマゲネ |
(place-name) Commagene |
コンマ以下 see styles |
konmaika コンマいか |
(expression) (1) after the decimal point; below the decimal; (exp,adj-no) (2) of no account; beneath one's notice |
コンメチェ see styles |
konmeche コンメチェ |
(place-name) Kommetjie |
コンモート see styles |
konmooto コンモート |
(music) con moto (ita:) |
こんもりと see styles |
konmorito こんもりと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) thickly; densely; luxuriantly |
コンラート see styles |
konraado / konrado コンラード |
More info & calligraphy: Konrad |
コンラール see styles |
konraaru / konraru コンラール |
(personal name) Conrart |
コンラアド see styles |
konraado / konrado コンラアド |
(personal name) Conrad |
コンラッド see styles |
konraddo コンラッド |
More info & calligraphy: Conrad |
コンラディ see styles |
konradi コンラディ |
(personal name) Conrady |
コンリング see styles |
konringu コンリング |
(personal name) Conring |
コンロッド see styles |
konroddo コンロッド |
(abbreviation) connecting rod (automotive); con-rod |
コン症候群 see styles |
konshoukougun / konshokogun コンしょうこうぐん |
{med} (See アルドステロン症) Conn's syndrome |
こん睡状態 see styles |
konsuijoutai / konsuijotai こんすいじょうたい |
(noun - becomes adjective with の) comatose state; lethargic state |
ご主人さま see styles |
goshujinsama ごしゅじんさま |
(exp,n) (1) master; (2) Your lordship; My lord; (3) husband |
ご免なさい see styles |
gomennasai ごめんなさい |
(expression) (kana only) I beg your pardon; excuse me |
ご免下さい see styles |
gomenkudasai ごめんください |
(expression) (1) (kana only) may I come in?; (2) (polite language) (kana only) please forgive me; I'm sorry |
ご免遊ばせ see styles |
gomenasobase ごめんあそばせ |
(irregular kanji usage) (expression) (kana only) (polite language) (feminine speech) I beg your pardon |
ご前を退く see styles |
gozenonoku ごぜんをのく |
(exp,v5k) to withdraw from the presence (of the Emperor) |
ご参考まで see styles |
gosankoumade / gosankomade ごさんこうまで |
(expression) for your reference; FYR; for your information; FYI |
ご存じの方 see styles |
gozonjinokata ごぞんじのかた |
(1) (honorific or respectful language) your acquaintance; (2) (honorific or respectful language) people who know |
ご座います see styles |
gozaimasu ございます |
(expression) (polite language) (kana only) to be; to exist |
ご当地電力 see styles |
gotoujidenryoku / gotojidenryoku ごとうじでんりょく |
locally produced electricity |
Variations: |
goei; miei(御影); gyoei(御影) / goe; mie(御影); gyoe(御影) ごえい; みえい(御影); ぎょえい(御影) |
(honorific or respectful language) (ぎょえい is usu. for royalty; みえい for Buddhism) image (esp. of a deity, buddha, royal, noble, etc.) |
ご心配なく see styles |
goshinpainaku ごしんぱいなく |
(expression) don't worry; never mind |
Variations: |
goon ごおん |
(honorific or respectful language) (See 恩) (received) favor, kindness or blessing (favour) |
ご愁傷さま see styles |
goshuushousama / goshushosama ごしゅうしょうさま |
(expression) my condolences |
ご愛きょう see styles |
goaikyou / goaikyo ごあいきょう |
entertainment; amusement; fun |
Variations: |
gohon ごほん |
(honorific or respectful language) (polite language) (See 本・1) book |
ご機嫌よう see styles |
gokigenyou / gokigenyo ごきげんよう |
(interjection) (1) (kana only) how do you do?; nice to meet you; (2) adieu; farewell; bon voyage |
ご機嫌伺い see styles |
gokigenukagai ごきげんうかがい |
(polite language) courtesy call; courtesy visit |
ご機嫌取り see styles |
gokigentori ごきげんとり |
(1) (See 機嫌取り・1) currying favour; being anxious to please; (2) (See 機嫌取り・2) bootlicker |
ご機嫌斜め see styles |
gokigennaname ごきげんななめ |
(expression) in a bad temper; cranky; crabby |
ご満悦の体 see styles |
gomanetsunotei / gomanetsunote ごまんえつのてい |
(expression) looking satisfied; looking very pleased |
ご満悦の態 see styles |
gomanetsunotei / gomanetsunote ごまんえつのてい |
(expression) looking satisfied; looking very pleased |
ご祝儀相場 see styles |
goshuugisouba / goshugisoba ごしゅうぎそうば |
{finc} buoyant market (on season-opening); festive market |
Variations: |
goen ごえん |
(1) (polite language) fate; chance; (2) (polite language) relationship; tie |
ご苦労さま see styles |
gokurousama / gokurosama ごくろうさま |
(exp,adj-na) thank you very much for your ...; I appreciate your efforts |
ご苦労さん see styles |
gokurousan / gokurosan ごくろうさん |
(expression) I appreciate your efforts |
ご覧なさる see styles |
gorannasaru ごらんなさる |
(Godan verb -aru special class) (honorific or respectful language) to see; to look; to watch |
ご覧になる see styles |
goranninaru ごらんになる |
(exp,v5r) (1) (honorific or respectful language) to see; to look; to watch; (2) try to |
ご覧に成る see styles |
goranninaru ごらんになる |
(exp,v5r) (1) (honorific or respectful language) to see; to look; to watch; (2) try to |
ご覧の様に see styles |
gorannoyouni / gorannoyoni ごらんのように |
(exp,adv) as you can see |
ご覧の通り see styles |
gorannotoori ごらんのとおり |
(expression) (honorific or respectful language) as you see; as you can see |
ご覧下さい see styles |
gorankudasai ごらんください |
(expression) (kana only) (honorific or respectful language) please look at it |
ご都合主義 see styles |
gotsugoushugi / gotsugoshugi ごつごうしゅぎ |
opportunism; double standards; timeserving; expediency |
ご馳走さま see styles |
gochisousama / gochisosama ごちそうさま |
(interjection) (1) (kana only) word used after one has been treated (esp. used after a meal); (2) (kana only) used after hearing something lovey-dovey |
ご馳走さん see styles |
gochisousan / gochisosan ごちそうさん |
(interjection) (kana only) (colloquialism) (See ごちそうさま・1) thank you (for the meal); that was a delicious meal |
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "こ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.