Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 8067 total results for your Rio search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

横綱相撲

see styles
 yokozunazumou / yokozunazumo
    よこづなずもう
{sumo} facing one's opponent head-on and winning via overwhelmingly superior strength or skill; match in which a yokozuna overpowers his opponent

機動隊員

see styles
 kidoutaiin / kidotain
    きどうたいいん
riot policeman

機関人形

see styles
 karakuriningyou / karakuriningyo
    からくりにんぎょう
mechanical doll; automaton; string puppet; marionette; person who follows orders blindly

歌登大橋

see styles
 utanoborioohashi
    うたのぼりおおはし
(place-name) Utanoborioohashi

歌舞伎者

see styles
 kabukimono
    かぶきもの
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior

正兒八經


正儿八经

see styles
zhèng ér bā jīng
    zheng4 er2 ba1 jing1
cheng erh pa ching
serious; earnest; real; true

正月映画

see styles
 shougatsueiga / shogatsuega
    しょうがつえいが
film shown over the New Year period

正札付き

see styles
 shoufudatsuki / shofudatsuki
    しょうふだつき
(1) item including a price tag; tagged merchandise; (2) notorious person or thing

正經八百


正经八百

see styles
zhèng jīng bā bǎi
    zheng4 jing1 ba1 bai3
cheng ching pa pai
very serious; solemn

武人気質

see styles
 bujinkatagi
    ぶじんかたぎ
martial spirit; military spirit; the spirit of true warriors

武功夜話

see styles
 bukouyawa / bukoyawa
    ぶこうやわ
(work) Bukouyawa (chronicle covering the Warring States to Momoyama periods, probably bogus); (wk) Bukouyawa (chronicle covering the Warring States to Momoyama periods, probably bogus)

武士階級

see styles
 bushikaikyuu / bushikaikyu
    ぶしかいきゅう
warrior class

武家伝奏

see styles
 buketensou; bukedensou / buketenso; bukedenso
    ぶけてんそう; ぶけでんそう
(hist) imperial official in charge of communication between the shogunate and the court (during the Muromachi and Edo periods)

武家時代

see styles
 bukejidai
    ぶけじだい
(hist) (See 王朝時代) feudal period (characterized by the rule of the shogunate, 1185-1867); age of militarist government

武家茶道

see styles
 bukesadou / bukesado
    ぶけさどう
(See 遠州流・1) warrior-style tea ceremony (such as the Enshū school)

武家造り

see styles
 bukezukuri
    ぶけづくり
samurai-house style (Kamakura period)

歯槽膿漏

see styles
 shisounourou / shisonoro
    しそうのうろう
periodontitis; pyorrhea; pyorrhoea; pyorrhea alveolaris; inflammation of the gingiva (gums) resulting in bone loss

歴史時代

see styles
 rekishijidai
    れきしじだい
(See 先史時代) historical times; historical period

歷史時期


历史时期

see styles
lì shǐ shí qī
    li4 shi3 shi2 qi1
li shih shih ch`i
    li shih shih chi
historical period

每況愈下


每况愈下

see styles
měi kuàng yù xià
    mei3 kuang4 yu4 xia4
mei k`uang yü hsia
    mei kuang yü hsia
to steadily deteriorate

比嘉憲雄

see styles
 higanorio
    ひがのりお
(person) Higa Norio

毛切り石

see styles
 kekiriishi / kekirishi
    けきりいし
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period)

毫不遜色


毫不逊色

see styles
háo bù xùn sè
    hao2 bu4 xun4 se4
hao pu hsün se
not inferior in any respect

毫無遜色


毫无逊色

see styles
háo wú xùn sè
    hao2 wu2 xun4 se4
hao wu hsün se
not in the least inferior (idiom)

気になる

see styles
 kininaru
    きになる
(exp,v5r) (1) to weigh on one's mind; to bother one; to worry about; to be concerned about; to care about; to feel uneasy; to be anxious; (exp,v5r) (2) to be interested (in); to be curious (about); to wonder (about); to catch one's eye; (exp,v5r) (3) (usu. after a verb) to feel like (doing); to feel inclined to; to bring oneself to (do)

気まじめ

see styles
 kimajime
    きまじめ
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (yoji) too serious; person who is too serious; honesty; sincerity

気真面目

see styles
 kimajime
    きまじめ
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (yoji) too serious; person who is too serious; honesty; sincerity

氣不忿兒


气不忿儿

see styles
qì bù fèn r
    qi4 bu4 fen4 r5
ch`i pu fen r
    chi pu fen r
furious; indignant

水戸黄門

see styles
 mitokoumon / mitokomon
    みとこうもん
(work) Mito Kōmon (televised period drama; 1969-2011); (wk) Mito Kōmon (televised period drama; 1969-2011)

水絡繰り

see styles
 mizukarakuri
    みずからくり
puppet powered by (falling) water; water-powered contrivance; show using such a device (in Edo-period Osaka)

氷河時代

see styles
 hyougajidai / hyogajidai
    ひょうがじだい
ice age; glacial period

永山則夫

see styles
 nagayamanorio
    ながやまのりお
(person) Nagayama Norio (1949.6.27-1997.8.1)

汚い戦争

see styles
 kitanaisensou / kitanaisenso
    きたないせんそう
(exp,n) (hist) Dirty War (period of state terrorism in Argentina; 1976-1983)

江口昇勇

see styles
 eguchinorio
    えぐちのりお
(person) Eguchi Norio

江戸みそ

see styles
 edomiso
    えどみそ
Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period (usu. low-salt and made with rice koji)

江戸味噌

see styles
 edomiso
    えどみそ
Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period (usu. low-salt and made with rice koji)

江戸時代

see styles
 edojidai
    えどじだい
(hist) Edo period (1603-1868)

江栗大橋

see styles
 egurioohashi
    えぐりおおはし
(place-name) Egurioohashi

江河日下

see styles
jiāng hé rì xià
    jiang1 he2 ri4 xia4
chiang ho jih hsia
rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse; deteriorating day by day

江洋大盜


江洋大盗

see styles
jiāng yáng - dà dào
    jiang1 yang2 - da4 dao4
chiang yang - ta tao
(idiom) infamous pirate; (by extension) notorious bandit or robber

池尻大橋

see styles
 ikejirioohashi
    いけじりおおはし
(personal name) Ikejirioohashi

池田守男

see styles
 ikedamorio
    いけだもりお
(person) Ikeda Morio (1936-)

沁み沁み

see styles
 shimijimi
    しみじみ
(adv-to,adv) (1) (kana only) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly

沢本頼雄

see styles
 sawamotoyorio
    さわもとよりお
(person) Sawamoto Yorio (1886.11.15-1965.6.29)

沢渡温泉

see styles
 sawatarionsen
    さわたりおんせん
(place-name) Sawatarionsen

河原乞食

see styles
 kawarakojiki
    かわらこじき
(derogatory term) (from unlicensed actors in Edo-period Kyoto acting on the riverbanks near Shijō Bridge) actors; players; riverbank beggars

河野敬雄

see styles
 kounonorio / kononorio
    こうののりお
(person) Kōno Norio

沼尻温泉

see styles
 numajirionsen
    ぬまじりおんせん
(place-name) Numajirionsen

泌み泌み

see styles
 shimijimi
    しみじみ
(irregular kanji usage) (adv-to,adv) (1) (kana only) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly

波羅蜜多


波罗蜜多

see styles
bō luó mì duō
    bo1 luo2 mi4 duo1
po lo mi to
 haramitta; haramita
    はらみった; はらみた
{Buddh} (See 波羅蜜・1) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment
pāramitā, 播囉弭多, derived from parama, highest, acme, is intp. as to cross over from this shore of births and deaths to the other shore, or nirvāṇa. The six pāramitās or means of so doing are: (1) dāna, charity; (2) śīla, moral conduct; (3) kṣānti, patience; (4) vīrya, energy, or devotion; (5) dhyāna, contemplation, or abstraction; (6) prajñā, knowledge. The 十度 ten are the above with (7) upāya, use of expedient or proper means; (8) praṇidhāna, vows, for bodhi and helpfulness; (9) bāla, strength purpose; (10) wisdom. Childers gives the list of ten as the perfect exercise of almsgiving, morality, abnegation of the world and of self, wisdom, energy, patience, truth, resolution, kindness, and resignation. Each of the ten is divisible into ordinary, superior, and unlimited perfection, or thirty in all. pāramitā is tr. by 度; 度無極; 到彼岸; 究竟.

泰山圧卵

see styles
 taizanatsuran
    たいざんあつらん
(exp,n) (yoji) the strong overwhelming the weak; completing various things without difficulty; Mt. Tai crushes an egg

洋務運動


洋务运动

see styles
yáng wù yùn dòng
    yang2 wu4 yun4 dong4
yang wu yün tung
 youmuundou / yomundo
    ようむうんどう
Self-Strengthening Movement (period of reforms in China c 1861-1894), also named 自強運動|自强运动
(hist) Self-Strengthening Movement (political reform movement in China during the late Qing dynasty); Westernization Movement

洛中払い

see styles
 rakuchuubarai / rakuchubarai
    らくちゅうばらい
exile from Kyoto (Edo-period punishment)

津刈温泉

see styles
 tsugarionsen
    つがりおんせん
(place-name) Tsugarionsen

活字離れ

see styles
 katsujibanare
    かつじばなれ
(noun - becomes adjective with の) aliteracy; loss of interest in or shift away from reading (especially serious) books or literature

浮世草子

see styles
 ukiyozoushi / ukiyozoshi
    うきよぞうし
(Edo-period variety of) realistic literature; popular stories of everyday life in the Edo period

浮世草紙

see styles
 ukiyozoushi / ukiyozoshi
    うきよぞうし
(Edo-period variety of) realistic literature; popular stories of everyday life in the Edo period

浮草稼業

see styles
 ukigusakagyou / ukigusakagyo
    うきぐさかぎょう
    ukikusakagyou / ukikusakagyo
    うきくさかぎょう
precarious trade; unstable occupation; itinerant trade

海外赤子

see styles
hǎi wài chì zǐ
    hai3 wai4 chi4 zi3
hai wai ch`ih tzu
    hai wai chih tzu
patriotic overseas compatriot

海部宣男

see styles
 kaifunorio
    かいふのりお
(person) Kaifu Norio (1943.9-)

涅槃月日

see styles
niè pán yuè rì
    nie4 pan2 yue4 ri4
nieh p`an yüeh jih
    nieh pan yüeh jih
 nehan gatsunichi
The date of the Buddha's death, variously stated as 2nd moon 15th or 8th day; 8th moon 8th; 3rd moon 15th; and 9th moon 8th.

涌井紀夫

see styles
 wakuinorio
    わくいのりお
(person) Wakui Norio

渡り温泉

see styles
 watarionsen
    わたりおんせん
(place-name) Watarionsen

渡利大橋

see styles
 watarioohashi
    わたりおおはし
(place-name) Watarioohashi

湯女風呂

see styles
 yunaburo
    ゆなぶろ
(See 湯女・2) bathhouse used for prostitution (Edo period)

源平時代

see styles
 genpeijidai / genpejidai
    げんぺいじだい
Gempei period (late 11th century-late 12th century CE)

源氏物語


源氏物语

see styles
yuán shì wù yǔ
    yuan2 shi4 wu4 yu3
yüan shih wu yü
 genjimonogatari
    げんじものがたり
The Tale of Genji; Genji Monogatari
The Tale of Genji (Heian-period classic); (wk) The Tale of Genji

準備期間

see styles
 junbikikan
    じゅんびきかん
preparatory phase; preparatory period

溘先朝露

see styles
kè xiān zhāo lù
    ke4 xian1 zhao1 lu4
k`o hsien chao lu
    ko hsien chao lu
the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence

潜伏期間

see styles
 senpukukikan
    せんぷくきかん
incubation period

潰し島田

see styles
 tsubushishimada
    つぶししまだ
type of woman's hairdo (Edo period)

激甚災害

see styles
 gekijinsaigai
    げきじんさいがい
{law} (government classification) major disaster (that necessitates economic support to its victims); serious disaster; catastrophe

濫竽充數


滥竽充数

see styles
làn yú chōng shù
    lan4 yu2 chong1 shu4
lan yü ch`ung shu
    lan yü chung shu
lit. to play the yu 竽 mouth organ to make up numbers (idiom); fig. to make up the numbers with inferior products; to masquerade as having an ability; token member of a group

為にする

see styles
 tamenisuru
    ためにする
(exp,vs-i) (kana only) to have an ulterior motive; to have an axe to grind

無上涅槃


无上涅槃

see styles
wú shàng niè pán
    wu2 shang4 nie4 pan2
wu shang nieh p`an
    wu shang nieh pan
 mujō nehan
The supreme nirvāṇa, that of Mahāyāna in contrast with the inferior nirvāṇa of Hīnayāna.

無央數劫


无央数劫

see styles
wú yāng shuò jié
    wu2 yang1 shuo4 jie2
wu yang shuo chieh
 mu ōshu kō
asaṅkhyeya kalpa, a period of numberless kalpas.

無始無明


无始无明

see styles
wú shǐ wú míng
    wu2 shi3 wu2 ming2
wu shih wu ming
 mushi mumyō
元品無明 (or 根本無明) The period of unenlightenment or ignorance without beginning, primal ignorance, also called 無始間隔, the period of transmigration which has no beginning; since under the law of causality everything has a cause, therefore no beginning is possible; for if there were a beginning it would be without cause, which is impossible. Also primal ignorance is without beginning; and the 眞如 is without beginning, the two terms connoting the same idea. 生死 Birth and death, or transmigration are 無始無終 also without beginning or end, but about the 'end' there is difference of interpretation.

無期休会

see styles
 mukikyuukai / mukikyukai
    むききゅうかい
adjournment sine die; adjournment for an indefinite period

無理圧状

see styles
 murioujou / muriojo
    むりおうじょう
(noun or adjectival noun) (yoji) forced compliance; coercion; compulsion

無理往生

see styles
 murioujou / muriojo
    むりおうじょう
(noun or adjectival noun) (yoji) forced compliance; coercion; compulsion

無理押し

see styles
 murioshi
    むりおし
(n,vs,vt,vi) pushing through (e.g. a proposal); bulldozing; doing something by force; arm-twisting

無通話時

see styles
 mutsuuwaji / mutsuwaji
    むつうわじ
{comp} silent time; silence period

煙を吐く

see styles
 kemuriohaku
    けむりをはく
(exp,v5k) to emit smoke

煞有介事

see styles
shà yǒu jiè shì
    sha4 you3 jie4 shi4
sha yu chieh shih
to make a show of being very much in earnest (idiom); to act as if one is taking things very seriously

煮え立つ

see styles
 nietatsu
    にえたつ
(v5t,vi) (1) to boil; to come to a boil; (2) to seethe (with rage, etc.); to be furious

煮売り船

see styles
 niuribune
    にうりぶね
food-vending boat (serving ferries, etc. during the Edo period)

片岡憲男

see styles
 kataokanorio
    かたおかのりお
(person) Kataoka Norio

牟尼室利

see styles
móu ní shì lì
    mou2 ni2 shi4 li4
mou ni shih li
 Munishiri
Muniśrī, name of a monk from northern India in the Liu Song period (5th cent. ).

物珍しい

see styles
 monomezurashii / monomezurashi
    ものめずらしい
(adjective) curious; strange; unusual

物見高い

see styles
 monomidakai
    ものみだかい
(adjective) burning curiosity

特種警察


特种警察

see styles
tè zhǒng jǐng chá
    te4 zhong3 jing3 cha2
t`e chung ching ch`a
    te chung ching cha
SWAT (Special Weapons And Tactics); riot police

狂風暴雨


狂风暴雨

see styles
kuáng fēng - bào yǔ
    kuang2 feng1 - bao4 yu3
k`uang feng - pao yü
    kuang feng - pao yü
(idiom) howling wind and torrential rain; furious storm; (fig.) (idiom) difficult circumstances; dangerous situation

狡兎良狗

see styles
 koutoryouku / kotoryoku
    こうとりょうく
(expression) (yoji) (from 狡兎死して良狗烹らる) (See 狡兎死して走狗烹らる) When the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off

狩尾牧場

see styles
 kariobokujou / kariobokujo
    かりおぼくじょう
(place-name) Kariobokujō

狼狽為奸


狼狈为奸

see styles
láng bèi wéi jiān
    lang2 bei4 wei2 jian1
lang pei wei chien
villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious ends)

献上菓子

see styles
 kenjougashi / kenjogashi
    けんじょうがし
(hist) high-quality confectionary made using white sugar (Muromachi period)

猶予期間

see styles
 yuuyokikan / yuyokikan
    ゆうよきかん
grace period; moratorium

獅子奮迅

see styles
 shishifunjin
    ししふんじん
(adj-no,n) (yoji) furious (energy, battle, etc.); frenzied (work, activity, etc.); ferocious

玉造温泉

see styles
 tamatsukurionsen
    たまつくりおんせん
(personal name) Tamatsukurionsen

王朝時代

see styles
 ouchoujidai / ochojidai
    おうちょうじだい
(hist) (See 武家時代) Dynastic period (the Nara period and esp. the Heian period, characterized by the rule of the emperor as opposed to shogunate)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary