I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 8168 total results for your Rio search. I have created 82 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
松井守男 see styles |
matsuimorio まついもりお |
(person) Matsui Morio |
松前紀男 see styles |
matsumaenorio まつまえのりお |
(person) Matsumae Norio (1931.2-) |
松本莉緒 see styles |
matsumotorio まつもとりお |
(person) Matsumoto Rio (1982.10.22-) |
松田憲雄 see styles |
matsudanorio まつだのりお |
(person) Matsuda Norio |
板井典夫 see styles |
itainorio いたいのりお |
(person) Itai Norio |
林檎綿虫 see styles |
ringowatamushi; ringowatamushi りんごわたむし; リンゴワタムシ |
(kana only) wooly apple aphid (Eriosoma lanigerum) |
染み染み see styles |
shimijimi しみじみ |
(adv-to,adv) (1) (kana only) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly |
染め分け see styles |
somewake そめわけ |
dyed in various colors; dyed in various colours |
栄えある see styles |
haearu はえある |
(can act as adjective) glorious; honourable; splendid |
栄え有る see styles |
haearu はえある |
(can act as adjective) splendid; glorious |
栗岡完爾 see styles |
kuriokakanji くりおかかんじ |
(person) Kurioka Kanji |
栗林宣夫 see styles |
kuribayashinorio くりばやしのりお |
(person) Kuribayashi Norio |
栗背伯勞 栗背伯劳 see styles |
lì bèi bó láo li4 bei4 bo2 lao2 li pei po lao |
(bird species of China) Burmese shrike (Lanius collurioides) |
根気仕事 see styles |
konkishigoto こんきしごと |
laborious task |
格子女郎 see styles |
koushijorou / koshijoro こうしじょろう |
(hist) (See 太夫・3) prostitute of the second rank (below the tayū; Edo period) |
桂園時代 see styles |
keienjidai / keenjidai けいえんじだい |
(hist) Keien period (between the end of the Russo-Japanese War and the Taisho Political Crisis, approx. 1905-1912) |
桃山時代 see styles |
momoyamajidai ももやまじだい |
(hist) (See 安土桃山時代) Momoyama period (latter half of the Azuchi-Momoyama period, approx. 1583-1600) |
桜花爛漫 see styles |
oukaranman / okaranman おうからんまん |
(yoji) riot of cherry blossoms |
梅茶女郎 see styles |
umechajorou / umechajoro うめちゃじょろう |
low class prostitute in Yoshiwara (Edo period) |
梨成大池 see styles |
nashinariooike なしなりおおいけ |
(place-name) Nashinariooike |
棕腹隼鵰 棕腹隼雕 see styles |
zōng fù sǔn diāo zong1 fu4 sun3 diao1 tsung fu sun tiao |
(bird species of China) rufous-bellied eagle (Lophotriorchis kienerii) |
森丘祥子 see styles |
moriokashouko / moriokashoko もりおかしょうこ |
(person) Morioka Shouko (1967.8.5-) |
森小手穂 see styles |
moriotebo もりおてぼ |
(place-name) Moriotebo |
森尾由美 see styles |
morioyumi もりおゆみ |
(person) Morio Yumi (1966.6.8-) |
森岡孝二 see styles |
moriokakouji / moriokakoji もりおかこうじ |
(person) Morioka Kōji |
森岡恭彦 see styles |
moriokayasuhiko もりおかやすひこ |
(person) Morioka Yasuhiko |
森岡正博 see styles |
moriokamasahiro もりおかまさひろ |
(person) Morioka Masahiro (1958-) |
森岡正宏 see styles |
moriokamasahiro もりおかまさひろ |
(person) Morioka Masahiro (1943.1-) |
森岡正憲 see styles |
moriokamasanori もりおかまさのり |
(person) Morioka Masanori (1929-) |
森岡浩之 see styles |
moriokahiroyuki もりおかひろゆき |
(person) Morioka Hiroyuki (1962.3.2-) |
森岡清美 see styles |
moriokakiyomi もりおかきよみ |
(person) Morioka Kiyomi |
森岡牧場 see styles |
moriokabokujou / moriokabokujo もりおかぼくじょう |
(place-name) Moriokabokujō |
森岡秀隆 see styles |
moriokahidetaka もりおかひでたか |
(person) Morioka Hidetaka (1933.2-) |
森岡篤弘 see styles |
moriokaatsuhiro / moriokatsuhiro もりおかあつひろ |
(person) Morioka Atsuhiro (1962.3-) |
森岡良介 see styles |
moriokaryousuke / moriokaryosuke もりおかりょうすけ |
(person) Morioka Ryōsuke (1984.7.15-) |
森岡貞香 see styles |
moriokasadaka もりおかさだか |
(person) Morioka Sadaka |
森岡隆三 see styles |
moriokaryuuzou / moriokaryuzo もりおかりゅうぞう |
(person) Morioka Ryūzou (1975.10-) |
森詩津規 see styles |
morinorio もりのりお |
(person) Mori Norio (1972.6.17-) |
検非違使 see styles |
kebiishi; kenbiishi; keibiishi / kebishi; kenbishi; kebishi けびいし; けんびいし; けいびいし |
(hist) police and judicial chief (Heian and Kamakura periods) |
極盛時期 极盛时期 see styles |
jí shèng shí qī ji2 sheng4 shi2 qi1 chi sheng shih ch`i chi sheng shih chi |
most flourishing period; Golden Age |
楽市楽座 see styles |
rakuichirakuza らくいちらくざ |
(hist) free markets and open guilds; relaxed market place policy in the Azuchi-Momoyama Period (1573-1598) |
権利落ち see styles |
kenriochi けんりおち |
{finc} ex-rights |
権柄尽く see styles |
kenpeizuku; kenpeizuku / kenpezuku; kenpezuku けんぺいずく; けんぺいづく |
dictatorial; imperious |
横山神道 see styles |
yokoyamashintou / yokoyamashinto よこやましんとう |
Yokoyama Shinto (Edo-period Shinto sect promoted by Masae Yokoyama) |
横川紀夫 see styles |
yokokawanorio よこかわのりお |
(person) Yokokawa Norio |
横綱相撲 see styles |
yokozunazumou / yokozunazumo よこづなずもう |
{sumo} facing one's opponent head-on and winning via overwhelmingly superior strength or skill; match in which a yokozuna overpowers his opponent |
機動隊員 see styles |
kidoutaiin / kidotain きどうたいいん |
riot policeman |
機関人形 see styles |
karakuriningyou / karakuriningyo からくりにんぎょう |
mechanical doll; automaton; string puppet; marionette; person who follows orders blindly |
歌登大橋 see styles |
utanoborioohashi うたのぼりおおはし |
(place-name) Utanoborioohashi |
歌舞伎者 see styles |
kabukimono かぶきもの |
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior |
正兒八經 正儿八经 see styles |
zhèng ér bā jīng zheng4 er2 ba1 jing1 cheng erh pa ching |
serious; earnest; real; true |
正月映画 see styles |
shougatsueiga / shogatsuega しょうがつえいが |
film shown over the New Year period |
正札付き see styles |
shoufudatsuki / shofudatsuki しょうふだつき |
(1) item including a price tag; tagged merchandise; (2) notorious person or thing |
正經八百 正经八百 see styles |
zhèng jīng bā bǎi zheng4 jing1 ba1 bai3 cheng ching pa pai |
very serious; solemn |
武人気質 see styles |
bujinkatagi ぶじんかたぎ |
martial spirit; military spirit; the spirit of true warriors |
武功夜話 see styles |
bukouyawa / bukoyawa ぶこうやわ |
(work) Bukouyawa (chronicle covering the Warring States to Momoyama periods, probably bogus); (wk) Bukouyawa (chronicle covering the Warring States to Momoyama periods, probably bogus) |
武士階級 see styles |
bushikaikyuu / bushikaikyu ぶしかいきゅう |
warrior class |
武家伝奏 see styles |
buketensou; bukedensou / buketenso; bukedenso ぶけてんそう; ぶけでんそう |
(hist) imperial official in charge of communication between the shogunate and the court (during the Muromachi and Edo periods) |
武家時代 see styles |
bukejidai ぶけじだい |
(hist) (See 王朝時代) feudal period (characterized by the rule of the shogunate, 1185-1867); age of militarist government |
武家茶道 see styles |
bukesadou / bukesado ぶけさどう |
(See 遠州流・1) warrior-style tea ceremony (such as the Enshū school) |
武家造り see styles |
bukezukuri ぶけづくり |
samurai-house style (Kamakura period) |
歯槽膿漏 see styles |
shisounourou / shisonoro しそうのうろう |
periodontitis; pyorrhea; pyorrhoea; pyorrhea alveolaris; inflammation of the gingiva (gums) resulting in bone loss |
歴史時代 see styles |
rekishijidai れきしじだい |
(See 先史時代) historical times; historical period |
歷史時期 历史时期 see styles |
lì shǐ shí qī li4 shi3 shi2 qi1 li shih shih ch`i li shih shih chi |
historical period |
每況愈下 每况愈下 see styles |
měi kuàng yù xià mei3 kuang4 yu4 xia4 mei k`uang yü hsia mei kuang yü hsia |
to steadily deteriorate |
比嘉憲雄 see styles |
higanorio ひがのりお |
(person) Higa Norio |
毛切り石 see styles |
kekiriishi / kekirishi けきりいし |
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period) |
毫不遜色 毫不逊色 see styles |
háo bù xùn sè hao2 bu4 xun4 se4 hao pu hsün se |
not inferior in any respect |
毫無遜色 毫无逊色 see styles |
háo wú xùn sè hao2 wu2 xun4 se4 hao wu hsün se |
not in the least inferior (idiom) |
気になる see styles |
kininaru きになる |
(exp,v5r) (1) to weigh on one's mind; to bother one; to worry about; to be concerned about; to care about; to feel uneasy; to be anxious; (exp,v5r) (2) to be interested (in); to be curious (about); to wonder (about); to catch one's eye; (exp,v5r) (3) (usu. after a verb) to feel like (doing); to feel inclined to; to bring oneself to (do) |
気まじめ see styles |
kimajime きまじめ |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (yoji) too serious; person who is too serious; honesty; sincerity |
気真面目 see styles |
kimajime きまじめ |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) (yoji) too serious; person who is too serious; honesty; sincerity |
氣不忿兒 气不忿儿 see styles |
qì bù fèn r qi4 bu4 fen4 r5 ch`i pu fen r chi pu fen r |
furious; indignant |
水戸黄門 see styles |
mitokoumon / mitokomon みとこうもん |
(work) Mito Kōmon (televised period drama; 1969-2011); (wk) Mito Kōmon (televised period drama; 1969-2011) |
水絡繰り see styles |
mizukarakuri みずからくり |
puppet powered by (falling) water; water-powered contrivance; show using such a device (in Edo-period Osaka) |
氷河時代 see styles |
hyougajidai / hyogajidai ひょうがじだい |
ice age; glacial period |
永山則夫 see styles |
nagayamanorio ながやまのりお |
(person) Nagayama Norio (1949.6.27-1997.8.1) |
汚い戦争 see styles |
kitanaisensou / kitanaisenso きたないせんそう |
(exp,n) (hist) Dirty War (period of state terrorism in Argentina; 1976-1983) |
江口昇勇 see styles |
eguchinorio えぐちのりお |
(person) Eguchi Norio |
江戸みそ see styles |
edomiso えどみそ |
Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period (usu. low-salt and made with rice koji) |
江戸味噌 see styles |
edomiso えどみそ |
Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period (usu. low-salt and made with rice koji) |
江戸時代 see styles |
edojidai えどじだい |
(hist) Edo period (1603-1868) |
江栗大橋 see styles |
egurioohashi えぐりおおはし |
(place-name) Egurioohashi |
江河日下 see styles |
jiāng hé rì xià jiang1 he2 ri4 xia4 chiang ho jih hsia |
rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse; deteriorating day by day |
江洋大盜 江洋大盗 see styles |
jiāng yáng dà dào jiang1 yang2 da4 dao4 chiang yang ta tao |
(idiom) infamous pirate; (by extension) notorious bandit or robber |
池尻大橋 see styles |
ikejirioohashi いけじりおおはし |
(personal name) Ikejirioohashi |
池田守男 see styles |
ikedamorio いけだもりお |
(person) Ikeda Morio (1936-) |
沁み沁み see styles |
shimijimi しみじみ |
(adv-to,adv) (1) (kana only) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly |
沢本頼雄 see styles |
sawamotoyorio さわもとよりお |
(person) Sawamoto Yorio (1886.11.15-1965.6.29) |
沢渡温泉 see styles |
sawatarionsen さわたりおんせん |
(place-name) Sawatarionsen |
河原乞食 see styles |
kawarakojiki かわらこじき |
(derogatory term) (from unlicensed actors in Edo-period Kyoto acting on the riverbanks near Shijō Bridge) actors; players; riverbank beggars |
河野敬雄 see styles |
kounonorio / kononorio こうののりお |
(person) Kōno Norio |
沼尻温泉 see styles |
numajirionsen ぬまじりおんせん |
(place-name) Numajirionsen |
泌み泌み see styles |
shimijimi しみじみ |
(irregular kanji usage) (adv-to,adv) (1) (kana only) earnestly; keenly; fully; deeply; heartily; seriously; (2) calmly |
波羅蜜多 波罗蜜多 see styles |
bō luó mì duō bo1 luo2 mi4 duo1 po lo mi to haramitta; haramita はらみった; はらみた |
{Buddh} (See 波羅蜜・1) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment pāramitā, 播囉弭多, derived from parama, highest, acme, is intp. as to cross over from this shore of births and deaths to the other shore, or nirvāṇa. The six pāramitās or means of so doing are: (1) dāna, charity; (2) śīla, moral conduct; (3) kṣānti, patience; (4) vīrya, energy, or devotion; (5) dhyāna, contemplation, or abstraction; (6) prajñā, knowledge. The 十度 ten are the above with (7) upāya, use of expedient or proper means; (8) praṇidhāna, vows, for bodhi and helpfulness; (9) bāla, strength purpose; (10) wisdom. Childers gives the list of ten as the perfect exercise of almsgiving, morality, abnegation of the world and of self, wisdom, energy, patience, truth, resolution, kindness, and resignation. Each of the ten is divisible into ordinary, superior, and unlimited perfection, or thirty in all. pāramitā is tr. by 度; 度無極; 到彼岸; 究竟. |
泰山圧卵 see styles |
taizanatsuran たいざんあつらん |
(exp,n) (yoji) the strong overwhelming the weak; completing various things without difficulty; Mt. Tai crushes an egg |
洋務運動 洋务运动 see styles |
yáng wù yùn dòng yang2 wu4 yun4 dong4 yang wu yün tung youmuundou / yomundo ようむうんどう |
Self-Strengthening Movement (period of reforms in China c 1861-1894), also named 自強運動|自强运动 (hist) Self-Strengthening Movement (political reform movement in China during the late Qing dynasty); Westernization Movement |
洛中払い see styles |
rakuchuubarai / rakuchubarai らくちゅうばらい |
exile from Kyoto (Edo-period punishment) |
津刈温泉 see styles |
tsugarionsen つがりおんせん |
(place-name) Tsugarionsen |
活字離れ see styles |
katsujibanare かつじばなれ |
(noun - becomes adjective with の) aliteracy; loss of interest in or shift away from reading (especially serious) books or literature |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.