I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7739 total results for your Dia search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
百度百科 see styles |
bǎi dù bǎi kē bai3 du4 bai3 ke1 pai tu pai k`o pai tu pai ko baidodohyakka バイドゥひゃっか |
Baidu online encyclopedia (work) Baidu Baike (encyclopedia); Baidu Wiki; (wk) Baidu Baike (encyclopedia); Baidu Wiki |
百科事典 see styles |
bǎi kē shì diǎn bai3 ke1 shi4 dian3 pai k`o shih tien pai ko shih tien hyakkajiten ひゃっかじてん |
encyclopedia encyclopedia; encyclopaedia |
百科全書 百科全书 see styles |
bǎi kē quán shū bai3 ke1 quan2 shu1 pai k`o ch`üan shu pai ko chüan shu hyakkazensho ひゃっかぜんしょ |
encyclopedia; CL:本[ben3],集[ji2] (work) Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers (French encyclopedia edited by Denis Diderot); (wk) Encyclopédie, ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers (French encyclopedia edited by Denis Diderot) |
百科詞典 百科词典 see styles |
bǎi kē cí diǎn bai3 ke1 ci2 dian3 pai k`o tz`u tien pai ko tzu tien |
encyclopedic dictionary |
百科辞典 see styles |
hyakkajiten ひゃっかじてん |
encyclopedia; encyclopaedia |
百科辞書 see styles |
hyakkajisho ひゃっかじしょ |
(See 百科事典) encyclopedia; encyclopaedia |
百般刁難 百般刁难 see styles |
bǎi bān diāo nàn bai3 ban1 diao1 nan4 pai pan tiao nan |
(idiom) to put up innumerable obstacles; to create all kinds of difficulties |
百貨商店 百货商店 see styles |
bǎi huò shāng diàn bai3 huo4 shang1 dian4 pai huo shang tien |
department store |
百骸調適 百骸调适 see styles |
bǎi hái diào shì bai3 hai2 diao4 shi4 pai hai tiao shih hyakugaichōteki |
every part of the body in perfect condition |
皇家騎警 皇家骑警 see styles |
huáng jiā qí jǐng huang2 jia1 qi2 jing3 huang chia ch`i ching huang chia chi ching |
Royal Canadian Mounted Police (RCMP), Canadian federal and national police force; Mounties |
盗み読み see styles |
nusumiyomi ぬすみよみ |
(noun, transitive verb) (1) reading (someone else's letter, diary, etc.) surreptitiously; reading secretly; (noun, transitive verb) (2) reading over someone's shoulder |
盡職調查 尽职调查 see styles |
jìn zhí diào chá jin4 zhi2 diao4 cha2 chin chih tiao ch`a chin chih tiao cha |
(law) due diligence |
監護義務 see styles |
kangogimu かんごぎむ |
custodial duties |
直ぐさま see styles |
sugusama すぐさま |
(adverb) (kana only) immediately; promptly |
直ぐそば see styles |
sugusoba すぐそば |
(kana only) near; immediately |
直ぐにも see styles |
sugunimo すぐにも |
(adverb) (kana only) immediately; right away; at once; as soon as possible |
直接回答 see styles |
chokusetsukaitou / chokusetsukaito ちょくせつかいとう |
immediate, direct response |
直接対話 see styles |
chokusetsutaiwa ちょくせつたいわ |
(noun/participle) face-to-face talk; direct communication; direct dialogue; direct talk |
直接支配 see styles |
chokusetsushihai ちょくせつしはい |
immediate dominance; ID |
直系親屬 直系亲属 see styles |
zhí xì qīn shǔ zhi2 xi4 qin1 shu3 chih hsi ch`in shu chih hsi chin shu |
next of kin; immediate dependant |
直通電話 see styles |
chokutsuudenwa / chokutsudenwa ちょくつうでんわ |
direct (telephone) line; direct dialing |
眉飛色舞 眉飞色舞 see styles |
méi fēi sè wǔ mei2 fei1 se4 wu3 mei fei se wu |
smiles of exultation; radiant with delight |
眞諦三藏 眞谛三藏 see styles |
zhēn dì sān zàng zhen1 di4 san1 zang4 chen ti san tsang Shintai Sanzō |
Paramārtha 波羅末陀, also called ? Guṇarata 拘那羅陀 or Kulanātha, from Ujjain in western India, who came to China A.D. 546, and is famous as translator or editor, e.g. of the 起信論. |
睡眠学習 see styles |
suimingakushuu / suimingakushu すいみんがくしゅう |
hypnopaedia; hypnopedia; sleep-learning |
瞬時輻射 瞬时辐射 see styles |
shùn shí fú shè shun4 shi2 fu2 she4 shun shih fu she |
prompt radiation |
瞬發輻射 瞬发辐射 see styles |
shùn fā fú shè shun4 fa1 fu2 she4 shun fa fu she |
prompt radiation |
短尾鴉雀 短尾鸦雀 see styles |
duǎn wěi yā què duan3 wei3 ya1 que4 tuan wei ya ch`üeh tuan wei ya chüeh |
(bird species of China) short-tailed parrotbill (Suthora davidiana) |
石屎森林 see styles |
shí shǐ sēn lín shi2 shi3 sen1 lin2 shih shih sen lin |
(dialect) concrete jungle |
破土典禮 破土典礼 see styles |
pò tǔ diǎn lǐ po4 tu3 dian3 li3 p`o t`u tien li po tu tien li |
ground breaking ceremony |
碳性電池 see styles |
tàn xìng diàn chí tan4 xing4 dian4 chi2 t`an hsing tien ch`ih tan hsing tien chih |
carbon-zinc battery |
磁気媒体 see styles |
jikibaitai じきばいたい |
{comp} magnetic media |
磯筋海老 see styles |
isosujiebi いそすじえび |
(kana only) Indian bait prawn (Palaemon pacificus) |
社交媒體 社交媒体 see styles |
shè jiāo méi tǐ she4 jiao1 mei2 ti3 she chiao mei t`i she chiao mei ti |
social media |
社会方言 see styles |
shakaihougen / shakaihogen しゃかいほうげん |
{ling} sociolect; social dialect |
社群媒體 社群媒体 see styles |
shè qún méi tǐ she4 qun2 mei2 ti3 she ch`ün mei t`i she chün mei ti |
(Tw) social media |
祖師西来 see styles |
soshiseirai / soshiserai そしせいらい |
{Buddh} the coming of Bodhidharma from western India to China |
神様仏様 see styles |
kamisamahotokesama かみさまほとけさま |
God and Buddha; Gods and Buddhas; one's guardian angel |
神舟電腦 神舟电脑 see styles |
shén zhōu diàn nǎo shen2 zhou1 dian4 nao3 shen chou tien nao |
Hasee (computer manufacturer) |
神采奕奕 see styles |
shén cǎi yì yì shen2 cai3 yi4 yi4 shen ts`ai i i shen tsai i i |
in glowing spirits (idiom); bursting with life; radiating health and vigor |
神雕俠侶 神雕侠侣 see styles |
shén diāo xiá lǚ shen2 diao1 xia2 lu:3 shen tiao hsia lü |
variant of 神鵰俠侶|神雕侠侣[Shen2 diao1 Xia2 lu:3] |
神魂顛倒 神魂颠倒 see styles |
shén hún diān dǎo shen2 hun2 dian1 dao3 shen hun tien tao |
lit. spirit and soul upside down (idiom); infatuated and head over heels in love; fascinated; captivated |
神鵰俠侶 神雕侠侣 see styles |
shén diāo xiá lǚ shen2 diao1 xia2 lu:3 shen tiao hsia lü |
"The Return of the Condor Heroes" (1959-61 wuxia novel by Jin Yong 金庸[Jin1 Yong1]) |
科幻電影 科幻电影 see styles |
kē huàn diàn yǐng ke1 huan4 dian4 ying3 k`o huan tien ying ko huan tien ying |
science fiction movie |
科澤科德 科泽科德 see styles |
kē zé kē dé ke1 ze2 ke1 de2 k`o tse k`o te ko tse ko te |
old Chinese name for Calicut, town on Arabian sea in Kerala, India; now called 卡利卡特 |
秣羅矩吒 秣罗矩咤 see styles |
mò luó jǔ zhà mo4 luo2 ju3 zha4 mo lo chü cha Marakuta |
Malakūṭa. 'An ancient kingdom of Southern India, the coast of Malabar, about A.D. 600 a noted haunt of the Nirgrantha sect.' Eitel. |
移動電源 see styles |
yí dòng diàn yuán yi2 dong4 dian4 yuan2 i tung tien yüan |
power bank; portable charger |
移動電話 移动电话 see styles |
yí dòng diàn huà yi2 dong4 dian4 hua4 i tung tien hua idoudenwa / idodenwa いどうでんわ |
mobile telephone mobile phone; wireless phone |
程控電話 程控电话 see styles |
chéng kòng diàn huà cheng2 kong4 dian4 hua4 ch`eng k`ung tien hua cheng kung tien hua |
automatic telephone exchange |
積體電路 积体电路 see styles |
jī tǐ diàn lù ji1 ti3 dian4 lu4 chi t`i tien lu chi ti tien lu |
(Tw) integrated circuit |
穿透輻射 穿透辐射 see styles |
chuān tòu fú shè chuan1 tou4 fu2 she4 ch`uan t`ou fu she chuan tou fu she |
penetrating radiation |
立竿見影 立竿见影 see styles |
lì gān jiàn yǐng li4 gan1 jian4 ying3 li kan chien ying |
lit. set up a pole and immediately see its shadow (idiom); fig. to get instant results |
笑掉大牙 see styles |
xiào diào dà yá xiao4 diao4 da4 ya2 hsiao tiao ta ya |
to laugh one's head off; ridiculous; jaw-dropping |
第一時間 第一时间 see styles |
dì yī shí jiān di4 yi1 shi2 jian1 ti i shih chien |
in the first moments (of something happening); immediately (after an event); first thing |
筋向かい see styles |
sujimukai すじむかい |
diagonally opposite |
筋向こう see styles |
sujimukou / sujimuko すじむこう |
diagonally opposite |
箱ひげ図 see styles |
hakohigezu はこひげず |
(mathematics term) box-and-whisker plot; box-and-whisker diagram; box plot; boxplot |
箱根羊歯 see styles |
hakoneshida; hakoneshida はこねしだ; ハコネシダ |
(kana only) Adiantum monochlamys (species of maidenhair fern) |
簇莖石竹 簇茎石竹 see styles |
cù jīng shí zhú cu4 jing1 shi2 zhu2 ts`u ching shih chu tsu ching shih chu |
boreal carnation or northern pink; Dianthus repens (botany) |
簽發地點 签发地点 see styles |
qiān fā dì diǎn qian1 fa1 di4 dian3 ch`ien fa ti tien chien fa ti tien |
place of issue (of document) |
精雕細刻 精雕细刻 see styles |
jīng diāo xì kè jing1 diao1 xi4 ke4 ching tiao hsi k`o ching tiao hsi ko |
lit. fine sculpting (idiom); fig. to work (at something) with extreme care and precision |
精雕細琢 精雕细琢 see styles |
jīng diāo xì zhuó jing1 diao1 xi4 zhuo2 ching tiao hsi cho |
see 精雕細刻|精雕细刻[jing1 diao1 xi4 ke4] |
紅眉朱雀 红眉朱雀 see styles |
hóng méi zhū què hong2 mei2 zhu1 que4 hung mei chu ch`üeh hung mei chu chüeh |
(bird species of China) Chinese beautiful rosefinch (Carpodacus davidianus) |
紅色高棉 红色高棉 see styles |
hóng sè gāo mián hong2 se4 gao1 mian2 hung se kao mien |
Khmer Rouge, Cambodian political party |
紐扣電池 see styles |
niǔ kòu diàn chí niu3 kou4 dian4 chi2 niu k`ou tien ch`ih niu kou tien chih |
button cell |
細胞検査 see styles |
saiboukensa / saibokensa さいぼうけんさ |
(See 細胞診) cytodiagnosis |
終戦直後 see styles |
shuusenchokugo / shusenchokugo しゅうせんちょくご |
(expression) early post war period; immediately after the war |
終點地址 终点地址 see styles |
zhōng diǎn dì zhǐ zhong1 dian3 di4 zhi3 chung tien ti chih |
destination address |
経由銀行 see styles |
keiyuginkou / keyuginko けいゆぎんこう |
intermediary bank; correspondent bank |
經典之要 经典之要 see styles |
jīng diǎn zhī yào jing1 dian3 zhi1 yao4 ching tien chih yao kyōten no yō |
essential points of a scripture |
經典場論 经典场论 see styles |
jīng diǎn chǎng lùn jing1 dian3 chang3 lun4 ching tien ch`ang lun ching tien chang lun |
classical field theory (physics) |
經典案例 经典案例 see styles |
jīng diǎn àn lì jing1 dian3 an4 li4 ching tien an li |
case study; classic example |
經典結集 经典结集 see styles |
jīng diǎn jié jí jing1 dian3 jie2 ji2 ching tien chieh chi kyōten ketsujū |
Buddhist council held to settle disagreements regarding orthodoxy |
続成作用 see styles |
zokuseisayou / zokusesayo ぞくせいさよう |
{geol} diagenesis |
綜合藝術 综合艺术 see styles |
zōng hé yì shù zong1 he2 yi4 shu4 tsung ho i shu |
composite arts; multimedia arts |
維基數據 维基数据 see styles |
wéi jī shù jù wei2 ji1 shu4 ju4 wei chi shu chü |
Wikistats, (stats.wikimedia.org), online tool providing statistics for Wikimedia projects |
維基物種 维基物种 see styles |
wéi jī wù zhǒng wei2 ji1 wu4 zhong3 wei chi wu chung |
Wikispecies, (species.wikimedia.org), online project to catalog all known species |
維基百科 维基百科 see styles |
wéi jī bǎi kē wei2 ji1 bai3 ke1 wei chi pai k`o wei chi pai ko |
Wikipedia (online encyclopedia) |
維基詞典 维基词典 see styles |
wéi jī cí diǎn wei2 ji1 ci2 dian3 wei chi tz`u tien wei chi tzu tien |
Wiktionary (online dictionary) |
維恩圖解 维恩图解 see styles |
wéi ēn tú jiě wei2 en1 tu2 jie3 wei en t`u chieh wei en tu chieh |
Venn diagram |
網絡直徑 网络直径 see styles |
wǎng luò zhí jìng wang3 luo4 zhi2 jing4 wang lo chih ching |
network diameter |
網路節點 网路节点 see styles |
wǎng lù jié diǎn wang3 lu4 jie2 dian3 wang lu chieh tien |
network node |
網際電話 see styles |
wǎng jì diàn huà wang3 ji4 dian4 hua4 wang chi tien hua |
Internet phone |
緬甸佛教 缅甸佛教 see styles |
miǎn diàn fó jiào mian3 dian4 fo2 jiao4 mien tien fo chiao Benden bukkyō |
Burmese Buddhism |
緬甸聯邦 缅甸联邦 see styles |
miǎn diàn lián bāng mian3 dian4 lian2 bang1 mien tien lien pang |
Union of Myanmar, official name of Burma 1998-2010 |
繃巴吊拷 绷巴吊拷 see styles |
bēng bā diào kǎo beng1 ba1 diao4 kao3 peng pa tiao k`ao peng pa tiao kao |
variant of 繃扒吊拷|绷扒吊拷[beng1 ba1 diao4 kao3] |
繃扒吊拷 绷扒吊拷 see styles |
bēng bā diào kǎo beng1 ba1 diao4 kao3 peng pa tiao k`ao peng pa tiao kao |
to strip, tie up, hang and beat sb, an ancient torture technique |
繖形花序 see styles |
sankeikajo / sankekajo さんけいかじょ |
umbellate inflorescence; umbel (i.e. flower with a large number of flowers growing radially from a common center) |
纖芯直徑 纤芯直径 see styles |
xiān xīn zhí jìng xian1 xin1 zhi2 jing4 hsien hsin chih ching |
core diameter (of a fiber) |
纜索吊椅 缆索吊椅 see styles |
lǎn suǒ diào yǐ lan3 suo3 diao4 yi3 lan so tiao i |
ski-lift |
罽膩吒王 罽腻咤王 see styles |
jì nì zhà wáng ji4 ni4 zha4 wang2 chi ni cha wang Keijita Ō |
Caṇḍa-Kaniṣka, 吒王; the Scythian king, conqueror of northern India and Central Asia, noted for violence, the seizure of Aśvaghoṣa, and, later, patronage of Buddhism. |
羅摩衍那 罗摩衍那 see styles |
luó mó yǎn nà luo2 mo2 yan3 na4 lo mo yen na |
the Ramayana (Indian epic) |
羊水検査 see styles |
yousuikensa / yosuikensa ようすいけんさ |
{med} amniotic diagnosis |
羊肚手巾 see styles |
yáng dù shǒu jīn yang2 du4 shou3 jin1 yang tu shou chin |
(dialect) towel (especially worn as a turban) |
美團點評 美团点评 see styles |
měi tuán diǎn píng mei3 tuan2 dian3 ping2 mei t`uan tien p`ing mei tuan tien ping |
Meituan-Dianping, China's largest service-focused e-commerce platform |
美音天女 see styles |
měi yīn tiān nǚ mei3 yin1 tian1 nv3 mei yin t`ien nü mei yin tien nü Bion Tennyo |
(美音); 妙音天 Sarasvatī, 薩囉薩筏底 the Muse of India, goddess of speech and learning, hence called 大辯才天, goddess of rhetoric; she is the female energy or wife of Brahmā, and also goddess of the river Sarasvatī. |
羯若鞠闍 羯若鞠阇 see styles |
jier uo jú shé jier2 uo4 ju2 she2 jier uo chü she Kanyakikuja |
Kanyakubja, 'hump-backed maidens.' An ancient city and kingdom of Central India. In antiquity this city ranks next to Ayodhyā in Oudh. It is known to classical geography as Canogyza. The etymology refers to the legend of the hundred daughters of Kuśanābha its king, who refused the licentious desires of Vāyu (Mahāvṛkṣa 大樹仙) and were turned by him into hunchbacks. M.W. Eitel says 'the modem Canouge'. |
老調重彈 老调重弹 see styles |
lǎo diào chóng tán lao3 diao4 chong2 tan2 lao tiao ch`ung t`an lao tiao chung tan |
to play the same old tune (idiom); unoriginal |
聖女貞德 圣女贞德 see styles |
shèng nǚ zhēn dé sheng4 nu:3 zhen1 de2 sheng nü chen te |
Joan of Arc (1412-1431), French heroine and liberator, executed as a witch by the Burgundians and English |
聲調語言 声调语言 see styles |
shēng diào yǔ yán sheng1 diao4 yu3 yan2 sheng tiao yü yen |
tonal language (e.g. Chinese or Vietnamese) |
聲調輪廓 声调轮廓 see styles |
shēng diào lún kuò sheng1 diao4 lun2 kuo4 sheng tiao lun k`uo sheng tiao lun kuo |
tone contour |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Dia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.