Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5605 total results for your Bat search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

バートラム・ブロックハウス

see styles
 baatoramu burokkuhausu / batoramu burokkuhausu
    バートラム・ブロックハウス
(person) Bertram Brockhouse

ハーバートオブチャーベリー

see styles
 haabaatoobuchaaberii / habatoobuchaberi
    ハーバートオブチャーベリー
(personal name) Herbert of Cherbury

ハーバートクラークフーバー

see styles
 haabaatokuraakufuubaa / habatokurakufuba
    ハーバートクラークフーバー
(person) Herbert Clark Hoover

ハーバートジョージウェルズ

see styles
 haabaatojoojiweruzu / habatojoojiweruzu
    ハーバートジョージウェルズ
(person) Herbert George Wells (1866-1946; English novelist)

パーフェクトリバティー教団

see styles
 paafekutoribatiikyoudan / pafekutoribatikyodan
    パーフェクトリバティーきょうだん
Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924)

Variations:
バター(P)
バタ(sk)

see styles
 bataa(p); bata(sk) / bata(p); bata(sk)
    バター(P); バタ(sk)
butter

Variations:
ばったり床几
ばったり床机

see styles
 battarishougi / battarishogi
    ばったりしょうぎ
(See 町家・まちや・1) folding bench at the front of traditional townhouses

Variations:
ばったん床几
ばったん床机

see styles
 battanshougi / battanshogi
    ばったんしょうぎ
(rare) (See ばったり床几,町家・まちや・1) folding bench at the front of traditional townhouses

Variations:
バッテリー(P)
バッテリ

see styles
 batterii(p); batteri / batteri(p); batteri
    バッテリー(P); バッテリ
(1) battery; (2) {baseb} battery (pitcher and catcher)

バンクバタフライフィッシュ

see styles
 bankubatafuraifisshu
    バンクバタフライフィッシュ
bank butterflyfish (Prognathodes aya, was Chaetodon aya)

Variations:
ぶち破る
ブチ破る(sK)

see styles
 buchiyaburu
    ぶちやぶる
(transitive verb) to smash down; to batter down; to beat in; to destroy

Variations:
ぶつかり稽古
打つかり稽古

see styles
 butsukarigeiko / butsukarigeko
    ぶつかりげいこ
{sumo} head-to-head training; drill consisting of pushing and being pushed; battering practice

Variations:
ぶっ叩く
打っ叩く(rK)

see styles
 buttataku
    ぶったたく
(transitive verb) to beat; to batter; to pummel

Variations:
ブドウ畑
ぶどう畑
葡萄畑

see styles
 budoubatake(budou畑); budoubatake(budou畑, 葡萄畑) / budobatake(budo畑); budobatake(budo畑, 葡萄畑)
    ブドウばたけ(ブドウ畑); ぶどうばたけ(ぶどう畑, 葡萄畑)
vineyard; vinery; grape plantation

メロンバタフライフィッシュ

see styles
 meronbatafuraifisshu
    メロンバタフライフィッシュ
Melon butterflyfish (Chaetodon trifasciatus); Redfin butterflyfish; three-banded coralfish; lineated butterflyfish

リーフバタフライフィッシュ

see styles
 riifubatafuraifisshu / rifubatafuraifisshu
    リーフバタフライフィッシュ
reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius)

リチウム・イオン・バッテリ

see styles
 richiumu ion batteri
    リチウム・イオン・バッテリ
lithium-ion battery

Variations:
リバティ(P)
リバティー

see styles
 ribati(p); ribatii / ribati(p); ribati
    リバティ(P); リバティー
liberty

ロバート・エドワード・リー

see styles
 robaato edowaado rii / robato edowado ri
    ロバート・エドワード・リー
(person) Robert Edward Lee

下手な鉄砲も数打てば当たる

see styles
 hetanateppoumokazuutebaataru / hetanateppomokazutebataru
    へたなてっぽうもかずうてばあたる
(expression) (idiom) even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries; even a poor marksman will hit the target with enough shots

下手な鉄砲も数撃てば当たる

see styles
 hetanateppoumokazuutebaataru / hetanateppomokazutebataru
    へたなてっぽうもかずうてばあたる
(expression) (idiom) even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries; even a poor marksman will hit the target with enough shots

Variations:
俎上にのせる
俎上に載せる

see styles
 sojouninoseru / sojoninoseru
    そじょうにのせる
(exp,v1) to put (a topic) up for debate; to lay on the table for consideration; to take up (a subject) for discussion

Variations:
刃渡り(P)
刃渡(sK)

see styles
 hawatari
    はわたり
(1) length of a blade; (2) walking barefoot on the edge of a sword blade (acrobatic stunt)

Variations:
収まる(P)
納まる(P)

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) (1) to fit into (a box, frame, category, etc.); to be contained within; to fall within (e.g. a budget); (v5r,vi) (2) to settle down (into); to be installed (in one's rightful place); to be returned (to one's original position); (v5r,vi) (3) (esp. 納まる) to settle into (one's position); to take up (a post); to occupy (a role); (v5r,vi) (4) (納まる only) to be delivered; to be paid (e.g. taxes); (v5r,vi) (5) (収まる only) (See 治まる・1) to be settled (dispute, conflict, etc.); to be sorted; to subside (e.g. wind); to calm down; to abate; (v5r,vi) (6) to be satisfied (e.g. with an answer); to consent; to agree

Variations:
夏バテ(P)
夏ばて(P)

see styles
 natsubate
    なつばて
(n,vs,vi) suffering from summer heat; summer heat fatigue

Variations:
射干玉
野干玉
烏玉
烏珠

see styles
 nubatama
    ぬばたま
(noun - becomes adjective with の) pitch-black; darkness

Variations:
揚げカス
揚げかす
揚げ滓

see styles
 agekasu(揚gekasu); agekasu(揚gekasu, 揚ge滓)
    あげカス(揚げカス); あげかす(揚げかす, 揚げ滓)
(See 天かす) scraps of food, batter, etc. remaining in deep-frying oil

Variations:
援護射撃
掩護射撃(rK)

see styles
 engoshageki
    えんごしゃげき
(1) (providing) covering fire; (noun, transitive verb) (2) supporting (someone in a debate, dispute, etc.); backing (someone) up

Variations:
斬新奇抜
嶄新奇抜(oK)

see styles
 zanshinkibatsu
    ざんしんきばつ
(yoji) novel; unconventional; cutting-edge

Variations:
新湯
更湯
さら湯(sK)

see styles
 arayu(新湯); sarayu; shinyu(新湯)
    あらゆ(新湯); さらゆ; しんゆ(新湯)
clean, freshly poured bath; hot water just poured into a bath that no one has entered yet

Variations:
杜若
燕子花
燕子(iK)

see styles
 kakitsubata; kakitsubata
    かきつばた; カキツバタ
(kana only) rabbitear iris (Iris laevigata)

Variations:
沸かす(P)
沸す(sK)

see styles
 wakasu
    わかす
(transitive verb) (1) to boil; to heat (a liquid); to prepare (a bath, hot drink); (transitive verb) (2) to excite; to rouse; to stir

波宇(ateji)(rK)

see styles
 pao; pau; hau
    パオ; パウ; ハウ
(kana only) {cards} batons (suit) (por: paus)

Variations:
湯あたり
湯当たり
湯中り

see styles
 yuatari
    ゆあたり
(noun/participle) dizziness caused by prolonged hot bath

Variations:
湯上がり
湯上り
湯あがり

see styles
 yuagari
    ゆあがり
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 浴後) after a bath; after taking a bath; (2) (See 浴衣) large towel used after taking a bath; yukata worn after taking a bath

Variations:
生暖かい
生温かい
生暖い

see styles
 namaatatakai / namatatakai
    なまあたたかい
(adjective) lukewarm; tepid; disagreeably warm (e.g. bath)

Variations:
痘痕面
あばた面
アバタ面

see styles
 abatazura; abatazura
    あばたづら; あばたずら
pockmarked face

Variations:
瞬く(P)
屡叩く
屢叩く

see styles
 shibatataku(p); shibataku(瞬ku); shibadataku
    しばたたく(P); しばたく(瞬く); しばだたく
(transitive verb) to blink (one's eyes); to wink; to bat

Variations:
箱館戦争
函館戦争(iK)

see styles
 hakodatesensou / hakodatesenso
    はこだてせんそう
(hist) (See 戊辰戦争) Battle of Hakodate (battle of the Boshin War; 1868-1869)

Variations:
腰掛け台
腰掛台
腰かけ台

see styles
 koshikakedai
    こしかけだい
(See 腰掛け・1) bench (i.e. for bathroom); seat; small piece of furniture upon which one can sit on

Variations:
菖蒲湯
しょうぶ湯(sK)

see styles
 shoubuyu / shobuyu
    しょうぶゆ
bathwater with iris petals

Variations:
蛸壷
タコ壺
タコ壷
蛸壺

see styles
 takotsubo(蛸壷, 蛸壺); takotsubo(tako壺, tako壷); takotsubo
    たこつぼ(蛸壷, 蛸壺); タコつぼ(タコ壺, タコ壷); タコツボ
(1) octopus pot; (2) foxhole (in a battlefield); (3) bubble; echo chamber

Variations:
見習い(P)
見習(io)

see styles
 minarai
    みならい
(1) apprenticeship; probation; learning by observation; (noun - becomes adjective with の) (2) apprentice; trainee; probationer

Variations:
詰まる(P)
詰る(sK)

see styles
 tsumaru
    つまる
(v5r,vi) (1) to be packed (with); to be filled; to be full (e.g. of a schedule); (v5r,vi) (2) to be blocked (of a pipe, nose, etc.); to be clogged; to be stopped up; (v5r,vi) (3) to be become shorter; to shrink; to narrow; (v5r,vi) (4) (oft. as ...に詰まる) to be at a loss (for); to be pressed (for); to be stuck (for); (v5r,vi) (5) (See 詰まるところ) to come to the end; to be settled; (v5r,vi) (6) (See 促音) to become a geminate consonant; (v5r,vi) (7) {baseb} to hit the bat close to the batter's hands (of a pitch); to hit off the fists; to get jammed

Variations:
負飛蝗
負蝗虫
負んぶ飛蝗

see styles
 onbubatta; onbubatta
    おんぶばった; オンブバッタ
(kana only) smaller longheaded locust (Atractomorpha lata)

運籌帷幄之中,決勝千里之外


运筹帷幄之中,决胜千里之外

see styles
yùn chóu wéi wò zhī zhōng , jué shèng qiān lǐ zhī wài
    yun4 chou2 wei2 wo4 zhi1 zhong1 , jue2 sheng4 qian1 li3 zhi1 wai4
yün ch`ou wei wo chih chung , chüeh sheng ch`ien li chih wai
    yün chou wei wo chih chung , chüeh sheng chien li chih wai
a general planning in the seclusion of his tent is able to determine the outcome of the distant battle (idiom)

鐃旬ワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申

see styles
 鐃旬wa申鐃緒申任鐃緒申
    鐃旬ワ申鐃緒申任鐃緒申
button battery; watch battery; button cell

Variations:
静まる(P)
鎮まる(P)

see styles
 shizumaru
    しずまる
(v5r,vi) (1) (esp. 静まる) to become quiet; to quiet down; to quieten down; (v5r,vi) (2) (esp. 鎮まる) to calm down; to die down; to subside; to abate; to be suppressed

Variations:
鳶鱝
鳶鱏
鳶エイ
鳶えい

see styles
 tobiei(鳶鱝, 鳶鱏, 鳶ei); tobiei(鳶ei); tobiei / tobie(鳶鱝, 鳶鱏, 鳶e); tobie(鳶e); tobie
    とびえい(鳶鱝, 鳶鱏, 鳶えい); とびエイ(鳶エイ); トビエイ
(kana only) Japanese eagle ray (Myliobatis tobijei)

Variations:
アットバット
アット・バット

see styles
 atobatto; ato batto
    アットバット; アット・バット
(expression) at bat

イリオモテキクガシラコウモリ

see styles
 iriomotekikugashirakoumori / iriomotekikugashirakomori
    イリオモテキクガシラコウモリ
(kana only) Imaizumi's horseshoe bat (Rhinolophus imaizumii); Iriomote horseshoe bat

オブリクバタフライフィッシュ

see styles
 oburikubatafuraifisshu
    オブリクバタフライフィッシュ
oblique butterflyfish (Prognathodes obliquus)

オマーンバタフライフィッシュ

see styles
 omaanbatafuraifisshu / omanbatafuraifisshu
    オマーンバタフライフィッシュ
Oman butterflyfish (Chaetodon dialeucos)

オンラインバッチ処理システム

see styles
 onrainbacchishorishisutemu
    オンラインバッチしょりシステム
{comp} online batch processing system

Variations:
お風呂(P)
御風呂(sK)

see styles
 ofuro
    おふろ
(See 風呂・1) bath

ガイアナバタフライフィッシュ

see styles
 gaianabatafuraifisshu
    ガイアナバタフライフィッシュ
French butterflyfish (Prognathodes guyanensis, was Chaetodon guyanensis); Guyana butterflyfish

Variations:
カヴァティーナ
カバティーナ

see styles
 kaatiina; kabatiina / katina; kabatina
    カヴァティーナ; カバティーナ
{music} cavatina (ita:)

Variations:
がんばったで賞
頑張ったで賞

see styles
 ganbattadeshou / ganbattadesho
    がんばったでしょう
(exp,n) try-hard award; consolation prize

コールバーグクラビスロバーツ

see styles
 koorubaagukurabisurobaatsu / koorubagukurabisurobatsu
    コールバーグクラビスロバーツ
(c) Kohlberg Kravis Roberts & Co.

コラーレバタフライフィッシュ

see styles
 koraarebatafuraifisshu / korarebatafuraifisshu
    コラーレバタフライフィッシュ
redtail butterflyfish (Chaetodon collare); brown butterflyfish; collared butterflyfish

Variations:
ジェットバス
ジェット・バス

see styles
 jettobasu; jetto basu
    ジェットバス; ジェット・バス
jet bath spa; whirlpool bath; jacuzzi

Variations:
システムバス
システム・バス

see styles
 shisutemubasu; shisutemu basu
    システムバス; システム・バス
(1) (See ユニットバス) modular bath (wasei: system bath); prefabricated bath; (2) {comp} system bus

Variations:
シルキーバス
シルキー・バス

see styles
 shirukiibasu; shirukii basu / shirukibasu; shiruki basu
    シルキーバス; シルキー・バス
bubble bath with very small bubbles (wasei: silky bath)

Variations:
スチームバス
スチーム・バス

see styles
 suchiimubasu; suchiimu basu / suchimubasu; suchimu basu
    スチームバス; スチーム・バス
steam bath

Variations:
ソーラーセル
ソーラー・セル

see styles
 sooraaseru; sooraa seru / sooraseru; soora seru
    ソーラーセル; ソーラー・セル
(See 太陽電池) solar cell; solar battery

Variations:
タッチゾーン
タッチ・ゾーン

see styles
 tacchizoon; tacchi zoon
    タッチゾーン; タッチ・ゾーン
{sports} (baton) exchange zone (in a relay race) (wasei: touch zone); takeover zone

Variations:
ダッチワイフ
ダッチ・ワイフ

see styles
 dacchiwaifu; dacchi waifu
    ダッチワイフ; ダッチ・ワイフ
(1) life-sized doll used for masturbation (wasei: Dutch wife); (2) cage (rattan or cane) used in bed in the tropics; (3) bolster used for warmth when sleeping

Variations:
デッドボール
デッド・ボール

see styles
 deddobooru; deddo booru
    デッドボール; デッド・ボール
{baseb} pitch that hits the batter (eng: dead ball)

Variations:
ナンバーツー
ナンバー・ツー

see styles
 nanbaatsuu; nanbaa tsuu / nanbatsu; nanba tsu
    ナンバーツー; ナンバー・ツー
(1) number two; (2) second in command

Variations:
ノックバット
ノック・バット

see styles
 nokkubatto; nokku batto
    ノックバット; ノック・バット
{baseb} fungo bat (wasei: knock bat)

Variations:
ハーバルバス
ハーバル・バス

see styles
 haabarubasu; haabaru basu / habarubasu; habaru basu
    ハーバルバス; ハーバル・バス
herbal bath

Variations:
バイブラバス
バイブラ・バス

see styles
 baiburabasu; baibura basu
    バイブラバス; バイブラ・バス
air bubble bath (wasei: vibra(tion) bath)

Variations:
バスクロック
バス・クロック

see styles
 basukurokku; basu kurokku
    バスクロック; バス・クロック
(1) {comp} bus clock; (2) bath clock; bathroom clock

Variations:
バターオイル
バター・オイル

see styles
 bataaoiru; bataa oiru / bataoiru; bata oiru
    バターオイル; バター・オイル
{food} butter oil; clarified butter

Variations:
バターケーキ
バター・ケーキ

see styles
 bataakeeki; bataa keeki / batakeeki; bata keeki
    バターケーキ; バター・ケーキ
butter cake

Variations:
バターサンド
バター・サンド

see styles
 bataasando; bataa sando / batasando; bata sando
    バターサンド; バター・サンド
{food} buttercream sandwich cookie

Variations:
バターソース
バター・ソース

see styles
 bataasoosu; bataa soosu / batasoosu; bata soosu
    バターソース; バター・ソース
butter sauce

Variations:
バターナイフ
バター・ナイフ

see styles
 bataanaifu; bataa naifu / batanaifu; bata naifu
    バターナイフ; バター・ナイフ
butter knife

Variations:
バターライス
バター・ライス

see styles
 bataaraisu; bataa raisu / bataraisu; bata raisu
    バターライス; バター・ライス
{food} butter rice; buttered rice

Variations:
バターロール
バター・ロール

see styles
 bataarooru; bataa rooru / batarooru; bata rooru
    バターロール; バター・ロール
{food} butter roll; butter-enriched bread roll

Variations:
バタピー
バターピー(sk)

see styles
 batapii; bataapii(sk) / batapi; batapi(sk)
    バタピー; バターピー(sk)
(abbreviation) {food} (See バターピーナッツ) shelled skinless peanuts prepared in butter

Variations:
バタ臭い
バター臭い(sK)

see styles
 batakusai
    バタくさい
(adjective) Western-influenced; Occidental-looking; exotic; smelling of butter

Variations:
バッチサイズ
バッチ・サイズ

see styles
 bacchisaizu; bacchi saizu
    バッチサイズ; バッチ・サイズ
batch size

Variations:
バッチジョブ
バッチ・ジョブ

see styles
 bacchijobu; bacchi jobu
    バッチジョブ; バッチ・ジョブ
{comp} batch job

Variations:
バトンガール
バトン・ガール

see styles
 batongaaru; baton gaaru / batongaru; baton garu
    バトンガール; バトン・ガール
(female) baton twirler (wasei: baton girl)

ハンプバックバットフィッシュ

see styles
 hanpubakkubattofisshu
    ハンプバックバットフィッシュ
humpback batfish (Platax batavianus, species of Indo-West Pacific spadefish found from Madagascar to Indonesia and Australia)

Variations:
フードバトル
フード・バトル

see styles
 fuudobatoru; fuudo batoru / fudobatoru; fudo batoru
    フードバトル; フード・バトル
competitive eating contest (wasei: food battle)

フレンチバタフライフィッシュ

see styles
 furenchibatafuraifisshu
    フレンチバタフライフィッシュ
French butterflyfish (Prognathodes guyanensis, was Chaetodon guyanensis); Guyana butterflyfish

ペブルドバタフライフィッシュ

see styles
 peburudobatafuraifisshu
    ペブルドバタフライフィッシュ
pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish

マルセラバタフライフィッシュ

see styles
 maruserabatafuraifisshu
    マルセラバタフライフィッシュ
Marcella butterflyfish (Prognathodes marcellae)

Variations:
ユニットバス
ユニット・バス

see styles
 yunittobasu; yunitto basu
    ユニットバス; ユニット・バス
modular bath (wasei: unit bath); prefabricated bath

Variations:
ラバータイル
ラバー・タイル

see styles
 rabaatairu; rabaa tairu / rabatairu; raba tairu
    ラバータイル; ラバー・タイル
rubber tile

リチウム・イオン・バッテリー

see styles
 richiumu ion batterii / richiumu ion batteri
    リチウム・イオン・バッテリー
lithium-ion battery

リチウム・ポリマー・バッテリ

see styles
 richiumu porimaa batteri / richiumu porima batteri
    リチウム・ポリマー・バッテリ
(computer terminology) lithium polymer battery

Variations:
レモンバター
レモン・バター

see styles
 remonbataa; remon bataa / remonbata; remon bata
    レモンバター; レモン・バター
lemon butter

Variations:
ローバッテリ
ロー・バッテリ

see styles
 roobatteri; roo batteri
    ローバッテリ; ロー・バッテリ
{comp} low battery

ロバートストレンジマクナマラ

see styles
 robaatosutorenjimakunamara / robatosutorenjimakunamara
    ロバートストレンジマクナマラ
(person) Robert Strange McNamara

ロバートルイススチーブンソン

see styles
 robaatoruisusuchiibunson / robatoruisusuchibunson
    ロバートルイススチーブンソン
(person) Robert Louis Stevenson

Variations:
ワンポイント
ワン・ポイント

see styles
 wanpointo; wan pointo
    ワンポイント; ワン・ポイント
(n,adj-f) (1) one point; (2) stitched ornament; small needlepoint design; (3) (abbreviation) {baseb} (See ワンポイントリリーフ) relief pitcher brought in to face one batter

Variations:
和らぐ(P)
柔らぐ(sK)

see styles
 yawaragu
    やわらぐ
(v5g,vi) to soften; to calm down; to be eased; to be mitigated; to subside; to abate

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657>

This page contains 100 results for "Bat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary