There are 5978 total results for your 村 search. I have created 60 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
野村るり子 see styles |
nomuraruriko のむらるりこ |
(person) Nomura Ruriko |
野村一里塚 see styles |
nomuraichirizuka のむらいちりづか |
(place-name) Nomuraichirizuka |
野村万之丞 see styles |
nomuramannojou / nomuramannojo のむらまんのじょう |
(person) Nomura Mannojō (1959.8.9-2004.6.10) |
野村吉三郎 see styles |
nomurakichisaburou / nomurakichisaburo のむらきちさぶろう |
(person) Nomura Kichisaburō (1877.12.16-1964.5.8) |
野村小三郎 see styles |
nomurakosaburou / nomurakosaburo のむらこさぶろう |
(person) Nomura Kosaburō |
野村望東尼 see styles |
nomuramotoni のむらもとに |
(person) Nomura Motoni (1806.10.17-1867.12.1) |
野村朱鱗洞 see styles |
nomurashurindou / nomurashurindo のむらしゅりんどう |
(personal name) Nomurashurindou |
野村沙知代 see styles |
nomurasachiyo のむらさちよ |
(person) Nomura Sachiyo (1932.3.26-) |
野村祐次郎 see styles |
nomurayuujirou / nomurayujiro のむらゆうじろう |
(person) Nomura Yūjirō |
野村芳太郎 see styles |
nomurayoshitarou / nomurayoshitaro のむらよしたろう |
(person) Nomura Yoshitarō (1919.4-) |
野村謙二郎 see styles |
nomurakenjirou / nomurakenjiro のむらけんじろう |
(person) Nomura Kenjirō (1966.9-) |
野村谷川橋 see styles |
nomuradanigawabashi のむらだにがわばし |
(place-name) Nomuradanigawabashi |
野沢温泉村 see styles |
nozawaonsenmura のざわおんせんむら |
(place-name) Nozawaonsenmura |
鈴村興太郎 see styles |
suzumurakoutarou / suzumurakotaro すずむらこうたろう |
(person) Suzumura Kōtarō |
鉄村和二郎 see styles |
tetsumurakazujirou / tetsumurakazujiro てつむらかずじろう |
(person) Tetsumura Kazujirō |
鎌井田本村 see styles |
kamaidahonson かまいだほんそん |
(place-name) Kamaidahonson |
長峰本村触 see styles |
nagaminehonmurafure ながみねほんむらふれ |
(place-name) Nagaminehonmurafure |
関屋本村町 see styles |
sekiyahonsonchou / sekiyahonsoncho せきやほんそんちょう |
(place-name) Sekiyahonsonchō |
関東村跡地 see styles |
kantoumuraatochi / kantomuratochi かんとうむらあとち |
(place-name) Kantoumuraatochi |
阿武郡旭村 see styles |
abugunasahison あぶぐんあさひそん |
(place-name) Abugun'asahison |
除村吉太郎 see styles |
yokemurayoshitarou / yokemurayoshitaro よけむらよしたろう |
(person) Yokemura Yoshitarō |
雪村いづみ see styles |
yukimuraizumi ゆきむらいづみ |
(person) Yukimura Izumi (1937.3-) |
音威子府村 see styles |
otoineppumura おといねっぷむら |
(place-name) Otoineppumura |
須恵村一円 see styles |
suemuraichien すえむらいちえん |
(place-name) Suemuraichien |
頸城村飛地 see styles |
kubikimuratobichi くびきむらとびち |
(place-name) Kubikimuratobichi |
飯村町西山 see styles |
imurechounishiyama / imurechonishiyama いむれちょうにしやま |
(place-name) Imurechōnishiyama |
飯村町高山 see styles |
imurechoutakayama / imurechotakayama いむれちょうたかやま |
(place-name) Imurechōtakayama |
高村倉太郎 see styles |
takamurakuratarou / takamurakurataro たかむらくらたろう |
(person) Takamura Kuratarō |
高村光太郎 see styles |
takamurakoutarou / takamurakotaro たかむらこうたろう |
(person) Takamura Kōtarō |
魚村晋太郎 see styles |
uomurashintarou / uomurashintaro うおむらしんたろう |
(person) Uomura Shintarō |
鵜殿村一円 see styles |
udonomuraichien うどのむらいちえん |
(place-name) Udonomuraichien |
鹿島郡旭村 see styles |
kashimagunasahimura かしまぐんあさひむら |
(place-name) Kashimagun'asahimura |
鹿谷町出村 see styles |
shikadanichoudemura / shikadanichodemura しかだにちょうでむら |
(place-name) Shikadanichōdemura |
黒川村飛地 see styles |
kurokawamuratobichi くろかわむらとびち |
(place-name) Kurokawamuratobichi |
龍野町中村 see styles |
tatsunochounakamura / tatsunochonakamura たつのちょうなかむら |
(place-name) Tatsunochōnakamura |
村上ショージ see styles |
murakamishooji むらかみショージ |
(person) Shōji Murakami (1955.5.28-) |
村上トンネル see styles |
murakamitonneru むらかみトンネル |
(place-name) Murakami Tunnel |
村上ファンド see styles |
murakamifando むらかみファンド |
Murakami Fund (Japanese investment fund) |
村久野町上原 see styles |
murakunochouuehara / murakunochouehara むらくのちょううえはら |
(place-name) Murakunochōuehara |
村久野町中郷 see styles |
murakunochounakagou / murakunochonakago むらくのちょうなかごう |
(place-name) Murakunochōnakagou |
村久野町九郷 see styles |
murakunochoukugou / murakunochokugo むらくのちょうくごう |
(place-name) Murakunochōkugou |
村久野町仲原 see styles |
murakunochounakahara / murakunochonakahara むらくのちょうなかはら |
(place-name) Murakunochōnakahara |
村久野町大門 see styles |
murakunochoudaimon / murakunochodaimon むらくのちょうだいもん |
(place-name) Murakunochōdaimon |
村久野町宮出 see styles |
murakunochoumiyade / murakunochomiyade むらくのちょうみやで |
(place-name) Murakunochōmiyade |
村久野町寺東 see styles |
murakunochouterahigashi / murakunochoterahigashi むらくのちょうてらひがし |
(place-name) Murakunochōterahigashi |
村久野町寺町 see styles |
murakunochouteramachi / murakunochoteramachi むらくのちょうてらまち |
(place-name) Murakunochōteramachi |
村久野町平松 see styles |
murakunochouhiramatsu / murakunochohiramatsu むらくのちょうひらまつ |
(place-name) Murakunochōhiramatsu |
村久野町平河 see styles |
murakunochouhirakawa / murakunochohirakawa むらくのちょうひらかわ |
(place-name) Murakunochōhirakawa |
村久野町平野 see styles |
murakunochouhirano / murakunochohirano むらくのちょうひらの |
(place-name) Murakunochōhirano |
村久野町河戸 see styles |
murakunochoukawado / murakunochokawado むらくのちょうかわど |
(place-name) Murakunochōkawado |
村久野町瀬頭 see styles |
murakunochousegashira / murakunochosegashira むらくのちょうせがしら |
(place-name) Murakunochōsegashira |
村久野町藤里 see styles |
murakunochoufujisato / murakunochofujisato むらくのちょうふじさと |
(place-name) Murakunochōfujisato |
村久野町金森 see styles |
murakunochoukanamori / murakunochokanamori むらくのちょうかなもり |
(place-name) Murakunochōkanamori |
村久野町鈴道 see styles |
murakunochousuzumichi / murakunochosuzumichi むらくのちょうすずみち |
(place-name) Murakunochōsuzumichi |
村久野町鳥附 see styles |
murakunochoutoritsuki / murakunochotoritsuki むらくのちょうとりつき |
(place-name) Murakunochōtoritsuki |
村営中藻牧場 see styles |
soneinakamobokujou / sonenakamobokujo そんえいなかもぼくじょう |
(place-name) Son'einakamobokujō |
村営実田牧場 see styles |
soneimitabokujou / sonemitabokujo そんえいみたぼくじょう |
(place-name) Son'eimitabokujō |
村営富丘牧場 see styles |
soneitomiokabokujou / sonetomiokabokujo そんえいとみおかぼくじょう |
(place-name) Son'eitomiokabokujō |
村営札滑牧野 see styles |
soneisakkotsubokuya / sonesakkotsubokuya そんえいさっこつぼくや |
(place-name) Son'eisakkotsubokuya |
村営猿払牧場 see styles |
soneisarufutsubokujou / sonesarufutsubokujo そんえいさるふつぼくじょう |
(place-name) Son'eisarufutsubokujō |
村営群別牧場 see styles |
soneigunbetsubokujou / sonegunbetsubokujo そんえいぐんべつぼくじょう |
(place-name) Son'eigunbetsubokujō |
村営飯館牧場 see styles |
soneiiitatebokujou / soneitatebokujo そんえいいいたてぼくじょう |
(place-name) Son'eiiitatebokujō |
村営鶴居牧野 see styles |
soneitsuruibokuya / sonetsuruibokuya そんえいつるいぼくや |
(place-name) Son'eitsuruibokuya |
村岡トンネル see styles |
muraokatonneru むらおかトンネル |
(place-name) Muraoka Tunnel |
村岡町五本寺 see styles |
murokochougohonji / murokochogohonji むろこちょうごほんじ |
(place-name) Murokochōgohonji |
村岡町栃神谷 see styles |
murokochoutochigamiya / murokochotochigamiya むろこちょうとちがみや |
(place-name) Murokochōtochigamiya |
村岡町浄土寺 see styles |
murokochoujoudoji / murokochojodoji むろこちょうじょうどじ |
(place-name) Murokochōjōdoji |
村松工業団地 see styles |
muramatsukougyoudanchi / muramatsukogyodanchi むらまつこうぎょうだんち |
(place-name) Muramatsu Industrial Park |
Variations: |
muragime むらぎめ |
(hist) village rules (Edo period); village law |
村田機械工場 see styles |
muratakikaikoujou / muratakikaikojo むらたきかいこうじょう |
(place-name) Muratakikai Factory |
村田清風旧宅 see styles |
murataseifuukyuutaku / muratasefukyutaku むらたせいふうきゅうたく |
(place-name) Murata Seifū (former residence) |
村野まさよし see styles |
muranomasayoshi むらのまさよし |
(person) Murano Masayoshi (1954.10.8-) |
アレイリー村 see styles |
areiriimura / arerimura アレイリーむら |
(place-name) Alali (village) |
いこいの村駅 see styles |
ikoinomuraeki いこいのむらえき |
(st) Ikoinomura Station |
ウエスタン村 see styles |
uesutanmura ウエスタンむら |
(place-name) Uesutanmura |
オリヂンの村 see styles |
orijinnomura オリヂンのむら |
(place-name) Oridinnomura |
しあわせの村 see styles |
shiawasenomura しあわせのむら |
(place-name) Shiawasenomura |
はぼろ緑の村 see styles |
haboromidorinomura はぼろみどりのむら |
(place-name) Haboromidorinomura |
ふれあいの村 see styles |
fureainomura ふれあいのむら |
(place-name) Fureainomura |
一志郡美杉村 see styles |
ichishigunmisugimura いちしぐんみすぎむら |
(place-name) Ichishigunmisugimura |
一村一品運動 see styles |
issonippinundou / issonippinundo いっそんいっぴんうんどう |
One Village One Product movement; OVOP; campaign to boost the countryside by promoting the special products of local areas |
七ヶ浜国際村 see styles |
shichigahamakokusaimura しちがはまこくさいむら |
(place-name) Shichigahamakokusaimura |
三宅島三宅村 see styles |
miyakejimamiyakemura みやけじまみやけむら |
(place-name) Miyakejimamiyakemura |
三島郡和島村 see styles |
santougunwashimamura / santogunwashimamura さんとうぐんわしまむら |
(place-name) Santougunwashimamura |
三戸郡倉石村 see styles |
sannohegunkuraishimura さんのへぐんくらいしむら |
(place-name) Sannohegunkuraishimura |
三戸郡南郷村 see styles |
sannohegunnangoumura / sannohegunnangomura さんのへぐんなんごうむら |
(place-name) Sannohegunnangoumura |
三戸郡新郷村 see styles |
sannohegunshingoumura / sannohegunshingomura さんのへぐんしんごうむら |
(place-name) Sannohegunshingoumura |
三戸郡福地村 see styles |
sannohegunfukuchimura さんのへぐんふくちむら |
(place-name) Sannohegunfukuchimura |
三村マサカズ see styles |
mimuramasakazu みむらマサカズ |
(person) Mimura Masakazu (1967.6.8-) |
上村トンネル see styles |
kamuratonneru かむらトンネル |
(place-name) Kamura Tunnel |
上鳥羽北村山 see styles |
kamitobakitamurayama かみとばきたむらやま |
(place-name) Kamitobakitamurayama |
上鳥羽南村山 see styles |
kamitobaminamimurayama かみとばみなみむらやま |
(place-name) Kamitobaminamimurayama |
上齋原村一円 see styles |
kamisaibarasonichien かみさいばらそんいちえん |
(place-name) Kamisaibarason'ichien |
下伊那郡上村 see styles |
shimoinagunkamimura しもいなぐんかみむら |
(place-name) Shimoinagunkamimura |
下北郡佐井村 see styles |
shimokitagunsaimura しもきたぐんさいむら |
(place-name) Shimokitagunsaimura |
下北郡東通村 see styles |
shimokitagunhigashidoorimura しもきたぐんひがしどおりむら |
(place-name) Shimokitagunhigashidoorimura |
下毛郡三光村 see styles |
shimogegunsankoumura / shimogegunsankomura しもげぐんさんこうむら |
(place-name) Shimogegunsankoumura |
下水内郡栄村 see styles |
shimominochigunsakaemura しもみのちぐんさかえむら |
(place-name) Shimominochigunsakaemura |
中之口村飛地 see styles |
nakanokuchimuratobichi なかのくちむらとびち |
(place-name) Nakanokuchimuratobichi |
中村トンネル see styles |
nakamuratonneru なかむらトンネル |
(place-name) Nakamura Tunnel |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.