I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 68825 total results for your ん search in the dictionary. I have created 689 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...510511512513514515516517518519520...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
プロピレングリコール see styles |
puropirengurikooru プロピレングリコール |
propylene glycol |
プロモーションビデオ see styles |
puromooshonbideo プロモーションビデオ |
promotional video (wasei: promotion video); music video |
プロンジュカンタル山 see styles |
puronjukantarusan プロンジュカンタルさん |
(place-name) Plomb du Cantal (mountain) |
フロンティア電子理論 see styles |
furontiadenshiriron フロンティアでんしりろん |
frontier molecular orbital theory |
フロント・ウィンドウ |
furonto indou / furonto indo フロント・ウィンドウ |
windshield (wasei: front window); windscreen |
フンデルトヴァッサー see styles |
funderutoassaa / funderutoassa フンデルトヴァッサー |
(personal name) Hundertwasser |
Variations: |
fundoshiicchou / fundoshiccho ふんどしいっちょう |
(exp,n) (wearing) a loincloth alone; nothing but a loincloth |
Variations: |
fundoshikatsugi ふんどしかつぎ |
(1) (kana only) (colloquialism) (See 力士・1) rikishi of the lowest rank; (2) underling |
フンボルト・ペンギン |
funboruto pengin フンボルト・ペンギン |
Humboldt penguin (Spheniscus humboldti) |
Variations: |
bunya ぶんや |
(abbreviation) (See 新聞屋・2) newspaper reporter |
ベーキング・パウダー |
beekingu paudaa / beekingu pauda ベーキング・パウダー |
baking powder |
ベーシック・インカム |
beeshikku inkamu ベーシック・インカム |
basic income |
ベース・ジャンピング |
beesu janpingu ベース・ジャンピング |
BASE jumping |
ベース・ステーション |
beesu suteeshon ベース・ステーション |
(computer terminology) base station |
ペーパー・カンパニー |
peepaa kanpanii / peepa kanpani ペーパー・カンパニー |
bogus company (wasei: paper company); dummy corporation; shell company |
ペア・スケーティング |
pea sukeetingu ペア・スケーティング |
pair skating |
ペアオキュペーション see styles |
peaokyupeeshon ペアオキュペーション |
pair occupation |
ヘアコンディショナー see styles |
heakondishonaa / heakondishona ヘアコンディショナー |
hair conditioner |
ヘイズボーティンスタ see styles |
heizubootinsuta / hezubootinsuta ヘイズボーティンスタ |
(personal name) Hayes-Bautinsta |
ベインチシンコデマヨ see styles |
beinchishinkodemayo / benchishinkodemayo ベインチシンコデマヨ |
(place-name) Veinticinco de Mayo |
ペインティングナイフ see styles |
peintingunaifu / pentingunaifu ペインティングナイフ |
painting-knife |
ペイント・プログラム |
peinto puroguramu / pento puroguramu ペイント・プログラム |
(computer terminology) paint program |
ペイント系プログラム see styles |
peintokeipuroguramu / pentokepuroguramu ペイントけいプログラム |
{comp} paint program |
ベクトルポテンシャル see styles |
bekutorupotensharu ベクトルポテンシャル |
vector potential |
ペシオンドビルヌーブ see styles |
peshiondobirunuubu / peshiondobirunubu ペシオンドビルヌーブ |
(personal name) Petion de Villeneuve |
ベシューンストリート see styles |
beshuunsutoriito / beshunsutorito ベシューンストリート |
(place-name) Bethune Street |
ベステルオーレン諸島 see styles |
besuteruoorenshotou / besuteruoorenshoto ベステルオーレンしょとう |
(place-name) Vesteralen (islands) |
ベストコンディション see styles |
besutokondishon ベストコンディション |
best condition |
ペチコートガバメント see styles |
pechikootogabamento ペチコートガバメント |
petticoat government |
ヘッド・ハンティング |
heddo hantingu ヘッド・ハンティング |
head-hunting; recruiting professionals from other companies |
ヘッド・マウンテッド |
heddo maunteddo ヘッド・マウンテッド |
(computer terminology) head-mounted (display, for VR) |
ヘッドスライディング see styles |
heddosuraidingu ヘッドスライディング |
(noun/participle) (baseb) headfirst slide (wasei: head sliding); head-first sliding |
ヘッドローディング域 see styles |
heddoroodinguiki ヘッドローディングいき |
{comp} head loading zone |
ヘッフェルフィンガー see styles |
hefferufingaa / hefferufinga ヘッフェルフィンガー |
(personal name) Heffelfinger |
ペデストリアンデッキ see styles |
pedesutoriandekki ペデストリアンデッキ |
pedestrian deck |
Variations: |
hedoban; heddoban ヘドバン; ヘッドバン |
(See 花布) headband (on the spine of a book) |
Variations: |
hena; henna(rk) ヘナ; ヘンナ(rk) |
henna |
ペニシリン・ショック |
penishirin shokku ペニシリン・ショック |
penicillin shock |
ペニシリンアレルギー see styles |
penishirinarerugii / penishirinarerugi ペニシリンアレルギー |
penicillin allergy |
ベネチアンブラインド see styles |
benechianburaindo ベネチアンブラインド |
Venetian blind |
ヘネラルサルミエント see styles |
henerarusarumiento ヘネラルサルミエント |
(place-name) General Sarmiento (Argentina) |
ベビースターラーメン see styles |
bebiisutaaraamen / bebisutaramen ベビースターラーメン |
(product name) Baby Star Ramen |
ヘビーローテーション see styles |
hebiirooteeshon / hebirooteeshon ヘビーローテーション |
heavy rotation; frequently broadcasting or listening to the same music; frequently wearing the same outfit |
ヘリカル・スプリング |
herikaru supuringu ヘリカル・スプリング |
helical spring |
ペリソンフォンタニエ see styles |
perisonfontanie ペリソンフォンタニエ |
(personal name) Pellisson-Fontanier |
ペリンオウギハクジラ see styles |
perinougihakujira / perinogihakujira ペリンオウギハクジラ |
(kana only) Perrin's beaked whale (Mesoplodon perrini) |
ベリングスハウゼン海 see styles |
beringusuhauzenkai ベリングスハウゼンかい |
(place-name) Bellingshausen Sea |
ペルーテンジクネズミ see styles |
peruutenjikunezumi / perutenjikunezumi ペルーテンジクネズミ |
(kana only) montane guinea pig (Cavia tschudii) |
ベルアトランティック see styles |
beruatorantikku ベルアトランティック |
(c) Bell Atlantic (Regional Bell Operating Company - US) |
ペルヴィアンクロミス see styles |
peruriankuromisu ペルヴィアンクロミス |
Peruvian chromis (Chromis intercrusma) |
ヘルス・モニタリング |
herusu monitaringu ヘルス・モニタリング |
health monitoring |
ペルソナノングラータ see styles |
perusonanonguraata / perusonanongurata ペルソナノングラータ |
persona non grata (lat:) |
ベルダンシュルムーズ see styles |
berudanshurumuuzu / berudanshurumuzu ベルダンシュルムーズ |
(place-name) Verdun-sur-Meuse |
ベルツェンミューラー see styles |
berutsenmyuuraa / berutsenmyura ベルツェンミューラー |
(personal name) Wollzenmuller |
ヘルツォーゲンベルク see styles |
herutsoogenberuku ヘルツォーゲンベルク |
(personal name) Herzogenberg |
ヘルプ・コレクション |
herupu korekushon ヘルプ・コレクション |
(computer terminology) help collection |
ヘレスデラフロンテラ see styles |
heresuderafurontera ヘレスデラフロンテラ |
(place-name) Jerez de la Frontera (Spain) |
ヘレナルビンスタイン see styles |
herenarubinsutain ヘレナルビンスタイン |
(person) Helena Rubinstein |
ペンケエベコロベツ川 see styles |
penkeebekorobetsugawa ペンケエベコロベツがわ |
(place-name) Penkeebekorobetsugawa |
ペンケオロピリカイ川 see styles |
penkeoropirikaigawa ペンケオロピリカイがわ |
(place-name) Penkeoropirikaigawa |
ペンケキプシュナイ川 see styles |
penkekipushunaigawa ペンケキプシュナイがわ |
(place-name) Penkekipushunaigawa |
ペンケチャラセナイ川 see styles |
penkecharasenaigawa ペンケチャラセナイがわ |
(place-name) Penkecharasenaigawa |
ペンケチャロマップ川 see styles |
penkecharomappugawa ペンケチャロマップがわ |
(place-name) Penkecharomappugawa |
ペンケハユシニナイ川 see styles |
penkehayushininaigawa ペンケハユシニナイがわ |
(place-name) Penkehayushininaigawa |
ペンケメウシュナイ沢 see styles |
penkemeushunaisawa ペンケメウシュナイさわ |
(place-name) Penkemeushunaisawa |
ペンケメムナイ支線川 see styles |
penkememunaishisengawa ペンケメムナイしせんがわ |
(place-name) Penkememunaishisengawa |
ペンケヤオロマップ川 see styles |
penkeyaoromappugawa ペンケヤオロマップがわ |
(place-name) Penkeyaoromappugawa |
ベンジャミンウエスト see styles |
benjaminuesuto ベンジャミンウエスト |
(person) Benjamin West |
ベンジャミンハリソン see styles |
benjaminharison ベンジャミンハリソン |
(person) Benjamin Harrison |
ベンジャミンブリテン see styles |
benjaminburiten ベンジャミンブリテン |
(person) Benjamin Britten |
ベンジル・アルコール |
benjiru arukooru ベンジル・アルコール |
benzyl alcohol |
ペンシル・ストライプ |
penshiru sutoraipu ペンシル・ストライプ |
pencil stripe |
ペンシル・フィッシュ |
penshiru fisshu ペンシル・フィッシュ |
pencil fish (Nannostomus spp.) |
ペンシルベニアダッチ see styles |
penshirubeniadacchi ペンシルベニアダッチ |
Pennsylvania Dutch; Pennsylvania German |
ヘンゼルとグレーテル see styles |
henzerutogureeteru ヘンゼルとグレーテル |
(work) Hänsel and Gretel; (wk) Hänsel and Gretel |
Variations: |
bendaagawa(bendaa側); bendagawa(benda側) / bendagawa(benda側); bendagawa(benda側) ベンダーがわ(ベンダー側); ベンダがわ(ベンダ側) |
(noun - becomes adjective with の) {comp;bus} (See ユーザー側) vendor side |
ベンチマーク・タスク |
benchimaaku tasuku / benchimaku tasuku ベンチマーク・タスク |
benchmark task |
ベンチマーク・テスト |
benchimaaku tesuto / benchimaku tesuto ベンチマーク・テスト |
(computer terminology) benchmark test |
ベンチャー・ビジネス |
benchaa bijinesu / bencha bijinesu ベンチャー・ビジネス |
start-up company; venture business |
ベンチャーキャピタル see styles |
benchaakyapitaru / benchakyapitaru ベンチャーキャピタル |
venture capital |
ベンディングマシーン see styles |
bendingumashiin / bendingumashin ベンディングマシーン |
vending machine |
Variations: |
benhaa; ben haa / benha; ben ha ベンハー; ベン・ハー |
(work) Ben Hur: A Tale of the Christ (1880 novel by Lew Wallace, several films) |
Variations: |
penparu; pen paru ペンパル; ペン・パル |
pen pal |
ペンホルダーグリップ see styles |
penhorudaagurippu / penhorudagurippu ペンホルダーグリップ |
penholder grip |
ベンヤミンネタニヤフ see styles |
benyaminnetaniyafu ベンヤミンネタニヤフ |
(person) Benjamin Netanyahu |
ヘンリー・ジェイムズ |
henrii jeimuzu / henri jemuzu ヘンリー・ジェイムズ |
(person) Henry James |
ヘンリーアディントン see styles |
henriiadinton / henriadinton ヘンリーアディントン |
(person) Henry Addington |
ヘンリーヴァンダイク see styles |
henriiandaiku / henriandaiku ヘンリーヴァンダイク |
(person) Henry van Dyke |
ヘンリエッタマリア岬 see styles |
henriettamariamisaki ヘンリエッタマリアみさき |
(place-name) Cape Henrietta Maria |
ホーエタウエルン山脈 see styles |
hooetauerunsanmyaku ホーエタウエルンさんみゃく |
(place-name) Hohe Tauern (mountain range) |
ホーエンスタウフェン see styles |
hooensutaufen ホーエンスタウフェン |
(personal name) Hohenstaufen |
ボーディング・カード |
boodingu kaado / boodingu kado ボーディング・カード |
boarding card |
ボーディングスクール see styles |
boodingusukuuru / boodingusukuru ボーディングスクール |
boarding school |
ボーディングブリッジ see styles |
boodinguburijji ボーディングブリッジ |
boarding bridge |
ボート・ネックライン |
booto nekkurain ボート・ネックライン |
boot neckline |
ポートアイランド南駅 see styles |
pootoairandominamieki ポートアイランドみなみえき |
(st) Port Island Minami Station |
ポートスウェテンハム see styles |
pootosuwetenhamu ポートスウェテンハム |
(place-name) Port Swettenham |
ポートスチーブンズ湾 see styles |
pootosuchiibunzuwan / pootosuchibunzuwan ポートスチーブンズわん |
(place-name) Port Stephens |
ポートタウンゼンド湾 see styles |
poototaunzendowan ポートタウンゼンドわん |
(place-name) Port Townsend |
ボーバサンローズヒル see styles |
boobasanroozuhiru ボーバサンローズヒル |
(place-name) Beau Bassin-Rose Hill (Mauritius) |
<...510511512513514515516517518519520...>
This page contains 100 results for "ん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.