Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5520 total results for your enso - japanese zen circle search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...50515253545556>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
花菖蒲
花しょうぶ

 hanashoubu; hanaayame(花菖蒲); hanashoubu / hanashobu; hanayame(花菖蒲); hanashobu
    はなしょうぶ; はなあやめ(花菖蒲); ハナショウブ
Japanese iris; blue flag; Iris ensata

Variations:
茗荷
蘘荷(rK)

 myouga; myouga / myoga; myoga
    みょうが; ミョウガ
(kana only) Japanese ginger (Zingiber mioga); myoga ginger; mioga ginger

Variations:
茶筅
茶せん
茶筌

 chasen
    ちゃせん
(1) tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea; (2) hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk)

Variations:


款冬
菜蕗

 fuki; fufuki(蕗)(ok); fuki
    ふき; ふふき(蕗)(ok); フキ
(kana only) giant butterbur (Petasites japonicus); Japanese sweet coltsfoot

Variations:

犢鼻褌(rK)

 fundoshi; fudoshi(ok); tafusa(ok); tousagi(ok); tokubikon(犢鼻褌)(ok) / fundoshi; fudoshi(ok); tafusa(ok); tosagi(ok); tokubikon(犢鼻褌)(ok)
    ふんどし; ふどし(ok); たふさ(ok); とうさぎ(ok); とくびこん(犢鼻褌)(ok)
(1) (kana only) fundoshi; loincloth; traditional Japanese men's undergarment made from a length of cotton; (2) (ふんどし, ふどし only) (See 腰巻) kimono underskirt; (3) (ふんどし, ふどし only) {sumo} wrestler's ornamental apron

Variations:
訓み下し
読み下し

 yomikudashi
    よみくだし
(1) reading a text from start to finish; (2) (See よみくだす) transliterating classical Chinese into Japanese

Variations:
読み下し
訓み下し

 yomikudashi
    よみくだし
(1) (読み下し only) reading a text from start to finish; (2) (See 読み下す・2) transliterating classical Chinese into Japanese

Variations:
読み下す
訓み下す

 yomikudasu
    よみくだす
(transitive verb) (1) (読み下す only) to read (a text) from start to finish; (transitive verb) (2) to transliterate classical Chinese into Japanese

Variations:
道教え
道教
路導

 michioshie
    みちおしえ
(kana only) (colloquialism) (See 斑猫・1) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica)

邦文タイプライター

see styles
 houbuntaipuraitaa / hobuntaipuraita
    ほうぶんタイプライター
(See 和文タイプライター) Japanese typewriter; typewriter that can type using Japanese characters

Variations:
邪馬台国
耶馬台国

 yamataikoku; yabataikoku
    やまたいこく; やばたいこく
(hist) Yamataikoku; historical Japanese state thought to have existed during the late Yayoi period

Variations:
雪靴
雪沓
雪ぐつ

 yukigutsu
    ゆきぐつ
(1) (esp. 雪靴) snow boots; (2) (esp. 雪沓) yuki-gutsu; traditional Japanese snow boots made of straw

ウィリス動脈輪閉塞症

see styles
 irisudoumyakurinheisokushou / irisudomyakurinhesokusho
    ウィリスどうみゃくりんへいそくしょう
(See もやもや病) occlusion in the circle of Willis

Variations:
お弁当
御弁当

 obentou / obento
    おべんとう
(See 弁当) bento; Japanese box lunch

クローズド・サークル

 kuroozudo saakuru / kuroozudo sakuru
    クローズド・サークル
closed circle (of suspects, in mystery fiction)

コキクガシラコウモリ

see styles
 kokikugashirakoumori / kokikugashirakomori
    コキクガシラコウモリ
(kana only) little Japanese horseshoe bat (Rhinolophus cornutus); Japanese lesser horseshoe bat

Variations:
コンヒサン
コヒサン

 konhisan; kohisan
    コンヒサン; コヒサン
(archaism) (early Japanese Christian term) confession (por: confissão)

サークル・ジャークス

 saakuru jaakusu / sakuru jakusu
    サークル・ジャークス
(group) Circle Jerks (band)

Variations:
シーバス
シー・バス

 shiibasu; shii basu / shibasu; shi basu
    シーバス; シー・バス
sea bass (esp. the Japanese sea bass)

ジャパニーズスマイル

see styles
 japaniizusumairu / japanizusumairu
    ジャパニーズスマイル
Japanese smile

Variations:
セリーグ
セ・リーグ

 seriigu; se riigu / serigu; se rigu
    セリーグ; セ・リーグ
(abbreviation) (See セントラルリーグ) Central League (Japanese baseball league)

だらだらかげろう景気

see styles
 daradarakageroukeiki / daradarakagerokeki
    だらだらかげろうけいき
period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007

ハコネサンショウウオ

see styles
 hakonesanshouuo / hakonesanshouo
    ハコネサンショウウオ
(kana only) Japanese clawed salamander (Onychodactylus japonicus)

Variations:

ェ(rk)

 he(p); ェ(rk)
    へ(P); ェ(rk)
(particle) (indicates direction or goal; pronounced え in modern Japanese; occ. written as 江) to; towards; for

ポン酢(ateji)

 ponzu
    ポンず
(1) (See ポンス・1) juice pressed from a bitter orange; (2) (abbreviation) (See ポン酢醤油) ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice)

ミステリー・サークル

 misuterii saakuru / misuteri sakuru
    ミステリー・サークル
crop circle (wasei: mystery circle)

Variations:
ろくろっ首
轆轤っ首

 rokurokkubi
    ろくろっくび
(See 轆轤首) rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

Variations:
丸付数字
丸付き数字

 marutsukisuuji / marutsukisuji
    まるつきすうじ
number enclosed within a circle (symbol)

Variations:
伊呂波
以呂波

 iroha(p); iroha
    いろは(P); イロハ
(1) (kana only) traditional ordering of the Japanese syllabary; (2) fundamentals; the ABCs of ...

Variations:
伏せ字
伏字(io)

 fuseji
    ふせじ
(1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) (later printed as 〓) turn (in set-type proofing); upside-down character

Variations:
八岐大蛇
八岐の大蛇

 yamatanoorochi; yamatanoorochi
    やまたのおろち; ヤマタノオロチ
(kana only) eight-headed, eight-tailed serpent (in Japanese mythology)

Variations:
六尺褌
六尺ふんどし

 rokushakufundoshi
    ろくしゃくふんどし
traditional Japanese G-string for men

Variations:

圓(oK)

 en
    えん
(1) yen (Japanese monetary unit); (2) circle

Variations:
冬葱
冬ねぎ
冬ネギ

 fuyuki(冬葱); fuyunegi
    ふゆき(冬葱); ふゆねぎ
(See ネギ) Welsh onion (Allium fistulosum); Japanese bunching onion

千葉ロッテマリーンズ

see styles
 chibarottemariinzu / chibarottemarinzu
    ちばロッテマリーンズ
(org) Chiba Lotte Marines (Japanese pro baseball team); (o) Chiba Lotte Marines (Japanese pro baseball team)

Variations:
君が代
君が世

 kimigayo
    きみがよ
(1) Imperial reign; (2) Kimigayo (Japanese national anthem)

Variations:
和梨
和なし(sK)

 wanashi
    わなし
Japanese pear (Pyrus pyrifolia); nashi pear

四十雀(ateji)

 shijuukara; shijuugara; shijuukara; shijuugara / shijukara; shijugara; shijukara; shijugara
    しじゅうから; しじゅうがら; シジュウカラ; シジュウガラ
(kana only) Japanese tit (Parus minor); Oriental tit

Variations:
国風
国振り
国ぶり

 kokufuu(国風); kuniburi / kokufu(国風); kuniburi
    こくふう(国風); くにぶり
(1) national customs and manners; (2) provincial song or ballad; (3) waka (classical Japanese poetry, as opposed to Chinese poetry)

塩化ビニール工業協会

see styles
 enkabiniirukougyoukyoukai / enkabinirukogyokyokai
    えんかビニールこうぎょうきょうかい
(org) Japanese PVC Association; (o) Japanese PVC Association

Variations:
妻入り
妻入(io)

 tsumairi
    つまいり
(See 平入り) Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides

宇牟須牟骨牌(oK)

 unsunkaruta; unsunkaruta
    ウンスンカルタ; うんすんかるた
(kana only) unsun karuta; Japanese deck of cards with 5 suits of 15 cards each

宇牟須牟骨牌(rK)

 unsunkaruta; unsunkaruta
    うんすんかるた; ウンスンカルタ
(kana only) unsun karuta; Japanese deck of cards with 5 suits of 15 cards each

Variations:
家族団らん
家族団欒

 kazokudanran
    かぞくだんらん
(noun/participle) (yoji) happy family circle; sitting in a family circle and enjoying conversation; harmony in a family

Variations:
居酒屋
居酒や

 izakaya
    いざかや
izakaya; Japanese bar that also serves various dishes and snacks

Variations:
山鼠
冬眠鼠(rK)

 yamane; yamane
    やまね; ヤマネ
(kana only) Japanese dormouse (Glirulus japonicus)

Variations:
平入り
平入(io)

 hirairi
    ひらいり
(See 妻入り) Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge

拡張日本語キーボード

see styles
 kakuchounihongokiiboodo / kakuchonihongokiboodo
    かくちょうにほんごキーボード
{comp} enhanced (Japanese) keyboard

Variations:
接骨木
庭常(rK)

 niwatoko; niwatoko; sekkotsuboku(接骨木)
    ニワトコ; にわとこ; せっこつぼく(接骨木)
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry

Variations:
操り浄瑠璃
操浄瑠璃

 ayatsurijoururi / ayatsurijoruri
    あやつりじょうるり
(rare) (See 人形浄瑠璃) Japanese puppet theatre

Variations:
日本オオカミ
日本狼

 nihonookami(日本ookami); nihonookami(日本狼); nihonookami
    にほんオオカミ(日本オオカミ); にほんおおかみ(日本狼); ニホンオオカミ
(kana only) (See 山犬・1) Japanese wolf (Canis lupus hodophilax; extinct)

日本保健医療社会学会

see styles
 nipponhokeniryoushakaigakkai / nipponhokeniryoshakaigakkai
    にっぽんほけんいりょうしゃかいがっかい
(org) Japanese Society of Health and Medical Sociology; (o) Japanese Society of Health and Medical Sociology

日本催眠医学心理学会

see styles
 nipponsaiminigakushinrigakkai
    にっぽんさいみんいがくしんりがっかい
(org) Japanese Society of Hypnosis; (o) Japanese Society of Hypnosis

日本児童図書出版協会

see styles
 nipponjidoutoshoshuppankyoukai / nipponjidotoshoshuppankyokai
    にっぽんじどうとしょしゅっぱんきょうかい
(org) Japanese Association of Children's Book Publishers; (o) Japanese Association of Children's Book Publishers

日本労働組合総連合会

see styles
 nihonroudoukumiaisourengoukai / nihonrodokumiaisorengokai
    にほんろうどうくみあいそうれんごうかい
(org) Japanese Trade Union Confederation; RENGO; (o) Japanese Trade Union Confederation; RENGO

日本動物遺伝育種学会

see styles
 nippondoubutsuidenikushugakkai / nippondobutsuidenikushugakkai
    にっぽんどうぶついでんいくしゅがっかい
(org) Japanese Society of Animal Breeding and Genetics; (o) Japanese Society of Animal Breeding and Genetics

日本哺乳動物卵子学会

see styles
 nipponhonyuudoubutsuranshigakkai / nipponhonyudobutsuranshigakkai
    にっぽんほにゅうどうぶつらんしがっかい
(org) Japanese Society of Mammalian Ova Research; JSMOR; (o) Japanese Society of Mammalian Ova Research; JSMOR

日本岩石鉱物鉱床学会

see styles
 nippongansekikoubutsukoushougakkai / nippongansekikobutsukoshogakkai
    にっぽんがんせきこうぶつこうしょうがっかい
(org) Japanese Association of Mineralogists, Petrologists and Economic Geologists; (o) Japanese Association of Mineralogists, Petrologists and Economic Geologists

日本獣医公衆衛生学会

see styles
 nipponjuuikoushuueiseigakkai / nipponjuikoshuesegakkai
    にっぽんじゅういこうしゅうえいせいがっかい
(org) Japanese Society of Veterinary Public Health; (o) Japanese Society of Veterinary Public Health

日本産業動物獣医学会

see styles
 nipponsangyoudoubutsujuuigakkai / nipponsangyodobutsujuigakkai
    にっぽんさんぎょうどうぶつじゅういがっかい
(org) Japanese Society of Farm Animal Veterinary Medicine; (o) Japanese Society of Farm Animal Veterinary Medicine

日本神経精神薬理学会

see styles
 nipponshinkeiseishinyakurigakkai / nipponshinkeseshinyakurigakkai
    にっぽんしんけいせいしんやくりがっかい
(org) Japanese Society of Neuropsychopharmacology; JSNP; (o) Japanese Society of Neuropsychopharmacology; JSNP

日本私立歯科大学協会

see styles
 nipponshiritsushikadaigakukyoukai / nipponshiritsushikadaigakukyokai
    にっぽんしりつしかだいがくきょうかい
(org) Japanese Association of Private Dental Schools; (o) Japanese Association of Private Dental Schools

日本精神保健福祉連盟

see styles
 nihonseishinhokenfukushirenmei / nihonseshinhokenfukushirenme
    にほんせいしんほけんふくしれんめい
(org) Japanese Federation of Mental Health and Welfare; (o) Japanese Federation of Mental Health and Welfare

日本臨床皮膚外科学会

see styles
 nipponrinshouhifugekagakkai / nipponrinshohifugekagakkai
    にっぽんりんしょうひふげかがっかい
(org) Japanese Society for Dermatologic Surgery; JSDS; (o) Japanese Society for Dermatologic Surgery; JSDS

日本補完代替医療学会

see styles
 nipponhokandaitaiiryougakkai / nipponhokandaitairyogakkai
    にっぽんほかんだいたいいりょうがっかい
(org) Japanese Society for Complementary and Alternative Medicine; JCAM; (o) Japanese Society for Complementary and Alternative Medicine; JCAM

日本鑑識科学技術学会

see styles
 nipponkanshikikagakugijutsugakkai
    にっぽんかんしきかがくぎじゅつがっかい
(org) Japanese Association of Science and Technology for Identification; JASTI; (o) Japanese Association of Science and Technology for Identification; JASTI

日本音楽知覚認知学会

see styles
 nipponongakuchikakuninchigakkai
    にっぽんおんがくちかくにんちがっかい
(org) Japanese Society for Music Perception and Cognition; JSMPC; (o) Japanese Society for Music Perception and Cognition; JSMPC

Variations:
木の芽漬け
木の芽漬

 kinomezuke; konomezuke
    きのめづけ; このめづけ
{food} pickled buds of chocolate vine, Japanese pepper tree, etc.

Variations:
板寄せ
板寄(sK)

 itayose
    いたよせ
{stockm} Itayose (trading method used by Japanese exchanges)

Variations:
柴犬
しば犬
柴いぬ

 shibainu; shibaken(柴犬, shiba犬)
    しばいぬ; しばけん(柴犬, しば犬)
shiba (Japanese breed of dog); shiba inu; brushwood dog

Variations:

柹(rK)

 kaki(p); kaki
    かき(P); カキ
kaki; Japanese persimmon (Diospyros kaki)

栴檀は双葉より芳しい

see styles
 sendanhafutabayorikanbashii / sendanhafutabayorikanbashi
    せんだんはふたばよりかんばしい
(expression) genius shows from childhood; the Japanese bead tree is fragrant from when a sprout

Variations:
梅に鶯
梅にウグイス

 umeniuguisu(梅ni鶯); umeniuguisu(梅niuguisu)
    うめにうぐいす(梅に鶯); うめにウグイス(梅にウグイス)
(exp,n) (idiom) match made in heaven; perfect match; great coupling; bush warbler in a plum tree (a common motif in poetry and classical Japanese painting)

Variations:
梅擬
梅擬き(io)

 umemodoki; umemodoki
    うめもどき; ウメモドキ
(kana only) Japanese winterberry; Ilex serrata

Variations:
棹物
さお物(sK)

 saomono
    さおもの
(abbreviation) (See 棹物菓子) saomono; Japanese sweets in the form of long blocks (e.g. yokan, uiro)

Variations:
植民地
殖民地

 shokuminchi
    しょくみんち
(1) colony; (2) (bra:) (Japanese) settlement (in Brazil)

Variations:
歌舞伎
歌舞妓

 kabuki
    かぶき
kabuki; Japanese classical drama

沖縄米兵少女暴行事件

see styles
 okinawabeiheishoujoboukoujiken / okinawabeheshojobokojiken
    おきなわべいへいしょうじょぼうこうじけん
(hist) 1995 Okinawa rape incident; kidnapping and rape of a 12-year-old Japanese girl by three US servicemen stationed in Okinawa

Variations:
海桐
海桐花(rK)

 tobera; tobera
    とべら; トベラ
(kana only) Japanese cheesewood (Pittosporum tobira)

Variations:
無花粉杉
無花粉スギ

 mukafunsugi(無花粉杉); mukafunsugi(無花粉sugi); mukafunsugi
    むかふんすぎ(無花粉杉); むかふんスギ(無花粉スギ); ムカフンスギ
(kana only) pollen-free Japanese cedar (Cryptomeria japonica)

Variations:
煙草

烟草

 tabako(gikun)(p); ensou(煙草, 烟草); keburigusa(煙草, 烟草); kemurigusa(煙草, 烟草); tabako(p) / tabako(gikun)(p); enso(煙草, 烟草); keburigusa(煙草, 烟草); kemurigusa(煙草, 烟草); tabako(p)
    たばこ(gikun)(P); えんそう(煙草, 烟草); けぶりぐさ(煙草, 烟草); けむりぐさ(煙草, 烟草); タバコ(P)
(1) (kana only) tobacco (por: tabaco); cigarette; cigaret; cigar; (2) (kana only) tobacco plant (Nicotiana tabacum)

Variations:

猨(oK)

 saru(p); saru
    さる(P); サル
(1) (kana only) (See ニホンザル) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate; (2) (derogatory term) sly person; (3) (derogatory term) idiot; hick; (4) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (5) (See 自在鉤) clasp used to control the height of a pot-hook; (6) (archaism) (See 湯女・2) bathhouse prostitute

Variations:
甘夏みかん
甘夏蜜柑

 amanatsumikan
    あまなつみかん
(See 甘夏) amanatsu (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange; less sour variety of the natsumikan

Variations:

疊(oK)

 tatami
    たたみ
tatami mat; Japanese straw floor coverings

Variations:

禪(oK)

 zen
    ぜん
(1) (abbreviation) {Buddh} (See 禅那・ぜんな) dhyana (profound meditation); (2) (abbreviation) (See 禅宗) Zen (Buddhism)

Variations:

弭(rK)

 hazu
    はず
(auxiliary) (1) (kana only) should (be); bound (to be); expected (to be); must (be); (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) {sumo} (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out

Variations:
篠笛
しの笛(sK)

 shinobue
    しのぶえ
Japanese transverse bamboo flute (high-pitched; usu. with seven holes)

Variations:
紅葉
黄葉

 kouyou(紅葉, 黄葉)(p); momiji(p) / koyo(紅葉, 黄葉)(p); momiji(p)
    こうよう(紅葉, 黄葉)(P); もみじ(P)
(noun/participle) (1) autumn colours; fall colors; leaves changing color (colour); (noun/participle) (2) (紅葉, こうよう only) leaves turning red; red leaves; (noun/participle) (3) (黄葉, こうよう only) leaves turning yellow; yellow leaves; (4) (もみじ only) (See 以呂波紅葉) (Japanese) maple (Acer japonicum); (5) (もみじ only) (colloquialism) venison; (6) (See 紅葉襲) layered colors in garments, resembling autumn colors

Variations:

威(ateji)

 odoshi
    おどし
leather strap binding the plates of traditional Japanese armor (armour)

Variations:
花笠
花がさ(sK)

 hanagasa
    はながさ
hanagasa; conical hat adorned with flowers; used in Japanese traditional performing arts

Variations:
裾野
すそ野(sK)

 susono
    すその
(1) foot of a mountain; plain at the foot of a mountain; (2) range; spread; extent; encompassing circle

Variations:
道しるべ
道標
道導

 michishirube
    みちしるべ
(1) guidepost; signpost; (2) guide; manual; handbook; (3) (See 斑猫・1) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica)

Variations:
遣り水
遣水(io)

 yarimizu
    やりみず
(1) (See 寝殿造り) stream (in a Japanese garden); narrow stream flowing through a traditional garden (esp. in a Heian-period villa); (2) watering (potted plants, bonsai, etc.)

野村ホールディングス

see styles
 nomurahoorudingusu
    のむらホールディングス
(company) Nomura Holdings (Japanese securites firm); (c) Nomura Holdings (Japanese securites firm)

Variations:
野衾
野臥間(rK)

 nobusuma
    のぶすま
(1) legendary monster resembling a flying squirrel; (2) (orig. meaning) (See ムササビ) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys); (3) {food} Japanese dish prepared with cooked fish and chicken

Variations:
銀だら
銀鱈
銀ダラ

 gindara; gindara
    ぎんだら; ギンダラ
sablefish (Anoplopoma fimbria); black cod; Japanese bluefish; North Pacific bluefish; candlefish; sable; blue cod; coal cod; coalfish; beshow; skil; skilfish

Variations:
顔が広い
顔がひろい

 kaogahiroi
    かおがひろい
(expression) (idiom) (See 顔の広い) well connected; well known; having a large, diverse circle of acquaintances

高校卒業程度認定試験

see styles
 koukousotsugyouteidoninteishiken / kokosotsugyotedoninteshiken
    こうこうそつぎょうていどにんていしけん
(abbreviation) (See 高等学校卒業程度認定試験) Certificate for Students Achieving the Proficiency Level of Upper Secondary School Graduates; Japanese high-school equivalency examination

Variations:

鰺(rK)

 aji; aji(p)
    アジ; あじ(P)
(kana only) horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus); jack mackerel; pompano; scad

Variations:

鰮(rK)

 iwashi(p); iwashi
    いわし(P); イワシ
(kana only) pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine

<...50515253545556>

This page contains 100 results for "enso - japanese zen circle" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary