I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5198 total results for your Pat search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...505152>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
haipaatekisuto; haipatekisuto(sk) / haipatekisuto; haipatekisuto(sk) ハイパーテキスト; ハイパテキスト(sk) |
{comp} hypertext |
Variations: |
pasuoobaaheddo; pasu oobaaheddo / pasuoobaheddo; pasu oobaheddo パスオーバーヘッド; パス・オーバーヘッド |
{comp} path overhead |
Variations: |
pasupurefikkusu; pasu purefikkusu パスプレフィックス; パス・プレフィックス |
{comp} path prefix |
Variations: |
pasetikkudorama; pasetikku dorama パセティックドラマ; パセティック・ドラマ |
pathetic drama |
Variations: |
bijinesupaatonaa; bijinesu paatonaa / bijinesupatona; bijinesu patona ビジネスパートナー; ビジネス・パートナー |
business partner |
Variations: |
pipaatsu; pipaachi; pipaazu; piiyashi / pipatsu; pipachi; pipazu; piyashi ピパーツ; ピパーチ; ピパーズ; ピィーヤシ |
(rkb:) (esp. southern Okinawa) (See ヒハツモドキ) Javanese long pepper (Piper retrofractum) |
Variations: |
fairupuropati; fairu puropati ファイルプロパティ; ファイル・プロパティ |
{comp} file property |
Variations: |
puragukonpachiburu; puragu konpachiburu プラグコンパチブル; プラグ・コンパチブル |
{comp} plug compatible |
Variations: |
puropatiedita; puropati edita プロパティエディタ; プロパティ・エディタ |
{comp} property editor |
Variations: |
maruchikyariapasu; maruchikyaria pasu マルチキャリアパス; マルチキャリア・パス |
multicareer path |
Variations: |
roopaateeshon; roo paateeshon / roopateeshon; roo pateeshon ローパーテーション; ロー・パーテーション |
low partition; office partition |
Variations: |
au あう |
(v5u,vi) (1) (逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance) to meet; to encounter; to see; (v5u,vi) (2) (kana only) (esp. 遭う when in kanji) to have an accident; to have a bad experience |
Variations: |
kireji きれじ |
(1) (See 布地・ぬのじ) fabric; cloth; material; (2) traditionally patterned textiles; (3) (rare) fabric scraps |
Variations: |
toritsukeru とりつける |
(transitive verb) (1) to install; to fit; to fix; to set up; to furnish; to equip; (transitive verb) (2) to (manage to) obtain (someone's agreement, permission, etc.); to get; to secure (a contract, support, etc.); (transitive verb) (3) to patronize (a shop); to buy usually (from the same store) |
Variations: |
toritateru とりたてる |
(transitive verb) (1) to collect (debts); to dun; to exact; to extort; (transitive verb) (2) to appoint; to promote; to give patronage; (transitive verb) (3) (See 取り立てて) to emphasize; to focus on; to call attention to |
大乘瑜伽金剛性海曼殊室利千臂千鉢大教王經 大乘瑜伽金刚性海曼殊室利千臂千钵大教王经 see styles |
dà shèng yú qié jīn gāng xìng hǎi màn shū shì lì qiān bì qiān bō dà jiào wáng jīng da4 sheng4 yu2 qie2 jin1 gang1 xing4 hai3 man4 shu1 shi4 li4 qian1 bi4 qian1 bo1 da4 jiao4 wang2 jing1 ta sheng yü ch`ieh chin kang hsing hai man shu shih li ch`ien pi ch`ien po ta chiao wang ching ta sheng yü chieh chin kang hsing hai man shu shih li chien pi chien po ta chiao wang ching Daijō yuga kongō shōkai manjushiri sempi sempatsu daikyōōkyō |
Mahāyana Yoga of the Adamantine Ocean, Mañjusrī with a Thousand Arms and Thousand Bowls: Great King of Tantras. |
Variations: |
hippataku ひっぱたく |
(transitive verb) (kana only) to slap; to strike; to spank |
Variations: |
machikane まちかね |
(can be adjective with の) (1) (See お待ちかね・1) long-awaited; long-waited-for; (2) waiting impatiently |
Variations: |
kokorozumori こころづもり |
(n,vs,vi) anticipation; expectation; plan; preparation |
Variations: |
ikinokakaru いきのかかる |
(exp,v5r) (idiom) (usu. prenominal as 息のかかった) to have the personal support of (an influential person); to be under the patronage of |
Variations: |
nasakenai(p); nassakenai(情無i, 情nai) なさけない(P); なっさけない(情無い, 情ない) |
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic |
Variations: |
tabihanasake、hitohakokoro たびはなさけ、ひとはこころ |
(expression) (proverb) (See 旅は道連れ世は情け・たびはみちづれよはなさけ) in traveling, a companion; in life, sympathy |
Variations: |
aishou / aisho あいしょう |
affinity; compatibility; chemistry (between people) |
Variations: |
kuridasu くりだす |
(transitive verb) (1) to draw (a thread); to let out (e.g. a rope); (v5s,vi) (2) to head out as a group; to set out in large numbers; to flock; to sally forth; (transitive verb) (3) to send out one after another; to dispatch; (transitive verb) (4) to lunge (a spear); to unleash (a punch) |
Variations: |
mitoosu みとおす |
(transitive verb) (1) to see without obstruction; to get an unobstructed view (of); to see through; (transitive verb) (2) to see into (someone's thoughts); to read (someone's feelings, intentions, etc.); to see through (e.g. someone's plans); (transitive verb) (3) to foresee; to predict; to forecast; to anticipate; (transitive verb) (4) to watch from start to finish |
Variations: |
kanpatsuoirezu; kanhatsuoirezu かんぱつをいれず; かんはつをいれず |
(expression) immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay |
Variations: |
gankurabuchekku; gan kurabu chekku ガンクラブチェック; ガン・クラブ・チェック |
gun club check (cloth pattern); shepherd's check; shepherd's plaid |
Variations: |
patto(p); patto(p); patto(sk) パッと(P); ぱっと(P); パっと(sk) |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; in a flash; quickly; rapidly; swiftly; nimbly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぱっとしない) conspicuously; prominently; showily; attractively; impressively |
Variations: |
homeopashii; homeopachii; homeopatii / homeopashi; homeopachi; homeopati ホメオパシー; ホメオパチー; ホメオパティー |
homeopathy |
Variations: |
wanruumuapaato; wan ruumu apaato / wanrumuapato; wan rumu apato ワンルームアパート; ワン・ルーム・アパート |
studio apartment (wasei: one room apartment); bed-sitter |
Variations: |
tsukeagaru つけあがる |
(v5r,vi) to take advantage of someone's kindness or patience; to get carried away; to be elated; to get puffed up (with pride); to push one's luck; to get cocky |
Variations: |
nioi におい |
(1) (臭い used for unpleasant smells) smell; scent; odour; odor; stench; (2) aura; whiff; smack; flavour; flavor; mood; (3) faint, mist-like pattern along the temper line of a Japanese sword |
Variations: |
gamankurabe(我慢比be, 我慢kurabe, 我慢競be); gamankurabe(gaman比be) がまんくらべ(我慢比べ, 我慢くらべ, 我慢競べ); ガマンくらべ(ガマン比べ) |
test of patience; battle of wills; endurance contest |
Variations: |
koppatengu こっぱてんぐ |
(rare) (See 天狗・1,木の葉天狗) weak tengu; small tengu |
Variations: |
igimoushitate / igimoshitate いぎもうしたて |
{law} formal objection; opposition (e.g. to a patent) |
Variations: |
shibireokirasu しびれをきらす |
(exp,v5s) to get tired of waiting; to grow impatient |
Variations: |
aiirenai / airenai あいいれない |
(exp,adj-i) in conflict; incompatible; out of harmony; running counter; mutually exclusive; clashing with |
Variations: |
janome(p); janome(sk) じゃのめ(P); ジャノメ(sk) |
(1) bull's-eye (pattern); double ring (pattern); (2) (abbreviation) (See 蛇の目傘) umbrella with bull's-eye pattern |
Variations: |
mikomi みこみ |
(1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) (See 見付・みつけ・2) side of a structural member |
Variations: |
kanhatsuirezu; kanpatsuirezu(ik) かんはついれず; かんぱついれず(ik) |
(expression) (See 間髪を入れず) immediately; instantly; with nary a pause; without a moment's delay |
Variations: |
autosaidopoketto; autosaido poketto アウトサイドポケット; アウトサイド・ポケット |
outside pocket; patch pocket |
Variations: |
apaatomentohausu; apaatomento hausu / apatomentohausu; apatomento hausu アパートメントハウス; アパートメント・ハウス |
apartment house |
Variations: |
ekisupaatoshisutemu; ekisupaato shisutemu / ekisupatoshisutemu; ekisupato shisutemu エキスパートシステム; エキスパート・システム |
{comp} expert system |
Variations: |
okyupaidojapan; okyupaido japan オキュパイドジャパン; オキュパイド・ジャパン |
(hist) (used on country-of-origin labels during the Allied occupation) occupied Japan |
Variations: |
omachikane おまちかね |
(can be adjective with の) (1) (polite language) long-awaited; long-waited-for; (2) (polite language) someone who has waited a long time; something that one has waited impatiently for |
Variations: |
suingaapaatii; suingaa paatii / suingapati; suinga pati スインガーパーティー; スインガー・パーティー |
swinger party |
Variations: |
chainiizutaipei; chainiizu taipei / chainizutaipe; chainizu taipe チャイニーズタイペイ; チャイニーズ・タイペイ |
Chinese Taipei; name used by the Republic of China (Taiwan) when participating in international competitions |
Variations: |
desukutoppupataan; desukutoppu pataan / desukutoppupatan; desukutoppu patan デスクトップパターン; デスクトップ・パターン |
{comp} desktop pattern |
Variations: |
depaatomentosutoa; depaatomento sutoa / depatomentosutoa; depatomento sutoa デパートメントストア; デパートメント・ストア |
department store |
Variations: |
dokutaaharasumento; dokutaa harasumento / dokutaharasumento; dokuta harasumento ドクターハラスメント; ドクター・ハラスメント |
hurtful comment or abuse directed by a doctor to their patient (wasei: doctor harassment); patient abuse |
Variations: |
paatikurushisutemu; paatikuru shisutemu / patikurushisutemu; patikuru shisutemu パーティクルシステム; パーティクル・システム |
{comp} Particle System |
Variations: |
haiweepatorooru; haiwee patorooru ハイウェーパトロール; ハイウェー・パトロール |
highway patrol |
Variations: |
pataanpurakutisu; pataan purakutisu / patanpurakutisu; patan purakutisu パターンプラクティス; パターン・プラクティス |
pattern practice |
Variations: |
pattinguguriin; pattingu guriin / pattingugurin; pattingu gurin パッティンググリーン; パッティング・グリーン |
putting green |
Variations: |
hidorokishiapataito; haidorokishiapataito ヒドロキシアパタイト; ハイドロキシアパタイト |
hydroxyapatite |
Variations: |
puropatikyasshu; puropati kyasshu プロパティキャッシュ; プロパティ・キャッシュ |
{comp} property cache |
Variations: |
puropatimappingu; puropati mappingu プロパティマッピング; プロパティ・マッピング |
{comp} property mapping |
Variations: |
peaokyupeeshon; pea okyupeeshon ペアオキュペーション; ペア・オキュペーション |
pair occupation |
Variations: |
poritikaruapashii; poritikaru apashii / poritikaruapashi; poritikaru apashi ポリティカルアパシー; ポリティカル・アパシー |
political apathy |
Variations: |
ponto; ponto; pontto; pontto; pontto ポンと; ぽんと; ポンッと; ポンっと; ぽんっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a pat; with a tap; with a clap; with a slap; with a smack; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a pop; with a crack; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) casually (throw); carelessly; (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) generously (give) |
Variations: |
ruutingupataan; ruutingu pataan / rutingupatan; rutingu patan ルーティングパターン; ルーティング・パターン |
{comp} routing pattern |
Variations: |
repaatoriishisutemu; repaatorii shisutemu / repatorishisutemu; repatori shisutemu レパートリーシステム; レパートリー・システム |
repertory system |
Variations: |
ichimaikamu いちまいかむ |
(exp,v5m) (idiom) to participate in (as a member); to get involved in |
Variations: |
dashinuku だしぬく |
(transitive verb) to outwit; to outmanoeuvre; to steal a march on; to get the jump on; to anticipate; to forestall |
Variations: |
aiireru / aireru あいいれる |
(v1,vi) (usu. in the negative) (See 相容れない) to be compatible (with); to be in harmony; to coexist |
Variations: |
iraira(p); iraira いらいら(P); イライラ |
(vs,n,adv,adv-to) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) to get irritated; to get annoyed; to be on the edge; to fret; to lose patience |
Variations: |
ozanari おざなり |
(adj-na,adj-no) (kana only) perfunctory; apathetic; makeshift; slapdash; routine; usual |
Variations: |
sofutoenerugiipasu; sofuto enerugii pasu / sofutoenerugipasu; sofuto enerugi pasu ソフトエネルギーパス; ソフト・エネルギー・パス |
soft energy path |
Variations: |
repaatorii(p); repaatori; reperutowaaru / repatori(p); repatori; reperutowaru レパートリー(P); レパートリ; レペルトワール |
repertoire; repertory |
Variations: |
seppatsumaru せっぱつまる |
(v5r,vi) (See 切羽・せっぱ・2) to be at one's wits' end; to be cornered; to be in a fix; to be in a desperate situation; to be in a pinch; to be in a predicament; to be packed to the hilt |
Variations: |
genpatsufumeigan / genpatsufumegan げんぱつふめいがん |
{med} cancer of unknown primary; CUP |
Variations: |
hikiage ひきあげ |
(1) pulling up; drawing up; salvage; re-flotation; (2) raising; increase; upward revision; (3) repatriation; evacuation |
Variations: |
kokorozukai こころづかい |
(noun/participle) consideration (for); thoughtfulness; solicitude; care; watchfulness; concern; sympathy |
Variations: |
aisomokosomotsukihateru あいそもこそもつきはてる |
(exp,v1) (See 愛想が尽きる) to be completely disgusted with; to be absolutely fed up with; to run out of patience with |
Variations: |
tabihamichizureyohanasake たびはみちづれよはなさけ |
(expression) (proverb) in traveling, a companion; in life, sympathy |
Variations: |
minarau みならう |
(transitive verb) (1) to follow (someone's) example; to imitate; to copy; to pattern oneself on; (transitive verb) (2) to learn (by observation) |
Variations: |
dodoitsu どどいつ |
(hist) dodoitsu; unrhymed non-metrical Japanese popular love song or limerick in the 7-7-7-5 syllable pattern |
Variations: |
opojishonpaatii; opojishon paatii / opojishonpati; opojishon pati オポジションパーティー; オポジション・パーティー |
(rare) (See 野党) opposition party |
Variations: |
kyaria(p); kyariaa; kyariya; kyariyaa / kyaria(p); kyaria; kyariya; kyariya キャリア(P); キャリアー; キャリヤ; キャリヤー |
(1) {physics;chem} (See 担体・1) carrier; (2) {pathol} (See 保菌者) carrier (of a disease-causing agent); (3) {telec} (See 搬送波) carrier (wave); (4) {telec} carrier; mobile network operator; (5) pannier rack (on a bicycle); roof rack (on a car); (bicycle) carrier; (6) hand truck; platform truck; trolley; dolly |
Variations: |
kontekisutopuropati; kontekisuto puropati コンテキストプロパティ; コンテキスト・プロパティ |
{comp} context property |
Variations: |
saabisuapaatomento; saabisu apaatomento / sabisuapatomento; sabisu apatomento サービスアパートメント; サービス・アパートメント |
serviced apartment (wasei: service apartment) |
Variations: |
shupeetoburugundaa; shupeeto burugundaa / shupeetoburugunda; shupeeto burugunda シュペートブルグンダー; シュペート・ブルグンダー |
(See ピノノワール) Spätburgunder (wine grape variety) (ger:) |
Variations: |
suchuudentoapashii; suchuudento apashii / suchudentoapashi; suchudento apashi スチューデントアパシー; スチューデント・アパシー |
student apathy |
Variations: |
supaaringupaatonaa; supaaringu paatonaa / suparingupatona; suparingu patona スパーリングパートナー; スパーリング・パートナー |
sparring partner |
Variations: |
disukupaatishon; disuku paatishon / disukupatishon; disuku patishon ディスクパーティション; ディスク・パーティション |
{comp} disk partition |
Variations: |
dokyumentopuropati; dokyumento puropati ドキュメントプロパティ; ドキュメント・プロパティ |
{comp} document properties |
Variations: |
paatishonteeburu; paatishon teeburu / patishonteeburu; patishon teeburu パーティションテーブル; パーティション・テーブル |
{comp} partition table |
Variations: |
biifupati; biifu pati; biifupate(sk) / bifupati; bifu pati; bifupate(sk) ビーフパティ; ビーフ・パティ; ビーフパテ(sk) |
{food} (See パティ) beef patty |
Variations: |
purofairupuropati; purofairu puropati プロファイルプロパティ; プロファイル・プロパティ |
{comp} profile property |
Variations: |
maruchipaatomesseeji; maruchipaato messeeji / maruchipatomesseeji; maruchipato messeeji マルチパートメッセージ; マルチパート・メッセージ |
{comp} multi-part message |
Variations: |
monsutaapeishento; monsutaa peishento / monsutapeshento; monsuta peshento モンスターペイシェント; モンスター・ペイシェント |
unreasonably demanding patient (wasei: monster patient); nightmare patient |
Variations: |
wanpataan; wan pataan; wanpatan(sk) / wanpatan; wan patan; wanpatan(sk) ワンパターン; ワン・パターン; ワンパタン(sk) |
(adj-na,adj-no,n) following a single pattern (wasei: one pattern); conforming to the same pattern; one-track; single-track; repetitive; predictable; stereotyped |
Variations: |
au あう |
(v5u,vi) (1) (逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance) to meet; to encounter; to see; (v5u,vi) (2) (kana only) (esp. 遭う when in kanji) to have an accident; to have a bad experience |
Variations: |
kiribari きりばり |
(noun, transitive verb) (1) patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door); (noun, transitive verb) (2) {comp} cut and paste |
Variations: |
hikitateru ひきたてる |
(transitive verb) (1) to set off to advantage; to bring into prominence; to enhance; (transitive verb) (2) to support; to favor; to favour; to promote; to patronize; (transitive verb) (3) to rouse (spirits); (transitive verb) (4) to march (a prisoner) off; to haul someone off; (transitive verb) (5) to slide (a door) shut |
Variations: |
harigami はりがみ |
(1) paper patch attached to something; paper backing; sticker; label; (2) notice; poster |
Variations: |
tsugiawaseru つぎあわせる |
(transitive verb) to join together; to patch together |
Variations: |
tsugiawaseru つぎあわせる |
(transitive verb) to join together; to patch together |
Variations: |
omimai おみまい |
(1) (See 見舞い・1) visit (to someone affected by illness or misfortune); call; inquiry (about someone's health); expression of sympathy; (2) (See 見舞い状,見舞い品) letter of inquiry; letter of sympathy; get-well letter; gift (in token of one's sympathy) |
Variations: |
paatii(p); paati(p); paarii(sk) / pati(p); pati(p); pari(sk) パーティー(P); パーティ(P); パーリー(sk) |
(1) party (social gathering); (2) party (group of people participating in an activity, esp. mountain climbing); (3) (political) party |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Pat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.