There are 17024 total results for your Honorable Death - No Surrender search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
追善 see styles |
zhuī shàn zhui1 shan4 chui shan tsuizen ついぜん |
(noun, transitive verb) mass for the dead; Buddhist service held on the anniversary of someone's death to pursue goodness |
追憶 追忆 see styles |
zhuī yì zhui1 yi4 chui i tsuioku ついおく |
to recollect; to recall (past times); to look back (n,vs,vt,adj-no) recollection; reminiscence recollects |
追腹 see styles |
oibara おいばら |
following one's master into death by committing ritual suicide (seppuku) |
追補 追补 see styles |
zhuī bǔ zhui1 bu3 chui pu tsuiho ついほ |
a supplement; additional budget (n,adj-no,vs,vt) supplement; appendix; addendum |
追証 see styles |
oishou / oisho おいしょう |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) {finc} (See 追証拠金) additional cover; more margin |
追賜 see styles |
tsuishi ついし |
(noun/participle) being granted a court rank after death |
追跡 see styles |
tsuiseki ついせき |
(n,vs,vt,adj-no) (1) chase; pursuit; tracking; stalking; (n,vs,vt,adj-no) (2) following up; tracing |
退去 see styles |
taikyo たいきょ |
(n,vs,adj-no) (1) departure; leaving; going away; evacuation; (n,vs,adj-no) (2) recession |
退廃 see styles |
taihai たいはい |
(n,vs,adj-no) degeneration; decadence; deterioration; laxness; corruption |
退役 see styles |
tuì yì tui4 yi4 t`ui i tui i taieki たいえき |
(of military personnel or athletes) to retire; (of outdated equipment) to be decommissioned (n,vs,vi,adj-no) retiring from military service |
退縮 退缩 see styles |
tuì suō tui4 suo1 t`ui so tui so taishuku たいしゅく |
to shrink back; to cower (n,vs,adj-no) regression (of cancer); involution (of an organ); atrophy |
送別 送别 see styles |
sòng bié song4 bie2 sung pieh soubetsu / sobetsu そうべつ |
to see sb off; to bid farewell (to sb) (n,vs,vt,adj-no) farewell; send-off |
送葬 see styles |
sòng zàng song4 zang4 sung tsang sōsō そうそう |
to participate in funeral procession; to attend a burial (n,vs,adj-no) (1) funeral; burial rites; (2) attendance at a funeral To escort for burial. |
逃走 see styles |
táo zǒu tao2 zou3 t`ao tsou tao tsou tousou / toso とうそう |
to escape; to flee; to run away (n,vs,vi,adj-no) flight; desertion; escape |
逆修 see styles |
nì xiū ni4 xiu1 ni hsiu gyakushu ぎゃくしゅ |
(1) {Buddh} holding a memorial service for oneself; (2) an older person conducting a memorial service for a deceased, younger person 豫修 To observe in contrary order; to observe before death the Buddhist rites in preparation for it. |
逆性 see styles |
gyakusei / gyakuse ぎゃくせい |
(pref,adj-no) inverse; reverse; retro-; contra- |
逆様 see styles |
sakasama さかさま |
(adj-na,adj-no,n) inverted; upside down |
逆流 see styles |
nì liú ni4 liu2 ni liu gyakuryuu / gyakuryu ぎゃくりゅう |
against the stream; adverse current; a countercurrent; fig. reactionary tendency; to go against the trend (n,vs,vi,adj-no) counter-current; adverse tide; regurgitation (of blood) To go against the current, i.e. the stream of transmigration, and enter the path of Nirvana, also called 預流, the srota-āpanna, or śrāvaka first stage. |
逆点 see styles |
gyakuten ぎゃくてん |
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball) |
逆相 see styles |
gyakusou / gyakuso ぎゃくそう |
(noun - becomes adjective with の) antiphase; reverse phase |
逆転 see styles |
gyakuten ぎゃくてん |
(n,vs,adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball) |
透明 see styles |
tòu míng tou4 ming2 t`ou ming tou ming kuria くりあ |
transparent; (fig.) transparent; open to scrutiny (adj-na,adj-no,n) transparent; clear; (female given name) Kuria |
透析 see styles |
tòu xī tou4 xi1 t`ou hsi tou hsi touseki / toseki とうせき |
to analyze in depth; dialysis; (chemistry) to dialyze; (medicine) to undergo dialysis treatment (n,vs,vt,adj-no) {chem} dialysis |
這般 这般 see styles |
zhè bān zhe4 ban1 che pan shahan しゃはん |
like this; this way (adj-no,n) (form) these; this kind of; such; this time |
通例 see styles |
tōng lì tong1 li4 t`ung li tung li tsuurei / tsure つうれい |
general rule; standard practice (noun - becomes adjective with の) (1) custom; general rule; convention; (adverb) (2) usually; generally; normally; as a rule |
通俗 see styles |
tōng sú tong1 su2 t`ung su tung su tsuuzoku / tsuzoku つうぞく |
common; everyday; average (adj-na,adj-no,n) popular; common |
通常 see styles |
tōng cháng tong1 chang2 t`ung ch`ang tung chang tsuujou / tsujo つうじょう |
regular; usual; normal; usually; normally (adj-no,n,adv) usual; ordinary; normal; regular; general; common |
通年 see styles |
michitoshi みちとし |
(noun - becomes adjective with の) all year; year round; (personal name) Michitoshi |
通風 通风 see styles |
tōng fēng tong1 feng1 t`ung feng tung feng tsuufuu / tsufu つうふう |
airy; ventilation; to ventilate; to disclose information (n,vs,vi,adj-no) ventilation; draft; airing |
逝去 see styles |
shì qù shi4 qu4 shih ch`ü shih chü seikyo / sekyo せいきょ |
to elapse; to pass away; to die; demise (n,vs,vi) (honorific or respectful language) death; passing |
速め see styles |
hayame はやめ |
(can be adjective with の) (1) early; (2) fast |
速口 see styles |
hayaguchi はやぐち hayakuchi はやくち |
(noun - becomes adjective with の) fast-talking; rapid talking |
速射 see styles |
sù shè su4 she4 su she sokusha そくしゃ |
rapid-fire (n,vs,vt,adj-no) quick firing; rapid firing |
速攻 see styles |
sokkou / sokko そっこう |
(n,vs,adj-no) (1) swift attack; quick attack; fast break; (adverb) (2) (colloquialism) right away; without delay; immediately |
速目 see styles |
hayame はやめ |
(can be adjective with の) (1) early; (2) fast; (surname) Hayame |
造像 see styles |
zào xiàng zao4 xiang4 tsao hsiang zouzou / zozo ぞうぞう |
(noun/participle) (rare) creating a statue (esp. a Buddhist statue) To make an image; the first one made of the Buddha is attributed to Udayana, king of Kauśāmbī, a contemporary of Śākyamuni, who is said to have made an image of him, after his death, in sandalwood, 5 feet high. |
連刷 see styles |
rensatsu れんさつ |
(noun - becomes adjective with の) se-tenant; different stamps (labels, etc.) printed together on the one sheet |
連合 连合 see styles |
lián hé lian2 he2 lien ho rengou / rengo れんごう |
to combine; to join; to unite; alliance; same as 聯合|联合 (n,vs,adj-no) (1) union; alliance; combination; (2) RENGO (Japanese Trade Union Confederation); (place-name) Rengou to combine |
連弾 see styles |
rendan れんだん |
(n,vs,vt,adj-no) four handed performance (on the piano) |
連想 see styles |
rensou / renso れんそう |
(n,vs,adj-no) association (of ideas); being reminded (of something); suggestion |
連接 连接 see styles |
lián jiē lian2 jie1 lien chieh rensetsu れんせつ |
to link; to join; to connect (n,vs,adj-no) (1) connection; (n,vs,adj-no) (2) link (on a web page) |
連日 连日 see styles |
lián rì lian2 ri4 lien jih rennichi れんにち |
day after day; for several days running (n,adj-no,adv) day after day; every day; (place-name) Rennichi |
連番 连番 see styles |
lián fān lian2 fan1 lien fan renban れんばん |
repeatedly (noun - becomes adjective with の) consecutive number; serial number |
連盟 see styles |
renmei / renme れんめい |
(noun - becomes adjective with の) league; federation; union; alliance |
連立 see styles |
renritsu れんりつ |
(n,vs,adj-no) alliance; coalition |
連絡 连络 see styles |
lián luò lian2 luo4 lien lo renraku れんらく |
variant of 聯絡|联络[lian2 luo4] (vs,adj-no) (1) to contact; to get in touch; (2) contacting; getting in touch; communication; call; message; (3) connection; coordination; junction; (can be adjective with の) (4) intercalary; intercalaris; internuncial |
連署 连署 see styles |
lián shǔ lian2 shu3 lien shu rensho れんしょ |
to cosign; to countersign (n,vs,vt,vi,adj-no) joint signature |
連載 连载 see styles |
lián zǎi lian2 zai3 lien tsai rensai れんさい |
serialized; published as a serial (in a newspaper) (n,vs,vt,adj-no) serialization; serialisation; serial story |
連邦 see styles |
renpou / renpo れんぽう |
(noun - becomes adjective with の) commonwealth; federation of states; confederation; union |
連隊 连队 see styles |
lián duì lian2 dui4 lien tui rentai れんたい |
company (of troops) (noun - becomes adjective with の) regiment |
逮夜 see styles |
dǎi yè dai3 ye4 tai yeh taiya たいや |
eve of the anniversary of a person's death The night previous to a fast day, or to any special occasion. |
週刊 周刊 see styles |
zhōu kān zhou1 kan1 chou k`an chou kan shuukan / shukan しゅうかん |
weekly publication; weekly (noun - becomes adjective with の) weekly publication |
進入 进入 see styles |
jìn rù jin4 ru4 chin ju shinnyuu / shinnyu しんにゅう |
to enter; to join; to go into (n,vs,vi,adj-no) entry; approach; penetration to advance into |
進取 进取 see styles |
jìn qǔ jin4 qu3 chin ch`ü chin chü shinshu しんしゅ |
to show initiative; to be a go-getter; to push forward with one's agenda (adj-no,n) enterprising; go-ahead; progressive |
逸足 see styles |
issoku いっそく |
(noun - becomes adjective with の) (1) (form) swiftness; fleetness of foot; swift horse; (2) (form) outstanding talent; person of great talent |
逼塞 see styles |
hissoku ひっそく |
(n,vs,vi) (1) being trapped (and having no way out); (n,vs,vi) (2) withdrawal from society during personal financial hardship; (n,vs,vi) (3) (hist) house arrest (Edo period) |
逼死 see styles |
bī sǐ bi1 si3 pi ssu |
to hound sb to death |
遅め see styles |
osome おそめ |
(adj-no,n) (1) late; (2) slow |
遅咲 see styles |
osozaki おそざき |
(adj-no,n) late blooming (flower, talent); late flowering |
遅延 see styles |
chien ちえん |
(n,vs,vi,adj-no) delay; latency |
遅脈 see styles |
chimyaku ちみゃく |
(noun - becomes adjective with の) slow pulse |
遊歴 see styles |
yuureki / yureki ゆうれき |
(n,vs,vi,adj-no) tour |
遊泳 see styles |
yuuei / yue ゆうえい |
(n,vs,adj-no) (1) swimming; bathing; (2) conduct of life |
遊牧 游牧 see styles |
yóu mù you2 mu4 yu mu yuuboku / yuboku ゆうぼく |
nomadic; to move about in search of pasture; to rove around as a nomad (n,vs,vi,adj-no) nomadism |
過分 过分 see styles |
guò fèn guo4 fen4 kuo fen kabun かぶん |
excessive; undue; unduly; overly (adj-na,adj-no,n) (1) excessive; unmerited; generous; (2) (abbreviation) {ling} (See 過去分詞) past participle |
過労 see styles |
karou / karo かろう |
(noun - becomes adjective with の) overwork; strain |
過半 过半 see styles |
guò bàn guo4 ban4 kuo pan kahan かはん |
over fifty percent; more than half (noun - becomes adjective with の) the greater part the greater part |
過去 过去 see styles |
guò qu guo4 qu5 kuo ch`ü kuo chü kako かこ |
(verb suffix) (n,adv,adj-no) (1) the past; bygone days; (2) one's past (that one would prefer remained secret); (3) {gramm} past (tense); preterit; preterite; (4) {Buddh} previous life Passed, past. |
過度 过度 see styles |
guò dù guo4 du4 kuo tu kado かど |
excessive; over-; excess; going too far; extravagant; intemperate; overdue (adj-na,adj-no,n) excessive; immoderate To pass from mortal life. |
過疎 see styles |
kaso かそ |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 過密・1) underpopulation; low population density; depopulation |
道営 see styles |
douei / doe どうえい |
(noun - becomes adjective with の) (See 市営,都営,府営,県営) (under) Hokkaidō prefectural management |
道立 see styles |
douritsu / doritsu どうりつ |
(adj-no,n) (Hokkaido) prefectural; managed by the Hokkaido prefectural government |
道管 see styles |
doukan / dokan どうかん |
(noun - becomes adjective with の) (1) conduit; pipe; duct; (2) (bot) vessel; (surname) Dōkan |
達て see styles |
tatte たって |
(ateji / phonetic) (adv,adj-no) (kana only) strongly hoping or requesting (of something that is difficult to be brought to fruition) |
違法 违法 see styles |
wéi fǎ wei2 fa3 wei fa ihou / iho いほう |
illegal; to break the law (adj-na,adj-no,n) illegal; illicit; unlawful |
遠く see styles |
tooku とおく |
(n,adv,adj-no) (1) far away; distant place; a (great) distance; a long way off; afar; (adverb) (2) long ago; far back; far (into the future); (adverb) (3) (See 遠く及ばない) by far |
遠め see styles |
toome とおめ |
(adj-no,adj-na,n) (ant: 近め) somewhat far; fairly distant |
遠心 see styles |
enshin えんしん |
(adj-na,n,vs,adj-no) centrifuge |
遠忌 see styles |
onki; enki おんき; えんき |
(See 年忌) anniversary of a death twelve or more years earlier |
遠来 see styles |
enrai えんらい |
(noun - becomes adjective with の) coming from far away |
遠洋 远洋 see styles |
yuǎn yáng yuan3 yang2 yüan yang enyou / enyo えんよう |
distant seas; the open ocean (far from the coast) (noun - becomes adjective with の) ocean; deep sea |
遠目 see styles |
toume / tome とうめ |
(1) distant view; looking from a distance; (2) (See 遠目がきく) good long distance vision; (noun - becomes adjective with の) (3) (See 遠視・えんし) farsightedness; (surname) Toume |
遠縁 see styles |
tooen とおえん |
(noun - becomes adjective with の) distant relative |
遠行 远行 see styles |
yuǎn xíng yuan3 xing2 yüan hsing enkou; engyou(ok); ongyou(ok) / enko; engyo(ok); ongyo(ok) えんこう; えんぎょう(ok); おんぎょう(ok) |
a long journey; far from home (noun/participle) (1) going afar; (noun/participle) (2) dying; death to travel far |
遠視 远视 see styles |
yuǎn shì yuan3 shi4 yüan shih enshi えんし |
farsighted; hyperopia or hypermetropia (farsightedness) (noun - becomes adjective with の) farsightedness; far-sightedness; hyperopia; hypermetropia; long-sightedness |
遠逝 远逝 see styles |
yuǎn shì yuan3 shi4 yüan shih ensei / ense えんせい |
to fade into the distance; (fig.) to peter out; to fade away (noun/participle) (1) going afar; (noun/participle) (2) death; dying |
遠隔 see styles |
enkaku えんかく |
(noun - becomes adjective with の) distant; remote; isolated |
遣外 see styles |
kengai けんがい |
(noun - becomes adjective with の) dispatched abroad; despatched abroad |
適任 see styles |
tekinin てきにん |
(adj-na,adj-no) competent; suitable; qualified |
適合 适合 see styles |
shì hé shi4 he2 shih ho tekigou / tekigo てきごう |
to fit; to suit (n,adj-no,vs,vi) conformity; compatibility; adaptability; congruity; congruence |
適宜 适宜 see styles |
shì yí shi4 yi2 shih i tekigi てきぎ |
suitable; appropriate (adj-na,adj-no) (1) suitable; appropriate; fitting; proper; (n,adv) (2) appropriately; accordingly; as required; at one's discretion suitable to the situation |
適度 适度 see styles |
shì dù shi4 du4 shih tu tekido てきど |
moderately; appropriate (adj-na,adj-no,n) moderate (degree); proper (amount); temperate; suitable |
適時 适时 see styles |
shì shí shi4 shi2 shih shih tekiji てきじ |
timely; apt to the occasion; in due course (n,adj-na,adj-no) timely; opportune |
適法 see styles |
tekihou / tekiho てきほう |
(adj-na,adj-no,n) legal; lawful; legitimate |
適潤 see styles |
tekijun てきじゅん |
(noun - becomes adjective with の) suitably damp; adequately wet (e.g. for plants) |
適莫 适莫 see styles |
shì mò shi4 mo4 shih mo chakubaku |
Pro and con, according or contrary (to wishes). |
遮音 see styles |
shaon しゃおん |
(n,adj-no,vs,vt,vi) soundproofing; sound insulation |
遵法 see styles |
junpou / junpo じゅんぽう |
(n,adj-na,adj-no) law observance; obeying the law |
遷化 迁化 see styles |
qiān huà qian1 hua4 ch`ien hua chien hua senge せんげ |
(n,vs,vi) death (of a high priest) To be taken away, i.e. die. |
遷謝 迁谢 see styles |
qiān xiè qian1 xie4 ch`ien hsieh chien hsieh sensha |
death |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.