I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 9551 total results for your Cat search. I have created 96 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

向壁虛構


向壁虚构

see styles
xiàng bì xū gòu
    xiang4 bi4 xu1 gou4
hsiang pi hsü kou
facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication

向壁虛造


向壁虚造

see styles
xiàng bì xū zào
    xiang4 bi4 xu1 zao4
hsiang pi hsü tsao
facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication

含糊其詞


含糊其词

see styles
hán hú qí cí
    han2 hu2 qi2 ci2
han hu ch`i tz`u
    han hu chi tzu
to equivocate; to talk evasively (idiom)

吸引眼球

see styles
xī yǐn yǎn qiú
    xi1 yin3 yan3 qiu2
hsi yin yen ch`iu
    hsi yin yen chiu
to attract attention; to catch attention

吹き散す

see styles
 fukichirasu
    ふきちらす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to scatter; to blow about; (2) (archaism) to spread a rumor; to talk around

吹散らす

see styles
 fukichirasu
    ふきちらす
(transitive verb) (1) to scatter; to blow about; (2) (archaism) to spread a rumor; to talk around

吾妻山薊

see styles
 azumayamaazami; azumayamaazami / azumayamazami; azumayamazami
    あずまやまあざみ; アズマヤマアザミ
(kana only) Azumayama thistle; Cirsiummicrospicatum

呑みこむ

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

呑み込む

see styles
 nomikomu
    のみこむ
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words)

味女泥鰌

see styles
 ajimedojou; ajimedojou / ajimedojo; ajimedojo
    あじめどじょう; アジメドジョウ
(kana only) Niwaella delicata (species of loach)

咀嚼運動

see styles
 soshakuundou / soshakundo
    そしゃくうんどう
mastication

和平統一


和平统一

see styles
hé píng tǒng yī
    he2 ping2 tong3 yi1
ho p`ing t`ung i
    ho ping tung i
peaceful reunification

哀訴嘆願

see styles
 aisotangan
    あいそたんがん
(noun/participle) (yoji) plea; entreaty; supplication

哀訴歎願

see styles
 aisotangan
    あいそたんがん
(noun/participle) (yoji) plea; entreaty; supplication

品位証明

see styles
 hinishoumei / hinishome
    ひんいしょうめい
quality certification (of a precious metal); hallmark

品詞分類

see styles
 hinshibunrui
    ひんしぶんるい
{ling} part-of-speech classification

哩哩啦啦

see styles
lī lī lā lā
    li1 li1 la1 la1
li li la la
scattered; intermittent; sporadic; on and off; stop and go

商品切手

see styles
 shouhinkitte / shohinkitte
    しょうひんきって
(See 商品券) merchandise certificate

商品目録

see styles
 shouhinmokuroku / shohinmokuroku
    しょうひんもくろく
inventory; catalog; catalogue

商業應用


商业应用

see styles
shāng yè yìng yòng
    shang1 ye4 ying4 yong4
shang yeh ying yung
business application

啟應祈禱


启应祈祷

see styles
qǐ yìng qí dǎo
    qi3 ying4 qi2 dao3
ch`i ying ch`i tao
    chi ying chi tao
Introitus (section of Catholic mass)

喉ならし

see styles
 nodonarashi
    のどならし
purring (cat)

喉鳴らし

see styles
 nodonarashi
    のどならし
purring (cat)

喉鳴らす

see styles
 nodonarasu
    のどならす
(Godan verb with "su" ending) (See 喉鳴らし,喉を鳴らす) to purr (cat)

喧嘩沙汰

see styles
 kenkazata
    けんかざた
beginning (developing into) a quarrel (a fight, an altercation)

喬戈里峰


乔戈里峰

see styles
qiáo gē lǐ fēng
    qiao2 ge1 li3 feng1
ch`iao ko li feng
    chiao ko li feng
K2, aka Mt. Chogir, the world's second highest peak, located in the Karakoram Range 喀喇崑崙山脈|喀喇昆仑山脉[Ka1la3kun1lun2 Shan1mai4]

單連接站


单连接站

see styles
dān lián jiē zhàn
    dan1 lian2 jie1 zhan4
tan lien chieh chan
single attachment station (telecommunications)

営業案内

see styles
 eigyouannai / egyoannai
    えいぎょうあんない
business guide; catalogue; document describing one's business

嘩兒嘩兒


哗儿哗儿

see styles
huá r huá r
    hua2 r5 hua2 r5
hua r hua r
(dialect) sound used to call cats

噛み砕く

see styles
 kamikudaku
    かみくだく
(transitive verb) (1) to crunch; to masticate; (2) to simplify; to explain plainly

嚥下不能

see styles
 enkafunou / enkafuno
    えんかふのう
{med} aphagia; aglutition; acataposis

四不可得

see styles
sì bù kě dé
    si4 bu4 ke3 de2
ssu pu k`o te
    ssu pu ko te
 shi fuka toku
The four unattainables, perpetual youth, no sickness, perennial life, no death. There is a work, the Catur-lābha-sūtra, tr. into Chinese under this title.

四分五裂

see styles
sì fēn wǔ liè
    si4 fen1 wu3 lie4
ssu fen wu lieh
 shibungoretsu; shibugoretsu
    しぶんごれつ; しぶごれつ
(idiom) fragmented; scattered; in disarray; at sixes and sevens
(noun/participle) (yoji) torn asunder; disrupted and disorganized

四則運算


四则运算

see styles
sì zé yùn suàn
    si4 ze2 yun4 suan4
ssu tse yün suan
the four basic operations of arithmetic (addition, subtraction, multiplication and division)

四句推撿


四句推捡

see styles
sì jù tuī jiǎn
    si4 ju4 tui1 jian3
ssu chü t`ui chien
    ssu chü tui chien
 shiku suiken
The four-phrase classification that phenomena are 自因 self-caused, 他因 caused by another, 共因 by both, 無因 by neither; cf. 四不生.

四大家魚

see styles
 yondaikagyo
    よんだいかぎょ
four large domesticated fishes (black carp, grass carp, bighead carp, and silver carp)

四天王天

see styles
sì tiān wáng tiān
    si4 tian1 wang2 tian1
ssu t`ien wang t`ien
    ssu tien wang tien
 shi tennō ten
catur-maharāja-kāyikas; the four heavens of the four deva-kings.

四散奔逃

see styles
sì sàn bēn táo
    si4 san4 ben1 tao2
ssu san pen t`ao
    ssu san pen tao
to scatter in all directions

四無所畏


四无所畏

see styles
sì wú suǒ wèi
    si4 wu2 suo3 wei4
ssu wu so wei
 shi mushoi
(四無畏) The four kinds of fearlessness, or courage, of which there are two groups: Buddha-fearlessness arises from his omniscience; perfection of character; overcoming opposition; and ending of suffering. Bodhisattva-fearlessness arises from powers of memory; of moral diagnosis and application of the remedy; of ratiocination; and of solving doubts. v. 智度論 48 and 5.

四角号碼

see styles
 shikakugouma / shikakugoma
    しかくごうま
four-corner kanji character stroke classification system

回線業者

see styles
 kaisengyousha / kaisengyosha
    かいせんぎょうしゃ
{comp} telecommunications carrier; PTT

回線種別

see styles
 kaisenshubetsu
    かいせんしゅべつ
{comp} line type; line classification

回聲定位


回声定位

see styles
huí shēng dìng wèi
    hui2 sheng1 ding4 wei4
hui sheng ting wei
echolocation

図書目録

see styles
 toshomokuroku
    としょもくろく
(noun - becomes adjective with の) book catalogue; book catalog; card catalogue; card catalog

固網電信


固网电信

see styles
gù wǎng diàn xìn
    gu4 wang3 dian4 xin4
ku wang tien hsin
landline (fixed-line) telecommunications

国内拠点

see styles
 kokunaikyoten
    こくないきょてん
domestic locations (e.g. of a company); domestic bases

国家資格

see styles
 kokkashikaku
    こっかしかく
national certification; national qualification; government certification

国泰航空

see styles
 kokutaikoukuu / kokutaikoku
    こくたいこうくう
(company) Cathay Pacific Airlines; (c) Cathay Pacific Airlines

国語教育

see styles
 kokugokyouiku / kokugokyoiku
    こくごきょういく
Japanese language education (for Japanese people); teaching of Japanese

國泰航空


国泰航空

see styles
guó tài háng kōng
    guo2 tai4 hang2 kong1
kuo t`ai hang k`ung
    kuo tai hang kung
Cathay Pacific, Hong Kong-based airline
See: 国泰航空

圖像識別


图像识别

see styles
tú xiàng shí bié
    tu2 xiang4 shi2 bie2
t`u hsiang shih pieh
    tu hsiang shih pieh
image classification (computer vision)

土佐水木

see styles
 tosamizuki; tosamizuki
    とさみずき; トサミズキ
(kana only) spike winter hazel (Corylopsis spicata)

土洋結合


土洋结合

see styles
tǔ yáng jié hé
    tu3 yang2 jie2 he2
t`u yang chieh ho
    tu yang chieh ho
combining native and foreign methods (idiom); sophisticated and many-sided

土用休み

see styles
 doyouyasumi / doyoyasumi
    どようやすみ
summer vacation

土裡土氣


土里土气

see styles
tǔ lǐ tǔ qì
    tu3 li3 tu3 qi4
t`u li t`u ch`i
    tu li tu chi
unsophisticated; rustic; uncouth

土頭土腦


土头土脑

see styles
tǔ tóu tǔ nǎo
    tu3 tou2 tu3 nao3
t`u t`ou t`u nao
    tu tou tu nao
rustic; uncouth; unsophisticated

在庫引当

see styles
 zaikohikiate
    ざいこひきあて
inventory reservation; stock allocation; order allocation; inventory allocation

地下出版

see styles
 chikashuppan
    ちかしゅっぱん
underground publication; underground publishing; samizdat

地利人和

see styles
dì lì rén hé
    di4 li4 ren2 he2
ti li jen ho
favorable geographical and social conditions (idiom); good location and the people satisfied

地理位置

see styles
dì lǐ wèi zhi
    di4 li3 wei4 zhi5
ti li wei chih
geographical location

地理定位

see styles
dì lǐ dìng wèi
    di4 li3 ding4 wei4
ti li ting wei
geolocation

坐而論道


坐而论道

see styles
zuò ér lùn dào
    zuo4 er2 lun4 dao4
tso erh lun tao
to sit and pontificate; to find answers through theory and not through practice (idiom)

型式証明

see styles
 katashikishoumei / katashikishome
    かたしきしょうめい
(vehicle's) type certification

垣間見る

see styles
 kaimamiru
    かいまみる
(transitive verb) to take a peep at; to catch a glimpse of

域外適用

see styles
 ikigaitekiyou / ikigaitekiyo
    いきがいてきよう
extraterritorial application (e.g. of a law); extraterritoriality

基因修改

see styles
jī yīn xiū gǎi
    ji1 yin1 xiu1 gai3
chi yin hsiu kai
genetic modification

基因擴大


基因扩大

see styles
jī yīn kuò dà
    ji1 yin1 kuo4 da4
chi yin k`uo ta
    chi yin kuo ta
gene amplification

基因改造

see styles
jī yīn gǎi zào
    ji1 yin1 gai3 zao4
chi yin kai tsao
genetic modification; GM

基本のキ

see styles
 kihonnoki
    きほんのキ
(exp,n) the absolute basics (esp. in educational contexts); most basic of basics; most fundamental thing

基準位置

see styles
 kijunichi
    きじゅんいち
reference position; reference location

基礎教育


基础教育

see styles
jī chǔ jiào yù
    ji1 chu3 jiao4 yu4
chi ch`u chiao yü
    chi chu chiao yü
elementary education

場區應急


场区应急

see styles
chǎng qū yìng jí
    chang3 qu1 ying4 ji2
ch`ang ch`ü ying chi
    chang chü ying chi
site area emergency (nuclear facility emergency classification)

場合分け

see styles
 baaiwake / baiwake
    ばあいわけ
(noun/participle) grouping; case classification

場外應急


场外应急

see styles
chǎng wài yìng jí
    chang3 wai4 ying4 ji2
ch`ang wai ying chi
    chang wai ying chi
general emergency (or "off-site emergency") (nuclear facility emergency classification)

塩基性化

see styles
 enkiseika / enkiseka
    えんきせいか
{chem} basification

売り文句

see styles
 urimonku
    うりもんく
sales pitch; sales lure; catchphrase

変わり様

see styles
 kawariyou / kawariyo
    かわりよう
change; alteration; modification

変更届け

see styles
 henkoutodoke / henkotodoke
    へんこうとどけ
(abbreviation) notification of change; alteration report; registration of modification

夏季休暇

see styles
 kakikyuuka / kakikyuka
    かききゅうか
summer vacation

夏山冬里

see styles
 natsuyamafuyusato
    なつやまふゆさと
(See 夏山冬里方式) pasturing cattle in summer and feeding them indoors during winter; rotated grazing

夏期休暇

see styles
 kakikyuuka / kakikyuka
    かききゅうか
summer vacation; summer holidays

夏越の祓

see styles
 nagoshinoharae
    なごしのはらえ
summer purification rites (held at shrines on the last day of the 6th lunar month)

外交學院


外交学院

see styles
wài jiāo xué yuàn
    wai4 jiao1 xue2 yuan4
wai chiao hsüeh yüan
China Foreign Affairs University, located in Beijing

外展訓練


外展训练

see styles
wài zhǎn xùn liàn
    wai4 zhan3 xun4 lian4
wai chan hsün lien
outdoor education program

多元放送

see styles
 tagenhousou / tagenhoso
    たげんほうそう
broadcast originating from multiple locations

多角経営

see styles
 takakukeiei / takakukee
    たかくけいえい
(noun - becomes adjective with の) diversified management; diversification

大乘四果

see styles
dà shèng sì guǒ
    da4 sheng4 si4 guo3
ta sheng ssu kuo
 daijō shika
The four fruits, or bodhisattva stages in Mahāyāna, the fourth being that of a Buddha: 須陀洹 srota-āpanna, 斯陀含 sakṛdāgāmin, 。阿理那含 anāgāmin, and 阿羅漢 arhan. This is a 通教 category.

大亀の木

see styles
 ookamenoki; ookamenoki
    おおかめのき; オオカメノキ
forked viburnum (Viburnum furcatum); scarlet leaved viburnum

大学教育

see styles
 daigakukyouiku / daigakukyoiku
    だいがくきょういく
university education; college education (training)

大学進学

see styles
 daigakushingaku
    だいがくしんがく
continuing one's education into university

大漁貧乏

see styles
 tairyoubinbou / tairyobinbo
    たいりょうびんぼう
impoverishment of fishermen because of a bumper catch; decline in fishermen's income caused by the sharply lower fish prices as a result of an overabundant catch

大眾傳播


大众传播

see styles
dà zhòng chuán bō
    da4 zhong4 chuan2 bo1
ta chung ch`uan po
    ta chung chuan po
mass communication

大祓の詞

see styles
 ooharaenokotoba
    おおはらえのことば
(exp,n) {Shinto} (See 祝詞・1,大祓) norito read at a great purification event

大禍臨頭


大祸临头

see styles
dà huò lín tóu
    da4 huo4 lin2 tou2
ta huo lin t`ou
    ta huo lin tou
facing imminent catastrophe; calamity looms; all hell will break loose

大義名分

see styles
 taigimeibun / taigimebun
    たいぎめいぶん
(1) (yoji) just cause; good reason; pretext; justification; (2) (yoji) duty (to one's country, sovereign, etc.)

大肆鼓吹

see styles
dà sì gǔ chuī
    da4 si4 gu3 chui1
ta ssu ku ch`ui
    ta ssu ku chui
to advocate vociferously

大藏目錄


大藏目录

see styles
dà zàng mù lù
    da4 zang4 mu4 lu4
ta tsang mu lu
 Daizō mokuroku
A catalogue of the Korean canon in 3 juan.

大量伝達

see styles
 tairyoudentatsu / tairyodentatsu
    たいりょうでんたつ
mass communication

大限到來


大限到来

see styles
dà xiàn dào lái
    da4 xian4 dao4 lai2
ta hsien tao lai
to die; one's allocated lifespan is accomplished

大題小作


大题小作

see styles
dà tí xiǎo zuò
    da4 ti2 xiao3 zuo4
ta t`i hsiao tso
    ta ti hsiao tso
to cut a long story short; a brief treatment of a complicated subject; fig. to treat an important question as a minor matter

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Cat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary