Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11521 total results for your Air search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ヘアピン see styles |
heapin ヘアピン |
hair pin; hairclip; hairgrip; bobby pin |
ペア壁紙 see styles |
peakabegami ペアかべがみ |
matching-halves smartphone wallpapers (for lovers); paired wallpapers |
ヘタイラ see styles |
hetaira ヘタイラ |
hetaira (ancient Greek prostitute) |
ヘタエラ see styles |
hetaera ヘタエラ |
hetaira (ancient Greek prostitute) |
ベリショ see styles |
berisho ベリショ |
(abbreviation) (colloquialism) (See ベリーショート) hairstyle with hair cut short to typical men's hair length |
ぼさぼさ see styles |
bosabosa ぼさぼさ |
(adj-na,adv,n,vs,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) unkempt, ruffled hair or brush bristles; idling away time |
ボッチャ see styles |
boccha ボッチャ |
boccia (sport, similar to bocce, played by people with impaired motor skills) (ita:) |
ほつれ髪 see styles |
hotsuregami ほつれがみ |
unkempt hair |
ポンプ座 see styles |
ponpuza ポンプざ |
{astron} Antlia (constellation); the Air Pump |
マイラー see styles |
mairaa / maira マイラー |
(product) Mylar; (product name) Mylar |
マイラニ see styles |
mairani マイラニ |
(place-name) Mailani |
マイリー see styles |
mairii / mairi マイリー |
(personal name) Miley |
まいりん see styles |
mairin まいりん |
(female given name) Mairin |
マイルカ see styles |
mairuka マイルカ |
(kana only) short-beaked common dolphin (Delphinus delphis) |
マイルス see styles |
mairuzu マイルズ |
(surname) Miles; Myles |
マイルド see styles |
mairudo マイルド |
(adjectival noun) mild |
まっ平ら see styles |
mattaira まったいら |
(adjectival noun) perfectly level |
マムシ平 see styles |
mamushidaira マムシだいら |
(place-name) Mamushidaira |
マレット see styles |
maretto マレット |
(1) mullet (hairstyle); (2) mallet (croquet, etc.); (personal name) Mallett; Marett |
まんまと see styles |
manmato まんまと |
(adverb) successfully; fairly; artfully; nicely; completely; thoroughly |
ミサイル see styles |
misairu ミサイル |
missile |
みどり平 see styles |
midoridaira みどりだいら |
(place-name) Midoridaira |
ミハイル see styles |
mihairu ミハイル |
(personal name) Mihaela; Mihail |
ムー大陸 see styles |
muutairiku / mutairiku ムーたいりく |
Mu (legendary lost continent) |
むくむく see styles |
mukumuku むくむく |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rising up (of smoke, clouds, etc.); towering; billowing; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) plump; chubby; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) welling up (of an emotion); boiling up; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) getting up; stirring; moving about; (adv,adv-to,vs) (5) (onomatopoeic or mimetic word) shaggy; hairy |
めためた see styles |
metameta めためた |
(adjectival noun) (onomatopoeic or mimetic word) beyond repair |
メッシュ see styles |
messhu メッシュ |
highlight in the hair (fre: mèche); streaked hair |
メルヘン see styles |
meruhen メルヘン |
fairy tale (ger: Märchen) |
もさもさ see styles |
mosamosa もさもさ |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) hairy (person); thickly bearded person; (2) slow person; dull person |
モッカ平 see styles |
mokkadaira モッカだいら |
(place-name) Mokkadaira |
モッコ平 see styles |
mokkodaira モッコだいら |
(place-name) Mokkodaira |
もっさり see styles |
mossari もっさり |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slow; sluggish; dim-witted; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) bushy (hair); thick; (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) unfashionable; lacking style |
もて遊ぶ see styles |
moteasobu もてあそぶ |
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (3) to do with something as one pleases; (4) to appreciate |
モバイル see styles |
mobairu モバイル |
(n,adj-f) mobile |
モヒカン see styles |
mohikan モヒカン |
(1) (See モヒカン刈り) mohawk (hairstyle); mohican; (2) (See モヒカン族) Mohican (tribe); Mahican |
もみ上げ see styles |
momiage もみあげ |
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks |
ヤイラギ see styles |
yairagi ヤイラギ |
(place-name) Yairagi |
やけっ腹 see styles |
yakeppara やけっぱら |
(noun/participle) desperation; despair |
ヤマンバ see styles |
yamanba ヤマンバ |
(colloquialism) (See 山姥,ガングロ) yamanba; manba; girl or young woman adhering to a fashion trend often characterized by extremely gaudy and colourful facial make up, heavily tanned skin and hair dyed in a bright hue |
ゆるふわ see styles |
yurufuwa ゆるふわ |
(can be adjective with の) (slang) soft and fluffy (e.g. hair) |
よい天気 see styles |
yoitenki よいてんき |
(exp,n) fine weather; fair weather |
より対線 see styles |
yoritsuisen よりついせん |
{comp} twisted pair cable |
ライール see styles |
raiiru / rairu ライール |
(surname) La Hire; Rahir |
ライリス see styles |
rairisu ライリス |
(personal name) Laires |
らくだ色 see styles |
rakudairo らくだいろ |
camel color |
ラッタル see styles |
rattaru ラッタル |
metal frame stairs or ladders found on military and commercial ships (ger: Leiter) |
リーヅモ see styles |
riizumo / rizumo リーヅモ |
{mahj} (See 立直・1) rīchi with self-draw win (common pair of melds) (chi:) |
リキッド see styles |
rikiddo リキッド |
(1) (See 液体) liquid; (2) (abbreviation) (See ヘアリキッド) liquid hair product |
リギング see styles |
rigingu リギング |
(1) rigging (a ship, aircraft, etc.); (2) rigging; gear; tackle; (3) rigging; in animation, a hierarchy of virtual skeletal bones |
リムジン see styles |
rimujin リムジン |
(1) limousine (stretched car); (2) (abbreviation) shuttle bus (usu. to airport) |
ルマイラ see styles |
rumaira ルマイラ |
(place-name) Rumaila |
レトルト see styles |
retoruto レトルト |
(1) {chem} retort (vessel used for distillation) (dut:); (2) (See レトルト食品) retort (airtight vessel used to heat and sterilize canned or retort-pouch food) |
ローマン see styles |
rooman ローマン |
(1) (kana only) romance (e.g. Arthurian romances) (fre: roman); (2) (kana only) novel; (3) (kana only) romance; love affair; (4) (kana only) adventurous spirit; impossible dream; great ambition; (personal name) Lohmann; Lowman |
ロマンス see styles |
romansu ロマンス |
(1) romance; love story; (2) love affair; romantic relationship; (3) (music) romance; (personal name) Romance |
ワイラー see styles |
wairaa / waira ワイラー |
(personal name) Wyler |
ワイリィ see styles |
wairi ワイリィ |
(personal name) Wyllie |
ワイルク see styles |
wairuku ワイルク |
(place-name) Wailuku |
ワイルズ see styles |
wairuzu ワイルズ |
(personal name) Wildes; Wiles |
ワイルド see styles |
wairudo ワイルド |
(adjectival noun) wild; (personal name) Wild; Wilde; Wyld; Wyldle |
ワイル病 see styles |
wairubyou / wairubyo ワイルびょう |
{med} (See レプトスピラ症) Weil's disease (severe form of leptospirosis); Weil's syndrome |
ワイレン see styles |
wairen ワイレン |
(personal name) Wiren |
ワラビ平 see styles |
warabidaira ワラビだいら |
(place-name) Warabidaira |
ワンペア see styles |
wanpea ワンペア |
one pair (poker) |
ワンレン see styles |
wanren ワンレン |
(abbreviation) (See ワンレングス) haircut of uniform length |
一つがい see styles |
hitotsugai ひとつがい |
(kana only) pair; couple; brace |
一之船入 see styles |
ichinofunairi いちのふないり |
(place-name) Ichinofunairi |
一人乗り see styles |
ichininnori いちにんのり |
(noun - becomes adjective with の) single seater (e.g. boat, aeroplane, airplane) |
一切流經 一切流经 see styles |
yī qiè liú jīng yi1 qie4 liu2 jing1 i ch`ieh liu ching i chieh liu ching Issairu kyō |
Yiqieliu jing |
一夜大尽 see styles |
ichiyadaijin いちやだいじん |
(See 一夜乞食) rags to riches; overnight millionaire |
一寸法師 see styles |
issunboushi / issunboshi いっすんぼうし |
(1) dwarf; midget; elf; Tom Thumb; Jack Sprat; (2) Issun-bōshi (Japanese fairytale) |
一房の髪 see styles |
hitofusanokami ひとふさのかみ |
a tuft of hair |
一本木平 see styles |
ippongidaira いっぽんぎだいら |
(place-name) Ippongidaira |
一次回路 see styles |
ichijikairo いちじかいろ |
primary circuit |
一絲一毫 一丝一毫 see styles |
yī sī yī háo yi1 si1 yi1 hao2 i ssu i hao |
one thread, one hair (idiom); a tiny bit; an iota |
一絲不苟 一丝不苟 see styles |
yī sī bù gǒu yi1 si1 bu4 gou3 i ssu pu kou |
not one thread loose (idiom); strictly according to the rules; meticulous; not one hair out of place |
一線之間 一线之间 see styles |
yī xiàn zhī jiān yi1 xian4 zhi1 jian1 i hsien chih chien |
a hair's breadth apart; a fine line; a fine distinction |
一股清流 see styles |
yī gǔ qīng liú yi1 gu3 qing1 liu2 i ku ch`ing liu i ku ching liu |
(fig.) a breath of fresh air |
七三分け see styles |
shichisanwake しちさんわけ |
side parting; hair parted to one side |
七入山荘 see styles |
nanairisansou / nanairisanso なないりさんそう |
(place-name) Nanairisansō |
七支念誦 七支念诵 see styles |
qī zhī niàn sòng qi1 zhi1 nian4 song4 ch`i chih nien sung chi chih nien sung shichishi nenshō |
A method of invocation in which only seven kinds of signs and magical words are required. It is explained in the 七支念誦隨行法 part of the Vairocana Sutra. |
七色ダム see styles |
nanairodamu なないろダム |
(place-name) Nanairo Dam |
七郎平山 see styles |
shichiroudairayama / shichirodairayama しちろうだいらやま |
(place-name) Shichirōdairayama |
万事万端 see styles |
banjibantan ばんじばんたん |
(yoji) everything; all things; all affairs; all matters |
万字大平 see styles |
manjiootaira まんじおおたいら |
(place-name) Manjiootaira |
万歳楽山 see styles |
manzairakuyama まんざいらくやま |
(personal name) Manzairakuyama |
三つ編み see styles |
mitsuami みつあみ |
braid (hair, cord. etc.); plait |
三世覺母 三世觉母 see styles |
sān shì jué mǔ san1 shi4 jue2 mu3 san shih chüeh mu sanze(no)kakumo |
A name for Mañjuśrī 文殊; as guardian of the wisdom of Vairocana he is the bodhi-mother of all Buddhas past, present, and future. |
三公經費 三公经费 see styles |
sān gōng jīng fèi san1 gong1 jing1 fei4 san kung ching fei |
"three public expenditures" of the PRC government, i.e. air travel, food and entertainment, and public vehicles |
三内霊園 see styles |
sannaireien / sannaireen さんないれいえん |
(place-name) Sannai Cemetery |
三品悉地 see styles |
sān pǐn xī dì san1 pin3 xi1 di4 san p`in hsi ti san pin hsi ti sanbon shitji |
The three esoteric kinds of siddhi, i.e. complete attainment, supreme felicity. They are 上 superior, to be born in the 密嚴國 Vairocana Pure-land; 中 in one of the other Pure-lands among which is the Western Paradise; and 下 in the 修羅宮 Sun Palaces among the devas. Also styled 三品成就. |
三昧耶身 see styles |
sān mèi yé shēn san1 mei4 ye2 shen1 san mei yeh shen zanmaiya shin |
(or 三昧耶形) The embodiment of samaya, a term of the esoteric sect; i.e. the symbol of a Buddha or bodhisattva which expresses his inner nature, e.g. the stūpa as one of the symbols of Vairocana 大日; the lotus of Guanyin, etc. 身 is used for Buddha, 形 for a bodhisattva. The exoteric sects associate the term with the 報身 saṃbhogakāya. |
三淀ヶ入 see styles |
miyodogairi みよどがいり |
(place-name) Miyodogairi |
三界流転 see styles |
sangairuten さんがいるてん |
(yoji) {Buddh} endless cycle of rebirth through the three worlds of past, present, and future existences |
三者対立 see styles |
sanshatairitsu さんしゃたいりつ |
three-cornered competition |
三部主色 see styles |
sān bù zhǔ sè san1 bu4 zhu3 se4 san pu chu se sanbu shushiki |
the colors of the three divisions of the great pantheon (三部大法): Vairocana, white; 觀世音 (as representing) Amitābha, yellow; and the Diamond Ruler Śākyamuni, a ruddy yellow. |
三部大法 see styles |
sān bù dà fǎ san1 bu4 da4 fa3 san pu ta fa sanbu daihō |
(l) The Garbhadhātu maṇḍala, or pantheon, has the three divisions of 佛, 蓮, 金, i.e. Vairocana, Lotus, and Diamond or Vajra. (2) The teaching of the 胎藏界, 金剛界 and 蘇悉地法 is said to cover the whole of esoteric Buddhism. |
三鹿集團 三鹿集团 see styles |
sān lù jí tuán san1 lu4 ji2 tuan2 san lu chi t`uan san lu chi tuan |
Sanlu Group, Chinese state-owned dairy products company involved in the 2008 melamine poisoning scandal |
上がり段 see styles |
agaridan あがりだん |
staircase; doorsteps |
上げ優り see styles |
agemasari あげまさり |
(archaism) (See 上げ劣り) looking better after putting up one's hair (when coming of age) |
上げ劣り see styles |
ageotori あげおとり |
(archaism) (See 上げ優り) looking worse after putting up one's hair (when coming of age) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...5051525354555657585960...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.