I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 5135 total results for your じゃ search in the dictionary. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...505152>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
pettanko; pettanko; petanko; petanko; pechanko; pechanko; peshanko; peshanko; pecchanko; pecchanko ぺったんこ; ペッタンコ; ぺたんこ; ペタンコ; ぺちゃんこ; ペチャンコ; ぺしゃんこ; ペシャンコ; ぺっちゃんこ; ペッチャンコ |
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something |
Variations: |
beriisupesharuwanpataan; berii supesharu wan pataan / berisupesharuwanpatan; beri supesharu wan patan ベリースペシャルワンパターン; ベリー・スペシャル・ワン・パターン |
(n,exp) (joc) one-track mind (wasei: very special one pattern); person who always acts the same or says the same thing (esp. person who always cracks the same kind of jokes) |
Variations: |
pootoforiomaneejaa; pootoforio maneejaa / pootoforiomaneeja; pootoforio maneeja ポートフォリオマネージャー; ポートフォリオ・マネージャー |
portfolio manager |
Variations: |
boisuchenjaa; boisu chenjaa / boisuchenja; boisu chenja ボイスチェンジャー; ボイス・チェンジャー |
voice changer |
Variations: |
hoppusuteppujanpu; hoppu suteppu janpu ホップステップジャンプ; ホップ・ステップ・ジャンプ |
(See 三段跳び・さんだんとび) triple jump; hop, step and jump |
Variations: |
bodiikonshasu; bodikonshasu; bodii konshasu; bodi konshasu / bodikonshasu; bodikonshasu; bodi konshasu; bodi konshasu ボディーコンシャス; ボディコンシャス; ボディー・コンシャス; ボディ・コンシャス |
(adj-na,adj-no) (See ボディコン) body-conscious (look); tight-fitting (clothing) |
Variations: |
bodiishanpuu; bodii shanpuu / bodishanpu; bodi shanpu ボディーシャンプー; ボディー・シャンプー |
body shampoo |
Variations: |
potensharuenerugii; potensharu enerugii / potensharuenerugi; potensharu enerugi ポテンシャルエネルギー; ポテンシャル・エネルギー |
{physics} (See 位置エネルギー) potential energy |
Variations: |
boryuumumaneeja; boryuumu maneeja / boryumumaneeja; boryumu maneeja ボリュームマネージャ; ボリューム・マネージャ |
{comp} volume manager |
Variations: |
boryuumumaneeja; boryuumu maneeja; boryuumumaneejaa(sk) / boryumumaneeja; boryumu maneeja; boryumumaneeja(sk) ボリュームマネージャ; ボリューム・マネージャ; ボリュームマネージャー(sk) |
{comp} volume manager |
Variations: |
porukadottokyattoshaaku; porukadotto kyattoshaaku / porukadottokyattoshaku; porukadotto kyattoshaku ポルカドットキャットシャーク; ポルカドット・キャットシャーク |
polkadot catshark (Scyliorhinus besnardi, species from northern Uruguay) |
Variations: |
howaitochiikushaaku; howaitochiiku shaaku / howaitochikushaku; howaitochiku shaku ホワイトチークシャーク; ホワイトチーク・シャーク |
whitecheek shark (Carcharhinus dussumieri, species of the Indo-West Pacific) |
Variations: |
howaitochippuriifushaaku; howaitochippu riifu shaaku / howaitochippurifushaku; howaitochippu rifu shaku ホワイトチップリーフシャーク; ホワイトチップ・リーフ・シャーク |
whitetip reef shark (Triaenodon obesus, species of Indo-Pacific requiem shark) |
Variations: |
howaitofinsaajonfisshu; howaitofinsaajanfisshu / howaitofinsajonfisshu; howaitofinsajanfisshu ホワイトフィンサージョンフィッシュ; ホワイトフィンサージャンフィッシュ |
whitefin surgeonfish (Acanthurus albipectoralis, species of Western Pacific tang found on the Great Barrier Reef through the Coral Sea to Tonga) |
Variations: |
maikurosaajerii; maikurosaajarii / maikurosajeri; maikurosajari マイクロサージェリー; マイクロサージャリー |
microsurgery |
Variations: |
maneejaa(p); manejaa(p); maneeja / maneeja(p); maneja(p); maneeja マネージャー(P); マネジャー(P); マネージャ |
(1) manager; (2) person in a (school or university) sports team in charge of administrative and miscellaneous duties |
Variations: |
maharaja; mahaaraaja; maharaaja / maharaja; maharaja; maharaja マハラジャ; マハーラージャ; マハラージャ |
maharaja (hin:) |
Variations: |
mushaburitsuku むしゃぶりつく |
(v5k,vi) (kana only) to grab at; to clutch; to grapple with |
Variations: |
meedoinjapan; meedo in japan メードインジャパン; メード・イン・ジャパン |
(expression) made in Japan |
Variations: |
meidoinjapan; meido in japan; meedoinjapan(sk); meedo in japan(sk) / medoinjapan; medo in japan; meedoinjapan(sk); meedo in japan(sk) メイドインジャパン; メイド・イン・ジャパン; メードインジャパン(sk); メード・イン・ジャパン(sk) |
(expression) made in Japan |
Variations: |
meshia(p); mesaia; meshiya; mesaiya メシア(P); メサイア; メシヤ; メサイヤ |
Messiah |
Variations: |
mejaa(p); meejaa; meijaa / meja(p); meeja; meja メジャー(P); メージャー; メイジャー |
(noun or adjectival noun) (1) (ant: マイナー・1) major; large; important; famous; mainstream; (2) (abbreviation) (See メジャーリーグ) the Major Leagues; Major League Baseball; (3) {music} (See 長調・ちょうちょう) major (key, scale, etc.); (4) (oil) major; (5) (abbreviation) major record label |
Variations: |
mejaaapugureedo; mejaa apugureedo / mejaapugureedo; meja apugureedo メジャーアップグレード; メジャー・アップグレード |
{comp} major upgrade |
Variations: |
mejaatoonamento; mejaa toonamento / mejatoonamento; meja toonamento メジャートーナメント; メジャー・トーナメント |
major tournament |
Variations: |
mejaabaajonapu; mejaa baajon apu / mejabajonapu; meja bajon apu メジャーバージョンアップ; メジャー・バージョン・アップ |
{comp} major upgrade (esp. software) (wasei: major version up); major update |
Variations: |
mejaariigu; meejaariigu(ik); mejaa riigu; meejaa riigu(ik) / mejarigu; meejarigu(ik); meja rigu; meeja rigu(ik) メジャーリーグ; メージャーリーグ(ik); メジャー・リーグ; メージャー・リーグ(ik) |
(See 大リーグ) the Major Leagues; Major League Baseball; MLB |
Variations: |
messenjaaapuri; messenjaa apuri / messenjaapuri; messenja apuri メッセンジャーアプリ; メッセンジャー・アプリ |
{comp} messenger application |
Variations: |
messenjaabaggu; messenjaa baggu / messenjabaggu; messenja baggu メッセンジャーバッグ; メッセンジャー・バッグ |
messenger bag |
Variations: |
messenjaabooi; messenjaa booi / messenjabooi; messenja booi メッセンジャーボーイ; メッセンジャー・ボーイ |
messenger boy |
Variations: |
medikarusoosharuwaakaa; medikaru soosharuwaakaa / medikarusoosharuwaka; medikaru soosharuwaka メディカルソーシャルワーカー; メディカル・ソーシャルワーカー |
medical social worker; MSW |
Variations: |
mooningushawaa; mooningu shawaa / mooningushawa; mooningu shawa モーニングシャワー; モーニング・シャワー |
morning shower |
Variations: |
mojurajakku; mojuraajakku; mojura jakku; mojuraa jakku / mojurajakku; mojurajakku; mojura jakku; mojura jakku モジュラジャック; モジュラージャック; モジュラ・ジャック; モジュラー・ジャック |
{comp} modular jack |
Variations: |
yookushaateria; yookushaa teria / yookushateria; yookusha teria ヨークシャーテリア; ヨークシャー・テリア |
Yorkshire terrier (dog breed) |
Variations: |
yookushaapudingu; yookushaa pudingu; yookushapudingu(ik); yookusha pudingu(ik) / yookushapudingu; yookusha pudingu; yookushapudingu(ik); yookusha pudingu(ik) ヨークシャープディング; ヨークシャー・プディング; ヨークシャプディング(ik); ヨークシャ・プディング(ik) |
{food} Yorkshire pudding |
Variations: |
yookushaapudingu; yookushaa pudingu; yookushapudingu(sk); yookusha pudingu(sk) / yookushapudingu; yookusha pudingu; yookushapudingu(sk); yookusha pudingu(sk) ヨークシャープディング; ヨークシャー・プディング; ヨークシャプディング(sk); ヨークシャ・プディング(sk) |
{food} Yorkshire pudding |
Variations: |
yossha; yosshaa; yossha; yosshaa / yossha; yossha; yossha; yossha よっしゃ; よっしゃー; ヨッシャ; ヨッシャー |
(interjection) (colloquialism) gotcha; alrighty; got it; OK |
Variations: |
raidaasujaketto; raidaasu jaketto / raidasujaketto; raidasu jaketto ライダースジャケット; ライダース・ジャケット |
racing jacket (wasei: rider's jacket) |
Variations: |
ragujuarii; ragujuari(sk); ragujarii(sk); rakusharii(sk) / ragujuari; ragujuari(sk); ragujari(sk); rakushari(sk) ラグジュアリー; ラグジュアリ(sk); ラグジャリー(sk); ラクシャリー(sk) |
(noun or adjectival noun) luxury; luxurious |
Variations: |
rimootopuroshiijakooru; rimooto puroshiija kooru / rimootopuroshijakooru; rimooto puroshija kooru リモートプロシージャコール; リモート・プロシージャ・コール |
{comp} remote procedure call; RPC |
Variations: |
rinsuinshanpuu; rinsu in shanpuu; rinsuinshanpu(sk) / rinsuinshanpu; rinsu in shanpu; rinsuinshanpu(sk) リンスインシャンプー; リンス・イン・シャンプー; リンスインシャンプ(sk) |
conditioning shampoo (wasei: rinse-in shampoo); 2-in-1 shampoo and conditioner |
Variations: |
reisharu purofairingu; reisharupurofairingu / resharu purofairingu; resharupurofairingu レイシャル・プロファイリング; レイシャルプロファイリング |
racial profiling |
Variations: |
reisharuharasumento; reisharu harasumento / resharuharasumento; resharu harasumento レイシャルハラスメント; レイシャル・ハラスメント |
racial harassment |
Variations: |
rekuiemushaaku; rekuiemu shaaku / rekuiemushaku; rekuiemu shaku レクイエムシャーク; レクイエム・シャーク |
requiem shark |
Variations: |
rezaasaajonfisshu; rezaasaajanfisshu / rezasajonfisshu; rezasajanfisshu レザーサージョンフィッシュ; レザーサージャンフィッシュ |
razor surgeonfish (Prionurus laticlavius, species of eastern central Pacific tang) |
Variations: |
rejidensharuhoteru; rejidensharu hoteru レジデンシャルホテル; レジデンシャル・ホテル |
residential hotel |
Variations: |
rejaaweaa; rejaauea; rejaa weaa; rejaa uea / rejawea; rejauea; reja wea; reja uea レジャーウェアー; レジャーウエア; レジャー・ウェアー; レジャー・ウエア |
leisure wear |
Variations: |
rejaamaaketto; rejaa maaketto / rejamaketto; reja maketto レジャーマーケット; レジャー・マーケット |
leisure market |
Variations: |
resutaashaareddo; resutaashaa reddo / resutashareddo; resutasha reddo レスターシャーレッド; レスターシャー・レッド |
red Leicester (cheese); red Leicestershire |
Variations: |
reddoteeruburakkushaaku; reddoteeru burakku shaaku / reddoteeruburakkushaku; reddoteeru burakku shaku レッドテールブラックシャーク; レッドテール・ブラック・シャーク |
red-tailed black shark (Epalzeorhynchos bicolor) |
レティキュレイティッドスウェルシャーク see styles |
retikyureitiddosuwerushaaku / retikyuretiddosuwerushaku レティキュレイティッドスウェルシャーク |
reticulated swellshark (Cephaloscyllium fasciatum, species of catshark from the Western Pacific) |
Variations: |
repaadoshaaku; reopaadoshaaku; repaado shaaku; reopaado shaaku / repadoshaku; reopadoshaku; repado shaku; reopado shaku レパードシャーク; レオパードシャーク; レパード・シャーク; レオパード・シャーク |
(See カリフォルニアドチザメ) leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Variations: |
renjaa(p); reinjaa; reenjaa / renja(p); renja; reenja レンジャー(P); レインジャー; レーンジャー |
ranger |
Variations: |
roorukurasshaa; rooru kurasshaa / roorukurassha; rooru kurassha ロールクラッシャー; ロール・クラッシャー |
roll crusher |
Variations: |
roorushahhatesuto; roorushahha tesuto ロールシャッハテスト; ロールシャッハ・テスト |
Rorschach test; Rorschach inkblot test |
Variations: |
rongunoozusaajonfisshu; rongunoozusaajanfisshu; rongunoozu saajonfisshu; rongunoozu saajanfisshu / rongunoozusajonfisshu; rongunoozusajanfisshu; rongunoozu sajonfisshu; rongunoozu sajanfisshu ロングノーズサージョンフィッシュ; ロングノーズサージャンフィッシュ; ロングノーズ・サージョンフィッシュ; ロングノーズ・サージャンフィッシュ |
longnose surgeonfish (Zebrasoma rostratum, species of Eastern Central Pacific tang) |
Variations: |
njamena; nujamena; unjamena; enjamena ンジャメナ; ヌジャメナ; ウンジャメナ; エンジャメナ |
N'Djamena (Chad) |
Variations: |
njamena; nujamena; unjamena; enjamena(sk) ンジャメナ; ヌジャメナ; ウンジャメナ; エンジャメナ(sk) |
N'Djamena (Chad) |
Variations: |
kumishiyasui くみしやすい |
(adjective) easy to deal with; tractable; manageable |
Variations: |
imanihajimattakotojanai いまにはじまったことじゃない |
(expression) (See 今に始まったことではない・いまにはじまったことではない) nothing new; same as always; an old story; nothing new about it; not the first time it has happened |
Variations: |
ossharu おっしゃる |
(v5aru,vt) (kana only) (honorific or respectful language) to say; to speak; to tell; to talk |
Variations: |
ossharu おっしゃる |
(v5aru,vt) (1) (kana only) (honorific or respectful language) to say; to speak; to tell; (v5aru,vt) (2) (kana only) (honorific or respectful language) (as ...とおっしゃる after a person's name) to be called |
Variations: |
soredeha(其redeha)(p); soreja(其reja)(p); sorejaa(其jaa) / soredeha(其redeha)(p); soreja(其reja)(p); soreja(其ja) それでは(其れでは)(P); それじゃ(其れじゃ)(P); それじゃあ(其じゃあ) |
(expression) (1) (kana only) well then ...; (expression) (2) (kana only) in that situation; in which case |
Variations: |
doshaburi どしゃぶり |
downpour; pouring rain; heavy rain; pelting rain; cloudburst |
Variations: |
doshaburi(土砂降ri, dosha降ri)(p); doshaburi(dosha降ri) どしゃぶり(土砂降り, どしゃ降り)(P); ドシャぶり(ドシャ降り) |
downpour; pouring rain; heavy rain; pelting rain; cloudburst |
Variations: |
ierooteerusaajonfisshu; ierooteerusaajanfisshu; ierooteeru saajonfisshu; ierooteeru saajanfisshu / ierooteerusajonfisshu; ierooteerusajanfisshu; ierooteeru sajonfisshu; ierooteeru sajanfisshu イエローテールサージョンフィッシュ; イエローテールサージャンフィッシュ; イエローテール・サージョンフィッシュ; イエローテール・サージャンフィッシュ |
yellowtail surgeonfish (Prionurus punctatus) |
Variations: |
iyahonjakku; iyahon jakku; iyafonjakku(sk); iyahoonjakku(sk); iahonjakku(sk); iafonjakku(sk); iyaafonjakku(sk); iyafon jakku(sk) / iyahonjakku; iyahon jakku; iyafonjakku(sk); iyahoonjakku(sk); iahonjakku(sk); iafonjakku(sk); iyafonjakku(sk); iyafon jakku(sk) イヤホンジャック; イヤホン・ジャック; イヤフォンジャック(sk); イヤホーンジャック(sk); イアホンジャック(sk); イアフォンジャック(sk); イヤーフォンジャック(sk); イヤフォン・ジャック(sk) |
headphone jack; earphone jack |
Variations: |
makotoshiyaka まことしやか |
(adjectival noun) (kana only) plausible (but untrue); credible (e.g. lie); specious; seemingly truthful |
Variations: |
makijaku まきじゃく |
tape measure |
Variations: |
karafutoshishamo(樺太柳葉魚); karafutoshishamo(樺太shishamo) からふとししゃも(樺太柳葉魚); からふとシシャモ(樺太シシャモ) |
(kana only) capelin; caplin (Mallotus villosus) |
Variations: |
mushaburitsuku むしゃぶりつく |
(v5k,vi) (kana only) to grab at; to clutch; to grapple with |
Variations: |
sharekke しゃれっけ |
(1) fashion-consciousness; desire to be stylish; (2) humor; humour; wit |
Variations: |
yakisake(焼ki鮭, 焼kisake); yakishake(焼ki鮭, 焼kishake, 焼shake) やきさけ(焼き鮭, 焼きさけ); やきしゃけ(焼き鮭, 焼きしゃけ, 焼しゃけ) |
{food} cooked salmon |
Variations: |
yakishake; yakisake やきしゃけ; やきさけ |
{food} grilled salmon |
Variations: |
yakishake; yakisake; yakizake やきしゃけ; やきさけ; やきざけ |
{food} grilled salmon |
Variations: |
chingakushamioshitayou / chingakushamioshitayo ちんがくしゃみをしたよう |
(exp,adj-na) (joc) crumpled up (of a face; like the face of a Japanese spaniel while it's sneezing) |
Variations: |
nekofunjatta ねこふんじゃった |
(kana only) The Flea Waltz (piano piece); Der Flohwalzer; Chopsticks |
Variations: |
shakunisawaru しゃくにさわる |
(exp,v5r) to irritate; to grate on one's nerves; to aggravate; to be galling; to be invidious |
Variations: |
shakunisawaru しゃくにさわる |
(exp,v5r) to annoy; to irritate; to cause offence; to provoke; to get on someone's nerves |
Variations: |
rashamen; rashamen; rashamen ラシャめん; らしゃめん; ラシャメン |
(1) (rare) (kana only) sheep; (2) (obsolete) (derogatory term) (kana only) (from the belief that Western sailors kept sheep on their ships for sexual purposes) (See 洋妾) foreigner's mistress |
Variations: |
jamadate じゃまだて |
(n,vs,vt,vi) deliberate hindrance; obstruction |
Variations: |
鐃循¥申鐃藷shaa鐃緒申; 鐃循¥申鐃藷 wa申鐃純ー鐃緒申 / 鐃循¥申鐃藷sha鐃緒申; 鐃循¥申鐃藷 wa申鐃純ー鐃緒申 鐃循¥申鐃藷シャー鐃緒申; 鐃循¥申鐃藷・ワ申鐃純ー鐃緒申 |
horn shark (Heterodontus francisci, a bullhead shark from the Eastern Pacific) |
Variations: |
鐃旬dewa申鐃緒申鐃緒申鐃藷shasu; 鐃旬dewa申鐃緒申鐃藷shasu; 鐃旬dewa申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃藷shasu; 鐃旬dewa申鐃緒申鐃緒申鐃藷shasu 鐃旬デワ申鐃緒申鐃緒申鐃藷シャス; 鐃旬デワ申鐃緒申鐃藷シャス; 鐃旬デワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃藷シャス; 鐃旬デワ申鐃緒申鐃緒申鐃藷シャス |
(adj-na,adj-no) (See 鐃旬デワ申鐃緒申鐃緒申) body-conscious (look); tight-fitting (clothing) |
Variations: |
鐃旬wa申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃藷jaa; 鐃旬wa申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃藷jaa / 鐃旬wa申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃藷ja; 鐃旬wa申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃藷ja 鐃旬ワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃藷ジャー; 鐃旬ワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃藷ジャー |
voice changer |
Variations: |
dajare; dajare だじゃれ; ダジャレ |
(kana only) (See しゃれ・1) feeble joke; poor joke; corny joke; bad pun |
Variations: |
maajanpai / majanpai マージャンパイ |
{mahj} mahjong tile |
Variations: |
janee; jane; janee(sk); jane(sk); janee(sk); jane(sk) じゃねー; じゃね; じゃねえ(sk); じゃねぇ(sk); ぢゃねー(sk); ぢゃねぇ(sk) |
(expression) (1) (colloquialism) (See じゃない・1) is not; am not; are not; (expression) (2) (colloquialism) (See じゃない・2) isn't it? |
Variations: |
woorusutoriitojaanaru; wooru sutoriito jaanaru / woorusutoritojanaru; wooru sutorito janaru ウォールストリートジャーナル; ウォール・ストリート・ジャーナル |
(product) Wall Street Journal |
Variations: |
oosutorariansuwerushaaku; oosutorarian suwerushaaku / oosutorariansuwerushaku; oosutorarian suwerushaku オーストラリアンスウェルシャーク; オーストラリアン・スウェルシャーク |
Australian swellshark (Cephaloscyllium laticeps, species of catshark which inhabits the continental shelf of southern Australia) |
Variations: |
orenjisokettosaajonfisshu; orenjisokettosaajanfisshu; orenjisoketto saajonfisshu; orenjisoketto saajanfisshu / orenjisokettosajonfisshu; orenjisokettosajanfisshu; orenjisoketto sajonfisshu; orenjisoketto sajanfisshu オレンジソケットサージョンフィッシュ; オレンジソケットサージャンフィッシュ; オレンジソケット・サージョンフィッシュ; オレンジソケット・サージャンフィッシュ |
orange-socket surgeonfish (Acanthurus auranticavus, species of the Indo-West Pacific) |
Variations: |
garufusaajonfisshu; garufusaajanfisshu; garufu saajonfisshu; garufu saajanfisshu / garufusajonfisshu; garufusajanfisshu; garufu sajonfisshu; garufu sajanfisshu ガルフサージョンフィッシュ; ガルフサージャンフィッシュ; ガルフ・サージョンフィッシュ; ガルフ・サージャンフィッシュ |
Gulf surgeonfish (Acanthurus randalli, species of tang found in Florida and northeastern Gulf of Mexico) |
Variations: |
saachienjinsupesharisuto; saachi enjin supesharisuto / sachienjinsupesharisuto; sachi enjin supesharisuto サーチエンジンスペシャリスト; サーチ・エンジン・スペシャリスト |
search engine specialist; SES |
Variations: |
shaapunoozupafaa; shaapunoozu pafaa / shapunoozupafa; shapunoozu pafa シャープノーズパファー; シャープノーズ・パファー |
Caribbean sharpnose-puffer (Canthigaster rostrata); sharpnose puffer |
Variations: |
sharutoryuuzu; sharutoruuzu; shatoruuzu(sk) / sharutoryuzu; sharutoruzu; shatoruzu(sk) シャルトリューズ; シャルトルーズ; シャトルーズ(sk) |
chartreuse (fre:) |
Variations: |
jaiantohoggufisshu; jaianto hoggufisshu ジャイアントホッグフィッシュ; ジャイアント・ホッグフィッシュ |
giant hogfish (Bodianus macrognathos) |
Variations: |
jakkurasseruteria; jakku rasseru teria ジャックラッセルテリア; ジャック・ラッセル・テリア |
Jack Russell terrier (dog breed) |
Variations: |
japaniizubobuteiru; japaniizu bobuteiru; japaniizubobuteeru(sk) / japanizubobuteru; japanizu bobuteru; japanizubobuteeru(sk) ジャパニーズボブテイル; ジャパニーズ・ボブテイル; ジャパニーズボブテール(sk) |
Japanese bobtail (cat breed) |
Variations: |
sutoadopuroshiija; sutoado puroshiija; sutoadopuroshija(sk); sutoadopuroshiijaa(sk); sutoadopuroshijaa(sk); sutoado puroshija(sk) / sutoadopuroshija; sutoado puroshija; sutoadopuroshija(sk); sutoadopuroshija(sk); sutoadopuroshija(sk); sutoado puroshija(sk) ストアドプロシージャ; ストアド・プロシージャ; ストアドプロシジャ(sk); ストアドプロシージャー(sk); ストアドプロシジャー(sk); ストアド・プロシジャ(sk) |
{comp} stored procedure |
Variations: |
sutoraipudofinsaajonfisshu; sutoraipudofinsaajanfisshu; sutoraipudofin saajonfisshu; sutoraipudofin saajanfisshu / sutoraipudofinsajonfisshu; sutoraipudofinsajanfisshu; sutoraipudofin sajonfisshu; sutoraipudofin sajanfisshu ストライプドフィンサージョンフィッシュ; ストライプドフィンサージャンフィッシュ; ストライプドフィン・サージョンフィッシュ; ストライプドフィン・サージャンフィッシュ |
striped-fin surgeonfish (Ctenochaetus marginatus, species of bristletooth tangs from the Pacific); blue-spotted bristletooth |
Variations: |
supesharuorinpikkusu; supesharu orinpikkusu スペシャルオリンピックス; スペシャル・オリンピックス |
Special Olympics |
Variations: |
supesharutiikaa; supesharutii kaa / supesharutika; supesharuti ka スペシャルティーカー; スペシャルティー・カー |
specialty car |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.