There are 83679 total results for your Sun Tzu - Art of War search. I have created 837 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
饝 馍 see styles |
mó mo2 mo |
variant of 饃|馍[mo2] |
饟 饷 see styles |
xiǎng xiang3 hsiang |
variant of 餉|饷[xiang3] |
馘 see styles |
guó guo2 kuo |
(literary) to cut off the left ear of a slain enemy; the severed ear of a slain enemy |
馭 驭 see styles |
yù yu4 yü |
variant of 御[yu4]; to drive; to manage; to control |
馮 冯 see styles |
píng ping2 p`ing ping mi み |
to gallop; to assist; to attack; to wade; great; old variant of 憑|凭[ping2] (surname) Mi |
馯 see styles |
hàn han4 han |
old variant of 駻[han4] |
馿 驴 see styles |
lǘ lu:2 lü |
variant of 驢|驴[lu:2] |
駃 𫘝 see styles |
kuài kuai4 k`uai kuai |
(literary) fast horse; (literary) fast (variant of 快[kuai4]) |
駄 see styles |
tuó tuo2 t`o to da だ |
Japanese variant of 馱|驮 (prefix) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (3) packhorse dha |
駅 see styles |
yì yi4 i eki えき |
Japanese variant of 驛|驿[yi4] station; (surname) Eki |
駈 驱 see styles |
qū qu1 ch`ü chü kakeru かける |
old variant of 驅|驱[qu1] (personal name) Kakeru |
駉 𬳶 see styles |
jiōng jiong1 chiung |
(literary) (of a horse) stout; sturdy |
駐 驻 see styles |
zhù zhu4 chu chuu / chu ちゅう |
to halt; to stay; to be stationed (of troops, diplomats etc) (abbreviation) (See 駐車場) parking; parking lot; parking space |
駒 驹 see styles |
jū ju1 chü komazaki こまざき |
colt (1) piece (in shogi, chess, etc.); (2) (archaism) horse; foal; (3) bridge (of a violin, etc.); (surname) Komazaki |
駛 驶 see styles |
shǐ shi3 shih |
(of a vehicle, horse etc) to go fast; to speed; (of a vehicle) to run; to go; (of a boat) to sail |
駞 驼 see styles |
tuó tuo2 t`o to |
variant of 駝|驼[tuo2] |
駟 驷 see styles |
sì si4 ssu shi し |
team of 4 horses four-horse carriage; team of four horses |
駠 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 騮|骝[liu2] |
駡 骂 see styles |
mà ma4 ma |
variant of 罵|骂[ma4] |
駢 骈 see styles |
pián pian2 p`ien pien |
(of a pair of horses) to pull side by side; to be side by side; to be fused together; parallel (literary style) |
駮 驳 see styles |
bó bo2 po buchi ぶち fuchi ふち |
variant of 駁|驳[bo2] (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) spots; speckles; mottles |
駯 see styles |
zhū zhu1 chu |
black muzzle (of a horse) |
駴 see styles |
xiè xie4 hsieh |
thunderous beating of drums |
駵 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 騮|骝[liu2] |
駻 see styles |
hàn han4 han |
(of horse) fierce; wild |
騂 骍 see styles |
xīng xing1 hsing |
horse (or cattle) of reddish color; bay horse |
騅 骓 see styles |
zhuī zhui1 chui sui すい |
(literary) piebald horse (1) dapple-grey horse (gray); piebald horse; (2) Zhui (favorite horse of Xiang Yu) |
騌 骔 see styles |
zōng zong1 tsung |
variant of 騣|鬃[zong1] |
騍 骒 see styles |
kè ke4 k`o ko |
(bound form) (of a horse, mule, camel etc) female |
騐 验 see styles |
yàn yan4 yen |
variant of 驗|验[yan4] |
騑 see styles |
fēi fei1 fei |
side horse (in a team of harnessed horses); horse |
騒 see styles |
sāo sao1 sao |
Japanese variant of 騷|骚 |
験 see styles |
yàn yan4 yen sachie さちえ |
Japanese variant of 驗|验 (1) effect; efficacy; (2) omen; (personal name) Sachie |
騕 see styles |
yǎo yao3 yao |
name of a fabulous horse |
騗 see styles |
piàn pian4 p`ien pien |
old variant of 騙|骗[pian4]; to get on a horse by swinging one leg over |
騘 see styles |
cōng cong1 ts`ung tsung |
old variant of 驄|骢[cong1] |
騣 鬃 see styles |
zōng zong1 tsung |
variant of 鬃[zong1] |
騤 骙 see styles |
kuí kui2 k`uei kuei |
(of a horse) powerful; strong |
騷 骚 see styles |
sāo sao1 sao sō |
(bound form) to disturb; to disrupt; flirty; coquettish; abbr. for 離騷|离骚[Li2 Sao1]; (literary) literary writings; poetry; foul-smelling (variant of 臊[sao1]); (dialect) (of certain domestic animals) male Trouble, sad; poetic, learned; translit. su, s. |
騺 see styles |
zhì zhi4 chih |
heavy horse; horse unable to move because of twisted leg; plodding |
驁 骜 see styles |
ào ao4 ao |
a noble steed (literary); (of a horse) untamed; (fig.) (of a person) headstrong; Taiwan pr. [ao2] |
驂 骖 see styles |
cān can1 ts`an tsan |
outside horses of a team of 4 |
驘 骡 see styles |
luó luo2 lo |
variant of 騾|骡[luo2] |
驤 骧 see styles |
xiāng xiang1 hsiang |
(literary) to run friskily (of a horse); to raise; to hold high |
驩 欢 see styles |
huān huan1 huan |
a breed of horse; variant of 歡|欢[huan1] |
驫 骉 see styles |
biāo biao1 piao |
a horde of horses |
骫 see styles |
wěi wei3 wei |
be bent; crooked (of bones) |
骱 see styles |
xiè xie4 hsieh |
joint of bones |
骸 see styles |
hái hai2 hai kaiji かいじ |
bones of the body (dead) body; corpse; shell; husk; hull; pod; chaff; (personal name) Kaiji |
骽 腿 see styles |
tuǐ tui3 t`ui tui |
hip bone; old variant of 腿[tui3] See: 腿 |
骾 鲠 see styles |
gěng geng3 keng |
to choke on a piece of food |
髂 see styles |
qià qia4 ch`ia chia |
ilium; outermost bone of the pelvic girdle; Taiwan pr. [ka4] |
髄 see styles |
suǐ sui3 sui zui ずい |
variant of 髓[sui3] (1) {bot} medulla; pith; (2) {anat} marrow |
髈 膀 see styles |
bǎng bang3 pang |
old variant of 膀[bang3] |
髍 see styles |
mó mo2 mo |
paralysis of one side of the body |
髐 髇 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
(onom.) sound of arrows |
高 see styles |
gāo gao1 kao masaru まさる |
high; tall; above average; loud; your (honorific) (n,n-suf) (usu. だか when used as a suffix) quantity; amount; volume; number; amount of money; (given name) Masaru High, lofty, eminent. |
髙 see styles |
gāo gao1 kao |
variant of 高[gao1] |
髠 see styles |
kūn kun1 k`un kun |
variant of 髡[kun1] |
髢 see styles |
dí di2 ti kamoji かもじ |
old variant of 鬄[di2] (1) hairpiece; false hair; switch; (2) (archaism) (feminine speech) hair |
髥 髯 see styles |
rán ran2 jan |
old variant of 髯[ran2] See: 髯 |
髨 see styles |
kūn kun1 k`un kun |
old variant of 髡[kun1] |
髩 see styles |
bìn bin4 pin |
old variant of 鬢|鬓[bin4] |
髪 see styles |
fà fa4 fa hige ひげ |
Japanese variant of 髮|发 (See 間髪を入れず) (a) hair; (personal name) Hige |
髮 发 see styles |
fà fa4 fa kami かみ |
hair; Taiwan pr. [fa3] (out-dated kanji) hair (on the head) Hair (of the head), locks. |
髴 佛 see styles |
fú fu2 fu |
(female) head ornament; variant of 彿|佛[fu2] See: 佛 |
髾 see styles |
shāo shao1 shao |
tail of a comet; long hair |
鬀 剃 see styles |
tì ti4 t`i ti |
variant of 剃[ti4] See: 剃 |
鬄 see styles |
tì ti4 t`i ti |
old variant of 剃[ti4] |
鬏 see styles |
jiū jiu1 chiu |
bun (of hair) |
鬘 see styles |
mán man2 man katsura かつら |
(of woman's hair) beautiful; flower garland worn as an ornament (kana only) wig; hairpiece; toupee; (female given name) Katsura A head-dress, coiffure; a chaplet, wreath, etc.; idem 末利. |
鬚 须 see styles |
xū xu1 hsü hige ひげ |
beard; mustache; feeler (of an insect etc); tassel (1) (kana only) moustache; beard; whiskers; (2) extremely short pulse appearing on an electrical signal beard |
鬟 see styles |
huán huan2 huan |
a knot of hair on top of head |
鬣 see styles |
liè lie4 lieh tategami たてがみ |
bristles; mane (kana only) mane (of a horse, lion, etc.); (surname) Tategami |
鬦 斗 see styles |
dòu dou4 tou |
variant of 鬭|斗[dou4] See: 斗 |
鬧 闹 see styles |
nào nao4 nao tō |
noisy; cacophonous; to make noise; to disturb; to vent (feelings); to fall ill; to have an attack (of sickness); to go in (for some activity); to joke busy |
鬨 哄 see styles |
hòng hong4 hung kou / ko こう |
tumult; uproar; commotion; disturbance battle cry; war cry; (given name) Kō |
鬪 斗 see styles |
dòu dou4 tou tō |
variant of 鬥|斗[dou4] a dispute |
鬫 see styles |
kàn kan4 k`an kan |
variant of 闞|阚[kan4]; to roar; to growl |
鬬 see styles |
dòu dou4 tou |
variant of 鬥|斗[dou4] |
鬭 斗 see styles |
dòu dou4 tou tō |
variant of 鬥|斗[dou4] To contest, fight. |
鬮 阄 see styles |
jiū jiu1 chiu kuji くじ |
lots (to be drawn); lot (in a game of chance) (kana only) lottery; lot A lot, tally, ballot, ticket, made of wood, bamboo, or paper; To cast lots for good or ill fortune. |
鬯 see styles |
chàng chang4 ch`ang chang |
a kind of sacrificial wine used in ancient times |
鬰 郁 see styles |
yù yu4 yü |
old variant of 鬱|郁[yu4] See: 郁 |
鬱 郁 see styles |
yù yu4 yü utsu うつ |
(bound form) (of vegetation) lush; luxuriant; (bound form) melancholy; depressed (kana only) depression; low spirits Dense, oppressive, anxious; translit. u sounds; cf. 郁, 優, 嗢, 殟, 烏. |
鬴 see styles |
fǔ fu3 fu |
variant of 釜[fu3] |
鬵 see styles |
qián qian2 ch`ien chien |
big iron pot; cauldron; variant of 甑[zeng4], rice pot |
魀 see styles |
gà ga4 ka |
old variant of 尬[ga4] |
魁 see styles |
kuí kui2 k`uei kuei rui るい |
chief; head; outstanding; exceptional; stalwart (noun/participle) charging ahead of others; the first to charge; pioneer; forerunner; harbinger; (female given name) Rui |
魊 see styles |
yù yu4 yü |
ghost of a child |
魌 see styles |
qī qi1 ch`i chi |
mask of a god used in ceremonies to exorcise demons and drive away pestilence; (archaic) ugly |
魑 see styles |
chī chi1 ch`ih chih chi |
used in 魑魅[chi1mei4] A mountain demon resembling a tiger; 魅 is a demon of marshes having the head of a pig and body of a man. The two words are used together indicating evil spirits. |
魔 see styles |
mó mo2 mo ma ま |
(bound form) evil spirit; devil; (prefix) supernatural; magical (1) demon; devil; evil spirit; evil influence; (suffix noun) (2) (See 覗き魔) -crazed person; -obsessed person; fiend; (can be adjective with の) (3) dreaded; terrible; awful; dreadful; (surname) Ma 魔羅 Māra, killing, destroying; 'the Destroyer, Evil One, Devil' (M.W.); explained by murderer, hinderer, disturber, destroyer; he is a deva 'often represented with a hundred arms and riding on an elephant'. Eitel. He sends his daughters, or assumes monstrous forms, or inspires wicked men, to seduce or frighten the saints. He 'resides with legions of subordinates in the heaven Paranirmita Vaśavartin situated on the top of the Kāmadhātu'. Eitel. Earlier form 磨; also v. 波 Pāpīyān. He is also called 他化自在天. There are various categories of māras, e.g. the skandha-māra, passion-māra, etc. |
魢 鱾 see styles |
jǐ ji3 chi |
(bound form) fish of genus Girella |
魭 see styles |
yuán yuan2 yüan |
old variant of 黿|鼋[yuan2] |
魾 see styles |
pī pi1 p`i pi |
Bagarius, an Asian genus of catfishes |
鮀 𬶍 see styles |
tuó tuo2 t`o to |
catfish; a kind of small fish; Chinese alligator |
鮃 鲆 see styles |
píng ping2 p`ing ping hirame ひらめ |
family of flatfish; sole (1) (kana only) flounder (esp. the large-tooth flounders of family Paralichthyidae, but also lefteye flounders of family Bothidae); (2) bastard halibut; olive flounder (Paralichthys olivaceus) |
鮈 𬶋 see styles |
jū ju1 chü |
gudgeon (Gobio gobio, a small freshwater fish, or any of various similar or related species) |
鮊 鲌 see styles |
bó bo2 po |
culter, a generic term for cyprinid fish of genera Culter and Erythroculter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Sun Tzu - Art of War" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.