Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83679 total results for your Sun Tzu - Art of War search. I have created 837 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles

    mo2
mo
variant of 饃|馍[mo2]


see styles
xiǎng
    xiang3
hsiang
variant of 餉|饷[xiang3]

see styles
guó
    guo2
kuo
(literary) to cut off the left ear of a slain enemy; the severed ear of a slain enemy


see styles

    yu4
variant of 御[yu4]; to drive; to manage; to control


see styles
píng
    ping2
p`ing
    ping
 mi
    み
to gallop; to assist; to attack; to wade; great; old variant of 憑|凭[ping2]
(surname) Mi

see styles
hàn
    han4
han
old variant of 駻[han4]

馿


see styles

    lu:2
variant of 驢|驴[lu:2]


𫘝

see styles
kuài
    kuai4
k`uai
    kuai
(literary) fast horse; (literary) fast (variant of 快[kuai4])

see styles
tuó
    tuo2
t`o
    to
 da
    だ
Japanese variant of 馱|驮
(prefix) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (3) packhorse
dha

see styles

    yi4
i
 eki
    えき
Japanese variant of 驛|驿[yi4]
station; (surname) Eki


see styles

    qu1
ch`ü
    chü
 kakeru
    かける
old variant of 驅|驱[qu1]
(personal name) Kakeru


𬳶

see styles
jiōng
    jiong1
chiung
(literary) (of a horse) stout; sturdy


see styles
zhù
    zhu4
chu
 chuu / chu
    ちゅう
to halt; to stay; to be stationed (of troops, diplomats etc)
(abbreviation) (See 駐車場) parking; parking lot; parking space


see styles

    ju1
chü
 komazaki
    こまざき
colt
(1) piece (in shogi, chess, etc.); (2) (archaism) horse; foal; (3) bridge (of a violin, etc.); (surname) Komazaki


see styles
shǐ
    shi3
shih
(of a vehicle, horse etc) to go fast; to speed; (of a vehicle) to run; to go; (of a boat) to sail


see styles
tuó
    tuo2
t`o
    to
variant of 駝|驼[tuo2]


see styles

    si4
ssu
 shi
    し
team of 4 horses
four-horse carriage; team of four horses

see styles
liú
    liu2
liu
old variant of 騮|骝[liu2]


see styles

    ma4
ma
variant of 罵|骂[ma4]


see styles
pián
    pian2
p`ien
    pien
(of a pair of horses) to pull side by side; to be side by side; to be fused together; parallel (literary style)


see styles

    bo2
po
 buchi
    ぶち
    fuchi
    ふち
variant of 駁|驳[bo2]
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) spots; speckles; mottles

see styles
zhū
    zhu1
chu
black muzzle (of a horse)

see styles
xiè
    xie4
hsieh
thunderous beating of drums

see styles
liú
    liu2
liu
old variant of 騮|骝[liu2]

see styles
hàn
    han4
han
(of horse) fierce; wild


see styles
xīng
    xing1
hsing
horse (or cattle) of reddish color; bay horse


see styles
zhuī
    zhui1
chui
 sui
    すい
(literary) piebald horse
(1) dapple-grey horse (gray); piebald horse; (2) Zhui (favorite horse of Xiang Yu)


see styles
zōng
    zong1
tsung
variant of 騣|鬃[zong1]


see styles

    ke4
k`o
    ko
(bound form) (of a horse, mule, camel etc) female


see styles
yàn
    yan4
yen
variant of 驗|验[yan4]

see styles
fēi
    fei1
fei
side horse (in a team of harnessed horses); horse

see styles
sāo
    sao1
sao
Japanese variant of 騷|骚

see styles
yàn
    yan4
yen
 sachie
    さちえ
Japanese variant of 驗|验
(1) effect; efficacy; (2) omen; (personal name) Sachie

see styles
yǎo
    yao3
yao
name of a fabulous horse

see styles
piàn
    pian4
p`ien
    pien
old variant of 騙|骗[pian4]; to get on a horse by swinging one leg over

see styles
cōng
    cong1
ts`ung
    tsung
old variant of 驄|骢[cong1]


see styles
zōng
    zong1
tsung
variant of 鬃[zong1]


see styles
kuí
    kui2
k`uei
    kuei
(of a horse) powerful; strong


see styles
sāo
    sao1
sao
 sō
(bound form) to disturb; to disrupt; flirty; coquettish; abbr. for 離騷|离骚[Li2 Sao1]; (literary) literary writings; poetry; foul-smelling (variant of 臊[sao1]); (dialect) (of certain domestic animals) male
Trouble, sad; poetic, learned; translit. su, s.

see styles
zhì
    zhi4
chih
heavy horse; horse unable to move because of twisted leg; plodding


see styles
ào
    ao4
ao
a noble steed (literary); (of a horse) untamed; (fig.) (of a person) headstrong; Taiwan pr. [ao2]


see styles
cān
    can1
ts`an
    tsan
outside horses of a team of 4


see styles
luó
    luo2
lo
variant of 騾|骡[luo2]


see styles
xiāng
    xiang1
hsiang
(literary) to run friskily (of a horse); to raise; to hold high


see styles
huān
    huan1
huan
a breed of horse; variant of 歡|欢[huan1]


see styles
biāo
    biao1
piao
a horde of horses

see styles
wěi
    wei3
wei
be bent; crooked (of bones)

see styles
xiè
    xie4
hsieh
joint of bones

see styles
hái
    hai2
hai
 kaiji
    かいじ
bones of the body
(dead) body; corpse; shell; husk; hull; pod; chaff; (personal name) Kaiji


see styles
tuǐ
    tui3
t`ui
    tui
hip bone; old variant of 腿[tui3]
See:


see styles
gěng
    geng3
keng
to choke on a piece of food

see styles
qià
    qia4
ch`ia
    chia
ilium; outermost bone of the pelvic girdle; Taiwan pr. [ka4]

see styles
suǐ
    sui3
sui
 zui
    ずい
variant of 髓[sui3]
(1) {bot} medulla; pith; (2) {anat} marrow


see styles
bǎng
    bang3
pang
old variant of 膀[bang3]

see styles

    mo2
mo
paralysis of one side of the body


see styles
xiāo
    xiao1
hsiao
(onom.) sound of arrows

see styles
gāo
    gao1
kao
 masaru
    まさる
high; tall; above average; loud; your (honorific)
(n,n-suf) (usu. だか when used as a suffix) quantity; amount; volume; number; amount of money; (given name) Masaru
High, lofty, eminent.

see styles
gāo
    gao1
kao
variant of 高[gao1]

see styles
kūn
    kun1
k`un
    kun
variant of 髡[kun1]

see styles

    di2
ti
 kamoji
    かもじ
old variant of 鬄[di2]
(1) hairpiece; false hair; switch; (2) (archaism) (feminine speech) hair


see styles
rán
    ran2
jan
old variant of 髯[ran2]
See:

see styles
kūn
    kun1
k`un
    kun
old variant of 髡[kun1]

see styles
bìn
    bin4
pin
old variant of 鬢|鬓[bin4]

see styles

    fa4
fa
 hige
    ひげ
Japanese variant of 髮|发
(See 間髪を入れず) (a) hair; (personal name) Hige


see styles

    fa4
fa
 kami
    かみ
hair; Taiwan pr. [fa3]
(out-dated kanji) hair (on the head)
Hair (of the head), locks.


see styles

    fu2
fu
(female) head ornament; variant of 彿|佛[fu2]
See:

see styles
shāo
    shao1
shao
tail of a comet; long hair


see styles

    ti4
t`i
    ti
variant of 剃[ti4]
See:

see styles

    ti4
t`i
    ti
old variant of 剃[ti4]

see styles
jiū
    jiu1
chiu
bun (of hair)

see styles
mán
    man2
man
 katsura
    かつら
(of woman's hair) beautiful; flower garland worn as an ornament
(kana only) wig; hairpiece; toupee; (female given name) Katsura
A head-dress, coiffure; a chaplet, wreath, etc.; idem 末利.


see styles

    xu1
hsü
 hige
    ひげ
beard; mustache; feeler (of an insect etc); tassel
(1) (kana only) moustache; beard; whiskers; (2) extremely short pulse appearing on an electrical signal
beard

see styles
huán
    huan2
huan
a knot of hair on top of head

see styles
liè
    lie4
lieh
 tategami
    たてがみ
bristles; mane
(kana only) mane (of a horse, lion, etc.); (surname) Tategami


see styles
dòu
    dou4
tou
variant of 鬭|斗[dou4]
See:


see styles
nào
    nao4
nao
 tō
noisy; cacophonous; to make noise; to disturb; to vent (feelings); to fall ill; to have an attack (of sickness); to go in (for some activity); to joke
busy


see styles
hòng
    hong4
hung
 kou / ko
    こう
tumult; uproar; commotion; disturbance
battle cry; war cry; (given name) Kō


see styles
dòu
    dou4
tou
 tō
variant of 鬥|斗[dou4]
a dispute

see styles
kàn
    kan4
k`an
    kan
variant of 闞|阚[kan4]; to roar; to growl

see styles
dòu
    dou4
tou
variant of 鬥|斗[dou4]


see styles
dòu
    dou4
tou
 tō
variant of 鬥|斗[dou4]
To contest, fight.


see styles
jiū
    jiu1
chiu
 kuji
    くじ
lots (to be drawn); lot (in a game of chance)
(kana only) lottery; lot
A lot, tally, ballot, ticket, made of wood, bamboo, or paper; To cast lots for good or ill fortune.

see styles
chàng
    chang4
ch`ang
    chang
a kind of sacrificial wine used in ancient times


see styles

    yu4
old variant of 鬱|郁[yu4]
See:


see styles

    yu4

 utsu
    うつ
(bound form) (of vegetation) lush; luxuriant; (bound form) melancholy; depressed
(kana only) depression; low spirits
Dense, oppressive, anxious; translit. u sounds; cf. 郁, 優, 嗢, 殟, 烏.

see styles

    fu3
fu
variant of 釜[fu3]

see styles
qián
    qian2
ch`ien
    chien
big iron pot; cauldron; variant of 甑[zeng4], rice pot

see styles

    ga4
ka
old variant of 尬[ga4]

see styles
kuí
    kui2
k`uei
    kuei
 rui
    るい
chief; head; outstanding; exceptional; stalwart
(noun/participle) charging ahead of others; the first to charge; pioneer; forerunner; harbinger; (female given name) Rui

see styles

    yu4
ghost of a child

see styles

    qi1
ch`i
    chi
mask of a god used in ceremonies to exorcise demons and drive away pestilence; (archaic) ugly

see styles
chī
    chi1
ch`ih
    chih
 chi
used in 魑魅[chi1mei4]
A mountain demon resembling a tiger; 魅 is a demon of marshes having the head of a pig and body of a man. The two words are used together indicating evil spirits.

see styles

    mo2
mo
 ma
    ま
(bound form) evil spirit; devil; (prefix) supernatural; magical
(1) demon; devil; evil spirit; evil influence; (suffix noun) (2) (See 覗き魔) -crazed person; -obsessed person; fiend; (can be adjective with の) (3) dreaded; terrible; awful; dreadful; (surname) Ma
魔羅 Māra, killing, destroying; 'the Destroyer, Evil One, Devil' (M.W.); explained by murderer, hinderer, disturber, destroyer; he is a deva 'often represented with a hundred arms and riding on an elephant'. Eitel. He sends his daughters, or assumes monstrous forms, or inspires wicked men, to seduce or frighten the saints. He 'resides with legions of subordinates in the heaven Paranirmita Vaśavartin situated on the top of the Kāmadhātu'. Eitel. Earlier form 磨; also v. 波 Pāpīyān. He is also called 他化自在天. There are various categories of māras, e.g. the skandha-māra, passion-māra, etc.


see styles

    ji3
chi
(bound form) fish of genus Girella

see styles
yuán
    yuan2
yüan
old variant of 黿|鼋[yuan2]

see styles

    pi1
p`i
    pi
Bagarius, an Asian genus of catfishes


𬶍

see styles
tuó
    tuo2
t`o
    to
catfish; a kind of small fish; Chinese alligator


see styles
píng
    ping2
p`ing
    ping
 hirame
    ひらめ
family of flatfish; sole
(1) (kana only) flounder (esp. the large-tooth flounders of family Paralichthyidae, but also lefteye flounders of family Bothidae); (2) bastard halibut; olive flounder (Paralichthys olivaceus)


𬶋

see styles

    ju1
chü
gudgeon (Gobio gobio, a small freshwater fish, or any of various similar or related species)


see styles

    bo2
po
culter, a generic term for cyprinid fish of genera Culter and Erythroculter

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Sun Tzu - Art of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary