I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 16003 total results for your Son search. I have created 161 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

その節

see styles
 sonosetsu
    そのせつ
(adverbial noun) at that time; that time

その絵

see styles
 sonoe
    そのえ
(female given name) Sonoe

その美

see styles
 sonomi
    そのみ
(female given name) Sonomi

その辺

see styles
 sonohen
    そのへん
(noun - becomes adjective with の) (1) around there; near there; (2) or thereabouts; or so; (3) such a matter; such a thing

その道

see styles
 sonomichi
    そのみち
(exp,n) (1) (See 道・みち・7) line (of business); profession; trade; (2) (usual meaning) this road (path, street, way, etc.)

その間

see styles
 sonokan
    そのかん
    sonoaida
    そのあいだ
(n-t,n-adv) in the meanwhile; during the time

その際

see styles
 sonosai
    そのさい
(exp,adv) in so doing; when you do so; in this regard; on this occasion; some time during that period

その頃

see styles
 sonokoro
    そのころ
(exp,n,adj-no) at that time; in those days; at that moment; then

そぼろ

see styles
 soboro
    そぼろ
(1) {food} minced meat or fish that is seasoned and fried (usu. served on top of rice); (adjectival noun) (2) tattered; ragged; tangled; (adjectival noun) (3) fine; small

そら耳

see styles
 soramimi
    そらみみ
(1) mishearing; (2) (feigned) deafness; (3) homophonic translation of song lyrics for comic effect

それ故

see styles
 soreyue
    それゆえ
(conjunction) (kana only) therefore; for that reason; so

それ等

see styles
 sorera
    それら
(pronoun) (kana only) those (near the second person)

ソンク

see styles
 songu
    ソング
thong (garment); (personal name) Song

ソンス

see styles
 sonsu
    ソンス
(personal name) Sons

そんで

see styles
 zonde
    ゾンデ
(1) {med} (See プローブ・3) probe (ger: Sonde); sound; (2) (abbreviation) {met} (See ラジオゾンデ) sonde; radiosonde; sounding balloon; balloon-borne radio instrument

そんな

see styles
 sonna
    そんな
(pre-noun adjective) (1) (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener) (See あんな,こんな,どんな・1) such; that sort of; that kind of; like that; (interjection) (2) (colloquialism) no way!; never!

ソンベ

see styles
 sonbe
    ソンベ
(place-name) Sombe

ソンマ

see styles
 sonma
    ソンマ
(personal name) Somma

ソンム

see styles
 sonmu
    ソンム
(place-name) Somme (France)

ソンラ

see styles
 sonra
    ソンラ
(place-name) Son La; Son-la (Vietnam)

ソン崎

see styles
 sonzaki
    ソンざき
(place-name) Sonzaki

ソン川

see styles
 songawa
    ソンがわ
(place-name) Son (river)

そん色

see styles
 sonshoku
    そんしょく
inferiority

タイフ

see styles
 taifu
    タイフ
(1) type; kind; sort; style; (2) type (of person); (ideal) type; one's type; (3) (abbreviation) (See タイプライター) typewriter; (noun, transitive verb) (4) typing (on a typewriter); (place-name) At Ta'if

タイ人

see styles
 taijin
    タイじん
Thai; person from Thailand

たから

see styles
 takara
    タカラ
(conjunction) (1) (See ですから) so; therefore; accordingly; consequently; on those grounds; that is why; for that reason; (expression) (2) (at the start of a sentence) like I said; I told you already; (female given name) Takara

たがる

see styles
 tagaru
    たがる
(aux-v,v5r) (not used in the first person; たい with がる affixed) (See たい・1,がる・1) to (seem) eager to; to want to; to be anxious to

ただ者

see styles
 tadamono
    ただもの
ordinary person (usu. in neg. sentences)

タッパ

see styles
 dahha
    ダッハ
(1) (archit) height (of a building, etc.); (2) (kana only) height (of a person, thing, etc.); (personal name) Dach

タヌキ

see styles
 tanuki
    タヌキ
(1) (kana only) tanuki (Nyctereutes procyonoides); raccoon dog; (2) (kana only) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face

だもの

see styles
 damono
    ダモノ
(noun/participle) indicate reason; infers some protest; (personal name) Damono

チキン

see styles
 chikin
    チキン
(noun or adjectival noun) (1) chicken; (2) person who scares easily; person who lacks courage; (personal name) Cecchin

チダイ

see styles
 chidai
    チダイ
(kana only) crimson sea bream (Evynnis japonica)

ちゃま

see styles
 chama
    ちゃま
(suffix) (honorific or respectful language) (familiar language) (child. language) (after a person's name, position, etc.) (See 様・さま・1) Mr.; Mrs.; Miss

チリ人

see styles
 chirijin
    チリじん
Chilean (person)

チルー

see styles
 chiruu / chiru
    チルー
Tibetan antelope (Pantholops hodgsonii) (tib:); chiru

っちょ

see styles
 ccho
    っちょ
(suffix) person who is ...; thing that is ...

つる首

see styles
 tsurukubi
    つるくび
(1) item with a long slender neck (e.g. vase, bottle); (2) long-necked person

つわ者

see styles
 tsuwamono
    つわもの
(1) (kana only) warrior; soldier; (2) (kana only) courageous person; strong person

てそん

see styles
 teson
    てそん
(female given name) Teson

デブス

see styles
 debusu
    デブス
(abbreviation) (slang) (derogatory term) (See デブ・1) fat and ugly person; overweight and homely; (surname) Debs

とかで

see styles
 tokade
    とかで
(exp,conj) (used to give an uncertain reason for something) for some reason like ...; because ... or something like that

として

see styles
 toshite
    として
(expression) (1) as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); (expression) (2) apart from ... (used to change the topic); (expression) (3) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person"); (expression) (4) (after a volitional form) (See とする・1) thinking that ...; trying to ...

トンヘ

see styles
 donbe
    どんべ
(1) (ksb:) (See どべ・1) bottom; last; last place; (2) (tsug:) ugly person; fat person; (place-name) Donghae

どん尻

see styles
 donjiri; donketsu; donketsu
    どんじり; どんけつ; ドンケツ
(1) (kana only) tail end; tailender; last person (to arrive, finish etc.); dead last; (2) (どんけつ, ドンケツ only) (derogatory term) (kana only) ass; arse; butt

なして

see styles
 nashite
    なして
(expression) (1) (See 成す・1) forming; comprising; making up; (adv,int) (2) (See 如何して・どうして・1) why?; for what reason; how; in what way; for what purpose; what for

ナムル

see styles
 namuru
    ナムル
namul (Korean dishes consisting of seasoned vegetables) (kor:)

なり手

see styles
 narite
    なりて
candidate; suitable person

に就て

see styles
 nitsuite
    について
(irregular okurigana usage) (expression) (1) (kana only) concerning; regarding; (2) (kana only) per (e.g. 100 yen per person); for every

ネアカ

see styles
 neaka
    ネアカ
(1) innate cheerfulness; (2) innately cheerful person; happy-go-lucky person; natural optimist

ねんね

see styles
 nenne
    ねんね
(noun/participle) (1) (child. language) bed-time (for a baby); going bye-byes; (2) baby; (3) childish person (esp. a young woman)

ノース

see styles
 noosu
    ノース
nose (of a person, car, etc.); (surname) North; (surname) Nourse

ノゲシ

see styles
 nogeshi
    ノゲシ
(kana only) sow thistle (Sonchus oleraceus); milk thistle

のっぽ

see styles
 noppo
    のっぽ
(1) tall, lanky person; bean pole; (adj-no,adj-na) (2) tall and thin; tall and lanky

のです

see styles
 nodesu
    のです
(expression) the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; it is that ...

のめる

see styles
 nomeru
    のめる
(v5r,vi) to fall forward (of a person); to tumble forward

のん気

see styles
 nonke; nonke
    ノンケ; ノンけ
(noun - becomes adjective with の) (slang) (kana only) (gay slang; from "non" + 気) (See その気) heterosexual person; straight person

ばか者

see styles
 bakamono
    ばかもの
(derogatory term) moron; idiot; stupid person

ぱしり

see styles
 pashiri
    ぱしり
(abbreviation) (colloquialism) person who is made to do things or go get things for someone else; person who runs errands; gofer

パソ通

see styles
 pasotsuu / pasotsu
    パソつう
(abbreviation) (See パソコン通信) online communications; personal computer communications (esp. pre-Internet); pre-Internet online service

はっぱ

see styles
 pahha
    パッハ
(person) Bach (German composer, 1685-1750); (personal name) Pach

ハモる

see styles
 hamoru
    ハモる
(v5r,vi) (1) (colloquialism) to harmonize; to harmonise; to be in harmony; (v5r,vi) (2) (colloquialism) to say the same thing in unison (inadvertently)

ぱんち

see styles
 hanchi
    ハンチ
(noun/participle) (1) punch (with the fist); (noun/participle) (2) punching (a hole); hole punch; (3) punch (drink); (4) punch (in a song, speech, etc.); impact; (personal name) Hantzsch

ピカソ

see styles
 pikaso
    ピカソ
(person) Picasso; (personal name) Picasso

ひざ元

see styles
 hizamoto
    ひざもと
(1) near one's knee; (2) under the protection of (e.g. one's parents); under the care of; (3) territory of a powerful person

ビジュ

see styles
 biju
    ビジュ
(net-sl) look (of a person, esp. an idol) (eng: visu(al)); appearance

ビソン

see styles
 bison
    ビソン
(surname) Bisson

ひま人

see styles
 himajin
    ひまじん
person with a lot of free time on their hands; person of leisure; idler

フグ毒

see styles
 fugudoku
    フグどく
fugu poison

ブザー

see styles
 buzaa / buza
    ブザー
buzzer; personal alarm (loud buzzer to attract attention in case of attack)

フッ軽

see styles
 fukkaru
    フッかる
(adj-no,adj-na) (slang) (feminine speech) (abbreviation) (See フットワークが軽い) quickly adaptable (of a person); pro-active

べき論

see styles
 bekiron
    べきろん
idealistic argument; perfectionist ideas; impracticable ideas; reasoning over how things ought to be

べら棒

see styles
 berabou / berabo
    べらぼう
(ateji / phonetic) (adjectival noun) (kana only) absurd; unreasonable; awful

ベル友

see styles
 berutomo
    ベルとも
person with whom one communicates by pager

ホイ卒

see styles
 hoisotsu
    ホイそつ
(net-sl) (derogatory term) (joc) (See ヨウ卒・2) person who attended a nursery school as a child (as opposed to a kindergarten)

ボカロ

see styles
 bokaro
    ボカロ
(abbreviation) (See ボーカロイド) Vocaloid; singing voice synthesis software, or a humanoid persona voiced by such software

ホソノ

see styles
 hosono
    ホソノ
(place-name) Hosono

ボソン

see styles
 boson
    ボソン
{physics} boson

ホムペ

see styles
 homupe
    ホムペ
(1) (abbreviation) {internet} (See ホームページ・1) home page; web page; website; (2) {internet} personal website designed to be viewed on a mobile phone; mobile website builder

マイナ

see styles
 maina
    マイナ

More info & calligraphy:

Mahyna
(abbreviation) (See マイナンバー) identity number; national identification number; national identity number; personal identity number

マソネ

see styles
 masone
    マソネ
(personal name) Massonnet

ミーム

see styles
 miimu / mimu
    ミーム
(1) meme (idea, behavior, etc. that spreads from person to person within a culture); (2) (Internet) meme

みその

see styles
 misono
    みその
(female given name) Misono

ミソン

see styles
 mison
    ミソン
(place-name) Mi-so'n (Vietnam)

みそ乃

see styles
 misono
    みその
(female given name) Misono

みそ煮

see styles
 misoni
    みそに
(noun/participle) food cooked in miso; cooking in miso

ムショ

see styles
 musho
    ムショ
(colloquialism) (kana only) (abbreviation) prison

むす子

see styles
 musuko
    むすこ
(1) son; (2) (vulgar) penis

むだ足

see styles
 mudaashi / mudashi
    むだあし
(noun/participle) visit for no reason; go on fool's errand

メソン

see styles
 mezon
    メゾン
house (fre: maison); (surname) Maison

もので

see styles
 monode
    もので
(prt,conj) conjunctive particle indicating a cause or reason

もんで

see styles
 monte
    モンテ
(prt,conj) conjunctive particle indicating a cause or reason; (place-name) Monte; Montet

やり手

see styles
 yarite
    やりて
(1) doer; (2) giver; (3) skilled person; capable person; shrewd person; go-getter; hotshot; (4) brothel madam

やんぴ

see styles
 yanpi
    やんぴ
(expression) (1) (child. language) (osb:) I quit!; I'm out!; declaring one quits, mainly used in children's games; (n,ctr) (2) (child. language) (osb:) nth person to quit a game

やんぺ

see styles
 yanpe
    やんぺ
(expression) (1) (child. language) (osb:) I quit!; I'm out!; declaring one quits, mainly used in children's games; (n,ctr) (2) (child. language) (osb:) nth person to quit a game

ユッケ

see styles
 yukke
    ユッケ
{food} yukhoe (Korean dish of seasoned raw beef topped with an egg yolk) (kor:)

ヨイク

see styles
 yoiku
    ヨイク
{music} joik (traditional Sami song) (fin: joiku); yoik

よき人

see styles
 yokihito
    よきひと
(archaism) person of high rank

ヨソノ

see styles
 yosono
    ヨソノ
(female given name) Yosono

よりも

see styles
 yorimo
    よりも
(expression) (1) (emphatic form of より) (See より・1) than; in comparison to; (expression) (2) rather than; over; above

<5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Son" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary