I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 8168 total results for your Rio search. I have created 82 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山下徳夫

see styles
 yamashitanorio
    やましたのりお
(person) Yamashita Norio (1919.10-)

山井教雄

see styles
 yamanoinorio
    やまのいのりお
(person) Yamanoi Norio (1947.6-)

山口範雄

see styles
 yamaguchinorio
    やまぐちのりお
(person) Yamaguchi Norio

山科盛夫

see styles
 yamashinamorio
    やましなもりお
(person) Yamashina Morio

岡っ引き

see styles
 okappiki
    おかっぴき
(archaism) hired thief taker (Edo period); private secret policeman; private detective

岡本守生

see styles
 okamotomorio
    おかもともりお
(person) Okamoto Morio

岡澤憲芙

see styles
 okazawanorio
    おかざわのりお
(person) Okazawa Norio

岩切大橋

see styles
 iwakirioohashi
    いわきりおおはし
(place-name) Iwakirioohashi

岸田理生

see styles
 kishidario
    きしだりお
(person) Kishida Rio (1950.3.10-2003.6.28)

島本理生

see styles
 shimamotorio
    しまもとりお
(person) Shimamoto Rio (1983.5.18-)

川上則雄

see styles
 kawakaminorio
    かわかみのりお
(person) Kawakami Norio (1958.1-)

川尻大川

see styles
 kawashiriookawa
    かわしりおおかわ
(place-name) Kawashiriookawa

川尻大橋

see styles
 kawashirioohashi
    かわしりおおはし
(place-name) Kawashirioohashi

川尻御休

see styles
 kawashirioyasumi
    かわしりおやすみ
(place-name) Kawashirioyasumi

川折大橋

see styles
 kawaorioohashi
    かわおりおおはし
(place-name) Kawaorioohashi

川登大橋

see styles
 kawanoborioohashi
    かわのぼりおおはし
(place-name) Kawanoborioohashi

巧立名目

see styles
qiǎo lì míng mù
    qiao3 li4 ming2 mu4
ch`iao li ming mu
    chiao li ming mu
to fabricate excuses (idiom); to concoct various items (e.g. to pad an expense account)

己惚れ鏡

see styles
 unuborekagami
    うぬぼれかがみ
small western mirror with mercury added to the glass (Edo period)

市川典男

see styles
 ichikawanorio
    いちかわのりお
(person) Ichikawa Norio

市野紀生

see styles
 ichinonorio
    いちののりお
(person) Ichino Norio (1941.1.1-)

帯刀御免

see styles
 taitougomen / taitogomen
    たいとうごめん
(yoji) a non-samurai being granted the privilege of wearing a sword (during the Edo period)

常立勝幡


常立胜幡

see styles
cháng lì shèng fān
    chang2 li4 sheng4 fan1
ch`ang li sheng fan
    chang li sheng fan
 jōryū shōhon
An-avanāmita-vaijayanta. With ever erect victorious banner; name of Ānanda's future buddha-realm.

幕があく

see styles
 makugaaku / makugaku
    まくがあく
(exp,v5k) to start an act (of a play); to have curtains open; to have an (event, period of history, etc.) start

幕が開く

see styles
 makugaaku / makugaku
    まくがあく
(exp,v5k) to start an act (of a play); to have curtains open; to have an (event, period of history, etc.) start

平井理央

see styles
 hirairio
    ひらいりお
(person) Hirai Rio (1982.11.15-)

平城時代

see styles
 narajidai
    ならじだい
Nara period (710-794 CE)

平安後期

see styles
 heiankouki / heankoki
    へいあんこうき
late Heian period

平安時代


平安时代

see styles
píng ān shí dài
    ping2 an1 shi2 dai4
p`ing an shih tai
    ping an shih tai
 heianjidai / heanjidai
    へいあんじだい
Heian period (794-1185), period of Japanese history
(hist) Heian period (794-1185)

平成時代

see styles
 heiseijidai / hesejidai
    へいせいじだい
Heisei period (January 8, 1989-April 30, 2019)

庵を結ぶ

see styles
 ioriomusubu
    いおりをむすぶ
(exp,v5b) to build oneself a hermitage

Variations:

力代

 you(庸); chikarashiro / yo(庸); chikarashiro
    よう(庸); ちからしろ
(1) (hist) (See 力役・1) tax paid to avoid forced labor (ritsuryō period); tax in kind; (2) (よう only) (obsolete) mediocrity

廣電總局


广电总局

see styles
guǎng diàn zǒng jú
    guang3 dian4 zong3 ju2
kuang tien tsung chü
National Radio and Television Administration (NRTA) (abbr. for 國家廣播電視總局|国家广播电视总局[Guo2 jia1 Guang3 bo1 Dian4 shi4 Zong3 ju2]); formerly SAPPRFT, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (2013-2018) and SARFT, the State Administration of Radio, Film, and Television (prior to 2013)

式叉摩那

see styles
shì chā mó nà
    shi4 cha1 mo2 na4
shih ch`a mo na
    shih cha mo na
 shikishamana
    しきしゃまな
probationary nun (undergoing a two-year probationary period before receiving ordainment) (san: siksamana)
(Skt. śikṣamāṇā)

弓を引く

see styles
 yumiohiku
    ゆみをひく
(exp,v5k) (1) to draw a bow; (exp,v5k) (2) (idiom) to oppose; to defy; to disobey one's superiors; to rebel

弓場始め

see styles
 yubahajime
    ゆばはじめ
(1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families))

弓矢神道

see styles
 yumiyashintou / yumiyashinto
    ゆみやしんとう
(See 吉田神道) Yumiya Shinto (Edo-period sect of Yoshida Shinto)

引き回し

see styles
 hikimawashi
    ひきまわし
(1) taking someone around; (2) guidance; (3) (archaism) parading a criminal through town before their execution (Edo period)

引き廻し

see styles
 hikimawashi
    ひきまわし
(1) taking someone around; (2) guidance; (3) (archaism) parading a criminal through town before their execution (Edo period)

引目鈎鼻

see styles
 hikimekagibana
    ひきめかぎばな
    hikimekagihana
    ひきめかぎはな
style of drawing the human face, popular in the Heian period

引目鉤鼻

see styles
 hikimekagibana
    ひきめかぎばな
    hikimekagihana
    ひきめかぎはな
style of drawing the human face, popular in the Heian period

弥生時代

see styles
 yayoijidai
    やよいじだい
(hist) Yayoi period (ca. 300 BCE-300 CE)

弥生狂言

see styles
 yayoikyougen / yayoikyogen
    やよいきょうげん
(archaism) kabuki play presented in the third month (Edo period)

張碓大橋

see styles
 usuharioohashi
    うすはりおおはし
(place-name) Usuharioohashi

彫心鏤骨

see styles
 choushinrukotsu / choshinrukotsu
    ちょうしんるこつ
(n,vs,vi) (yoji) laborious work; lucubration; lucubrations; painstakingly polishing a piece of literary work

往心裡去


往心里去

see styles
wǎng xīn li qù
    wang3 xin1 li5 qu4
wang hsin li ch`ü
    wang hsin li chü
to take something to heart; to take something seriously

往来手形

see styles
 ouraitegata / oraitegata
    おうらいてがた
Edo-period travel permit

征矢紀臣

see styles
 soyanoriomi
    そやのりおみ
(person) Soya Noriomi

待婚期間

see styles
 taikonkikan
    たいこんきかん
{law} period of prohibition of remarriage; period after the cessation of a marriage in which the woman is prohibited from remarrying (100 days)

待機期間

see styles
 taikikikan
    たいききかん
(1) waiting period; (2) quarantine period

律令時代

see styles
 ritsuryoujidai / ritsuryojidai
    りつりょうじだい
(See 律令制) Ritsuryō period (mid 7th-10th centuries CE)

後五百年


后五百年

see styles
hòu wǔ bǎi nián
    hou4 wu3 bai3 nian2
hou wu pai nien
 nochinogohyakunen
(後五 or 後五百歳) The Pratirūpaka 象法 (or 像法) symbol, formal, or image period, to begin 500 years after the Nirvana; also the last of the periods of 500 years when strife would prevail.

後驗概率


后验概率

see styles
hòu yàn gài lǜ
    hou4 yan4 gai4 lu:4
hou yen kai lü
posterior probability (statistics)

徒ならぬ

see styles
 tadanaranu
    ただならぬ
(can act as adjective) (kana only) unusual; uncommon; extraordinary; out of the ordinary; incomparable; serious; alarming

従来技術

see styles
 juuraigijutsu / juraigijutsu
    じゅうらいぎじゅつ
existing technology; conventional technology; prior art

從諫如流


从谏如流

see styles
cóng jiàn rú liú
    cong2 jian4 ru2 liu2
ts`ung chien ju liu
    tsung chien ju liu
to follow admonition as natural flow (idiom); to accept criticism or correction (even from one's inferiors)

御出木偶

see styles
 odedeko
    おででこ
(hist) doll used as part of a street performance (Edo period)

御化け暦

see styles
 obakegoyomi
    おばけごよみ
(archaism) private koyomi published illegally (Edo period)

御姉さん

see styles
 oneesan
    おねえさん
(1) (honorific or respectful language) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) miss (referring to a waitress, etc.); (4) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (5) older girl (no relation)

御姐さん

see styles
 oneesan
    おねえさん
(1) (honorific or respectful language) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) miss (referring to a waitress, etc.); (4) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (5) older girl (no relation)

御家騒動

see styles
 oiesoudou / oiesodo
    おいえそうどう
family trouble (quarrel); domestic squabble; internal squabble (over headship rights) in a daimyo family in the Edo period

御手洗川

see styles
 mitarashigawa
    みたらしがわ
river in which worshippers wash their hands (and rinse their mouth) prior to entering a shrine; (place-name) Mitarashigawa

御様御用

see styles
 otameshigoyou / otameshigoyo
    おためしごよう
(hist) sword tester (Edo period); executioner

御殿女中

see styles
 gotenjochuu / gotenjochu
    ごてんじょちゅう
(hist) maid-in-waiting in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period)

御目見得

see styles
 omemie
    おめみえ
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (3) trial service (of a servant)

徳川時代

see styles
 tokugawajidai
    とくがわじだい
(hist) (See 江戸時代) Tokugawa period (i.e. the Edo period, 1603-1867)

徳政一揆

see styles
 tokuseiikki / tokusekki
    とくせいいっき
(hist) uprising demanding debt cancellation orders (Muromachi period)

心中有鬼

see styles
xīn zhōng yǒu guǐ
    xin1 zhong1 you3 gui3
hsin chung yu kuei
to harbor ulterior motives (idiom)

心理音響

see styles
 shinrionkyou / shinrionkyo
    しんりおんきょう
(adjectival noun) psychoacoustic

志張温泉

see styles
 shibarionsen
    しばりおんせん
(place-name) Shibarionsen

忠君愛国

see styles
 chuukunaikoku / chukunaikoku
    ちゅうくんあいこく
(yoji) loyalty and patriotism

怒り狂う

see styles
 ikarikuruu / ikarikuru
    いかりくるう
(v5u,vi) to rage; to fly into a rage; to become furious

急転悪化

see styles
 kyuutenakka / kyutenakka
    きゅうてんあっか
(noun/participle) suddenly turning for the worse; sudden deterioration

恩恵期間

see styles
 onkeikikan / onkekikan
    おんけいきかん
{law} period of grace (e.g. in which merchant vessels are allowed to leave a belligerent nation's port after an outbreak of war)

恵みの雨

see styles
 meguminoame
    めぐみのあめ
welcome rain; merciful rain; blessed rain; rain after a long dry period

悪くなる

see styles
 warukunaru
    わるくなる
(exp,v5r,vi) (1) to get worse; to deteriorate; to go from bad to worse; to become worse; (exp,v5r,vi) (2) to spoil (of food); to go bad; to perish

悪名高い

see styles
 akumeitakai; akumyoutakai; akumeidakai; akumyoudakai / akumetakai; akumyotakai; akumedakai; akumyodakai
    あくめいたかい; あくみょうたかい; あくめいだかい; あくみょうだかい
(adjective) infamous; notorious

惡名昭彰


恶名昭彰

see styles
è míng zhāo zhāng
    e4 ming2 zhao1 zhang1
o ming chao chang
infamous; notorious

惡名昭著


恶名昭著

see styles
è míng zhāo zhù
    e4 ming2 zhao1 zhu4
o ming chao chu
(idiom) notorious; infamous

愛国主義

see styles
 aikokushugi
    あいこくしゅぎ
nationalism; patriotism

愛国団体

see styles
 aikokudantai
    あいこくだんたい
patriotic group or organization (organisation)

愛国運動

see styles
 aikokuundou / aikokundo
    あいこくうんどう
patriotic movement

愛國主義


爱国主义

see styles
ài guó zhǔ yì
    ai4 guo2 zhu3 yi4
ai kuo chu i
patriotism

愛敬の餅

see styles
 aikyounomochii / aikyonomochi
    あいきょうのもちい
(hist) (See 三日の餅) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony

慨世憂国

see styles
 gaiseiyuukoku / gaiseyukoku
    がいせいゆうこく
worrying about the conditions of the country out of sheer patriotism

憂国慨世

see styles
 yuukokugaisei / yukokugaise
    ゆうこくがいせい
worrying about the conditions of the country out of sheer patriotism

憤ろしい

see styles
 ikidooroshii / ikidooroshi
    いきどおろしい
(adjective) (form) infuriating; maddening; exasperating; angry; furious; irritated

成唯識論


成唯识论

see styles
chéng wéi shì lùn
    cheng2 wei2 shi4 lun4
ch`eng wei shih lun
    cheng wei shih lun
 Jō yuishiki ron
Vidya-matrāṣiddhi śāstra, in 10 juan, being Vasubandhu's 唯識 in 30 juan reduced by Xuanzang, also by others, to 10. There are works on it by various authors.

成敗得失


成败得失

see styles
chéng bài dé shī
    cheng2 bai4 de2 shi1
ch`eng pai te shih
    cheng pai te shih
lit. success and failure, the gains and losses (idiom); fig. to weigh up various factors

我人四相

see styles
wǒ rén sì xiàng
    wo3 ren2 si4 xiang4
wo jen ssu hsiang
 ga nin shisō
The four ejects of the ego in the Diamond Sutra: (1) 我相 the illusion that in the five skandhas there is a real ego; (2) 人相 that this ego is a man, and different from beings of the other paths; (3) 衆生相 that all beings have an ego born of the five skandhas; (4) 壽相 that the ego has age, i.e. a determined or fated period of existence.

戦国乱世

see styles
 sengokuransei / sengokuranse
    せんごくらんせい
turbulent (troubled) times; turbulent war period

戦国大名

see styles
 sengokudaimyou / sengokudaimyo
    せんごくだいみょう
(hist) daimyo in the Warring States period

戦国時代

see styles
 sengokujidai
    せんごくじだい
(1) (hist) Warring States period (of Japanese history, approx. 1467-1568); Sengoku period; (2) (hist) Warring States period (of Chinese history, 403-221 BCE); (3) era of vicious competition

戦狼外交

see styles
 senrougaikou / senrogaiko
    せんろうがいこう
wolf warrior diplomacy

戰國時代


战国时代

see styles
zhàn guó shí dài
    zhan4 guo2 shi2 dai4
chan kuo shih tai
the Warring States period (475-221 BC); Japanese Warring States period (15th-17th century)

戰國末年


战国末年

see styles
zhàn guó mò nián
    zhan4 guo2 mo4 nian2
chan kuo mo nien
late Warring States period, c. 250-221 BC before the First Emperor's Qin Dynasty

戸城憲夫

see styles
 toshironorio
    としろのりお
(person) Toshiro Norio (1960.7.5-)

戸棚風呂

see styles
 todanaburo
    とだなぶろ
(archaism) public bath (Edo period)

戻り梅雨

see styles
 modorizuyu
    もどりづゆ
return of the rainy season; rainy season returning after a period of clear weather

房室中隔

see styles
 boushitsuchuukaku / boshitsuchukaku
    ぼうしつちゅうかく
{anat} atrioventricular septum

房室結節

see styles
 boushitsukessetsu / boshitsukessetsu
    ぼうしつけっせつ
atrioventricular node; AV node

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Rio" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary