I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

頌寿

see styles
 juju
    じゅじゅ
    shouju / shoju
    しょうじゅ
(noun/participle) (obscure) celebration of longevity

預備


预备

see styles
yù bèi
    yu4 bei4
yü pei
to prepare; to make ready; preparation; preparatory

預科


预科

see styles
yù kē
    yu4 ke1
yü k`o
    yü ko
preparatory course (in college)

頒つ

see styles
 akatsu
    あかつ
(v4t,vt) (1) (archaism) to divide; to separate; (2) (archaism) to share; to distribute

頓號


顿号

see styles
dùn hào
    dun4 hao4
tun hao
enumeration comma (、) (used to separate words or phrases in a list)

頗具


颇具

see styles
pō jù
    po1 ju4
p`o chü
    po chü
rather; quite; to have much

頗為


颇为

see styles
pō wéi
    po1 wei2
p`o wei
    po wei
rather; quite

領情


领情

see styles
lǐng qíng
    ling3 qing2
ling ch`ing
    ling ching
to feel grateful to sb; to appreciate the kindness

頭號


头号

see styles
tóu hào
    tou2 hao4
t`ou hao
    tou hao
first rate; top rank; number one

頭身

see styles
 toushin / toshin
    とうしん
(1) head and body; (suffix) (2) (after a number) heads tall (ratio of total height to length of the head); heads long

頭集

see styles
 kashiratsudoi
    かしらつどい
(place-name) Kashiratsudoi

頭韻

see styles
 touin / toin
    とういん
(noun - becomes adjective with の) alliteration

頹放


颓放

see styles
tuí fàng
    tui2 fang4
t`ui fang
    tui fang
decadent; dissolute; degenerate

頹風


颓风

see styles
tuí fēng
    tui2 feng1
t`ui feng
    tui feng
degenerate custom; decadent ways

頽廃

see styles
 taihai
    たいはい
(n,vs,adj-no) degeneration; decadence; deterioration; laxness; corruption

頽廢

see styles
 taihai
    たいはい
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) degeneration; decadence; deterioration; laxness; corruption

額定


额定

see styles
é dìng
    e2 ding4
o ting
specified (capacity, output etc); rated (capacity, output etc)

額田

see styles
 hirata
    ひらた
(surname) Hirata

額縁

see styles
 gakubuchi
    がくぶち
frame (e.g. picture frame, decorative door frame, etc.)

顏值


颜值

see styles
yán zhí
    yan2 zhi2
yen chih
attractiveness index (rating of how good-looking sb is)

顏藝


颜艺

see styles
yán yì
    yan2 yi4
yen i
(ACG) art of making humorously exaggerated facial expressions (loanword from Japanese 顔芸 "kaogei")

顕正

see styles
 takamasa
    たかまさ
{Buddh} revealing or demonstrating the truth; (personal name) Takamasa

顛沛


颠沛

see styles
diān pèi
    dian1 pei4
tien p`ei
    tien pei
to fall over; to stumble; (fig.) to suffer hardship; to be in desperate straits

類化

see styles
 ruika
    るいか
(noun/participle) assimilation; incorporation

顧み

see styles
 kaerimi
    かえりみ
(1) looking back; (2) reflecting; reconsidering; (3) consideration; concerning oneself

顧る

see styles
 kaerimiru
    かえりみる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to look back (e.g. over shoulder or at the past); to turn around; (2) to reflect on the past; to reconsider; to review; (3) to reflect on oneself; to introspect; to contemplate oneself; (4) to consider (usu. used in negative); to concern oneself about; to pay attention to; to take into consideration

顧全


顾全

see styles
gù quán
    gu4 quan2
ku ch`üan
    ku chüan
to give careful consideration to; to display thoughtfulness towards

顧及


顾及

see styles
gù jí
    gu4 ji2
ku chi
to take into consideration; to attend to

顧慮


顾虑

see styles
gù lǜ
    gu4 lu:4
ku lü
 koryo
    こりょ
misgivings; apprehensions; to worry about; to be concerned about
(noun, transitive verb) concern; solicitude; consideration

顫動


颤动

see styles
chàn dòng
    chan4 dong4
ch`an tung
    chan tung
 sendou / sendo
    せんどう
to vibrate; to quiver
(1) vibration; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to tremble; to shake

顫音


颤音

see styles
chàn yīn
    chan4 yin1
ch`an yin
    chan yin
vibrato (of stringed instrument); trill (in phonetics)

顯示


显示

see styles
xiǎn shì
    xian3 shi4
hsien shih
 kenji
to show; to illustrate; to display; to demonstrate
To reveal, indicate.

顯赫


显赫

see styles
xiǎn hè
    xian3 he4
hsien ho
 kenkaku
illustrious; celebrated
radiant

風来

see styles
 fuurai / furai
    ふうらい
(noun - becomes adjective with の) (1) frivolity; unpredictability; erraticism; (noun - becomes adjective with の) (2) first-time guest in a red-light district; (personal name) Fūrai

風船

see styles
 fuusen / fusen
    ふうせん
(1) balloon (toy or decoration); (2) (dated) (orig. meaning) (See 気球) balloon (hot-air or gas)

風邪


风邪

see styles
fēng xié
    feng1 xie2
feng hsieh
 kaze(gikun)(p); fuuja / kaze(gikun)(p); fuja
    かぜ(gikun)(P); ふうじゃ
pathogenic influence (TCM)
(common) cold; influenza; flu; ague; inflammatory respiratory system illness (in general)

飛手


飞手

see styles
fēi shǒu
    fei1 shou3
fei shou
drone pilot; drone operator

飛来

see styles
 hirari
    ひらり
(n,vs,vi) (1) coming flying in (of migratory birds, airborne sand, etc.); (n,vs,vi) (2) coming by airplane; (female given name) Hirari

飛膜


飞膜

see styles
fēi mó
    fei1 mo2
fei mo
 himaku
    ひまく
patagium
patagium (vertebrate flying or gliding membrane)

食尽

see styles
 shokujin
    しょくじん
maximum eclipse; maximum obscuration

食積

see styles
 kuitsumi
    くいつみ
(1) New Year food for entertaining a guest served in multilayered lacquered boxes; (2) (archaism) Kansai New Year decoration (made from food)

食糧


食粮

see styles
shí liáng
    shi2 liang2
shih liang
 shokuryou / shokuryo
    しょくりょう
food cereals
food (esp. staple food such as rice or wheat); provisions; rations; food supply

食素

see styles
 shokuso
    しょくそ
(rare) basic food elements (protein, fat, carbohydrates, water, minerals)

飽和


饱和

see styles
bǎo hé
    bao3 he2
pao ho
 houwa / howa
    ほうわ
saturated; filled to capacity
(n,vs,vi) saturation; satiation

飾り

see styles
 kazari
    かざり
(n,n-suf) decoration; ornament; trimmings

飾る

see styles
 kazaru
    かざる
(transitive verb) to decorate; to ornament; to adorn

飾付

see styles
 kazaritsuke
    かざりつけ
(irregular okurigana usage) decoration; arrangement

飾物


饰物

see styles
shì wù
    shi4 wu4
shih wu
decorations; jewelry

飾釘


饰钉

see styles
shì dīng
    shi4 ding1
shih ting
stud (for decorating clothing, shoes, belts etc)

餅網

see styles
 mochiami
    もちあみ
grill or grate for toasting rice cakes

餅花

see styles
 heika / heka
    へいか
(See 餅・もち,繭玉) New Year's decoration of willow, etc. branches with colored rice balls; (given name) Heika

養う

see styles
 yashinau
    やしなう
(transitive verb) (1) to support; to maintain; to provide for; (transitive verb) (2) to bring up; to raise; to rear; to feed; (transitive verb) (3) to adopt (a child); (transitive verb) (4) to cultivate (a habit, a quality, etc.); to develop; to build up; to foster; (transitive verb) (5) to recuperate (from injury, illness, etc.)

養傷


养伤

see styles
yǎng shāng
    yang3 shang1
yang shang
to heal a wound; to recuperate (from an injury)

養生


养生

see styles
yǎng shēng
    yang3 sheng1
yang sheng
 youjou / yojo
    ようじょう
to maintain good health; to raise a child or animal; curing (of concrete etc)
(n,vs,vi) (1) taking care of one's health; (n,vs,vi) (2) recuperation; (n,vs,vi) (3) covering (with a protective material); coating; (n,vs,vi) (4) curing (concrete); (place-name) Yōjō

養病


养病

see styles
yǎng bìng
    yang3 bing4
yang ping
to recuperate; to convalesce; to take care of one's health after illness

養神


养神

see styles
yǎng shén
    yang3 shen2
yang shen
to rest; to recuperate; to regain composure

餓鬼


饿鬼

see styles
è guǐ
    e4 gui3
o kuei
 gaki; gaki
    がき; ガキ
sb who is always hungry; glutton; (Buddhism) hungry ghost
(1) (kana only) (colloquialism) brat; kid; urchin; little devil; (2) {Buddh} (orig. meaning) preta; hungry ghost
pretas, hungry spirits, one of the three lower destinies. They are of varied classes, numbering nine or thirty-six, and are in differing degrees and kinds of suffering, some wealthy and of light torment, others possessing nothing and in perpetual torment; some are jailers and executioners of Yama in the hells, others wander to and fro amongst men, especially at night. Their city or region is called 餓鬼城; 餓鬼界. Their destination or path is the 餓鬼趣 or 餓鬼道.

餘孽


余孽

see styles
yú niè
    yu2 nie4
yü nieh
remaining evil element; surviving members (of an evil former regime); dregs (of a colonial administration)

餝る

see styles
 kazaru
    かざる
(out-dated kanji) (transitive verb) to decorate; to ornament; to adorn

餠網

see styles
 mochiami
    もちあみ
grill or grate for toasting rice cakes

館長

see styles
 tatenaga
    たてなが
superintendent; director; curator; chief librarian; (surname) Tatenaga

饌米

see styles
 senmai
    せんまい
offering of consecrated rice

首縣


首县

see styles
shǒu xiàn
    shou3 xian4
shou hsien
principal county magistrate in imperial China

香嚴


香严

see styles
xiāng yán
    xiang1 yan2
hsiang yen
(香光莊嚴) The one whose mind meditates on Buddha becomes interpenetrated and glorified by Buddha-fragrance (and light). There are several deva-sons and others called Xiangyan.

香殿

see styles
xiāng diàn
    xiang1 dian4
hsiang tien
The incense hall, especially the large hall of the triratna.

馬簾

see styles
 baren
    ばれん
(See 纏・1) long strips of decorative paper or leather attached to a matoi

馴鮨

see styles
 narezushi
    なれずし
(kana only) narezushi; fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar), precursor of modern sushi

駆水

see styles
 kusui
    くすい
(noun - becomes adjective with の) dehydrating

駈引

see styles
 kakehiki
    かけひき
(irregular okurigana usage) (1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy

駒鶇

see styles
 komatsugumi; komatsugumi
    こまつぐみ; コマツグミ
(kana only) American robin (Turdus migratorius)

騰訊


腾讯

see styles
téng xùn
    teng2 xun4
t`eng hsün
    teng hsün
 tensento
    テンセント
Tencent, Chinese tech conglomerate, founded in 1998
(company) Tencent (Chinese conglomerate); (c) Tencent (Chinese conglomerate)

騷客


骚客

see styles
sāo kè
    sao1 ke4
sao k`o
    sao ko
(literary) poet; literati

驚嘆


惊叹

see styles
jīng tàn
    jing1 tan4
ching t`an
    ching tan
 kyoutan / kyotan
    きょうたん
to exclaim in admiration; a gasp of surprise
(noun/participle) wonder; admiration; being struck with admiration

驚歎

see styles
 kyoutan / kyotan
    きょうたん
(noun/participle) wonder; admiration; being struck with admiration

驢脣


驴脣

see styles
lǘ chún
    lv2 chun2
lü ch`un
    lü chun
Kharostha, 'donkey lips, ' name of a sage celebrated for his astronomical knowledge.

體例


体例

see styles
tǐ lì
    ti3 li4
t`i li
    ti li
style (of literature); form

體智


体智

see styles
tǐ zhì
    ti3 zhi4
t`i chih
    ti chih
Fundamental wisdom which penetrates all reality.

體溫


体温

see styles
tǐ wēn
    ti3 wen1
t`i wen
    ti wen
(body) temperature
See: 体温

高め

see styles
 takame
    たかめ
(adj-no,adj-na) (1) high (e.g. ball in baseball); highish; on the high side; (2) on the expensive side; comparatively expensive

高中

see styles
gāo zhòng
    gao1 zhong4
kao chung
 takanaka
    たかなか
to pass brilliantly (used in congratulatory fashion)
senior high school (in the PRC or ROC); (surname) Takanaka

高亢

see styles
gāo kàng
    gao1 kang4
kao k`ang
    kao kang
high-pitched and penetrating (musical instrument, voice etc); high-spirited; fever-pitched (atmosphere)

高亮

see styles
gāo liàng
    gao1 liang4
kao liang
 takasuke
    たかすけ
to highlight (computing); (of sound) loud and clear; penetrating
(given name) Takasuke

高估

see styles
gāo gū
    gao1 gu1
kao ku
to overestimate; to overrate

高位

see styles
gāo wèi
    gao1 wei4
kao wei
 takai
    たかい
high position; eminent status; top job; raised position; upper (limbs); a high (i.e. local maximum); high point on scale, high grade, temperature, latitude etc
(noun or adjectival noun) (1) dignity; eminent; high ranking; (noun or adjectival noun) (2) high-order (digit, bit, etc.); (surname) Takai

高利

see styles
gāo lì
    gao1 li4
kao li
 takatoshi
    たかとし
high interest rate; usurious
(See 低利) high interest rate; (s,m) Takatoshi

高名

see styles
gāo míng
    gao1 ming2
kao ming
 takana
    たかな
renown; fame
(noun or adjectival noun) (1) famous; well-known; renowned; distinguished; celebrated; (2) (honorific or respectful language) (usu. as ご高名) your name; (surname) Takana

高機

see styles
 takabata; takahata
    たかばた; たかはた
traditional Japanese treadle-operated tall loom

高温

see styles
 kouon / koon
    こうおん
high temperature

高溫


高温

see styles
gāo wēn
    gao1 wen1
kao wen
high temperature
See: 高温

高燒


高烧

see styles
gāo shāo
    gao1 shao1
kao shao
fever; high temperature

高率

see styles
 kouritsu / koritsu
    こうりつ
(noun - becomes adjective with の) high rate

高砂

see styles
 takasuna
    たかすな
(1) (kana only) double-lined fusilier (Pterocaesio digramma); (2) Taiwan (nickname); (3) Takasago (classic noh play by Zeami); (4) (colloquialism) main table (at a wedding celebration); (place-name, surname) Takasuna

高進

see styles
 koushin / koshin
    こうしん
(noun/participle) rising; exacerbated; exasperated; accelerated; aggravated

高配

see styles
 kouhai / kohai
    こうはい
(1) (honorific or respectful language) (usu. as ご高配) (your) consideration; attention; trouble; kindness; good offices; (2) high dividends; high rate of return

鬱卒


郁卒

see styles
yù zú
    yu4 zu2
yü tsu
(Tw) depressed and frustrated (from Taiwanese, Tai-lo pr. [ut-tsut])

鬱結


郁结

see styles
yù jié
    yu4 jie2
yü chieh
 ukketsu
    うっけつ
to suffer from pent-up frustrations; mental knot; emotional issue
(noun/participle) depression; oppression

鬼瓦

see styles
 onigawara
    おにがわら
(1) decorative ridge-end tile (traditionally bearing the face of a demon and resembling a gargoyle); (2) (rare) hideous face; (surname) Onigawara

鬼頭

see styles
 tou / to
    とう
decorative black flagpole tassel made from tail hair (of a yak, horse, ox, etc.) or dyed hemp; (personal name) Tou

鬼鼠

see styles
 oninezumi; oninezumi
    おにねずみ; オニネズミ
(kana only) greater bandicoot rat (Bandicota indica)

魚綱

see styles
 gyokou / gyoko
    ぎょこう
(obsolete) Pisces (obsolete class of vertebrates comprising the fishes)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary