I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 9991 total results for your Lea search. I have created 100 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

もろばれ

see styles
 morobare
    もろばれ
(adj-na,vs) (colloquialism) (idiom) obviously known; open secret; clear for all to see; being found out

ヤマアイ

see styles
 yamaai / yamai
    ヤマアイ
(kana only) Mercurialis leiocarpa (species of mercury whose leaves can be used to produce an indigo dye)

やりっぱ

see styles
 yarippa
    やりっぱ
(abbreviation) (slang) (See やりっぱなし) leave unfinished or incomplete

やり残す

see styles
 yarinokosu
    やりのこす
(Godan verb with "su" ending) to leave undone

よい感じ

see styles
 yoikanji
    よいかんじ
(exp,n) pleasant feeling; good vibes

ヨコバイ

see styles
 yokobai
    ヨコバイ
(1) (kana only) leafhopper (insect); jassid; (2) (abbreviation) (kana only) sidewinder (Crotalus cerastes); (3) levelling off (of prices, etc.); stabilizing

よろぴく

see styles
 yoropiku
    よろぴく
(adverb) (1) well; properly; suitably; (expression) (2) best regards; please remember me

ラクチン

see styles
 raguchin
    ラグチン
(adjectival noun) (1) pleasant; (2) easy-going; easy life; (personal name) Lagutin

リーガー

see styles
 riigaa / riga
    リーガー
{baseb} leaguer (e.g. major leaguer); (personal name) Riegger

リーキー

see styles
 riikii / riki
    リーキー
(can be adjective with の) leaky; (personal name) Leakey

リーグ戦

see styles
 riigusen / rigusen
    リーグせん
league match; league game; league series; round robin

リーシュ

see styles
 riishu / rishu
    リーシュ
leash; strap

リース代

see styles
 riisudai / risudai
    リースだい
cost for leasing

リーダー

see styles
 riidaa / rida
    リーダー
(noun - becomes adjective with の) (1) leader; (2) reader; reading book; (3) reader (i.e. someone who reads); (4) (abbreviation) microreader; (5) dotted line (in printing); leaders; ellipsis mark; (personal name) Leeder; Lieder; Reader; Reeder

リード線

see styles
 riidosen / ridosen
    リードせん
lead (electronics)

リリース

see styles
 ririisu / ririsu
    リリース
(noun, transitive verb) (1) release (of a film, product, etc.); publication; (noun, transitive verb) (2) release; liberation; setting free; (noun, transitive verb) (3) {comp} release (of a previously pressed mouse button)

リリイベ

see styles
 ririibe / riribe
    リリイベ
(abbreviation) (See リリースイベント) release event; event held to release item for sale (e.g. CD, DVD, book)

ルヴァン

see styles
 ruan
    ルヴァン
{food} (See 酵母) leaven; levain

レース草

see styles
 reesusou; reesusou / reesuso; reesuso
    レースそう; レースソウ
lace-leaf plant (Ouvirandra fenestralis, Aponogeton madagascariensis); lattice-leaf plant

レザペパ

see styles
 rezapepa
    レザペパ
(See レザーレット) coated paper; leatherette paper

レリーズ

see styles
 reriizu / rerizu
    レリーズ
remote shutter release; cable release

ローリエ

see styles
 roorie
    ローリエ
bay leaf (fre: laurier); (personal name) Laurier

ロバの橋

see styles
 robanohashi
    ロバのはし
pons asinorum (hurdle to learning)

わさび菜

see styles
 wasabina
    わさびな
(food term) wasabi greens; wasabi leaves

一乾二淨


一干二净

see styles
yī gān èr jìng
    yi1 gan1 er4 jing4
i kan erh ching
thoroughly (idiom); completely; one and all; very clean

一個半個


一个半个

see styles
yī gè bàn gè
    yi1 ge4 ban4 ge4
i ko pan ko
 ichigohango
A particle, the very least.

一倡三歎


一倡三叹

see styles
yī chàng sān tàn
    yi1 chang4 san1 tan4
i ch`ang san t`an
    i chang san tan
 isshousantan / isshosantan
    いっしょうさんたん
(of literature, music) deeply moving (idiom)
(noun/participle) (yoji) one reading (of a poem aloud) leaves one with ceaseless sighs of admiration

一刀兩斷


一刀两断

see styles
yī dāo liǎng duàn
    yi1 dao1 liang3 duan4
i tao liang tuan
(idiom) to make a clean break with; to have nothing more to do with

一句道盡


一句道尽

see styles
yī jù dào jìn
    yi1 ju4 dao4 jin4
i chü tao chin
 ikku ni dōjinsu
With one word to make clear the whole Law.

一唱三嘆


一唱三叹

see styles
yī chàng sān tàn
    yi1 chang4 san1 tan4
i ch`ang san t`an
    i chang san tan
 isshousantan / isshosantan
    いっしょうさんたん
see 一倡三歎|一倡三叹[yi1 chang4 san1 tan4]
(noun/participle) (yoji) one reading (of a poem aloud) leaves one with ceaseless sighs of admiration

一塵不染


一尘不染

see styles
yī chén bù rǎn
    yi1 chen2 bu4 ran3
i ch`en pu jan
    i chen pu jan
(idiom) untainted by even a speck of dust; spotlessly clean; (of a person) honest; incorruptible

一子相伝

see styles
 isshisouden / isshisoden
    いっしそうでん
(yoji) transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to only one child

一掃而空


一扫而空

see styles
yī sǎo ér kōng
    yi1 sao3 er2 kong1
i sao erh k`ung
    i sao erh kung
(idiom) to make a clean sweep of; to clean out

一枚看板

see styles
 ichimaikanban
    いちまいかんばん
(1) (yoji) leading player; prima donna; box-office star; (2) (yoji) best item one has (to show); one's sole Sunday best; one's single area of expertise

一枝獨秀


一枝独秀

see styles
yī zhī dú xiù
    yi1 zhi1 du2 xiu4
i chih tu hsiu
lit. only one branch of the tree is thriving (idiom); fig. to be in a league of one's own; outstanding

一棟借り

see styles
 hitomunegari
    ひとむねがり
(noun/participle) wholesale lease (on a building)

一流企業

see styles
 ichiryuukigyou / ichiryukigyo
    いちりゅうきぎょう
top-ranking company; first-class company; leading company

一流会社

see styles
 ichiryuukaisha / ichiryukaisha
    いちりゅうかいしゃ
top-ranked firm; top-tier corporation; leading company; prestigious company; stellar company

一流大学

see styles
 ichiryuudaigaku / ichiryudaigaku
    いちりゅうだいがく
top university; leading university; first-rate university

一清二楚

see styles
yī qīng èr chǔ
    yi1 qing1 er4 chu3
i ch`ing erh ch`u
    i ching erh chu
to be very clear about something (idiom)

一清二白

see styles
yī qīng èr bái
    yi1 qing1 er4 bai2
i ch`ing erh pai
    i ching erh pai
perfectly clean; blameless; unimpeachable (idiom)

一清如水

see styles
yī qīng rú shuǐ
    yi1 qing1 ru2 shui3
i ch`ing ju shui
    i ching ju shui
lit. as clear as water (idiom); fig. (of officials etc) honest and incorruptible

一番のり

see styles
 ichibannori
    いちばんのり
(noun/participle) leader of a charge; first to arrive

一番乗り

see styles
 ichibannori
    いちばんのり
(noun/participle) leader of a charge; first to arrive

一目瞭然


一目了然

see styles
yī mù liǎo rán
    yi1 mu4 liao3 ran2
i mu liao jan
 ichimokuryouzen / ichimokuryozen
    いちもくりょうぜん
obvious at a glance (idiom)
(adj-na,adj-no,n) (yoji) apparent; obvious; very clear

一線希望


一线希望

see styles
yī xiàn xī wàng
    yi1 xian4 xi1 wang4
i hsien hsi wang
a gleam of hope

一線微光


一线微光

see styles
yī xiàn wēi guāng
    yi1 xian4 wei1 guang1
i hsien wei kuang
gleam

一葉知秋


一叶知秋

see styles
yī yè zhī qiū
    yi1 ye4 zhi1 qiu1
i yeh chih ch`iu
    i yeh chih chiu
lit. the falling of one leaf heralds the coming of autumn (idiom); fig. a small sign can indicate a great trend; a straw in the wind

一葉觀音


一叶观音

see styles
yī shě guān yīn
    yi1 she3 guan1 yin1
i she kuan yin
 Ichiyō Kannon
One of the 33 forms of Guanyin, standing on a lotus leaf.

一葉障目


一叶障目

see styles
yī yè zhàng mù
    yi1 ye4 zhang4 mu4
i yeh chang mu
lit. eyes obscured by a single leaf (idiom); fig. not seeing the wider picture; can't see the wood for the trees

一読三嘆

see styles
 ichidokusantan
    いちどくさんたん
(noun/participle) (yoji) a reading leaves one with ceaseless sighs of admiration

一読三歎

see styles
 ichidokusantan
    いちどくさんたん
(noun/participle) (yoji) a reading leaves one with ceaseless sighs of admiration

一読呆然

see styles
 ichidokubouzen / ichidokubozen
    いちどくぼうぜん
(noun/participle) a (single) reading (a perusal) leaves one dumbfounded

一蹶不振

see styles
yī jué bù zhèn
    yi1 jue2 bu4 zhen4
i chüeh pu chen
one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse; ruined at a stroke; unable to recover after a minor hitch

一酸化鉛

see styles
 issankanamari
    いっさんかなまり
{chem} lead monoxide; lead(II) oxide

一馬當先


一马当先

see styles
yī mǎ dāng xiān
    yi1 ma3 dang1 xian1
i ma tang hsien
(idiom) to take the lead

一騎絕塵


一骑绝尘

see styles
yī qí jué chén
    yi1 qi2 jue2 chen2
i ch`i chüeh ch`en
    i chi chüeh chen
(idiom) to lead the pack by a wide margin; to leave one's competitors trailing behind in one's dust

七十二字

see styles
qī shí èr zì
    qi1 shi2 er4 zi4
ch`i shih erh tzu
    chi shih erh tzu
 shichijūni ji
Brahma obtained seventy-two words with which to save the world, but failing he swallowed seventy, leaving one at each side of his mouth 阿 and 漚 , i.e. 無 and 有 things are, things are not, being and non-being.

七種不淨


七种不淨

see styles
qī zhǒng bù jìng
    qi1 zhong3 bu4 jing4
ch`i chung pu ching
    chi chung pu ching
 shichishu fujō
seven kinds of uncleanness, derived from the parental seed, parental intercourse, the womb, the prenatal blood of the mother, birth, one's own flesh, one's own putrid corpse.

三不淨肉


三不净肉

see styles
sān bù jìng ròu
    san1 bu4 jing4 rou4
san pu ching jou
 san fujō niku
The three kinds of flesh unclean to a monk killed, or has doubt about it; v. 三淨肉.

三催四請


三催四请

see styles
sān cuī sì qǐng
    san1 cui1 si4 qing3
san ts`ui ssu ch`ing
    san tsui ssu ching
to coax and plead

三帝同盟

see styles
 santeidoumei / santedome
    さんていどうめい
(hist) League of the Three Emperors (1873-1887)

三瓦兩舍


三瓦两舍

see styles
sān wǎ liǎng shè
    san1 wa3 liang3 she4
san wa liang she
places of pleasure (like brothels, tea houses etc)

三百由旬

see styles
sān bǎi yóu xún
    san1 bai3 you2 xun2
san pai yu hsün
 sanbyaku yujun
The 300 yojanas parable of the Magic City, erected by a leader who feared that his people would become weary and return; i.e. Hīnayāna nirvāṇa, a temporary rest on the way to the real land of precious things, or true nirvāṇa; v. 法華化城品.

三種見惑


三种见惑

see styles
sān zhǒng jiàn huò
    san1 zhong3 jian4 huo4
san chung chien huo
 sanshu kenwaku
Three classes of delusive views, or illusions — those common to humanity; those of the inquiring mind; and those of the learned and settled mind.

三葉空木

see styles
 mitsubautsugi; mitsubautsugi
    ミツバウツギ; みつばうつぎ
(kana only) Bumald bladdernut (Staphylea bumalda); Japanese bladdernut

三葉黄蓮

see styles
 mitsubaouren; mitsubaouren / mitsubaoren; mitsubaoren
    ミツバオウレン; みつばおうれん
(kana only) threeleaf goldthread (Coptis trifolia); savoyane

上がり湯

see styles
 agariyu
    あがりゆ
clean hot bath water for rinsing

上げ下げ

see styles
 agesage
    あげさげ
(noun, transitive verb) (1) raising and lowering; (noun, transitive verb) (2) fluctuation (of prices, interest rates, etc.); (noun, transitive verb) (3) praising and belittling; (noun, transitive verb) (4) setting out (meals, etc.) and clearing away; (noun, transitive verb) (5) ebb and flow (of the tide); (noun, transitive verb) (6) rising and falling (pitch, tone, etc.); modulation

上に立つ

see styles
 uenitatsu
    うえにたつ
(exp,v5t) to be in a leading or guiding position; to be in charge (of something)

上山下鄉


上山下乡

see styles
shàng shān xià xiāng
    shang4 shan1 xia4 xiang1
shang shan hsia hsiang
to work in the fields (esp. young school-leavers); forced agricultural experience for city intellectuals

上級領導


上级领导

see styles
shàng jí lǐng dǎo
    shang4 ji2 ling3 dao3
shang chi ling tao
high-level leadership; top brass

上陸休暇

see styles
 jourikukyuuka / jorikukyuka
    じょうりくきゅうか
shore leave

上陸許可

see styles
 jourikukyoka / jorikukyoka
    じょうりくきょか
entry permission (to a country); landing permission; shore leave

下げ渡す

see styles
 sagewatasu
    さげわたす
(transitive verb) (1) to make a (government) grant; (2) to release (a criminal)

下学上達

see styles
 kagakujoutatsu; kagakushoutatsu(ok) / kagakujotatsu; kagakushotatsu(ok)
    かがくじょうたつ; かがくしょうたつ(ok)
(noun/participle) (yoji) beginning one's studies with something familiar and gradually increasing the depth of learning

下種野郎

see styles
 gesuyarou / gesuyaro
    げすやろう
(derogatory term) sleazebag; asshole; shithead; lowlife

下衆野郎

see styles
 gesuyarou / gesuyaro
    げすやろう
(derogatory term) sleazebag; asshole; shithead; lowlife

下逐客令

see styles
xià zhú kè lìng
    xia4 zhu2 ke4 ling4
hsia chu k`o ling
    hsia chu ko ling
to ask sb to leave; to show sb the door; to give a tenant notice to leave

不乾不淨


不干不净

see styles
bù gān bù jìng
    bu4 gan1 bu4 jing4
pu kan pu ching
unclean; filthy; foul-mouthed

不了了之

see styles
bù liǎo liǎo zhī
    bu4 liao3 liao3 zhi1
pu liao liao chih
to settle a matter by leaving it unsettled; to end up with nothing definite

不動無爲


不动无为

see styles
bù dòng wú wéi
    bu4 dong4 wu2 wei2
pu tung wu wei
 fudō mui
One of the six 無爲 kinds of inaction, or laissez aIIer, the state of being unmoved by pleasure or pain.

不吝珠玉

see styles
bù lìn zhū yù
    bu4 lin4 zhu1 yu4
pu lin chu yü
(idiom) (courteous) please give me your frank opinion; your criticism will be most valuable

不如人意

see styles
bù rú rén yì
    bu4 ru2 ren2 yi4
pu ju jen i
leaving much to be desired; unsatisfactory; undesirable

不學無術


不学无术

see styles
bù xué wú shù
    bu4 xue2 wu2 shu4
pu hsüeh wu shu
without learning or skills (idiom); ignorant and incompetent

不完全葉


不完全叶

see styles
bù wán quán yè
    bu4 wan2 quan2 ye4
pu wan ch`üan yeh
    pu wan chüan yeh
(botany) an incomplete leaf – one that lacks a lamina, petiole, or stipule

不恥下問


不耻下问

see styles
bù chǐ xià wèn
    bu4 chi3 xia4 wen4
pu ch`ih hsia wen
    pu chih hsia wen
not feel ashamed to ask and learn from one's subordinates

不愧下學


不愧下学

see styles
bù kuì xià xué
    bu4 kui4 xia4 xue2
pu k`uei hsia hsüeh
    pu kuei hsia hsüeh
not ashamed to learn from subordinates (idiom)

不淨忿怒


不净忿怒

see styles
bù jìng fèn nù
    bu4 jing4 fen4 nu4
pu ching fen nu
 Fujōfunnu
不淨金剛; 鳥樞沙摩明王 or 鳥芻沙摩明王; 觸金剛 Ucchuṣma, a bodhisattva connected with 不動明王 who controls unclean demons.

不淨說法


不淨说法

see styles
bù jìng shuō fǎ
    bu4 jing4 shuo1 fa3
pu ching shuo fa
 fujō seppō
邪命說法 'Unclean' preaching, i. e. to preach, whether rightly or wrongly, from an impure motive, e. g. for making a living.

不理不睬

see styles
bù lǐ bù cǎi
    bu4 li3 bu4 cai3
pu li pu ts`ai
    pu li pu tsai
to completely ignore (idiom); to pay no attention to; not to be in the least concerned about

不知進退


不知进退

see styles
bù zhī jìn tuì
    bu4 zhi1 jin4 tui4
pu chih chin t`ui
    pu chih chin tui
not knowing when to come or leave (idiom); with no sense of propriety

不聞不問


不闻不问

see styles
bù wén bù wèn
    bu4 wen2 bu4 wen4
pu wen pu wen
not to hear, not to question (idiom); to show no interest in something; uncritical; not in the least concerned

不落痕跡


不落痕迹

see styles
bù luò hén jì
    bu4 luo4 hen2 ji4
pu lo hen chi
to leave no trace; seamless; professional

不著痕跡


不着痕迹

see styles
bù zhuó hén jì
    bu4 zhuo2 hen2 ji4
pu cho hen chi
to leave no trace; seamlessly; unobtrusively

不見不散


不见不散

see styles
bù jiàn bù sàn
    bu4 jian4 bu4 san4
pu chien pu san
lit. Even if we don't see each other, don't give up and leave (idiom); fig. Be sure to wait!; See you there!

不辭而別


不辞而别

see styles
bù cí ér bié
    bu4 ci2 er2 bie2
pu tz`u erh pieh
    pu tzu erh pieh
to leave without saying good-bye

不退去罪

see styles
 futaikyozai
    ふたいきょざい
unlawful trespass; occupying a property and refusing to leave

世界有数

see styles
 sekaiyuusuu / sekaiyusu
    せかいゆうすう
(noun - becomes adjective with の) world-leading

並進路線

see styles
 heishinrosen / heshinrosen
    へいしんろせん
byungjin line; North Korean policy of simultaneous development of its economy and nuclear weapons program

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "Lea" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary