There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
論外 see styles |
rongai ろんがい |
(adj-na,adj-no,n) (1) out of the question; outrageous; impossible; (adj-na,n,adj-no) (2) irrelevant; not pertinent |
論議 论议 see styles |
lùn yì lun4 yi4 lun i rongi ろんぎ |
(n,vs,vt,adj-no) discussion; argument; debate upadeśa, dogmatic treatises, the twelfth and last section of the Canon. |
論題 论题 see styles |
lùn tí lun4 ti2 lun t`i lun ti rondai ろんだい |
topic (noun - becomes adjective with の) subject; theme theme |
諤々 see styles |
gakugaku がくがく |
(adj-na,n,adj-no) outspoken |
諤諤 see styles |
gakugaku がくがく |
(adj-na,n,adj-no) outspoken |
諫止 see styles |
kanshi かんし |
(n,vs,adj-no) dissuasion |
諮問 谘问 see styles |
zī wèn zi1 wen4 tzu wen shimon しもん |
(n,vs,vt,adj-no) consultation; question; enquiry; inquiry question |
諷刺 讽刺 see styles |
fěng cì feng3 ci4 feng tz`u feng tzu fuushi / fushi ふうし |
to satirize; to mock; irony; satire; sarcasm (n,vs,adj-no) satire; irony; sarcasm |
諸刃 see styles |
moroha もろは |
(can be adjective with の) double-edged |
諸手 see styles |
morote もろて |
(noun - becomes adjective with の) (1) (with) both hands; (2) approvingly |
諸般 诸般 see styles |
zhū bān zhu1 ban1 chu pan shohan しょはん |
various; many different kinds of (can be adjective with の) various; several |
諾否 see styles |
dakuhi だくひ |
consent or refusal; yes or no; decision to accept or decline; up or down (vote); assent or dissent; accept or reject |
謎之 谜之 see styles |
mí zhī mi2 zhi1 mi chih |
(neologism) (slang) (attributive) mysterious; enigmatic (calque from Japanese 謎の "nazo no") |
謙称 see styles |
kenshou / kensho けんしょう |
self-deprecating term; humble way of referring to oneself, one's abilities, one's possessions, etc. |
謙辭 谦辞 see styles |
qiān cí qian1 ci2 ch`ien tz`u chien tzu |
humble words; self-deprecatory expression; to modestly decline |
謹み see styles |
tsutsushimi つつしみ |
modesty; self-control; discretion |
謹慎 谨慎 see styles |
jǐn shèn jin3 shen4 chin shen kinshin きんしん |
cautious; prudent (n,vs,vi) (1) self restraint; moderating one's own behavior; penitence; discipline; (n,vs,vi) (2) confinement (esp. to one's home); house arrest; (n,vs,vi) (3) (See 謹慎処分) suspension (from work or school) |
謹製 see styles |
kinsei / kinse きんせい |
(adj-no,n,vs,vt) (1) (esp. used by manufacturers of food products, etc.) carefully made; carefully produced; (2) quality product; product made with care |
識見 识见 see styles |
shí jiàn shi2 jian4 shih chien shikiken; shikken しきけん; しっけん |
knowledge and experience views; opinion; discernment; pride; self-respect; insight |
譲与 see styles |
jouyo / joyo じょうよ |
(n,vs,vt,adj-no) transfer |
譲歩 see styles |
jouho / joho じょうほ |
(n,vs,vt,vi,adj-no) concession; conciliation; compromise |
護身 护身 see styles |
hù shēn hu4 shen1 hu shen goshin ごしん |
self-protection; self-defence Protection of the body, for which the charm 護符 is used, and also other methods. |
讃嘆 see styles |
santan さんたん |
(n,vs,adj-no) praise; extolment; extollment |
讃歎 see styles |
sandan さんだん santan さんたん |
(noun/participle) (1) (Buddhist term) praising Buddha; sermon; (2) (Buddhist term) praise (second of the five gates of mindfulness); (3) (Buddhist term) style of Buddhistic song of praise, usually praising Buddha, the Bodhisattva, the Buddhistic teachings, etc.; (4) (archaism) rumor; rumour; hearsay; (n,vs,adj-no) praise; extolment; extollment |
讃美 see styles |
sanbi さんび |
(n,vs,adj-no) praise; adoration; glorification; (personal name) Sanbi |
讚美 赞美 see styles |
zàn měi zan4 mei3 tsan mei sanbi さんび |
to admire; to praise; to eulogize (n,vs,adj-no) praise; adoration; glorification to praise |
豊頬 see styles |
houkyou / hokyo ほうきょう |
(noun - becomes adjective with の) plump cheeks; attractive cheeks |
象形 see styles |
xiàng xíng xiang4 xing2 hsiang hsing ogata おがた |
pictogram; one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters; Chinese character derived from a picture; sometimes called hieroglyph (noun - becomes adjective with の) hieroglyphics; type of character representing pictures; (surname) Ogata |
豪儀 see styles |
gougi / gogi ごうぎ gouki / goki ごうき |
(adj-na,adj-no) (1) great; grand; (2) (archaism) obstinate; stubborn; (adj-na,adj-no) great; grand |
豪勇 see styles |
gouyuu / goyu ごうゆう |
(adj-na,n,adj-no) bravery; prowess |
豪州 see styles |
goushuu / goshu ごうしゅう |
(noun - becomes adjective with の) Australia; (place-name) Goushuu |
豪気 see styles |
hideoki ひでおき |
(adj-na,adj-no) (1) great; grand; (2) (archaism) obstinate; stubborn; (noun or adjectival noun) sturdy spirit; bold; daring; brave; valiant; undaunted; stouthearted; (adj-na,adj-no) great; grand; (personal name) Hideoki |
財務 财务 see styles |
cái wù cai2 wu4 ts`ai wu tsai wu zaimu ざいむ |
financial affairs (noun - becomes adjective with の) financial affairs |
貧困 贫困 see styles |
pín kùn pin2 kun4 p`in k`un pin kun hinkon ひんこん |
impoverished; poverty (n,adj-na,adj-no) (1) poverty; penury; need; destitution; (n,adj-na,adj-no) (2) shortage; lack; want |
貧窮 贫穷 see styles |
pín qióng pin2 qiong2 p`in ch`iung pin chiung hinkyuu / hinkyu ひんきゅう |
poor; impoverished (n,vs,vi,adj-no) great poverty Poor, poverty. |
貨幣 货币 see styles |
huò bì huo4 bi4 huo pi kahei / kahe かへい |
currency; monetary; money (noun - becomes adjective with の) money; currency; coinage |
貪玩 贪玩 see styles |
tān wán tan1 wan2 t`an wan tan wan |
to only want to have a good time; to just want to have fun, and to shy away from self-discipline |
貴族 贵族 see styles |
guì zú gui4 zu2 kuei tsu kizoku きぞく |
lord; nobility; nobleman; noblewoman; aristocrat; aristocracy (noun - becomes adjective with の) nobility; aristocracy; peerage; (personal name) Kizoku |
貴男 see styles |
takao たかお |
(pn,adj-no) (1) (kana only) (polite language) you (referring to someone of equal or lower status); (2) dear (what a wife calls a husband); (given name) Takao |
買取 see styles |
kaitori かいとり |
(noun/participle) (1) purchase; buying; buying out; (noun, transitive verb) (2) buying used articles as a company; trade-in; buy back; (noun/participle) (3) purchase on a no-return policy; (4) lump-sum payment; flat fee |
買得 see styles |
kaidoku かいどく |
(noun - becomes adjective with の) bargain; good buy |
買物 see styles |
kaimono かいもの |
(noun - becomes adjective with の) shopping; purchased goods |
貸切 see styles |
kashikiri かしきり |
(noun - becomes adjective with の) reserving; chartering; engaging; reservation |
賃金 see styles |
chingin ちんぎん chinkin ちんきん |
(noun - becomes adjective with の) wages; (noun - becomes adjective with の) (1) wages; (2) cash payment of rent |
賃銀 see styles |
chingin ちんぎん |
(noun - becomes adjective with の) wages |
賛否 see styles |
sanpi さんぴ |
yes and no; for and against |
賛嘆 see styles |
santan さんたん |
(n,vs,adj-no) praise; extolment; extollment |
賛成 see styles |
sansei / sanse さんせい |
(n,vs,vi,adj-no) (ant: 反対・1) approval; agreement; support; favour; favor |
賛美 see styles |
yoshimi よしみ |
(n,vs,adj-no) praise; adoration; glorification; (female given name) Yoshimi |
賞讃 see styles |
shousan / shosan しょうさん |
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation |
賞讚 see styles |
shousan / shosan しょうさん |
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation |
賞賛 see styles |
shousan / shosan しょうさん |
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation |
質問 质问 see styles |
zhì wèn zhi4 wen4 chih wen shitsumon しつもん |
to question; to ask questions; to inquire; to bring to account; to interrogate (n,vs,vt,vi,adj-no) question; inquiry; enquiry |
購読 see styles |
koudoku / kodoku こうどく |
(n,vs,vt,adj-no) buying and reading (book, magazine, etc.); subscribing (incl. free subscriptions); taking (e.g. newspaper) |
贋物 see styles |
nisemono にせもん ganbutsu にせもの |
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
贔負 see styles |
hiiki / hiki ひいき |
(noun/participle) (1) favour; favor; patronage; partiality; patron; (can be adjective with の) (2) favourite; favorite |
贖い see styles |
aganai あがない |
(noun - becomes adjective with の) atonement; redemption; compensation |
赤み see styles |
akami あかみ |
(noun - becomes adjective with の) reddish tinge; tinge of red; slight redness; blush |
赤味 see styles |
akami あかみ |
(noun - becomes adjective with の) reddish tinge; tinge of red; slight redness; blush |
赤外 see styles |
sekigai せきがい |
(adj-na,adj-no) infrared |
赤毛 see styles |
akamo あかも |
(noun - becomes adjective with の) red hair; ginger hair; (surname) Akamo |
赤熱 see styles |
sekinetsu; shakunetsu せきねつ; しゃくねつ |
(n,vs,vt,vi,adj-no) red heat |
赤線 see styles |
akasen あかせん |
(1) red line; (2) (hist) (abbreviation) (See 赤線地帯) red-light district (marked by a red line on police maps); (3) (See 法定外公共物) non-legal public road (denoted by a red line on cadastral maps; sometimes no longer physically existing) |
赤色 see styles |
chì sè chi4 se4 ch`ih se chih se akairo あかいろ |
(noun - becomes adjective with の) (1) red; red color (colour); (noun - becomes adjective with の) (2) (せきしょく only) communism; the left; (place-name) Akairo red color |
赤茶 see styles |
akacha あかちゃ |
(noun - becomes adjective with の) reddish brown; (place-name) Akacha |
赤裸 see styles |
chì luǒ chi4 luo3 ch`ih lo chih lo sekira せきら |
naked; bare (adj-na,adj-no,n) (1) stark naked; nude; bare; (adj-na,adj-no,n) (2) unvarnished (e.g. truth); plain (e.g. fact); frank; candid; outspoken; (female given name) Sekira |
赤貧 赤贫 see styles |
chì pín chi4 pin2 ch`ih p`in chih pin sekihin せきひん |
poverty-stricken (noun - becomes adjective with の) extreme poverty |
赤身 see styles |
chì shēn chi4 shen1 ch`ih shen chih shen akami あかみ |
naked (noun - becomes adjective with の) (1) (See 白身・2) red flesh (of a fish); red-fleshed fish (e.g. tuna); lean meat; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 白太) heartwood |
赤道 see styles |
chì dào chi4 dao4 ch`ih tao chih tao akamichi あかみち |
equator (of the earth or a celestial body); celestial equator (noun - becomes adjective with の) equator; (place-name, surname) Akamichi |
赴火 see styles |
fù huǒ fu4 huo3 fu huo fuka |
ascetic practice of self-immolation |
起來 起来 see styles |
qi lai qi5 lai5 ch`i lai chi lai |
(after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state; indicating an upward movement (e.g. after 站[zhan4]); indicating completion; (after a perception verb, e.g. 看[kan4]) expressing preliminary judgment; also pr. [qi3lai5] |
起原 see styles |
okihara おきはら |
(noun - becomes adjective with の) origin; beginning; rise; (surname) Okihara |
起源 see styles |
qǐ yuán qi3 yuan2 ch`i yüan chi yüan kigen きげん |
origin; to originate; to come from (noun - becomes adjective with の) origin; beginning; rise |
超低 see styles |
choutei / chote ちょうてい |
(adj-no,pref) very low (deep, cold, etc.); ultra-; infra-; hyper- |
超俗 see styles |
chouzoku / chozoku ちょうぞく |
(noun - becomes adjective with の) aloofness |
超級 超级 see styles |
chāo jí chao1 ji2 ch`ao chi chao chi choukyuu / chokyu ちょうきゅう |
super-; ultra-; hyper- (noun - becomes adjective with の) very advanced level |
超高 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(can be adjective with の) extra-high; ultra; super |
越権 see styles |
ekken えっけん |
(noun - becomes adjective with の) going beyond authority; unauthorized; unauthorised; ultra vires |
足元 see styles |
ashimoto あしもと |
(noun - becomes adjective with の) (1) at one's feet; underfoot; one's step (as in "watch your step"); (2) gait; pace; step; (can be adjective with の) (3) most recent; current; (pronoun) (4) you; thou |
足許 see styles |
ashimoto あしもと |
(noun - becomes adjective with の) (1) at one's feet; underfoot; one's step (as in "watch your step"); (2) gait; pace; step; (can be adjective with の) (3) most recent; current; (pronoun) (4) you; thou |
足足 see styles |
zú zú zu2 zu2 tsu tsu |
fully; no less than; as much as; extremely |
距骨 see styles |
kyokotsu きょこつ |
(noun - becomes adjective with の) talus; astragalus; anklebone |
跣足 see styles |
hadashi はだし sensoku せんそく |
(noun - becomes adjective with の) (1) barefoot; (suffix noun) (2) superior to (a professional, etc. in ability or achievement); (noun - becomes adjective with の) barefoot |
跳躍 跳跃 see styles |
tiào yuè tiao4 yue4 t`iao yüeh tiao yüeh chouyaku / choyaku ちょうやく |
to jump; to leap; to bound; to skip (n,vs,adj-no) jump; leap; skip; bound |
踏査 see styles |
tousa / tosa とうさ |
(n,vs,vt,adj-no) survey; exploration; field investigation |
踩點 踩点 see styles |
cǎi diǎn cai3 dian3 ts`ai tien tsai tien |
to reconnoiter; to case the joint; to cut it fine; to arrive with no time to spare; to dance to the beat |
躊躇 踌躇 see styles |
chóu chú chou2 chu2 ch`ou ch`u chou chu chuucho / chucho ちゅうちょ |
to hesitate; (literary) to pace back and forth; (literary) self-satisfied (n,vs,vt,vi) hesitation; indecision; vacillation |
身方 see styles |
mikata みかた |
(n,vs,adj-no) friend; ally; supporter |
身神 see styles |
shēn shén shen1 shen2 shen shen mikami みかみ |
(noun - becomes adjective with の) mind and body; (place-name) Mikami body and spirit |
身見 身见 see styles |
shēn jiàn shen1 jian4 shen chien shinken |
satkāyadṛṣṭi; the illusion that the body, or self, is real and not simply a compound of the five skandhas; one of the five wrong views 五見. |
身財 身财 see styles |
shēn cái shen1 cai2 shen ts`ai shen tsai shinzai |
self and property |
身辺 see styles |
shinpen しんぺん |
(noun - becomes adjective with の) one's person; around one's person |
身重 see styles |
miomo みおも |
(adj-no,n) pregnant |
躯体 see styles |
kutai くたい |
(noun - becomes adjective with の) (1) frame (of a building); framework; skeleton; (2) body |
躯幹 see styles |
kukan くかん |
(noun - becomes adjective with の) body; trunk; torso; physique |
車上 see styles |
shajou / shajo しゃじょう |
(noun - becomes adjective with の) aboard a vehicle; in a car; on a train |
車中 see styles |
shachuu / shachu しゃちゅう |
(noun - becomes adjective with の) in a train (car, bus, etc.); on a train |
車内 see styles |
kurumauchi くるまうち |
(noun - becomes adjective with の) inside a car (train, bus, etc.); (place-name) Kurumauchi |
車外 see styles |
shagai しゃがい |
(noun - becomes adjective with の) outside a car (train, bus, etc.) |
車載 车载 see styles |
chē zài che1 zai4 ch`e tsai che tsai shasai しゃさい |
carried within a vehicle; onboard (noun - becomes adjective with の) in-vehicle; on-board |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.