I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15486 total results for your search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
気まずい
気不味い(rK)

 kimazui
    きまずい
(adjective) unpleasant; awkward; embarrassing; uneasy

Variations:
気付
気付け
気附(rK)

 kizuke
    きづけ
(suffix) (used in addresses after the name of a company, organization, etc.) care of; c-o

Variations:
気前
気まえ(sK)

 kimae
    きまえ
generosity

Variations:
水が合う
水があう(sK)

 mizugaau / mizugau
    みずがあう
(exp,v5u) (idiom) (See 水が合わない) to agree with one; to suit one; to feel comfortable (in, with); the water agrees with one

Variations:
水洟
水ばな
水鼻(iK)

 mizubana
    みずばな
(See 水っぱな) runny nose; (watery) nasal mucus

Variations:
水蘚
水苔
水ゴケ(sK)

 mizugoke; mizugoke
    みずごけ; ミズゴケ
(kana only) sphagnum; peat moss; bog moss

Variations:
水際
水ぎわ(sK)

 mizugiwa(p); suisai
    みずぎわ(P); すいさい
(1) water's edge; waterside; shore; (2) (みずぎわ only) before coming ashore; before entering the country; (at the) border

Variations:
水餃子
水ギョーザ(sK)

 suigyooza
    すいギョーザ
{food} (See 餃子・ギョーザ) boiled gyoza

Variations:
氷の刃
氷のやいば(sK)

 koorinoyaiba
    こおりのやいば
gleaming sword

Variations:
求仙
九仙
気宇仙(rK)

 kyuusen; kyuusen / kyusen; kyusen
    キュウセン; きゅうせん
(kana only) multicolorfin rainbowfish (Parajulis poecilepterus)

Variations:
汚らしい
穢らしい(rK)

 kitanarashii / kitanarashi
    きたならしい
(adjective) dirty-looking; filthy; disgusting; squalid

Variations:
江戸味噌
江戸みそ(sK)

 edomiso
    えどみそ
{food} (See 味噌・1) Edo miso; type of miso produced in the Tokyo area since the Edo period; usu. low-salt and made with rice koji

Variations:
汲み込む
汲みこむ(sK)

 kumikomu
    くみこむ
(transitive verb) to fill (a container) with (water)

沃度(ateji)(rK)

 yoodo; youdo(sk); youdo(sk) / yoodo; yodo(sk); yodo(sk)
    ヨード; ヨウド(sk); ようど(sk)
(kana only) (See ヨウ素) iodine (I) (ger: Jod)

Variations:
沸かす
沸す(sK)

 wakasu
    わかす
(transitive verb) (1) to boil; to heat (a liquid); to prepare (a bath, hot drink); (transitive verb) (2) to excite; to rouse; to stir

波宇(ateji)(rK)

 pao; pau; hau
    パオ; パウ; ハウ
(kana only) {cards} batons (suit) (por: paus)

波斯(ateji)(rK)

 perusha; perushia; harusha(ok)
    ペルシャ; ペルシア; ハルシャ(ok)
(hist) (kana only) (See イラン) Persia

波蘭(ateji)(rK)

 poorando
    ポーランド
(kana only) Poland

Variations:
泥々(iK)
泥泥(iK)

 dorodoro(p); dorodoro(p)
    どろどろ(P); ドロドロ(P)
(adj-no,adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) viscous; mushy; pulpy; thick; slushy; syrupy; sticky; (adj-no,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) muddy; dirty (with oil, grease, etc.); (vs,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) to be in an ugly state (of emotions, relations, etc.); to be murky; to be sordid

Variations:
洋袴(rK)
段袋(rK)

 zubon
    ズボン
(kana only) trousers (fre: jupon); pants

Variations:
洗濯
洗たく(sK)

 sentaku(p); sendaku(ok)
    せんたく(P); せんだく(ok)
(noun, transitive verb) (1) washing; laundry; (2) (See 命の洗濯) relaxation; rejuvenation; melting away (of worries, fatigue, etc.)

Variations:
洗濯石鹸
洗濯石鹼(oK)

 sentakusekken
    せんたくせっけん
laundry soap; detergent

Variations:
洞窟
洞くつ(sK)

 doukutsu / dokutsu
    どうくつ
cave; cavern; grotto

Variations:
流し込む
流しこむ(sK)

 nagashikomu
    ながしこむ
(transitive verb) (1) to pour into; to wash down (food term); (transitive verb) (2) {comp} to insert (e.g. into a data stream); to integrate

Variations:
浅ましい
浅間しい(iK)

 asamashii / asamashi
    あさましい
(adjective) wretched; miserable; shameful; mean; despicable; abject

Variations:
浅ましい
浅間しい(sK)

 asamashii / asamashi
    あさましい
(adjective) wretched; miserable; shameful; mean; despicable; abject

海地(ateji)(rK)

 haichi
    ハイチ
(kana only) Haiti

海牙(ateji)(rK)

 haagu / hagu
    ハーグ
(kana only) (See デンハーグ) The Hague (Netherlands)

Variations:
消し飛ぶ
消しとぶ(sK)

 keshitobu
    けしとぶ
(v5b,vi) to scatter away; to fly away; to blow away; to be removed without trace; to vanish

淋巴(ateji)(rK)

 rinpa
    リンパ
(kana only) {physiol} lymph (ger: Lymphe, dut: lympha)

Variations:
淋菌
痳菌
リン菌(sK)

 rinkin
    りんきん
gonococcus (Neisseria gonorrhoeae)

Variations:
混ぜ込む
混ぜこむ(sK)

 mazekomu
    まぜこむ
(transitive verb) to mix in (e.g. an ingredient)

Variations:
温々(rK)
温温(rK)

 nukunuku
    ぬくぬく
(adv,adv-to,vs) (1) (kana only) snugly; cosily; warmly; comfortably; (adv,adv-to) (2) (kana only) carefree; easily; safely; without hardship; (can be adjective with の) (3) (kana only) freshly made and still warm; (adv,adv-to) (4) (kana only) imprudently; shamelessly

Variations:
温故知新
温古知新(iK)

 onkochishin
    おんこちしん
(yoji) developing new ideas based on study of the past; learning from the past

Variations:
温故知新
温古知新(sK)

 onkochishin
    おんこちしん
(yoji) developing new ideas based on study of the past; learning from the past

湾処(ateji)(rK)

 wando; wando
    ワンド; わんど
(kana only) (riverine) lagoon; fluvial lagoon

Variations:
満ち欠け
盈ち虧け(rK)

 michikake
    みちかけ
{astron} waxing and waning (of the Moon)

満俺(ateji)(rK)

 mangan
    マンガン
(kana only) manganese (Mn) (ger: Mangan)

Variations:
満漢全席
満貫全席(iK)

 mankanzenseki
    まんかんぜんせき
(hist) Manchu-Han Imperial Feast; three-day feast of Chinese delicacies held during the Qing dynasty

滅茶(ateji)(rK)

 meccha; meccha(sk); meccha(sk); meccha(sk)
    めっちゃ; めっっちゃ(sk); めっっっちゃ(sk); めっっっっちゃ(sk)
(adverb) (colloquialism) (kana only) extremely; very; really; super; so

Variations:
滑々(rK)
滑滑(rK)

 subesube; subesube
    すべすべ; スベスベ
(adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) smooth (skin, stone, etc.); sleek; velvety; silky

Variations:
滑々(rK)
滑滑(sK)

 numenume; numenume
    ぬめぬめ; ヌメヌメ
(adv,adv-to,vs) (kana only) wet and glistening; slimy; slippery

Variations:
漁夫の利
漁父の利(rK)

 gyofunori; gyohonori(ok)
    ぎょふのり; ぎょほのり(ok)
(exp,n) (idiom) profiting while others fight; fisherman's profit

Variations:
漢和辞典
漢和字典(rK)

 kanwajiten
    かんわじてん
dictionary with Japanese definitions of kanji and kanji compounds; kanji dictionary

Variations:
澱粉
でん粉
殿粉(rK)

 denpun; denpun
    でんぷん; デンプン
(kana only) starch

Variations:
濡れ羽色
ぬれ羽色(sK)

 nurebairo
    ぬればいろ
jet black

Variations:
灌流
潅流
かん流(sK)

 kanryuu / kanryu
    かんりゅう
{med} perfusion

Variations:
火鉢
火ばち(sK)

 hibachi
    ひばち
brazier; hibachi

Variations:
災い

殃(rK)

 wazawai
    わざわい
disaster; calamity; misfortune; trouble; woes

炉裏(ateji)(rK)

 rori
    ロリ
(1) (colloquialism) (abbreviation) (kana only) (See ロリータ・2) young girl; childlike young woman; (2) (colloquialism) (abbreviation) (kana only) (See ロリコン) lolicon; sexual obsession with young girls; male pedophile; male pedophilia

Variations:
烏野豌豆
烏の豌豆(sK)

 karasunoendou; karasunoendou / karasunoendo; karasunoendo
    カラスノエンドウ; からすのえんどう
(kana only) common vetch (Vicia sativa); tare

Variations:
無になる
無に成る(sK)

 muninaru
    むになる
(exp,v5r) to come to nothing; to be in vain; to lead nowhere

Variations:
無味乾燥
無味簡素(sK)

 mumikansou / mumikanso
    むみかんそう
(noun or adjectival noun) (yoji) dull; uninteresting; dry; insipid; boring; prosaic

Variations:
無我夢中
無我無中(sK)

 mugamuchuu / mugamuchu
    むがむちゅう
(yoji) losing oneself (in); being absorbed (in); forgetting oneself

Variations:
無知蒙昧
無智蒙昧(rK)

 muchimoumai / muchimomai
    むちもうまい
(noun or adjectival noun) (yoji) unenlightened; uneducated; ignorant

Variations:
無線綴じ
無線とじ(sK)

 musentoji
    むせんとじ
{print} unsewn binding

Variations:
無遮大会
無遮大會(sK)

 mushadaie
    むしゃだいえ
{Buddh} great equal assembly (quinquennial service of indiscriminatory almsgiving and preaching)

Variations:
無間地獄
無限地獄(iK)

 mukenjigoku(無間地獄); mugenjigoku
    むけんじごく(無間地獄); むげんじごく
(yoji) {Buddh} the Avici hell (the eighth and most painful of the eight hells); hell of uninterrupted suffering

Variations:
焦げ付く
焦げつく(sK)

 kogetsuku
    こげつく
(v5k,vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (v5k,vi) (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (v5k,vi) (3) to remain unchanged (e.g. stock market)

Variations:
然し(rK)
併し(rK)

 shikashi(p); shikkashi(sk)
    しかし(P); しっかし(sk)
(conjunction) (kana only) however; but

Variations:
然も(rK)
而も(rK)

 shikamo
    しかも
(conjunction) (1) (kana only) moreover; furthermore; (conjunction) (2) (kana only) nevertheless; and yet

Variations:
煙たがる
烟たがる(rK)

 kemutagaru
    けむたがる
(v5r,vi) (1) to be sensitive to smoke; (transitive verb) (2) to dislike the company of (someone); to consider (someone) a burden or nuisance

Variations:
照り込む
照りこむ(sK)

 terikomu
    てりこむ
(v5m,vi) to shine into; to shine upon

Variations:
煮付ける
煮つける(sK)

 nitsukeru
    につける
(transitive verb) to cook hard

Variations:
煮物
煮もの(sK)

 nimono
    にもの
nimono; food cooked by boiling or stewing

Variations:
熟読玩味
熟読含味(rK)

 jukudokuganmi
    じゅくどくがんみ
(noun, transitive verb) (yoji) reading carefully with appreciation

Variations:
燃犀之明
燃犀の明(sK)

 nensainomei / nensainome
    ねんさいのめい
(yoji) (rare) extraordinary perceptiveness; sharp insight

燐寸(ateji)(rK)

 macchi
    マッチ
(kana only) match (for lighting a fire)

Variations:
爽々(sK)
爽爽(sK)

 sawasawa; sawasawa
    さわさわ; サワサワ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) rustling

Variations:
片肘
片肱
片ひじ(sK)

 katahiji
    かたひじ
one elbow

Variations:
物事
物ごと(sK)

 monogoto
    ものごと
things; everything

Variations:
物見櫓
物見やぐら(sK)

 monomiyagura
    ものみやぐら
watchtower; observation tower; lookout

Variations:
狗子仏性
狗子佛性(oK)

 kushibusshou / kushibussho
    くしぶっしょう
{Buddh} (See 公案) the Mu koan ("does a dog have Buddha nature?")

Variations:
狩り

猟(rK)

 kari(p); gari(sk)
    かり(P); がり(sk)
(n,n-suf) (1) (pronounced がり as a suffix) hunting; hunt; shooting; (suffix noun) (2) (pronounced がり) gathering (mushrooms, shellfish, etc.); picking (berries, fruit, etc.); viewing (e.g. autumn leaves); (suffix noun) (3) (pronounced がり) hunting down (a criminal, etc.); rounding up (e.g. communists); witch-hunt

Variations:
猫ばば
猫糞
猫婆(rK)

 nekobaba; nekobaba
    ねこばば; ネコババ
(noun, transitive verb) (1) (kana only) embezzlement; misappropriation; pocketing; stealing; (noun/participle) (2) covering up wrongdoings and feigning ignorance

猶太(ateji)(rK)

 yudaya
    ユダヤ
(1) (kana only) Judea (southern Palestine) (lat: Judaea); (2) (kana only) Jews

Variations:
玉梓
玉章
玉ずさ(sK)

 tamazusa
    たまずさ
(poetic term) (precious) letter; love letter

玖馬(ateji)(rK)

 kyuuba / kyuba
    キューバ
(kana only) Cuba

Variations:
理屈抜き
理屈ぬき(sK)

 rikutsunuki
    りくつぬき
(adj-no,n) without any reason; without logic; visceral

Variations:
琵琶牧々
琵琶牧牧(sK)

 biwabokuboku
    びわぼくぼく
{jpmyth} (See 琵琶) biwa-bokuboku; yōkai in the shape of a Buddhist priest with the head of a biwa

瑞典(ateji)(rK)

 suweeden(p); sueeden(rk); seeden(sk); suueeden(sk) / suweeden(p); sueeden(rk); seeden(sk); sueeden(sk)
    スウェーデン(P); スエーデン(rk); スェーデン(sk); スウエーデン(sk)
(kana only) Sweden

瑞西(ateji)(rK)

 suisu
    スイス
(kana only) Switzerland (fre: Suisse)

瓦斯(ateji)(rK)

 gasu
    ガス
(1) (kana only) gas (as a fuel) (dut:, eng:); (2) (kana only) (See 気体) gas (state of matter); (3) (kana only) (See 毒ガス) poison gas; (4) (kana only) dense fog; thick fog; (5) (kana only) (abbreviation) (See ガスコンロ) gas stove; gas cooker; gas range; (6) (kana only) gasoline; gas; petrol; (7) (kana only) (colloquialism) flatulence; gas; wind; fart; (8) (kana only) (abbreviation) (See ガス糸) gassed yarn

瓦落(ateji)(rK)

 gara; gara
    がら; ガラ
(kana only) {stockm} sudden fall in stock prices; stock market crash

Variations:
甘たるい
甘だるい(sK)

 amatarui; amadarui(sk)
    あまたるい; あまだるい(sk)
(adjective) (1) sentimental; mushy; saccharine; (adjective) (2) sickly-sweet; sugary

Variations:
甘納豆
甘なっとう(sK)

 amanattou / amanatto
    あまなっとう
{food} amanatto; beans (e.g. adzuki, cowpea, fava) simmered in sugar syrup and coated with granulated sugar

Variations:
甘鱪(rK)
甘鱰(rK)

 amashiira; amashiira / amashira; amashira
    アマシイラ; あましいら
(kana only) louvar (Luvarus imperialis); luvar

Variations:
生醤油
生じょうゆ(sK)

 kijouyu / kijoyu
    きじょうゆ
{food} pure soy sauce

Variations:
産土神
うぶすな神(sK)

 ubusunagami
    うぶすながみ
{Shinto} guardian deity of one's birthplace

Variations:
産褥期
産じょく期(sK)

 sanjokuki
    さんじょくき
{med} postpartum period; postnatal period; puerperal period; puerperium

Variations:
男前
男まえ(sK)

 otokomae(p); otokomae
    おとこまえ(P); オトコマエ
(1) handsome man; man's looks; good looks; (2) manliness

Variations:
界隈
界わい(sK)

 kaiwai
    かいわい
(n,n-suf) (1) neighborhood; neighbourhood; vicinity; (n,n-suf) (2) (net-sl) (See クラスタ・5) community (of people with a shared trait, members, fans, etc.); scene; enthusiasts

Variations:
異獣亜綱
異獣亜網(iK)

 ijuuakou / ijuako
    いじゅうあこう
Allotheria (subclass of Mesozoic mammals)

Variations:
畳ベッド
畳ベット(sK)

 tatamibeddo; tatamibetto(sk)
    たたみベッド; たたみベット(sk)
tatami bed

Variations:
疲れマラ
疲れ魔羅(rK)

 tsukaremara
    つかれまら
erection caused by exhaustion

Variations:
痙性麻痺
痙性マヒ(sK)

 keiseimahi / kesemahi
    けいせいまひ
{med} spastic paralysis

Variations:
痩身
そう身(sK)

 soushin / soshin
    そうしん
(1) slim figure; slender body; (2) slimming; weight reduction

Variations:
痴呆
痴ほう(sK)

 chihou / chiho
    ちほう
(1) (sensitive word) (See 認知症) dementia; (2) stupidity; foolishness; fool; idiot

Variations:
発泡ゴム
発砲ゴム(sK)

 happougomu / happogomu
    はっぽうゴム
foam rubber

Variations:
白木蓮
白モクレン(sK)

 hakumokuren
    はくもくれん
white magnolia; Magnolia denudata

<5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "K" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary