I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 22716 total results for your の search in the dictionary. I have created 228 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ノザワナ see styles |
nozawana ノザワナ |
(kana only) rape (Brassica rapa); common rape; cole; coleseed; coleseed greens |
ノシター see styles |
noshitaa / noshita ノシター |
(personal name) Nossiter |
のしのし see styles |
noshinoshi のしのし |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) walking heavily; lumbering |
のし歩く see styles |
noshiaruku のしあるく |
(v5k,vi) to swagger |
ノセック see styles |
nosekku ノセック |
(personal name) Nosek; Nossek |
のぞき見 see styles |
nozokimi のぞきみ |
(noun/participle) peeking; peeping (e.g. through a hole, narrow gap) |
のそのそ see styles |
nozonozo のぞのぞ |
(expression) slowly; sluggishly |
ノソブ川 see styles |
nosobugawa ノソブがわ |
(place-name) Nrsob (river) |
ノソベ川 see styles |
nosobegawa ノソベがわ |
(place-name) Nosobegawa |
のぞみ園 see styles |
nozomien のぞみえん |
(place-name) Nozomien |
のぞみ町 see styles |
nozomichou / nozomicho のぞみちょう |
(place-name) Nozomichō |
のぞみ野 see styles |
nozomino のぞみの |
(place-name) Nozomino |
ノダール see styles |
nodaaru / nodaru ノダール |
(personal name) Nodar |
のたくる see styles |
notakuru のたくる |
(v5r,vi) (1) to wriggle; to writhe; to squirm; (transitive verb) (2) to scrawl |
ノダック see styles |
nodakku ノダック |
(personal name) Noddack |
のたのた see styles |
notanota のたのた |
(adv,adv-to,vs) (1) idling away time; unproductively; (adv,adv-to,vs) (2) slowly (moving); heavily; ponderously |
ノダフジ see styles |
nodafuji ノダフジ |
Japanese wisteria (Wisteria floribunda) |
のた打つ see styles |
notautsu のたうつ |
(Godan verb with "tsu" ending) (kana only) to writhe; to squirm; to wriggle |
ノヂシャ see styles |
nojisha ノヂシャ |
(kana only) corn salad (Valerianella olitoria); lamb's lettuce |
ノッカー see styles |
nokkaa / nokka ノッカー |
knocker; (personal name) Nocker |
ノックス see styles |
nokkusu ノックス |
More info & calligraphy: Knox |
ノッサル see styles |
nossaru ノッサル |
(personal name) Nossal |
のっそり see styles |
nossori のっそり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sluggishly; slowly; ploddingly; lumbering; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) stolidly (standing); impassively |
ノッテン see styles |
notten ノッテン |
(personal name) Noten |
ノット川 see styles |
nottogawa ノットがわ |
(place-name) Nottogawa |
ノツナイ see styles |
notsunai ノツナイ |
(place-name) Notsunai |
のっぺり see styles |
nopperi のっぺり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) featureless (face); expressionless; flat; blank; smooth; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) flat (terrain); smooth |
ノディエ see styles |
nodie ノディエ |
(personal name) Nodier |
ノテチ川 see styles |
notechigawa ノテチがわ |
(place-name) Note; Notec (river) |
ノテット see styles |
notetto ノテット |
(place-name) Notetto |
ノトーム see styles |
notoomu ノトーム |
(personal name) Nothomb |
のど自慢 see styles |
nodojiman のどじまん |
(1) singing contest; (2) person proud of their voice |
のど越し see styles |
nodogoshi のどごし |
feeling of food or drink going down one's throat |
のど風邪 see styles |
nodokaze のどかぜ |
a cold in the throat; common cold with a sore throat |
ノネール see styles |
noneeru ノネール |
(personal name) Nonell |
ノネズミ see styles |
nonezumi ノネズミ |
(kana only) field mouse; meadow mouse |
ののさま see styles |
nonosama ののさま |
(child. language) (honorific or respectful language) (See のの) God; Buddha; sun; moon |
のの岳駅 see styles |
nonodakeeki ののだけえき |
(st) Nonodake Station |
ノバート see styles |
nobaato / nobato ノバート |
(personal name) Norbert |
ノバエス see styles |
nobaesu ノバエス |
(personal name) Novaes |
ノバゴア see styles |
nobagoa ノバゴア |
(place-name) Nova Coa |
ノバスル see styles |
nobasuru ノバスル |
(place-name) Nowa Sol |
ノバック see styles |
nobakku ノバック |
(personal name) Novak; Nowack |
ノバリマ see styles |
nobarima ノバリマ |
(place-name) Nova Lima |
ノビコフ see styles |
nobikofu ノビコフ |
(surname) Novicow; Novikov |
ノビコボ see styles |
nobikobo ノビコボ |
(place-name) Novikovo |
ノビコワ see styles |
nobikowa ノビコワ |
(personal name) Novikova |
ノビサド see styles |
nobisado ノビサド |
(place-name) Novi Sad (Serbia) |
ノビタキ see styles |
nobitaki ノビタキ |
(kana only) common stonechat (Saxicola torquata) |
ノフウゾ see styles |
nofuuzo / nofuzo ノフウゾ |
rascal |
ノブチカ see styles |
nobuchika ノブチカ |
(given name) Nobuchika |
ノブレー see styles |
noburee ノブレー |
swimming without breathing (wasei: no bre(ath)) |
ノブレガ see styles |
noburega ノブレガ |
(personal name) Nobrega |
ノブロフ see styles |
noburofu ノブロフ |
(personal name) Knobloch |
ノベール see styles |
nobeeru ノベール |
(personal name) Noverre |
ノベルス see styles |
noberusu ノベルス |
17x11cm paperback books |
ノベルダ see styles |
noberuda ノベルダ |
(place-name) Novelda |
のべ日数 see styles |
nobenissuu / nobenissu のべにっすう |
total days |
ノボセロ see styles |
nobosero ノボセロ |
(place-name) Novo Selo |
ノボセ谷 see styles |
nobosedani ノボセだに |
(place-name) Nobosedani |
ノボタン see styles |
nobotan ノボタン |
Asian melastome; Melastoma candidum |
ノボトコ see styles |
nobotoko ノボトコ |
(personal name) Nowotko |
のほほん see styles |
nohohon のほほん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) nonchalantly; without a care |
のぼり口 see styles |
noboriguchi のぼりぐち noborikuchi のぼりくち |
starting point for an ascent (mountain, stairs, etc.); base (of mountain, etc.) |
のぼり坂 see styles |
noborizaka のぼりざか |
ascent; uphill |
ノマッド see styles |
nomaddo ノマッド |
nomad |
ノミナル see styles |
nominaru ノミナル |
(adjectival noun) nominal |
のみの市 see styles |
nominoichi のみのいち |
flea market |
ノミバエ see styles |
nomibae ノミバエ |
(kana only) phorid fly |
ノミ取粉 see styles |
nomitoriko ノミとりこ |
(irregular okurigana usage) flea powder |
ノミ行為 see styles |
nomikoui / nomikoi ノミこうい |
bookmaking; (stock market) bucketing |
のみ込む see styles |
nomikomu のみこむ |
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words) |
ノムゴン see styles |
nomugon ノムゴン |
(place-name) Nomogon |
ノメイカ see styles |
nomeika / nomeka ノメイカ |
(personal name) Nomeika |
のめのめ see styles |
nomenome のめのめ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly |
のらくら see styles |
norakura のらくら |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See のらりくらり・1) idly; lazily; aimlessly; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See のらりくらり・2) evasively; elusively; vaguely; non-committally; (noun or adjectival noun) (3) (onomatopoeic or mimetic word) laziness; fooling around; lazy person |
ノランダ see styles |
noranda ノランダ |
(place-name) Noranda (Canada) |
ノリエガ see styles |
noriega ノリエガ |
More info & calligraphy: Noriega |
ノリコヘ see styles |
norikohe ノリコヘ |
(place-name) Norikohe |
ノリス湖 see styles |
norisuko ノリスこ |
(place-name) Norris Lake |
ノリッジ see styles |
norijji ノリッジ |
knowledge; (place-name) Norwich (UK) |
ノリッチ see styles |
noricchi ノリッチ |
(place-name) Norwich (UK) |
ノリノリ see styles |
norinori ノリノリ |
(noun or adjectival noun) (kana only) in high spirits |
ノリユキ see styles |
noriyuki ノリユキ |
(personal name) Noriyuki |
のり巻き see styles |
norimaki のりまき |
(food term) vinegared rice rolled in nori (laver) |
ノルゴー see styles |
norugoo ノルゴー |
(personal name) Norgard |
ノルダウ see styles |
norudau ノルダウ |
(personal name) Nordau |
ノルダル see styles |
norudaru ノルダル |
(personal name) Nordal |
ノルティ see styles |
noruti ノルティ |
(personal name) Nolte |
ノルデン see styles |
noruden ノルデン |
(place-name) Norden (Germany) |
ノルテ岬 see styles |
norutemisaki ノルテみさき |
(place-name) Punta Norte (cape) |
ノルド語 see styles |
norudogo ノルドご |
Norse (language); Nordic languages (Danish, Faroese, Icelandic, Norwegian, Swedish); North Germanic languages |
ノルマル see styles |
norumaru ノルマル |
normal (e.g. normal hexane) (ger: Normal) |
ノルマン see styles |
noruman ノルマン |
(personal name) Norman; Normand |
ノレーン see styles |
noreen ノレーン |
(personal name) Noreen |
ノレイカ see styles |
noreika / noreka ノレイカ |
(personal name) Noreika |
ノレッジ see styles |
norejji ノレッジ |
knowledge |
のれん代 see styles |
norendai のれんだい |
goodwill; intangible assets (part of the acquisition price of a business paid for the name and reputation of the company rather than tangible assets) |
のろけ話 see styles |
norokebanashi のろけばなし |
speaking fondly of |
ノロシ山 see styles |
noroshiyama ノロシやま |
(place-name) Noroshiyama |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.