There are 43516 total results for your つ search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<5051525354555657585960...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ミネッリ see styles |
minerri ミネッリ |
(personal name) Minelli |
ミノット see styles |
minotto ミノット |
(personal name) Minot |
ミミック see styles |
mimikku ミミック |
mimic |
ミュッセ see styles |
myusse ミュッセ |
(personal name) Musset; Mussett |
ミュンツ see styles |
myuntsu ミュンツ |
(personal name) Muntz |
ミレット see styles |
miretto ミレット |
More info & calligraphy: Millet |
むうっと see styles |
muutto / mutto むうっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) stuffily; stiflingly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (exhaling smoke) |
むかつく see styles |
mukatsuku むかつく |
(v5k,vi) (1) to feel irritated; to feel offended; to feel angry; (2) to feel sick; to feel nauseous |
むかっと see styles |
mukatto むかっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling sick (suddenly); feeling queasy; feeling nauseated; (2) (onomatopoeic or mimetic word) being angry (suddenly); being offended; being disgusted |
むかっ腹 see styles |
mukappara むかっぱら |
anger; passion |
ムギツク see styles |
mugitsuku ムギツク |
(kana only) Pungtungia herzi (species of cyprinid) |
むずつく see styles |
muzutsuku むずつく |
(v5k,vi) to itch |
ムスっと see styles |
musutto ムスっと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; discontentedly; with hurt feelings |
むち打つ see styles |
muchiutsu むちうつ |
(transitive verb) to whip; to lash; to give the rod; to spur on; to encourage |
ムツィオ see styles |
mutsuo ムツィオ |
(personal name) Muzio |
むっくと see styles |
mukkuto むっくと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) abruptly (rising); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (rising) |
むっくり see styles |
mukkuri ムックリ |
Ainu mouth harp (ain:) |
ムッター see styles |
muttaa / mutta ムッター |
(personal name) Mutter |
むっちり see styles |
mucchiri むっちり |
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) plump; chubby; voluptuous |
むっつり see styles |
muttsuri むっつり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; taciturnly; morosely; gloomily; silently; (2) taciturn person; uncommunicative person |
ムットラ see styles |
muttora ムットラ |
(place-name) Muttra |
ムツヘタ see styles |
mutsuheta ムツヘタ |
(place-name) Mountkheta (Georgia) |
むつみ台 see styles |
mutsumidai むつみだい |
(place-name) Mutsumidai |
むつみ子 see styles |
mutsumiko むつみこ |
(female given name) Mutsumiko |
むつみ村 see styles |
mutsumison むつみそん |
(place-name) Mutsumison |
ムツロ浦 see styles |
mutsuroura / mutsurora ムツロうら |
(place-name) Mutsuroura |
むつ五郎 see styles |
mutsugorou / mutsugoro むつごろう |
(kana only) mudskipper (Boleophthalmus pectinirostris); goggle-eyed goby |
ムドッチ see styles |
mudocchi ムドッチ |
(personal name) Mudocci |
ムバッペ see styles |
mubappe ムバッペ |
(surname) Mbappé |
ムフツヤ see styles |
mufutsuya ムフツヤ |
(place-name) Mukhtuya |
ムラーツ see styles |
muraatsu / muratsu ムラーツ |
(personal name) Mraz |
むらっ気 see styles |
murakke むらっけ |
(noun or adjectival noun) (colloquialism) capricious; moody; whimsical |
メウッチ see styles |
meuchi メウッチ |
(personal name) Meucci |
メソッド see styles |
mesoddo メソッド |
method |
メダック see styles |
medakku メダック |
(personal name) Medak |
メチック see styles |
mechikku メチック |
(personal name) Metchik |
メツガー see styles |
metsugaa / metsuga メツガー |
(personal name) Metzger; Mezger |
めっきり see styles |
mekkiri めっきり |
(adverb) remarkably; noticeably; considerably; appreciably |
メッグズ see styles |
megguzu メッグズ |
(personal name) Meggs |
メッケル see styles |
mekkeru メッケル |
(personal name) Meckel |
メッサー see styles |
messaa / messa メッサー |
More info & calligraphy: Messer |
メッサナ see styles |
messana メッサナ |
(place-name) Messana |
メッサリ see styles |
messari メッサリ |
(personal name) Messali |
メッシナ see styles |
messhina メッシナ |
(place-name) Messina (Italy) |
メッシュ see styles |
messhu メッシュ |
highlight in the hair (fre: mèche); streaked hair |
メッセゲ see styles |
messege メッセゲ |
(personal name) Messegue |
メッセネ see styles |
messene メッセネ |
(place-name) Messene |
メッセル see styles |
messeru メッセル |
(personal name) Messel |
メッセン see styles |
messen メッセン |
(personal name) Messean |
メッター see styles |
mettaa / metta メッター |
(personal name) Metter |
メツナー see styles |
metsunaa / metsuna メツナー |
(personal name) Matzner |
メップ岳 see styles |
meppudake メップだけ |
(place-name) Meppudake |
メップ川 see styles |
meppugawa メップがわ |
(place-name) Meppugawa |
メップ沢 see styles |
meppuzawa メップざわ |
(place-name) Meppuzawa |
メッペル see styles |
mepperu メッペル |
(place-name) Meppel |
メッペン see styles |
meppen メッペン |
(place-name) Meppen |
メドック see styles |
medokku メドック |
Medoc (wine); (place-name) Medoc (France) |
メニック see styles |
menikku メニック |
(personal name) Mennick |
メニッヒ see styles |
menihhi メニッヒ |
(personal name) Monnig |
メヤック see styles |
meyakku メヤック |
(surname) Meilhac |
メリック see styles |
merikku メリック |
More info & calligraphy: Merrick |
メリッサ see styles |
merissa メリッサ |
More info & calligraphy: Melisa |
メリッタ see styles |
meritta メリッタ |
(personal name) Melitta |
メリッツ see styles |
merittsu メリッツ |
(personal name) Melitz |
メリット see styles |
meritto メリット |
More info & calligraphy: Merritt |
メルツィ see styles |
merutsu メルツィ |
(personal name) Melzi |
メルツル see styles |
merutsuru メルツル |
(personal name) Mencl |
メレット see styles |
meretto メレット |
(personal name) Meret |
メンツェ see styles |
mentse メンツェ |
(personal name) Menze |
メンツ湖 see styles |
mentsuko メンツこ |
(place-name) Lake Mentz |
モーリツ see styles |
mooritsu モーリツ |
(surname) Moricz |
もう1つ see styles |
mouhitotsu / mohitotsu もうひとつ |
(expression) (1) another; one more; (exp,adv) (2) not quite; not very good; lacking |
もう一つ see styles |
mouhitotsu / mohitotsu もうひとつ |
(expression) (1) another; one more; (exp,adv) (2) not quite; not very good; lacking |
モカッタ see styles |
mokatta モカッタ |
(personal name) Mocatta |
モケット see styles |
moketto モケット |
moquette (thick velvety synthetic fabric used for carpets and soft upholstery) |
もさっと see styles |
mosatto もさっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absentmindedly; vacantly; dully; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to be unattractive; to be unsophisticated; to be unrefined; to be uncouth |
もそっと see styles |
mosotto もそっと |
(adverb) a little more |
もたつく see styles |
motatsuku もたつく |
(v5k,vi) to be slow; to not make progress; to be inefficient |
もっかい see styles |
mokkai もっかい |
(exp,adv) (colloquialism) (contraction of もう一回) (See もう一回) one more time; once more; once again |
モッカ平 see styles |
mokkadaira モッカだいら |
(place-name) Mokkadaira |
モッキー see styles |
mokkii / mokki モッキー |
(personal name) Mocky |
モッコク see styles |
mokkoku モッコク |
(kana only) Japanese ternstroemia (Ternstroemia gymnanthera); cleyera; (place-name) Mokkoku |
もっこり see styles |
mokkori もっこり |
(vs,adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bulge in a pocket or clothing; (2) "tent" an erection makes against pants or bedsheets |
モッコ岳 see styles |
mokkodake モッコだけ |
(place-name) Mokkodake |
モッコ平 see styles |
mokkodaira モッコだいら |
(place-name) Mokkodaira |
もっさい see styles |
mossai もっさい |
(adjective) (slang) unfashionable |
もっさり see styles |
mossari もっさり |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slow; sluggish; dim-witted; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) bushy (hair); thick; (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) unfashionable; lacking style |
モッシン see styles |
mosshin モッシン |
(personal name) Mossin |
もっそり see styles |
mossori もっそり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slowly; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) unrefined |
モッソロ see styles |
mossoro モッソロ |
(place-name) Mossoro (Brazil) |
もったり see styles |
mottari もったり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) thickly (of whipped eggs, cream, etc.; such that it leaves a trail or forms soft peaks); stickily; becoming thick and foamy (of soap suds); (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sluggishly; slowly; heavily |
モッチュ see styles |
mocchu モッチュ |
(personal name) Motsch |
もっちり see styles |
mocchiri もっちり |
(adj-no,vs) (See もちもち) springy (texture); puffy |
モッツォ see styles |
mottso モッツォ |
(personal name) Mozzo |
モットー see styles |
mottoo モットー |
motto |
モットル see styles |
mottoru モットル |
(personal name) Mottl |
モッフォ see styles |
moffo モッフォ |
(personal name) Moffo |
モップ川 see styles |
moppugawa モップがわ |
(place-name) Moppugawa |
モップ沢 see styles |
moppusawa モップさわ |
(place-name) Moppusawa |
もっぺん see styles |
moppen もっぺん |
(expression) (colloquialism) (abbreviation) (ksb:) (See もう一遍) once more; again |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.