Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43516 total results for your search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ミネッリ

see styles
 minerri
    ミネッリ
(personal name) Minelli

ミノット

see styles
 minotto
    ミノット
(personal name) Minot

ミミック

see styles
 mimikku
    ミミック
mimic

ミュッセ

see styles
 myusse
    ミュッセ
(personal name) Musset; Mussett

ミュンツ

see styles
 myuntsu
    ミュンツ
(personal name) Muntz

ミレット

see styles
 miretto
    ミレット

More info & calligraphy:

Millet
(personal name) Millet; Millett

むうっと

see styles
 muutto / mutto
    むうっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) stuffily; stiflingly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (exhaling smoke)

むかつく

see styles
 mukatsuku
    むかつく
(v5k,vi) (1) to feel irritated; to feel offended; to feel angry; (2) to feel sick; to feel nauseous

むかっと

see styles
 mukatto
    むかっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling sick (suddenly); feeling queasy; feeling nauseated; (2) (onomatopoeic or mimetic word) being angry (suddenly); being offended; being disgusted

むかっ腹

see styles
 mukappara
    むかっぱら
anger; passion

ムギツク

see styles
 mugitsuku
    ムギツク
(kana only) Pungtungia herzi (species of cyprinid)

むずつく

see styles
 muzutsuku
    むずつく
(v5k,vi) to itch

ムスっと

see styles
 musutto
    ムスっと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; discontentedly; with hurt feelings

むち打つ

see styles
 muchiutsu
    むちうつ
(transitive verb) to whip; to lash; to give the rod; to spur on; to encourage

ムツィオ

see styles
 mutsuo
    ムツィオ
(personal name) Muzio

むっくと

see styles
 mukkuto
    むっくと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) abruptly (rising); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (rising)

むっくり

see styles
 mukkuri
    ムックリ
Ainu mouth harp (ain:)

ムッター

see styles
 muttaa / mutta
    ムッター
(personal name) Mutter

むっちり

see styles
 mucchiri
    むっちり
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) plump; chubby; voluptuous

むっつり

see styles
 muttsuri
    むっつり
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; taciturnly; morosely; gloomily; silently; (2) taciturn person; uncommunicative person

ムットラ

see styles
 muttora
    ムットラ
(place-name) Muttra

ムツヘタ

see styles
 mutsuheta
    ムツヘタ
(place-name) Mountkheta (Georgia)

むつみ台

see styles
 mutsumidai
    むつみだい
(place-name) Mutsumidai

むつみ子

see styles
 mutsumiko
    むつみこ
(female given name) Mutsumiko

むつみ村

see styles
 mutsumison
    むつみそん
(place-name) Mutsumison

ムツロ浦

see styles
 mutsuroura / mutsurora
    ムツロうら
(place-name) Mutsuroura

むつ五郎

see styles
 mutsugorou / mutsugoro
    むつごろう
(kana only) mudskipper (Boleophthalmus pectinirostris); goggle-eyed goby

ムドッチ

see styles
 mudocchi
    ムドッチ
(personal name) Mudocci

ムバッペ

see styles
 mubappe
    ムバッペ
(surname) Mbappé

ムフツヤ

see styles
 mufutsuya
    ムフツヤ
(place-name) Mukhtuya

ムラーツ

see styles
 muraatsu / muratsu
    ムラーツ
(personal name) Mraz

むらっ気

see styles
 murakke
    むらっけ
(noun or adjectival noun) (colloquialism) capricious; moody; whimsical

メウッチ

see styles
 meuchi
    メウッチ
(personal name) Meucci

メソッド

see styles
 mesoddo
    メソッド
method

メダック

see styles
 medakku
    メダック
(personal name) Medak

メチック

see styles
 mechikku
    メチック
(personal name) Metchik

メツガー

see styles
 metsugaa / metsuga
    メツガー
(personal name) Metzger; Mezger

めっきり

see styles
 mekkiri
    めっきり
(adverb) remarkably; noticeably; considerably; appreciably

メッグズ

see styles
 megguzu
    メッグズ
(personal name) Meggs

メッケル

see styles
 mekkeru
    メッケル
(personal name) Meckel

メッサー

see styles
 messaa / messa
    メッサー

More info & calligraphy:

Messer
(personal name) Messer

メッサナ

see styles
 messana
    メッサナ
(place-name) Messana

メッサリ

see styles
 messari
    メッサリ
(personal name) Messali

メッシナ

see styles
 messhina
    メッシナ
(place-name) Messina (Italy)

メッシュ

see styles
 messhu
    メッシュ
highlight in the hair (fre: mèche); streaked hair

メッセゲ

see styles
 messege
    メッセゲ
(personal name) Messegue

メッセネ

see styles
 messene
    メッセネ
(place-name) Messene

メッセル

see styles
 messeru
    メッセル
(personal name) Messel

メッセン

see styles
 messen
    メッセン
(personal name) Messean

メッター

see styles
 mettaa / metta
    メッター
(personal name) Metter

メツナー

see styles
 metsunaa / metsuna
    メツナー
(personal name) Matzner

メップ岳

see styles
 meppudake
    メップだけ
(place-name) Meppudake

メップ川

see styles
 meppugawa
    メップがわ
(place-name) Meppugawa

メップ沢

see styles
 meppuzawa
    メップざわ
(place-name) Meppuzawa

メッペル

see styles
 mepperu
    メッペル
(place-name) Meppel

メッペン

see styles
 meppen
    メッペン
(place-name) Meppen

メドック

see styles
 medokku
    メドック
Medoc (wine); (place-name) Medoc (France)

メニック

see styles
 menikku
    メニック
(personal name) Mennick

メニッヒ

see styles
 menihhi
    メニッヒ
(personal name) Monnig

メヤック

see styles
 meyakku
    メヤック
(surname) Meilhac

メリック

see styles
 merikku
    メリック

More info & calligraphy:

Merrick
(place-name) Merrick

メリッサ

see styles
 merissa
    メリッサ

More info & calligraphy:

Melisa
lemon balm (Melissa officinalis) (lat: melissa); sweet balm; (personal name) Marrissa; Melissa

メリッタ

see styles
 meritta
    メリッタ
(personal name) Melitta

メリッツ

see styles
 merittsu
    メリッツ
(personal name) Melitz

メリット

see styles
 meritto
    メリット

More info & calligraphy:

Merritt
(ant: デメリット) advantage; benefit; merit; good point; plus; (place-name) Merritt; Meritt; Merrit

メルツィ

see styles
 merutsu
    メルツィ
(personal name) Melzi

メルツル

see styles
 merutsuru
    メルツル
(personal name) Mencl

メレット

see styles
 meretto
    メレット
(personal name) Meret

メンツェ

see styles
 mentse
    メンツェ
(personal name) Menze

メンツ湖

see styles
 mentsuko
    メンツこ
(place-name) Lake Mentz

モーリツ

see styles
 mooritsu
    モーリツ
(surname) Moricz

もう1つ

see styles
 mouhitotsu / mohitotsu
    もうひとつ
(expression) (1) another; one more; (exp,adv) (2) not quite; not very good; lacking

もう一つ

see styles
 mouhitotsu / mohitotsu
    もうひとつ
(expression) (1) another; one more; (exp,adv) (2) not quite; not very good; lacking

モカッタ

see styles
 mokatta
    モカッタ
(personal name) Mocatta

モケット

see styles
 moketto
    モケット
moquette (thick velvety synthetic fabric used for carpets and soft upholstery)

もさっと

see styles
 mosatto
    もさっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absentmindedly; vacantly; dully; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to be unattractive; to be unsophisticated; to be unrefined; to be uncouth

もそっと

see styles
 mosotto
    もそっと
(adverb) a little more

もたつく

see styles
 motatsuku
    もたつく
(v5k,vi) to be slow; to not make progress; to be inefficient

もっかい

see styles
 mokkai
    もっかい
(exp,adv) (colloquialism) (contraction of もう一回) (See もう一回) one more time; once more; once again

モッカ平

see styles
 mokkadaira
    モッカだいら
(place-name) Mokkadaira

モッキー

see styles
 mokkii / mokki
    モッキー
(personal name) Mocky

モッコク

see styles
 mokkoku
    モッコク
(kana only) Japanese ternstroemia (Ternstroemia gymnanthera); cleyera; (place-name) Mokkoku

もっこり

see styles
 mokkori
    もっこり
(vs,adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bulge in a pocket or clothing; (2) "tent" an erection makes against pants or bedsheets

モッコ岳

see styles
 mokkodake
    モッコだけ
(place-name) Mokkodake

モッコ平

see styles
 mokkodaira
    モッコだいら
(place-name) Mokkodaira

もっさい

see styles
 mossai
    もっさい
(adjective) (slang) unfashionable

もっさり

see styles
 mossari
    もっさり
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slow; sluggish; dim-witted; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) bushy (hair); thick; (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) unfashionable; lacking style

モッシン

see styles
 mosshin
    モッシン
(personal name) Mossin

もっそり

see styles
 mossori
    もっそり
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slowly; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) unrefined

モッソロ

see styles
 mossoro
    モッソロ
(place-name) Mossoro (Brazil)

もったり

see styles
 mottari
    もったり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) thickly (of whipped eggs, cream, etc.; such that it leaves a trail or forms soft peaks); stickily; becoming thick and foamy (of soap suds); (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sluggishly; slowly; heavily

モッチュ

see styles
 mocchu
    モッチュ
(personal name) Motsch

もっちり

see styles
 mocchiri
    もっちり
(adj-no,vs) (See もちもち) springy (texture); puffy

モッツォ

see styles
 mottso
    モッツォ
(personal name) Mozzo

モットー

see styles
 mottoo
    モットー
motto

モットル

see styles
 mottoru
    モットル
(personal name) Mottl

モッフォ

see styles
 moffo
    モッフォ
(personal name) Moffo

モップ川

see styles
 moppugawa
    モップがわ
(place-name) Moppugawa

モップ沢

see styles
 moppusawa
    モップさわ
(place-name) Moppusawa

もっぺん

see styles
 moppen
    もっぺん
(expression) (colloquialism) (abbreviation) (ksb:) (See もう一遍) once more; again

<5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary