There are 633 total results for your fine search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
よしよし see styles |
yoshiyoshi よしよし |
(interjection) (1) (used to express approval or acceptance) all right; very well; fine; OK; (interjection) (2) (used to comfort someone) there, there; (noun, transitive verb) (3) (child. language) (See なでなで) patting (e.g. a child on the head); stroking; caressing |
一線之間 一线之间 see styles |
yī xiàn zhī jiān yi1 xian4 zhi1 jian1 i hsien chih chien |
a hair's breadth apart; a fine line; a fine distinction |
一線之隔 一线之隔 see styles |
yī xiàn zhī gé yi1 xian4 zhi1 ge2 i hsien chih ko |
a fine line; a fine distinction |
一越縮緬 see styles |
hitokoshichirimen ひとこしちりめん |
crepe with fine wrinkles |
万事解決 see styles |
banjikaiketsu ばんじかいけつ |
(noun/participle) everything turning out fine; the whole thing being settled |
五月晴れ see styles |
satsukibare さつきばれ |
early-summer fine weather (during rainy season) |
体のいい see styles |
teinoii / tenoi ていのいい |
(exp,adj-f) nice way of saying; diplomatic way of saying; fine; plausible |
体のよい see styles |
teinoyoi / tenoyoi ていのよい |
(exp,adj-f) nice way of saying; diplomatic way of saying; fine; plausible |
体の良い see styles |
teinoyoi / tenoyoi ていのよい teinoii / tenoi ていのいい |
(exp,adj-f) nice way of saying; diplomatic way of saying; fine; plausible |
動態雕塑 动态雕塑 see styles |
dòng tài diāo sù dong4 tai4 diao1 su4 tung t`ai tiao su tung tai tiao su |
(fine arts) a mobile |
含味雋永 含味隽永 see styles |
hán wèi juàn yǒng han2 wei4 juan4 yong3 han wei chüan yung |
fine, lasting flavor (of literature) |
含英咀華 含英咀华 see styles |
hán yīng jǔ huá han2 ying1 ju3 hua2 han ying chü hua |
to savor fine writing (idiom) |
大有學問 大有学问 see styles |
dà yǒu xué wèn da4 you3 xue2 wen4 ta yu hsüeh wen |
(of a domain or area of expertise) to involve significant depth or complexity; to require a great deal of specialized knowledge; to be a real science; to be a fine art |
天須菩提 天须菩提 see styles |
tiān xū pú tí tian1 xu1 pu2 ti2 t`ien hsü p`u t`i tien hsü pu ti Ten Shubodai |
Deva Subhūti, one of three Subhūtis, disciples of the Buddha; said to have been so called because of his love of fine clothing and purity of life. |
妙法一乘 see styles |
miào fǎ yī shèng miao4 fa3 yi1 sheng4 miao fa i sheng myōhō ichijō |
The One Vehicle of the wonderful dharma, or perfect Mahāyāna. |
妙法蓮華 妙法莲华 see styles |
miào fǎ lián huá miao4 fa3 lian2 hua2 miao fa lien hua myōhō renge |
法華 The wonderful truth as found in the Lotus Sutra. the One Vehicle Sutra; which is said to contain 實法 Buddha's complete truth as compared with his previous 權法 or 方便法, i.e. partial, or expedient teaching, but both are included in this perfect truth. The sutra is the Saddhamapuṇḍarīka 正法華經 or (添品妙法蓮華經) 妙法蓮華經, also known as 薩曇芥陀利經, of which several translations in whole or part were made from Sanskrit into Chinese, the most popular being by Kumārajīva. It was the special classic of the Tiantai school, which is sometimes known as the 蓮宗 Lotus school, and it profoundly influenced Buddhist doctrine in China, Japan, and Tibet. The commentaries and treatises on it are very numerous; two by Chih-i 智顗 of the Tiantai school being the妙法蓮華經文句 and the 玄義. |
完事大吉 see styles |
wán shì dà jí wan2 shi4 da4 ji2 wan shih ta chi |
(idiom) (usu. after 就[jiu4]) (having done such-and-such) everything is now fine; that's the end of the matter; (one is) all set |
工芸美術 see styles |
kougeibijutsu / kogebijutsu こうげいびじゅつ |
applied fine arts |
巨細道理 巨细道理 see styles |
jù xì dào lǐ ju4 xi4 dao4 li3 chü hsi tao li kyosai dōri |
in a detailed (fine) manner |
延滞料金 see styles |
entairyoukin / entairyokin えんたいりょうきん |
late fee; arrears; detention charge; fine |
御蔭様で see styles |
okagesamade おかげさまで |
(expression) (polite language) (kana only) (I'm fine) thank you; thanks to you; fortunately; under the gods' shadow |
御陰様で see styles |
okagesamade おかげさまで |
(expression) (polite language) (kana only) (I'm fine) thank you; thanks to you; fortunately; under the gods' shadow |
微妙法雨 see styles |
wēi miào fǎ yǔ wei1 miao4 fa3 yu3 wei miao fa yü mimyō hōu |
rain of the fine dharma |
微細構造 see styles |
bisaikouzou / bisaikozo びさいこうぞう |
(1) {biol} ultrastructure; fine structure; microstructure; (2) {physics} fine structure |
微細運動 see styles |
bisaiundou / bisaiundo びさいうんどう |
{med} fine motor skill; fine motor movement |
應善懇到 应善恳到 see styles |
yìng shàn kěn dào ying4 shan4 ken3 dao4 ying shan k`en tao ying shan ken tao ō zenkontō |
excellent and fine |
按圖索驥 按图索骥 see styles |
àn tú suǒ jì an4 tu2 suo3 ji4 an t`u so chi an tu so chi |
lit. looking for a fine horse using only a picture (idiom); fig. to do things along rigid, conventional lines; to try and find something with the help of a clue |
摺り合せ see styles |
suriawase すりあわせ |
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination |
擦り合せ see styles |
suriawase すりあわせ |
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination |
文武雙全 文武双全 see styles |
wén wǔ shuāng quán wen2 wu3 shuang1 quan2 wen wu shuang ch`üan wen wu shuang chüan |
well versed in letters and military technology (idiom); fine scholar and soldier; master of pen and sword |
昂首挺胸 see styles |
áng shǒu tǐng xiōng ang2 shou3 ting3 xiong1 ang shou t`ing hsiung ang shou ting hsiung |
head high, chest out (idiom); to keep up one's spirits; in fine mettle (of animal) |
易科罰金 易科罚金 see styles |
yì kē fá jīn yi4 ke1 fa2 jin1 i k`o fa chin i ko fa chin |
to commute a prison sentence to a fine (Tw) |
春うらら see styles |
haruurara / harurara はるうらら |
beautiful spring; fine spring day |
晴れの日 see styles |
harenohi はれのひ |
(exp,n) (1) fine day; clear day; (exp,n) (2) formal occasion |
晴れ着姿 see styles |
haregisugata はれぎすがた |
dressed up (in fine clothes) |
晴天続き see styles |
seitentsuzuki / setentsuzuki せいてんつづき |
spell of fine weather |
晴耕雨読 see styles |
seikouudoku / sekoudoku せいこううどく |
(n,vs,vi) (yoji) working in the field in fine weather and reading at home in rainy weather; living in quiet retirement dividing time between work and intellectual pursuits |
未嘗不可 未尝不可 see styles |
wèi cháng bù kě wei4 chang2 bu4 ke3 wei ch`ang pu k`o wei chang pu ko |
(idiom) acceptable; fine; okay |
流し素麺 see styles |
nagashisoumen / nagashisomen ながしそうめん |
fine white noodles served flowing in a small flume |
流し索麺 see styles |
nagashisoumen / nagashisomen ながしそうめん |
fine white noodles served flowing in a small flume |
照々坊主 see styles |
teruterubouzu / teruterubozu てるてるぼうず |
paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest) |
照照坊主 see styles |
teruterubouzu / teruterubozu てるてるぼうず |
paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest) |
獨孤洛加 独孤洛加 see styles |
dú gū luò jiā du2 gu1 luo4 jia1 tu ku lo chia dokoraka |
dukūla is a fine cloth, and may be the origin of this Chinese term, which is intp. as 紵 a kind of linen. |
玩物喪志 玩物丧志 see styles |
wán wù sàng zhì wan2 wu4 sang4 zhi4 wan wu sang chih ganbutsusoushi / ganbutsusoshi がんぶつそうし |
lit. trifling destroys the will (idiom); infatuation with fine details prevents one making progress; excessive attention to trivia saps the will (yoji) forgetting one's serious objectives by becoming engrossed in trivial pursuits; being distracted by trivial objects and losing sight of one's original goal |
珍らしい see styles |
mezurashii / mezurashi めずらしい |
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) unusual; rare; curious; (2) new; novel; (3) fine (e.g. gift) |
珍饈美味 珍馐美味 see styles |
zhēn xiū měi wèi zhen1 xiu1 mei3 wei4 chen hsiu mei wei |
delicacy and fine taste (idiom); a wonderful treat |
珍饈美饌 珍馐美馔 see styles |
zhēn xiū měi zhuàn zhen1 xiu1 mei3 zhuan4 chen hsiu mei chuan |
delicacy and fine taste (idiom); a wonderful treat |
皐月晴れ see styles |
satsukibare さつきばれ |
early-summer fine weather (during rainy season) |
神工鬼斧 see styles |
shén gōng guǐ fǔ shen2 gong1 gui3 fu3 shen kung kuei fu |
supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods; uncanny workmanship; superlative craftsmanship |
秋荼密網 秋荼密网 see styles |
qiū tú mì wǎng qiu1 tu2 mi4 wang3 ch`iu t`u mi wang chiu tu mi wang |
flowering autumn grass, fine net (idiom); fig. abundant and exacting punishments prescribed by law |
精密陶瓷 see styles |
jīng mì táo cí jing1 mi4 tao2 ci2 ching mi t`ao tz`u ching mi tao tzu |
fine ceramics (used for dental implants, synthetic bones, electronics, knife blades etc); advanced ceramics; engineered ceramics |
精雕細刻 精雕细刻 see styles |
jīng diāo xì kè jing1 diao1 xi4 ke4 ching tiao hsi k`o ching tiao hsi ko |
lit. fine sculpting (idiom); fig. to work (at something) with extreme care and precision |
細々しい see styles |
komagomashii / komagomashi こまごましい |
(adjective) (1) minute; very fine; very small; (2) annoying; complicated; (3) very detailed; elaborate |
細細しい see styles |
komagomashii / komagomashi こまごましい |
(adjective) (1) minute; very fine; very small; (2) annoying; complicated; (3) very detailed; elaborate |
細聲細氣 细声细气 see styles |
xì shēng xì qì xi4 sheng1 xi4 qi4 hsi sheng hsi ch`i hsi sheng hsi chi |
in a fine voice (idiom); softly spoken |
細顆粒物 细颗粒物 see styles |
xì kē lì wù xi4 ke1 li4 wu4 hsi k`o li wu hsi ko li wu |
fine particle (PM 2.5); fine particulate matter (air pollution etc) |
絲絲小雨 丝丝小雨 see styles |
sī sī xiǎo yǔ si1 si1 xiao3 yu3 ssu ssu hsiao yü |
fine drizzle |
美中不足 see styles |
měi zhōng bù zú mei3 zhong1 bu4 zu2 mei chung pu tsu |
everything is fine except for one small defect (idiom); the fly in the ointment |
美術工芸 see styles |
bijutsukougei / bijutsukoge びじゅつこうげい |
arts and crafts; artistic handicraft; fine and applied art |
美酒佳肴 see styles |
bishukakou / bishukako びしゅかこう |
(yoji) fine wines and prized delicacies |
良い天気 see styles |
yoitenki よいてんき iitenki / itenki いいてんき |
(exp,n) fine weather; fair weather |
良宵美景 see styles |
liáng xiāo měi jǐng liang2 xiao1 mei3 jing3 liang hsiao mei ching |
fine evening, beautiful scenery (idiom) |
良禽擇木 良禽择木 see styles |
liáng qín zé mù liang2 qin2 ze2 mu4 liang ch`in tse mu liang chin tse mu |
a fine bird chooses a tree to nest in (proverb); fig. a talented person chooses a patron of integrity |
良辰吉日 see styles |
liáng chén jí rì liang2 chen2 ji2 ri4 liang ch`en chi jih liang chen chi jih |
fine time, lucky day (idiom); fig. good opportunity |
良辰美景 see styles |
liáng chén měi jǐng liang2 chen2 mei3 jing3 liang ch`en mei ching liang chen mei ching |
fine time, beautiful scenery (idiom); everything lovely |
英姿颯爽 英姿飒爽 see styles |
yīng zī sà shuǎng ying1 zi1 sa4 shuang3 ying tzu sa shuang eishisassou / eshisasso えいしさっそう |
(of a person) valiant and formidable-looking; to carry oneself tall (adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) cutting a fine (dashing, gallant, noble) figure |
萬事大吉 万事大吉 see styles |
wàn shì dà jí wan4 shi4 da4 ji2 wan shih ta chi |
everything is fine (idiom); all is well with the world |
虫籠格子 see styles |
mushikogoushi / mushikogoshi むしこごうし |
ultra-fine lattice |
虱潰しに see styles |
shiramitsubushini しらみつぶしに |
(adverb) (kana only) one by one; thoroughly; exhaustively; with a fine-tooth comb |
蝨潰しに see styles |
shiramitsubushini しらみつぶしに |
(adverb) (kana only) one by one; going over with a fine-tooth comb |
衣装道楽 see styles |
ishoudouraku / ishodoraku いしょうどうらく |
love of fine clothing; weakness for fine clothes; being extravagant in clothing |
身皮細滑 身皮细滑 see styles |
shēn pí xì huá shen1 pi2 xi4 hua2 shen p`i hsi hua shen pi hsi hua shinpi saikatsu |
fine and smooth skin |
錦を飾る see styles |
nishikiokazaru にしきをかざる |
(exp,v5r) to return home loaded with honors; to return as a hero; to put on fine clothes |
錦衣玉食 锦衣玉食 see styles |
jǐn yī yù shí jin3 yi1 yu4 shi2 chin i yü shih kinigyokushoku きんいぎょくしょく |
brocade garments, jade meals (idiom); a life of luxury; extravagance (yoji) beautiful clothes and fine food; life of luxury |
雨天順延 see styles |
utenjunen うてんじゅんえん |
postponing until the next fine day in case of rain |
風和日麗 风和日丽 see styles |
fēng hé rì lì feng1 he2 ri4 li4 feng ho jih li |
moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime |
鬼斧神工 see styles |
guǐ fǔ shén gōng gui3 fu3 shen2 gong1 kuei fu shen kung |
supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods; uncanny workmanship; superlative craftsmanship |
お陰さまで see styles |
okagesamade おかげさまで |
(expression) (polite language) (kana only) (I'm fine) thank you; thanks to you; fortunately; under the gods' shadow |
すり合わせ see styles |
suriawase すりあわせ |
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination |
とびっきり see styles |
tobikkiri とびっきり |
(adj-no,n) (1) (See 飛び切り・とびきり・1) best; extra-fine; superfine; unequalled; (adverbial noun) (2) (See 飛び切り・とびきり・2) exceptionally; extraordinarily; by far |
パーケール see styles |
paakeeru / pakeeru パーケール |
percale (fine closely woven cotton fabric) |
まあいいや see styles |
maaiiya / maiya まあいいや |
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then |
よく出来た see styles |
yokudekita よくできた |
(can act as adjective) (kana only) well-balanced; considerate; of fine character |
何でしたら see styles |
nandeshitara なんでしたら |
(expression) (kana only) (See 何なら・1) if you like; if you prefer; if it suits you; if it's fine with you; if you don't mind; if necessary |
何でもいい see styles |
nandemoii / nandemoi なんでもいい |
(expression) (See 何だっていい) it doesn't matter what; anything is fine |
名師出高徒 名师出高徒 see styles |
míng shī chū gāo tú ming2 shi1 chu1 gao1 tu2 ming shih ch`u kao t`u ming shih chu kao tu |
A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors. |
微粒子現像 see styles |
biryuushigenzou / biryushigenzo びりゅうしげんぞう |
fine-grain development |
慢工出細貨 慢工出细货 see styles |
màn gōng chū xì huò man4 gong1 chu1 xi4 huo4 man kung ch`u hsi huo man kung chu hsi huo |
patient work makes a fine product |
摺り合わせ see styles |
suriawase すりあわせ |
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination |
擦り合わせ see styles |
suriawase すりあわせ |
(1) comparing and adjusting; reconciling; knocking into shape; bouncing of ideas, opinions, etc. off each other to obtain a fine-tuned integrated whole; (2) (engr) lapping; precision surface finishing; mating by rubbing together; (3) (med) (kana only) margination |
晴れ後曇り see styles |
harenochikumori はれのちくもり |
(expression) cloudy after fine; sunny then cloudy; clear then cloudy |
目が肥える see styles |
megakoeru めがこえる |
(exp,v1) (See 肥える・3) to have a good eye (from having seen fine art, etc.); to be a connoisseur |
目の細かい see styles |
menokomakai めのこまかい |
(exp,adj-i) fine (mesh, fabric texture) |
目の詰んだ see styles |
menotsunda めのつんだ |
(exp,adj-f) close; fine(-grained) |
Variations: |
sudo すど |
bamboo door; door or screen made of fine bamboo strips, allowing air to pass through |
精密化学品 see styles |
seimitsukagakuhin / semitsukagakuhin せいみつかがくひん |
fine chemical (high precision chemicals, typically used in pharmaceutical products) |
Variations: |
soumen; soomen / somen; soomen そうめん; ソーメン |
fine white noodles |
Variations: |
meicha / mecha めいちゃ |
fine (green) tea; brand-name tea; famous tea; choice tea |
門戸を張る see styles |
monkooharu もんこをはる |
(exp,v5r) to keep a fine house; to put up a front; to make the front of the house nice (and be pretentious about it) |
グルメサイト see styles |
gurumesaito グルメサイト |
fine food guide website (wasei: gourmet site) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "fine" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.