Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 542 total results for your Tili search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
多種語言支持 多种语言支持 see styles |
duō zhǒng yǔ yán zhī chí duo1 zhong3 yu3 yan2 zhi1 chi2 to chung yü yen chih ch`ih to chung yü yen chih chih |
multilingual support |
嫁の尻たたき see styles |
yomenoshiritataki よめのしりたたき |
(exp,n) (obscure) traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility |
Variations: |
yomeiwai / yomewai よめいわい |
(hist) (See 小正月,祝い棒) traditional Koshōgatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility |
実用新案登録 see styles |
jitsuyoushinantouroku / jitsuyoshinantoroku じつようしんあんとうろく |
utility model registration |
干戈を交える see styles |
kankaomajieru かんかをまじえる |
(exp,v1) (archaism) to open hostilities; to be at war |
干戈を動かす see styles |
kankaougokasu / kankaogokasu かんかをうごかす |
(exp,v5s) (rare) to open hostilities; to take up arms; to start a war |
掛け合わせる see styles |
kakeawaseru かけあわせる |
(Ichidan verb) (1) (mathematics term) to multiply; (2) to crossbreed; to cross-breed; to cross; to cross-fertilize; to hybridize; to mate |
Variations: |
ukiashi うきあし |
(1) standing on the balls of the feet; unsteady step; (2) being unsettled; being restless; being ready to flee; (3) {finc} high volatility (in the market); severe fluctuation |
点字ブロック see styles |
tenjiburokku てんじブロック |
tactile paving (for the blind); bumpy tiling; Braille block |
Variations: |
rinpi(燐肥); rinpi(rin肥) りんぴ(燐肥); リンぴ(リン肥) |
(abbreviation) (See 燐酸肥料) phosphate fertilizer; phosphate fertiliser |
Variations: |
kusodame くそだめ |
(See 肥溜め) tank for holding excreta (often used for fertilizer); night soil vat; night soil reservoir |
カッターナイフ see styles |
kattaanaifu / kattanaifu カッターナイフ |
box cutter (wasei: cutter knife); utility knife |
ゴルフ場利用税 see styles |
gorufujouriyouzei / gorufujoriyoze ゴルフじょうりようぜい |
golf course utilization tax; golf tax |
ボラティリティ see styles |
boratiriti ボラティリティ |
volatility (esp. of a financial market) |
マルチリンガル see styles |
maruchiringaru マルチリンガル |
(can be adjective with の) (See 多言語) multilingual |
ミナミトビハゼ see styles |
minamitobihaze ミナミトビハゼ |
(kana only) southern Japanese mudskipper (Periophthalmus argentilineatus) |
ユーティリティ see styles |
yuutiriti / yutiriti ユーティリティ |
(1) utility; (2) room with sink, washing machine, etc. in a house or apartment |
ユティリティー see styles |
yutiritii / yutiriti ユティリティー |
(1) utility; (2) room with sink, washing machine, etc. in a house or apartment |
リンデンバウム see styles |
rindenbaumu リンデンバウム |
European linden (Tilia x europaea) (ger: Lindenbaum); common lime |
Variations: |
shitamawari したまわり |
subordinate part; menial service; subordinate; utility man |
共用プログラム see styles |
kyouyoupuroguramu / kyoyopuroguramu きょうようプログラム |
{comp} utility program; service program |
合計特殊出生率 see styles |
goukeitokushushusshouritsu / goketokushushusshoritsu ごうけいとくしゅしゅっしょうりつ |
total fertility rate; TFR |
基本多文種平面 基本多文种平面 see styles |
jī běn duō wén zhǒng píng miàn ji1 ben3 duo1 wen2 zhong3 ping2 mian4 chi pen to wen chung p`ing mien chi pen to wen chung ping mien |
basic multilingual plane (BMP) |
多言語サポート see styles |
tagengosapooto たげんごサポート |
{comp} multilingual support |
Variations: |
konbu こんぶ |
(See 昆布・こんぶ) konbu as a betrothal gift (representing fertility and having healthy children) |
Variations: |
hiratagumo; hiragumo; hiratagumo ひらたぐも; ひらぐも; ヒラタグモ |
(kana only) Uroctea compactilis (species of araneomorph spider) |
Variations: |
hinakoumori; hinakoumori / hinakomori; hinakomori ひなこうもり; ヒナコウモリ |
(kana only) vesper bat (Vespertilionidae spp., esp. the Asian particolored bat, Vespertilio sinensis); evening bat; common bat |
アポミクティック see styles |
apomikutikku アポミクティック |
apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant |
ウオクイコウモリ see styles |
uokuikoumori / uokuikomori ウオクイコウモリ |
(kana only) fisherman bat (Noctilionidae spp.); bulldog bat |
カッター・ナイフ see styles |
kattaa naifu / katta naifu カッター・ナイフ |
box cutter (wasei: cutter knife); utility knife |
サービスルーチン see styles |
saabisuruuchin / sabisuruchin サービスルーチン |
(computer terminology) utility routine; service routine |
ストライプドバス see styles |
sutoraipudobasu ストライプドバス |
striped bass (Morone saxatilis); Atlantic striped bass; stripers; linesiders; pimpfish; rockfish |
Variations: |
tokagemoku とかげもく |
(See 有鱗類・1) Squamata (order of scaled reptiles, esp. the Sauria or Lacertilia) |
ブラウンクロミス see styles |
buraunkuromisu ブラウンクロミス |
brown chromis (Chromis multilineata); yellow-edge chromis |
ペンローズタイル see styles |
penroozutairu ペンローズタイル |
Penrose tiling; Penrose tile |
マーカンヒリズム see styles |
maakanhirizumu / makanhirizumu マーカンヒリズム |
mercantilism |
ユーティリティー see styles |
yuutiritii / yutiriti ユーティリティー |
(1) utility; (2) room with sink, washing machine, etc. in a house or apartment |
ワンプーアオバト see styles |
wanpuuaobato / wanpuaobato ワンプーアオバト |
wompoo pigeon (Ptilinopus magnificus) |
Variations: |
karukaya; karukaya かるかや; カルカヤ |
(1) (kana only) (See 雌刈萱) Themeda triandra var. japonica (variety of kangaroo grass); (2) (kana only) (See 雄刈萱) Cymbopogon tortilis var. goeringii (variety of grass closely related to lemongrass); (3) thatching grass; thatching sedge |
Variations: |
jusei / juse じゅせい |
(n,vs,vi) (授精 often used for artificial insemination) fertilization; fertilisation; impregnation; pollination; insemination |
多言語シソーラス see styles |
tagengoshisoorasu たげんごシソーラス |
{comp} multilingual thesaurus |
Variations: |
yometataki よめたたき |
(hist) (See 小正月,祝い棒) traditional Koshōgatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility |
Variations: |
shiritataki しりたたき |
(noun/participle) (1) spanking; (2) (hist) (See 嫁の尻叩き) traditional ceremony where the newly-wed wife, upon entering her new home, is hit on the rump with a straw bundle etc., to ensure her fertility |
日本化成肥料協会 see styles |
nipponkaseihiryoukyoukai / nipponkasehiryokyokai にっぽんかせいひりょうきょうかい |
(org) Japan Phosphatic & Compound Fertilizers Manufacturer's Association; (o) Japan Phosphatic & Compound Fertilizers Manufacturer's Association |
Variations: |
kaigoroshi かいごろし |
(1) keeping a domestic animal beyond its useful life; (2) keeping a person on the payroll without utilizing their skills |
サービス・ルーチン see styles |
saabisu ruuchin / sabisu ruchin サービス・ルーチン |
(computer terminology) utility routine; service routine |
サービスプログラム see styles |
saabisupuroguramu / sabisupuroguramu サービスプログラム |
(computer terminology) utility program; service program |
ストライプド・バス see styles |
sutoraipudo basu ストライプド・バス |
striped bass (Morone saxatilis); Atlantic striped bass; stripers; linesiders; pimpfish; rockfish |
スポーツ用多目的車 see styles |
supootsuyoutamokutekisha / supootsuyotamokutekisha スポーツようたもくてきしゃ |
(See SUV) sport utility vehicle; SUV |
ペンローズ・タイル see styles |
penroozu tairu ペンローズ・タイル |
Penrose tiling; Penrose tile |
マーカンティリズム see styles |
maakantirizumu / makantirizumu マーカンティリズム |
mercantilism |
Variations: |
motogoe; kihi(基肥) もとごえ; きひ(基肥) |
basal fertilizer; basal dressing; manure given at the time of planting |
Variations: |
kouri / kori こうり |
utility |
Variations: |
shinpuku(振幅)(p); furihaba しんぷく(振幅)(P); ふりはば |
(1) {physics} amplitude (of vibration); (2) (ふりはば only) (See 振れ幅・2) (degree of) instability; volatility; fluctuation; variation; swing |
Variations: |
mijuseiran / mijuseran みじゅせいらん |
unfertilized egg |
Variations: |
shironamazu しろなまず |
{med} vitiligo; leucoderma; leukoderma |
Variations: |
koyashi こやし |
(1) manure; night soil; dung; fertiliser; fertilizer; (2) something that will help one develop in the future |
診断ユーティリティ see styles |
shindanyuutiriti / shindanyutiriti しんだんユーティリティ |
{comp} diagnostics utilities |
限界効用均等の法則 see styles |
genkaikouyoukintounohousoku / genkaikoyokintonohosoku げんかいこうようきんとうのほうそく |
law of equimarginal utility |
限界効用逓減の法則 see styles |
genkaikouyouteigennohousoku / genkaikoyotegennohosoku げんかいこうようていげんのほうそく |
law of diminishing marginal utility |
Variations: |
kenbijusei / kenbijuse けんびじゅせい |
{med} microinsemination; microfertilization; intra-cytoplasmic sperm injection; ICSI |
Variations: |
aarubuisha / arubuisha アールブイしゃ |
recreational vehicle (usu. not camper or motor home); RV; sports utility vehicle; SUV; four wheel drive (car or minivan) |
サービス・プログラム see styles |
saabisu puroguramu / sabisu puroguramu サービス・プログラム |
(computer terminology) utility program; service program |
トウヨウヒナコウモリ see styles |
touyouhinakoumori / toyohinakomori トウヨウヒナコウモリ |
(kana only) Asian particolored bat (Vespertilio sinensis) |
マルチライン保険会社 see styles |
maruchirainhokengaisha マルチラインほけんがいしゃ |
(See モノライン保険会社) multiline insurance company; multiline insurer |
マルチリンクダイヤル see styles |
maruchirinkudaiyaru マルチリンクダイヤル |
(computer terminology) multilink dialing |
ヨーロッパカワヤツメ see styles |
yooroppakawayatsume ヨーロッパカワヤツメ |
river lamprey (Lampetra fluviatilis) |
Variations: |
rinpi(rin肥, 燐肥); rinpi(rin肥) りんぴ(りん肥, 燐肥); リンぴ(リン肥) |
(abbreviation) (See 燐酸肥料) phosphate fertilizer; phosphate fertiliser |
Variations: |
rinsanhiryou(rin酸肥料); rinsanhiryou(燐酸肥料) / rinsanhiryo(rin酸肥料); rinsanhiryo(燐酸肥料) リンさんひりょう(リン酸肥料); りんさんひりょう(燐酸肥料) |
phosphate fertilizer; phosphate fertiliser |
秋茄子は嫁に食わすな see styles |
akinasuhayomenikuwasuna あきなすはよめにくわすな |
(expression) (proverb) don't feed autumn eggplant to your wife (because they're too delicious, because they'll give her the chills, or because their lack of seeds will reduce her fertility) |
Variations: |
kadouritsu / kadoritsu かどうりつ |
operating rate; utilization rate; occupancy rate; availability factor |
Variations: |
koedame こえだめ |
tank for holding human waste (used for fertilizer); night-soil reservoir; cesspool; cesspit |
Variations: |
oinarisan おいなりさん |
(1) (honorific or respectful language) (See 稲荷・1) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) (See 稲荷・2) Inari shrine; (3) (polite language) (See 稲荷鮨) inarizushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack |
サージャントメージャー see styles |
saajantomeejaa / sajantomeeja サージャントメージャー |
sergeant-major (Abudefduf saxatilis) |
ネオマーカンティリズム see styles |
neomaakantirizumu / neomakantirizumu ネオマーカンティリズム |
neomercantilism |
ノートンユーティリティ see styles |
nootonyuutiriti / nootonyutiriti ノートンユーティリティ |
(computer terminology) Norton Utilities; (product name) Norton Utilities |
マルチリンク・ダイヤル see styles |
maruchirinku daiyaru マルチリンク・ダイヤル |
(computer terminology) multilink dialing |
ユーティリタリアニズム see styles |
yuutiritarianizumu / yutiritarianizumu ユーティリタリアニズム |
utilitarianism |
ユーティリティールーム see styles |
yuutiritiiruumu / yutiritirumu ユーティリティールーム |
utility room (with sink, washing machine, etc. in a house or apartment) |
ユーティリティルーチン see styles |
yuutiritiruuchin / yutiritiruchin ユーティリティルーチン |
(computer terminology) utility routine; service routine |
Variations: |
kakeawasu かけあわす |
(transitive verb) (1) (See 掛け合わせる・1) to multiply; (transitive verb) (2) (See 掛け合わせる・2) to crossbreed; to cross-breed; to cross; to cross-fertilize; to hybridize |
サージャント・メージャー see styles |
saajanto meejaa / sajanto meeja サージャント・メージャー |
sergeant-major (Abudefduf saxatilis) |
タイリングウィンドウ方式 see styles |
tairinguindouhoushiki / tairinguindohoshiki タイリングウィンドウほうしき |
{comp} tiling window method |
ノートン・ユーティリティ see styles |
nooton yuutiriti / nooton yutiriti ノートン・ユーティリティ |
(computer terminology) Norton Utilities; (product name) Norton Utilities |
ユーティリティ・ルーチン see styles |
yuutiriti ruuchin / yutiriti ruchin ユーティリティ・ルーチン |
(computer terminology) utility routine; service routine |
ユーティリティー・ルーム see styles |
yuutiritii ruumu / yutiriti rumu ユーティリティー・ルーム |
utility room (with sink, washing machine, etc. in a house or apartment) |
ユーティリティプログラム see styles |
yuutiritipuroguramu / yutiritipuroguramu ユーティリティプログラム |
(computer terminology) utility program; service program |
Variations: |
funin ふにん |
(noun - becomes adjective with の) infertility; sterility; barrenness |
Variations: |
funin ふにん |
(noun - becomes adjective with の) infertility; sterility; barrenness |
Variations: |
yomenoshiritataki よめのしりたたき |
(exp,n) (hist) (See 小正月,祝い棒) traditional Koshōgatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility |
宇宙環境利用推進センター see styles |
uchuukankyouriyousuishinsentaa / uchukankyoriyosuishinsenta うちゅうかんきょうりようすいしんセンター |
(org) Japan Space Utilization Promotion Center; JSUP; (o) Japan Space Utilization Promotion Center; JSUP |
Variations: |
tekigaishin てきがいしん |
hostility; enmity |
Variations: |
aburakasu あぶらかす |
(1) oil cake (fertilizer made of oily vegetable dregs); (2) (油かす only) {food} deep-fried meat (esp. beef offal) resembling a pork rind |
鐃旬ワ申謄鐃緒申鐃銃ワ申 see styles |
鐃旬wa申謄鐃緒申鐃銃wa申 鐃旬ワ申謄鐃緒申鐃銃ワ申 |
volatility (esp. of a financial market) |
アウトラインユーティリティ see styles |
autorainyuutiriti / autorainyutiriti アウトラインユーティリティ |
{comp} outline utility |
Variations: |
saabisu(p); saarisu / sabisu(p); sarisu サービス(P); サーヴィス |
(noun/participle) (1) service; help; assistance; care; concern; (noun/participle) (2) discount; discounted item; (noun/participle) (3) free service; freebie; gift; (4) service; utility; amenity; resource; (noun/participle) (5) (after-sales) service; servicing; (product) maintenance; (6) {sports} (See サーブ・1) service (e.g. in tennis); serve |
サービスルーチンプログラム see styles |
saabisuruuchinpuroguramu / sabisuruchinpuroguramu サービスルーチンプログラム |
{comp} utility routine (program); service routine (program) |
ユーティリティ・プログラム see styles |
yuutiriti puroguramu / yutiriti puroguramu ユーティリティ・プログラム |
(computer terminology) utility program; service program |
ユーティリティープログラム see styles |
yuutiritiipuroguramu / yutiritipuroguramu ユーティリティープログラム |
utility program; utility programme |
ヨーロピアンリバーランプリ see styles |
yooropianribaaranpuri / yooropianribaranpuri ヨーロピアンリバーランプリ |
river lamprey (Lampetra fluviatilis) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tili" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.