Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 597 total results for your Tao search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

淘金者

see styles
táo jīn zhě
    tao2 jin1 zhe3
t`ao chin che
    tao chin che
gold panner; prospector for gold

濫套子


滥套子

see styles
làn tào zi
    lan4 tao4 zi5
lan t`ao tzu
    lan tao tzu
platitude; pointless talk

爛桃花


烂桃花

see styles
làn táo huā
    lan4 tao2 hua1
lan t`ao hua
    lan tao hua
unhappy love affair

獼猴桃


猕猴桃

see styles
mí hóu táo
    mi2 hou2 tao2
mi hou t`ao
    mi hou tao
kiwi fruit; Chinese gooseberry

白手套

see styles
bái shǒu tào
    bai2 shou3 tao4
pai shou t`ao
    pai shou tao
white glove; (fig.) (slang) intermediary in negotiations; proxy who acts on behalf of an official in corrupt dealings (to keep the official's involvement secret)

研討會


研讨会

see styles
yán tǎo huì
    yan2 tao3 hui4
yen t`ao hui
    yen tao hui
discussion forum; seminar

秦韜玉


秦韬玉

see styles
qín tāo yù
    qin2 tao1 yu4
ch`in t`ao yü
    chin tao yü
Qin Taoyu, Tang poet, author of the poem "A Poor Woman" 貧女|贫女[Pin2nu:3]

絛蟲綱


绦虫纲

see styles
tāo chóng gāng
    tao1 chong2 gang1
t`ao ch`ung kang
    tao chung kang
Cestoda (an order of flatworms)

繩索套


绳索套

see styles
shéng suǒ tào
    sheng2 suo3 tao4
sheng so t`ao
    sheng so tao
a noose

老一套

see styles
lǎo yī tào
    lao3 yi1 tao4
lao i t`ao
    lao i tao
the same old stuff

老套子

see styles
lǎo tào zi
    lao3 tao4 zi5
lao t`ao tzu
    lao tao tzu
old methods; old habits

胡錦濤


胡锦涛

see styles
hú jǐn tāo
    hu2 jin3 tao1
hu chin t`ao
    hu chin tao
 fuuchintao / fuchintao
    フーチンタオ
Hu Jintao (1942-), General Secretary of the CCP 2002-2012, president of the PRC 2003-2013
(person) Hu Jintao (1942-)

腸套疊


肠套叠

see styles
cháng tào dié
    chang2 tao4 die2
ch`ang t`ao tieh
    chang tao tieh
intussusception (medicine)

臨洮縣


临洮县

see styles
lín táo xiàn
    lin2 tao2 xian4
lin t`ao hsien
    lin tao hsien
Lintao county in Dingxi 定西[Ding4 xi1], Gansu

葉聖陶


叶圣陶

see styles
yè shèng táo
    ye4 sheng4 tao2
yeh sheng t`ao
    yeh sheng tao
Ye Shengtao (1894-1988), writer and editor, known esp. for children's books

葡萄乾


葡萄干

see styles
pú tao gān
    pu2 tao5 gan1
p`u t`ao kan
    pu tao kan
raisin; dried grape

葡萄園


葡萄园

see styles
pú táo yuán
    pu2 tao2 yuan2
p`u t`ao yüan
    pu tao yüan
 budouen / budoen
    ぶどうえん
vineyard
vineyard

葡萄彈


葡萄弹

see styles
pú tao dàn
    pu2 tao5 dan4
p`u t`ao tan
    pu tao tan
grapeshot

葡萄柚

see styles
pú táo yòu
    pu2 tao2 you4
p`u t`ao yu
    pu tao yu
grapefruit

葡萄樹


葡萄树

see styles
pú tao shù
    pu2 tao5 shu4
p`u t`ao shu
    pu tao shu
grapevine

葡萄汁

see styles
pú táo zhī
    pu2 tao2 zhi1
p`u t`ao chih
    pu tao chih
grape juice

葡萄糖

see styles
pú tao táng
    pu2 tao5 tang2
p`u t`ao t`ang
    pu tao tang
 budoutou / budoto
    ぶどうとう
glucose C6H12O6
grape sugar; glucose; dextrose

葡萄紫

see styles
pú tao zǐ
    pu2 tao5 zi3
p`u t`ao tzu
    pu tao tzu
grayish purple color

葡萄藤

see styles
pú tao téng
    pu2 tao5 teng2
p`u t`ao t`eng
    pu tao teng
grapevine (botany)

葡萄語


葡萄语

see styles
pú táo yǔ
    pu2 tao2 yu3
p`u t`ao yü
    pu tao yü
Portuguese (language)

薑子牙


姜子牙

see styles
jiāng zǐ yá
    jiang1 zi3 ya2
chiang tzu ya
Jiang Ziya (c. 1100 BC, dates of birth and death unknown), partly mythical sage advisor to King Wen of Zhou 周文王[Zhou1 Wen2 wang2] and purported author of “Six Secret Strategic Teachings” 六韜|六韬[Liu4 tao1], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1]

蘆竹鄉


芦竹乡

see styles
lú zhú xiāng
    lu2 zhu2 xiang1
lu chu hsiang
Luzhu or Luchu township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan

蜜桃臀

see styles
mì táo tún
    mi4 tao2 tun2
mi t`ao t`un
    mi tao tun
(coll.) peach butt; round, firm buttocks

衛生套


卫生套

see styles
wèi shēng tào
    wei4 sheng1 tao4
wei sheng t`ao
    wei sheng tao
condom; CL:隻|只[zhi1]

褟縧子


褟绦子

see styles
tā tāo zi
    ta1 tao1 zi5
t`a t`ao tzu
    ta tao tzu
lace hemming

褪套兒


褪套儿

see styles
tùn tào r
    tun4 tao4 r5
t`un t`ao r
    tun tao r
(coll.) to break loose; to shake off responsibility

觀音鄉


观音乡

see styles
guān yīn xiāng
    guan1 yin1 xiang1
kuan yin hsiang
Guanyin or Kuanyin township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan

討人厭


讨人厌

see styles
tǎo rén yàn
    tao3 ren2 yan4
t`ao jen yen
    tao jen yen
horrid

討人嫌


讨人嫌

see styles
tǎo rén xián
    tao3 ren2 xian2
t`ao jen hsien
    tao jen hsien
unpleasant; disagreeable

討便宜


讨便宜

see styles
tǎo pián yi
    tao3 pian2 yi5
t`ao p`ien i
    tao pien i
to look for a bargain; to seek advantage; to try to gain at expense of others

討厭鬼


讨厌鬼

see styles
tǎo yàn guǐ
    tao3 yan4 gui3
t`ao yen kuei
    tao yen kuei
disgusting person; slob

討底兒


讨底儿

see styles
tǎo dǐ r
    tao3 di3 r5
t`ao ti r
    tao ti r
erhua variant of 討底|讨底[tao3 di3]

討生活


讨生活

see styles
tǎo shēng huó
    tao3 sheng1 huo2
t`ao sheng huo
    tao sheng huo
to eke out a living; to live from hand to mouth; to drift aimlessly

討論區


讨论区

see styles
tǎo lùn qū
    tao3 lun4 qu1
t`ao lun ch`ü
    tao lun chü
forum (esp. online); discussion area; feedback

討論會


讨论会

see styles
tǎo lùn huì
    tao3 lun4 hui4
t`ao lun hui
    tao lun hui
symposium; discussion forum

討論班


讨论班

see styles
tǎo lùn bān
    tao3 lun4 ban1
t`ao lun pan
    tao lun pan
seminar; workshop

設圈套


设圈套

see styles
shè quān tào
    she4 quan1 tao4
she ch`üan t`ao
    she chüan tao
to scam; to set a trap; to set up a scheme to defraud people

誑謟憍


诳謟憍

see styles
kuáng tāo jiāo
    kuang2 tao1 jiao1
k`uang t`ao chiao
    kuang tao chiao
 kyō tō kyō
flattery, deceit, and conceit

護頸套


护颈套

see styles
hù jǐng tào
    hu4 jing3 tao4
hu ching t`ao
    hu ching tao
cervical collar

貧女詩

see styles
pín nǚ shī
    pin2 nu:3 shi1
p`in nü shih
    pin nü shih
Poor Woman, long poem by Tang dynasty poet Qin Taoyu 秦韜玉|秦韬玉[Qin2 Tao1 yu4]

跑龍套


跑龙套

see styles
pǎo lóng tào
    pao3 long2 tao4
p`ao lung t`ao
    pao lung tao
to play a small role

逃不出

see styles
táo bù chū
    tao2 bu4 chu1
t`ao pu ch`u
    tao pu chu
unable to escape; can't get out

逃亡者

see styles
táo wáng zhě
    tao2 wang2 zhe3
t`ao wang che
    tao wang che
 toubousha / tobosha
    とうぼうしゃ
runaway
runaway; fugitive

逃北者

see styles
táo běi zhě
    tao2 bei3 zhe3
t`ao pei che
    tao pei che
North Korean refugee

逋逃藪


逋逃薮

see styles
bū táo sǒu
    bu1 tao2 sou3
pu t`ao sou
    pu tao sou
refuge for fugitives

避孕套

see styles
bì yùn tào
    bi4 yun4 tao4
pi yün t`ao
    pi yün tao
condom; CL:隻|只[zhi1]

郭嵩燾


郭嵩焘

see styles
guō sōng tāo
    guo1 song1 tao1
kuo sung t`ao
    kuo sung tao
Guo Songtao (1818–1891), Chinese statesman and diplomat, served as minister to Britain and minister to France 1877–1879

鄒韜奮


邹韬奋

see styles
zōu tāo fèn
    zou1 tao1 fen4
tsou t`ao fen
    tsou tao fen
Zou Taofen (1895-1944), journalist, political theorist and publisher

酸葡萄

see styles
suān pú tao
    suan1 pu2 tao5
suan p`u t`ao
    suan pu tao
sour grapes

阿克陶

see styles
ā kè táo
    a1 ke4 tao2
a k`o t`ao
    a ko tao
Aketedu county in Xinjiang (on the border with Kyrgyzstan)

陰莖套


阴茎套

see styles
yīn jīng tào
    yin1 jing1 tao4
yin ching t`ao
    yin ching tao
condom; CL:隻|只[zhi1]

陶哲軒


陶哲轩

see styles
táo zhé xuān
    tao2 zhe2 xuan1
t`ao che hsüan
    tao che hsüan
Terence Tao, Chinese-Australian mathematician, Fields medalist in 2006

陶宗儀


陶宗仪

see styles
táo zōng yí
    tao2 zong1 yi2
t`ao tsung i
    tao tsung i
Tao Zongyi (c. 1329-1410), Yuan dynasty scholar

陶家輪


陶家轮

see styles
táo jiā lún
    tao2 jia1 lun2
t`ao chia lun
    tao chia lun
 tōkerin
A potter's wheel.

陶樂縣


陶乐县

see styles
táo lè xiàn
    tao2 le4 xian4
t`ao le hsien
    tao le hsien
former Taole county, now in Pingluo county 平羅縣|平罗县[Ping2 luo2 xian4], Shizuishan 石嘴山[Shi2 zui3 shan1], Ningxia

陶淵明


陶渊明

see styles
táo yuān míng
    tao2 yuan1 ming2
t`ao yüan ming
    tao yüan ming
 touenmei / toenme
    とうえんめい
Tao Yuanming (c. 365-427), Jin dynasty writer and poet
(person) Tao Yuanming (365-427 CE)

陶瓷器

see styles
táo cí qì
    tao2 ci2 qi4
t`ao tz`u ch`i
    tao tzu chi
pottery; chinaware

陶行知

see styles
táo xíng zhī
    tao2 xing2 zhi1
t`ao hsing chih
    tao hsing chih
Tao Xingzhi (1891-1946), Chinese educator and reformer

館陶縣


馆陶县

see styles
guǎn táo xiàn
    guan3 tao2 xian4
kuan t`ao hsien
    kuan tao hsien
Guantao county in Handan 邯鄲|邯郸[Han2 dan1], Hebei

饕餮紋


饕餮纹

see styles
tāo tiè wén
    tao1 tie4 wen2
t`ao t`ieh wen
    tao tieh wen
zoomorphic mask motif

鬧太套


闹太套

see styles
nào tài tào
    nao4 tai4 tao4
nao t`ai t`ao
    nao tai tao
(Internet slang) transcription of "not at all" – English words in a song promoting the 2008 Beijing Olympics sung by Huang Xiaoming 黃曉明|黄晓明[Huang2 Xiao3 ming2], who became a laughing stock in China because his pronunciation was perceived as embarrassingly bad; to be a laughing stock; to make a fool of oneself (i.e. equivalent to 鬧笑話|闹笑话[nao4 xiao4 hua5])

龍潭鄉


龙潭乡

see styles
lóng tán xiāng
    long2 tan2 xiang1
lung t`an hsiang
    lung tan hsiang
Longtan or Lungtan township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan

龜山鄉


龟山乡

see styles
guī shān xiāng
    gui1 shan1 xiang1
kuei shan hsiang
Guishan or Kueishan township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan

不落俗套

see styles
bù luò sú tào
    bu4 luo4 su2 tao4
pu lo su t`ao
    pu lo su tao
to conform to no conventional pattern; unconventional; offbeat

世外桃源

see styles
shì wài táo yuán
    shi4 wai4 tao2 yuan2
shih wai t`ao yüan
    shih wai tao yüan
see 桃花源[tao2 hua1 yuan2]

倉皇出逃


仓皇出逃

see styles
cāng huáng chū táo
    cang1 huang2 chu1 tao2
ts`ang huang ch`u t`ao
    tsang huang chu tao
to run off in a great panic (idiom)

六韜三略


六韬三略

see styles
liù tāo sān lüè
    liu4 tao1 san1 lu:e4
liu t`ao san lu:e
    liu tao san lu:e
 rikutousanryaku / rikutosanryaku
    りくとうさんりゃく
"Six Secret Strategic Teachings" 六韜|六韬[Liu4 tao1] and "Three Strategies of Huang Shigong" 三略[San1 lu:e4], two of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1], attributed to Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2]
(1) (yoji) The Six Secret Teachings and The Three Strategies of Huang Shigong (two ancient Chinese military treatises); (2) (yoji) secrets (of the art of war, etc.); mysteries

劫數難逃


劫数难逃

see styles
jié shù nán táo
    jie2 shu4 nan2 tao2
chieh shu nan t`ao
    chieh shu nan tao
Destiny is inexorable, there is no fleeing it (idiom). Your doom is at hand.

南征北討


南征北讨

see styles
nán zhēng běi tǎo
    nan2 zheng1 bei3 tao3
nan cheng pei t`ao
    nan cheng pei tao
war on all sides (idiom); fighting from all four quarters

嚎啕大哭

see styles
háo táo dà kū
    hao2 tao2 da4 ku1
hao t`ao ta k`u
    hao tao ta ku
(idiom) to wail; to bawl

四散奔逃

see styles
sì sàn bēn táo
    si4 san4 ben1 tao2
ssu san pen t`ao
    ssu san pen tao
to scatter in all directions

太公兵法

see styles
tài gōng bīng fǎ
    tai4 gong1 bing1 fa3
t`ai kung ping fa
    tai kung ping fa
alternative name for 六韜|六韬[Liu4 tao1], one of the Seven Military Classics of ancient China

奉承討好


奉承讨好

see styles
fèng cheng tǎo hǎo
    feng4 cheng5 tao3 hao3
feng ch`eng t`ao hao
    feng cheng tao hao
to curry favor; to get the desired outcome by flattery

套期保值

see styles
tào qī bǎo zhí
    tao4 qi1 bao3 zhi2
t`ao ch`i pao chih
    tao chi pao chih
to hedge (one's bets); to defend against risk

套筒扳手

see styles
tào tǒng bān shǒu
    tao4 tong3 ban1 shou3
t`ao t`ung pan shou
    tao tung pan shou
socket spanner

密室逃脫


密室逃脱

see styles
mì shì táo tuō
    mi4 shi4 tao2 tuo1
mi shih t`ao t`o
    mi shih tao to
escape room

山胡桃木

see styles
shān hú táo mù
    shan1 hu2 tao2 mu4
shan hu t`ao mu
    shan hu tao mu
hickory

座椅套子

see styles
zuò yǐ tào zi
    zuo4 yi3 tao4 zi5
tso i t`ao tzu
    tso i tao tzu
seat cover

扁桃腺炎

see styles
biǎn táo xiàn yán
    bian3 tao2 xian4 yan2
pien t`ao hsien yen
    pien tao hsien yen
 hentousenen / hentosenen
    へんとうせんえん
tonsillitis
{med} tonsillitis

扁桃體炎


扁桃体炎

see styles
biǎn táo tǐ yán
    bian3 tao2 ti3 yan2
pien t`ao t`i yen
    pien tao ti yen
tonsillitis

投桃報李


投桃报李

see styles
tóu táo bào lǐ
    tou2 tao2 bao4 li3
t`ou t`ao pao li
    tou tao pao li
toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor; to exchange gifts; Scratch my back, and I'll scratch yours.

拋補套利


抛补套利

see styles
pāo bǔ tào lì
    pao1 bu3 tao4 li4
p`ao pu t`ao li
    pao pu tao li
covered arbitrage

拳擊手套


拳击手套

see styles
quán jī shǒu tào
    quan2 ji1 shou3 tao4
ch`üan chi shou t`ao
    chüan chi shou tao
boxing glove

拼命討好


拼命讨好

see styles
pīn mìng tǎo hǎo
    pin1 ming4 tao3 hao3
p`in ming t`ao hao
    pin ming tao hao
to throw oneself at sb or something; to bend over backwards to help

指數套利


指数套利

see styles
zhǐ shù tào lì
    zhi3 shu4 tao4 li4
chih shu t`ao li
    chih shu tao li
index arbitrage

掏心掏肺

see styles
tāo xīn tāo fèi
    tao1 xin1 tao1 fei4
t`ao hsin t`ao fei
    tao hsin tao fei
to be totally devoted (to a person)

有鉤絛蟲


有钩绦虫

see styles
yǒu gōu tāo chóng
    you3 gou1 tao1 chong2
yu kou t`ao ch`ung
    yu kou tao chung
tapeworm (Taenia solium)

望風而逃


望风而逃

see styles
wàng fēng ér táo
    wang4 feng1 er2 tao2
wang feng erh t`ao
    wang feng erh tao
to flee at the mere sight of (idiom)

末位淘汰

see styles
mò wèi táo tài
    mo4 wei4 tao2 tai4
mo wei t`ao t`ai
    mo wei tao tai
sacking the worst-performing employee; elimination of the worst-performing contestant

李代桃僵

see styles
lǐ dài táo jiāng
    li3 dai4 tao2 jiang1
li tai t`ao chiang
    li tai tao chiang
lit. the plum tree withers in place of the peach tree; to substitute one thing for another; to carry the can for sb

東征西討


东征西讨

see styles
dōng zhēng xī tǎo
    dong1 zheng1 xi1 tao3
tung cheng hsi t`ao
    tung cheng hsi tao
war on all sides (idiom); fighting from all four quarters

東討西征


东讨西征

see styles
dōng tǎo xī zhēng
    dong1 tao3 xi1 zheng1
tung t`ao hsi cheng
    tung tao hsi cheng
war on all sides (idiom); fighting from all four quarters

桃園結義


桃园结义

see styles
táo yuán jié yì
    tao2 yuan2 jie2 yi4
t`ao yüan chieh i
    tao yüan chieh i
to make a pact of brotherhood (from “Romance of the Three Kingdoms” 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4]) (idiom)

桃河樹林


桃河树林

see styles
táo hé shù lín
    tao2 he2 shu4 lin2
t`ao ho shu lin
    tao ho shu lin
 Dōka jurin
Dhavajālika

桃腮粉臉


桃腮粉脸

see styles
táo sāi fěn liǎn
    tao2 sai1 fen3 lian3
t`ao sai fen lien
    tao sai fen lien
rosy-cheeked (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "Tao" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary