I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 16003 total results for your Son search. I have created 161 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
朕 see styles |
zhèn zhen4 chen chin ちん |
(used by an emperor or king) I; me; we (royal "we"); (literary) omen (pronoun) (dated) (first person pronoun used by the Emperor) We |
期 see styles |
qī qi1 ch`i chi ki き |
a period of time; phase; stage; classifier for issues of a periodical, courses of study; time; term; period; to hope; Taiwan pr. [qi2] (1) time; moment; limit; (2) time of death; last moment; (3) (archaism) midnight in red-light districts during the Edo period; (surname) Ki A set time; a limit of time; times, seasons; to expect. |
材 see styles |
cái cai2 ts`ai tsai motoki もとき |
material; timber; ability; aptitude; a capable individual; coffin (old) (n,n-suf) (1) wood; lumber; timber; (2) (raw) material; stuff; (3) talent; ability; capable person; (personal name) Motoki |
柴 see styles |
chái chai2 ch`ai chai murasaki むらさき |
firewood; lean (of meat); thin (of a person) brushwood; firewood; (surname) Murasaki Fuel, firewood, brushwood.; See under Ten Strokes. |
梗 see styles |
gěng geng3 keng kyō |
branch; stem; stalk; CL:根[gen1]; to block; to hinder; (neologism that evolved from 哏[gen2], initially in Taiwan, during the first decade of the 21st century) memorable creative idea (joke, catchphrase, meme, neologism, witty remark etc); prominent feature of a creative work (punchline of a joke, trope in a drama, special ingredient in a dish, riff in a pop song etc) illness |
梥 see styles |
sōng song1 sung |
old variant of 松[song1] |
梵 see styles |
fàn fan4 fan bon ぼん |
abbr. for 梵教[Fan4 jiao4] Brahmanism; abbr. for Sanskrit 梵語|梵语[Fan4 yu3] or 梵文[Fan4 wen2]; abbr. for 梵蒂岡|梵蒂冈[Fan4 di4 gang1], the Vatican (1) Brahman (ultimate reality of the universe in Hinduism); Brahma; (2) Brahma (Hindu creator god); (3) (abbreviation) (See 梵語) Sanskrit; (given name) Bon Brahman (from roots bṛh, vṛh, connected with bṛṃh, "religious devotion," "prayer," "a sacred text," or mantra, "the mystic syllable om"; "sacred learning," "the religious life," "the Supreme Being regarded as impersonal," "the Absolute," "the priestly or sacerdotal class," etc. M.W. Translit. |
梶 see styles |
kaji かぢ |
(out-dated kanji) rudder; helm; (kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera); (surname) Kaji |
楮 see styles |
chǔ chu3 ch`u chu kouzo / kozo こうぞ |
Broussonetia kasinoki (kana only) kozo (Broussonetia kazinoki x papyrifera); Japanese paper mulberry tree; (surname) Kōzo |
構 构 see styles |
gòu gou4 kou kamae かまえ |
to construct; to form; to make up; to compose; literary composition; paper mulberry (Broussonetia papyrifera) (irregular okurigana usage) (1) structure; construction; appearance; (2) posture (e.g. in martial arts); pose; stance; (3) readiness; determination; preparedness; (4) kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji); (kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera); (surname) Kamae |
槍 枪 see styles |
qiāng qiang1 ch`iang chiang yari やり |
gun; firearm; rifle; spear; thing with shape or function similar to a gun; CL:支[zhi1],把[ba3],桿|杆[gan3],條|条[tiao2],枝[zhi1]; to substitute for another person in a test; to knock; classifier for rifle shots (1) spear; lance; (2) javelin; (3) (shogi) lance; (4) (archaism) jeering; (1) long-handled Chinese spear; lance; pike; (2) weapon; arms; (3) grip of a bow; (surname) Yari |
橫 横 see styles |
hèng heng4 heng kō |
harsh and unreasonable; unexpected A crossbar, crosswise, athwart, across, perverse, arrogant; unexpected, i.e. lucky or unlucky. |
歈 see styles |
yú yu2 yü |
songs |
歌 see styles |
gē ge1 ko kasumi かすみ |
song (CL:首[shou3],支[zhi1]); (bound form) to sing (1) song; (2) classical Japanese poetry (esp. tanka); (3) modern poetry; (personal name) Kasumi To sing; a song; translit. ka; cf. 迦, 羯. |
歜 see styles |
chù chu4 ch`u chu |
(person); angry |
殙 see styles |
hūn hun1 hun |
to die by taking poison |
毐 see styles |
ǎi ai3 ai |
see historical character Lao Ai 嫪毐; by extension, person of reprehensible morals; immoral; adulterer |
毒 see styles |
dú du2 tu doku どく |
poison; to poison; poisonous; malicious; cruel; fierce; narcotics (1) poison; toxicant; (2) (See 目の毒・めのどく・1,毒する・どくする) harm; evil influence; (3) ill will; spite; malice; (4) (abbreviation) abusive language Poison. |
比 see styles |
bǐ bi3 pi firipin ふぃりぴん |
to compare; (followed by a noun and adjective) more {adj.} than {noun}; ratio; to gesture; (Taiwan pr. [bi4] in some compounds derived from Classical Chinese) (n,n-suf) (1) ratio; proportion; (2) match; equal; equivalent; comparison; (suffix noun) (3) compared with ...; relative to ...; (4) (abbreviation) (See 比律賓・フィリピン) Philippines; (5) (See 六義・1) explicit comparison (style of the Shi Jing); (place-name) Firipin To compare; than; to assemble, arrive; partisan; each; translit. pi, bhi, vi, v. also 毘, 毗. |
民 see styles |
mín min2 min min みん |
(bound form) the people; inhabitants of a country (suffix) (1) citizen; resident; person; (suffix) (2) (colloquialism) user (of a website, esp. as a collective, e.g. Twittersphere); (personal name) Min the people |
沼 see styles |
zhǎo zhao3 chao masanori まさのり |
pond; pool (1) marsh; swamp; wetland; bog; pond; (n,n-suf) (2) (slang) obsession; addiction; being hooked on; getting sucked into; (3) (net-sl) ugly man; (4) (net-sl) (derogatory term) (See 池沼・2) retard; mentally disabled person; (personal name) Masanori |
浪 see styles |
làng lang4 lang rou / ro ろう |
wave; breaker; unrestrained; dissipated; to stroll; to ramble (counter) (See 浪人・2) person who has spent X years after graduating high school attempting to get admitted to (a specific) university; (surname) Rou wave |
淞 see styles |
sōng song1 sung |
variant of 凇[song1] |
温 see styles |
yutaka ゆたか |
(archaism) (derogatory term) idiot; dummy; slow person; (female given name) Yutaka |
準 准 see styles |
zhǔn zhun3 chun hitoshi ひとし |
accurate; standard; definitely; certainly; about to become (bride, son-in-law etc); quasi-; para- (prefix) semi-; quasi-; associate; (male given name) Hitoshi correct, exact, a rule. |
潘 see styles |
pān pan1 p`an pan fuan ふあん |
surname Pan; Pan, faun in Greek mythology, son of Hermes (surname) Fuan |
濍 see styles |
sōng song1 sung |
(onom.) sound of water |
熤 see styles |
yì yi4 i |
(person) |
牢 see styles |
láo lao2 lao rou / ro ろう |
firm; sturdy; fold (for animals); sacrifice; prison prison; jail; gaol A gaol, fold, pen; secure, firm. |
物 see styles |
wù wu4 wu mono もの |
(bound form) thing; (literary) the outside world as distinct from oneself; people other than oneself (1) thing; object; article; stuff; substance; (2) (as 〜のもの, 〜のもん) one's things; possessions; property; belongings; (3) things; something; anything; everything; nothing; (4) quality; (5) reason; the way of things; (6) (kana only) (formal noun often used as 〜ものだ) used to emphasize emotion, judgment, etc.; used to indicate a common occurrence in the past (after a verb in past tense); used to indicate a general tendency; used to indicate something that should happen; (suffix noun) (7) (kana only) item classified as ...; item related to ...; work in the genre of ...; (suffix noun) (8) cause of ...; cause for ...; (prefix) (9) (もの only) (See 物寂しい・ものさびしい) somehow; somewhat; for some reason; (prefix) (10) (もの only) (See 物珍しい・ものめずらしい) really; truly; (surname) Mono Thing, things in general, beings, living beings, matters; "substance," cf. 陀羅驃 dravya. |
狸 see styles |
lí li2 li tanuki たぬき |
raccoon dog; fox-like animal (1) (kana only) tanuki (Nyctereutes procyonoides); raccoon dog; (2) (kana only) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face |
獄 狱 see styles |
yù yu4 yü dake だけ |
prison jail; gaol; prison; (surname) Dake Litigation, law-case; a prison; 地獄 q.v. Earth-prison, the hells. |
獻 献 see styles |
xiàn xian4 hsien ken |
to offer; to present; to dedicate; to donate; to show; to put on display; worthy person (old) To offer up, present. |
玊 see styles |
sù su4 su |
jade with a blemish; person who cuts and polishes jade |
珠 see styles |
zhū zhu1 chu megumi めぐみ |
bead; pearl; CL:粒[li4],顆|颗[ke1] (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) bullet; (6) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) ball (i.e. a testicle); (10) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) egg; (suffix noun) (15) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (female given name) Megumi mani. A pearl; a bead; synonym for buddha-truth. |
甥 see styles |
shēng sheng1 sheng oi おい |
(bound form) sister's son; nephew (See 甥御,甥っ子) nephew |
由 see styles |
yóu you2 yu yoshitsugu よしつぐ |
to follow; from; because of; due to; by; via; through; (before a noun and a verb) it is for ... to ... (1) reason; significance; cause; (2) piece of information that one has heard; I hear that ...; it is said that ...; (personal name) Yoshitsugu From; by: a cause, motive; to allow, let; translit. yo, yu; e. g. 由乾; 由乾陀羅 由乾陁羅, Yugaṃdhara, idem 踰健達羅. |
甲 see styles |
jiǎ jia3 chia yoroi よろい |
first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; (used for an unspecified person or thing); first (in a list, as a party to a contract etc); letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; armor plating; shell or carapace; (of the fingers or toes) nail; bladed leather or metal armor (old); ranking system used in the Imperial examinations (old); civil administration unit in the baojia 保甲[bao3 jia3] system (old); ancient Chinese compass point: 75° (1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) {law} (See 乙・おつ・1) the A party (e.g. in a contract); the first party; plaintiff (label in legal documents); (surname) Yoroi Scale, mail; the first of the ten 'celestial stems '. |
男 see styles |
nán nan2 nan dan だん |
(bound form) male; baron, the lowest of the five ranks of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] (n,n-suf,ctr) son; (male given name) Dan Male. |
痴 see styles |
chī chi1 ch`ih chih chi ち oko おこ |
imbecile; sentimental; stupid; foolish; silly (1) foolishness; fool; (2) (Buddhist term) moha (ignorance, folly); (noun or adjectival noun) foolish thing; stupid thing; absurdity moha, 'unconsciousness,' 'delusion,' 'perplexity,' 'ignorance, folly,' 'infatuation,' etc. M.W. Also, mūḍha. In Chinese it is silly, foolish, daft, stupid. It is intp. by 無明 unenlightened, i.e. misled by appearances, taking the seeming for real; from this unenlightened condition arises every kind of kleśa, i.e. affliction or defilement by the passions, etc. It is one of the three poisons, desire, dislike, delusion. |
瘐 see styles |
yǔ yu3 yü |
to maltreat (as prisoners) |
盭 see styles |
lì li4 li |
unreasonable; violent |
直 see styles |
zhí zhi2 chih masami まさみ |
straight; to straighten; fair and reasonable; frank; straightforward; (indicates continuing motion or action); vertical; vertical downward stroke in Chinese characters (prefix) (kana only) earnestly; immediately; exactly; (surname) Masami Straight, upright, direct; to arrange. |
瞋 see styles |
chēn chen1 ch`en chen shin しん |
(literary) to stare angrily; to glare (Buddhist term) dosa (ill will, antipathy) krodha; pratigha; dveṣa; one of the six fundamental kleśas, anger, ire, wrath, resentment, one of the three poisons; also called 瞋恚. |
瞽 see styles |
gǔ gu3 ku mekura めくら |
blind; undiscerning (1) (sensitive word) blindness; blind person; (2) illiteracy; illiterate person; (3) ignorance; ignoramus |
矮 see styles |
ǎi ai3 ai |
(of a person) short; (of a wall etc) low; (of rank) inferior (to); lower (than) |
破 see styles |
pò po4 p`o po hazaki はざき |
broken; damaged; worn out; lousy; rotten; to break, split or cleave; to get rid of; to destroy; to break with; to defeat; to capture (a city etc); to expose the truth of (See 序破急) middle section of a song (in gagaku or noh); (surname) Hazaki To break, disrupt, destroy, cause schism; solve, disprove, refute, negate. |
硬 see styles |
yìng ying4 ying katashi かたし |
hard; stiff; solid; (fig.) strong; firm; resolutely; uncompromisingly; laboriously; with great difficulty; good (quality); able (person); (of food) filling; substantial hardness; (given name) Katashi Hard, obstinate. |
祂 see styles |
tā ta1 t`a ta |
(third person pronoun for a divine being) |
祝 see styles |
zhù zhu4 chu yoshi よし |
to pray for; to wish (sb bon voyage, happy birthday etc); person who invokes the spirits during sacrificial ceremonies (1) {Shinto} (See 宮司,禰宜・1,神主・2) junior Shinto priest; (2) (polite language) (rare) {Shinto} Shinto priest; generic title for a member of the Shinto priesthood; (surname) Yoshi To invoke, either to bless or curse. |
祥 see styles |
xiáng xiang2 hsiang yoshimi よしみ |
auspicious; propitious (1) omen (usu. good); (auspicious) sign; (2) (See 小祥,大祥) first two anniversaries of a person's death; (given name) Yoshimi Felicitous. |
票 see styles |
piào piao4 p`iao piao hyou / hyo ひょう |
ticket; ballot; banknote; CL:張|张[zhang1]; person held for ransom; amateur performance of Chinese opera; classifier for groups, batches, business transactions (n,n-suf,ctr) (1) (sometimes びょう, ぴょう as a suffix) vote; ballot; (n-suf,n) (2) label; ticket; tag; stub |
祺 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
(literary) good luck; good fortune; (used in formal letter-ending phrases and in personal names) |
私 see styles |
sī si1 ssu kisai きさい |
personal; private; selfish (pronoun) (kana only) (ksb:) I; me; (surname) Kisai Private, secret, selfish, illicit. |
科 see styles |
kē ke1 k`o ko ke け |
branch of study; administrative section; division; field; branch; stage directions; family (taxonomy); rules; laws; to mete out (punishment); to levy (taxes etc); to fine sb; CL:個|个[ge4] (kana only) (See 科の木・しなのき) Japanese linden (Tilia japonica); (personal name) Ke A class, lesson, examination. |
稚 see styles |
zhì zhi4 chih waka わか |
infantile; young (1) youth; (2) child (esp. of the young son of someone of high social standing); (n-pref,n-suf) (3) young; new; baby; child; (female given name) Waka |
穴 see styles |
xué xue2 hsüeh ana あな |
cave; cavity; hole; acupuncture point; Taiwan pr. [xue4] (1) (colloquialism) ass; arse; buttocks; (2) (colloquialism) rear; end; (3) acupuncture point; (counter) (4) hole; notch; (n,n-suf) (1) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (slang) pit (of a theater); (8) (archaism) hiding place; (9) (archaism) underbelly (of society, etc.); (surname) Ana a hole |
竦 see styles |
sǒng song3 sung |
respectful; horrified; to raise (one's shoulders); to stand on tiptoe; to crane |
等 see styles |
děng deng3 teng hitoshi ひとし |
to wait for; to await; by the time; when; till; and so on; etc.; et al.; (bound form) class; rank; grade; (bound form) equal to; same as; (used to end an enumeration); (literary) (plural suffix attached to a personal pronoun or noun) (suffix) (1) (kana only) pluralizing suffix; (suffix) (2) (kana only) (See あちら・1,いくら・1) or so; rough indicator of direction, location, amount, etc.; (suffix) (3) (kana only) (after the stem of an adjective) (See 清ら) nominalizing suffix; (s,m,f) Hitoshi To pair; parallel, equal, of like order; a class, grade, rank; common; to wait; sign of plural. In Buddhist writings it is also used for 'equal everywhere', 'equally everywhere', 'universal'. |
節 节 see styles |
jié jie2 chieh misao みさを |
joint; node; (bound form) section; segment; solar term (one of the 24 divisions of the year in the traditional Chinese calendar); seasonal festival; (bound form) to economize; to save; (bound form) moral integrity; chastity; classifier for segments: lessons, train wagons, biblical verses etc; knot (nautical miles per hour) (archaism) space between two nodes (on bamboo, etc.); (female given name) Misao; Misawo joint |
粗 see styles |
cū cu1 ts`u tsu hobo ほぼ |
(of something long) wide; thick; (of something granular) coarse; (of a voice) gruff; (of sb's manner etc) rough; crude; careless; rude (adverb) (kana only) almost; roughly; approximately; (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) (kana only) flaw (esp. of a person); (prefix) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild; (surname) Hobo rough |
絀 绌 see styles |
chù chu4 ch`u chu |
crimson silk; deficiency; to stitch |
緋 绯 see styles |
fēi fei1 fei hi ひ |
dark red; purple silk scarlet; crimson; cardinal red; (personal name) Hi |
緣 缘 see styles |
yuán yuan2 yüan en |
cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v. |
縲 缧 see styles |
léi lei2 lei |
(literary) thick rope used to restrain a prisoner |
總 总 see styles |
zǒng zong3 tsung souzaki / sozaki そうざき |
(bound form) general; overall; to sum up; in every case; always; invariably; anyway; after all; eventually; sooner or later; surely; (after a person's name) abbr. for 總經理|总经理[zong3 jing1 li3] or 總編|总编[zong3 bian1] etc (surname) Souzaki sādhāraṇa. Altogether, all, whole, general; certainly. |
纁 𫄸 see styles |
xūn xun1 hsün |
crimson |
老 see styles |
lǎo lao3 lao rou / ro ろう |
prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the past; very; outdated; (of meat etc) tough (n,n-pref,n-suf) (1) old age; age; old people; the old; the aged; senior; elder; (pronoun) (2) (archaism) (humble language) (used by the elderly) I; me; my humble self; (surname) Rou jarā; old, old age. |
者 see styles |
zhě zhe3 che mono(p); mon もの(P); もん |
(after a verb or adjective) one who (is) ...; (after a noun) person involved in ...; -er; -ist; (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to something mentioned previously); (used after a term, to mark a pause before defining the term); (old) (used at the end of a command); (old) this (rarely used without a qualifier) person the one [who, which] |
聟 see styles |
muko むこ |
(1) husband; groom; (2) (one's) son-in-law |
聳 耸 see styles |
sǒng song3 sung susumu すすむ |
to excite; to raise up; to shrug; high; lofty; towering (given name) Susumu |
肉 see styles |
ròu rou4 jou niku にく |
meat; flesh; pulp (of a fruit); (coll.) (of a fruit) squashy; (of a person) flabby; irresolute; Kangxi radical 130 (1) flesh; (2) meat; (3) flesh (of a fruit); pulp; (4) the physical body (as opposed to the spirit); flesh; (5) thickness; (6) content; substance; flesh; (7) (See 印肉) ink pad māṃsa. Flesh. |
膳 see styles |
shàn shan4 shan zen ぜん |
meals (1) small dining table (usu. for a single person); serving tray (with legs); (2) (See 御膳・1) meal; food; serving; (counter) (3) counter for bowlfuls of rice; (counter) (4) counter for pairs of chopsticks; (place-name, surname) Zen cooked food |
膾 脍 see styles |
kuài kuai4 k`uai kuai namasu なます |
chopped meat or fish (food term) (kana only) dish of raw fish and vegetables seasoned in vinegar |
自 see styles |
zì zi4 tzu mizu みず |
(bound form) self; oneself; from; since; naturally; as a matter of course (prefix) (1) self-; (prefix) (2) (See 至) from (a time or place); (female given name) Mizu sva, svayam; the self, one' s own, personal; of itself, naturally, of course; also, from (i. e. from the self as central). 自 is used as the opposite of 他 another, other's, etc., e. g. 自力 (in) one's own strength as contrasted with 他力 the strength of another, especially in the power to save of a Buddha or Bodhisattva. It is also used in the sense of ātman 阿怛摩 the self, or the soul. |
興 兴 see styles |
xìng xing4 hsing hajime はじめ |
feeling or desire to do something; interest in something; excitement (1) interest; entertainment; pleasure; (2) (See 六義・1) implicit comparison (style of the Shi Jing); (given name) Hajime abhyudaya. Rise, begin; prosper; elated. |
芭 see styles |
bā ba1 pa hana はな |
an unidentified fragrant plant mentioned in the Songs of Chu 楚辭|楚辞[Chu3 ci2]; used in 芭蕉[ba1 jiao1]; used in transliteration (female given name) Hana |
苑 see styles |
yuàn yuan4 yüan sono その |
(literary) enclosed area for growing trees, keeping animals etc; imperial garden; park; (literary) center (of arts, literature etc) (n,n-suf) (1) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) place; location; (surname, female given name) Sono A park, imperial park, a collection: v. Jetavana 祇. |
若 see styles |
ruò ruo4 jo wakahama わかはま |
to seem; like; as; if (1) youth; (2) child (esp. of the young son of someone of high social standing); (n-pref,n-suf) (3) young; new; (out-dated or obsolete kana usage) (adverbial noun) like; similar to; same as; (surname) Wakahama If; as, like; the said; translit. j or jñ sounds. |
荒 see styles |
huāng huang1 huang susamu すさむ |
desolate; shortage; scarce; out of practice; absurd; uncultivated; to neglect (1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) (kana only) flaw (esp. of a person); (prefix) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild; (given name) Susamu Wild, waste; wilds; empty; famine; reckless; to nullify; an angry appearance. |
荼 see styles |
tú tu2 t`u tu daka |
thistle; common sowthistle (Sonchus oleraceus); bitter (taste); cruel; flowering grass in profusion A bitter herb; weeds; to encroach; translit. da, dha, dhya, dhu. |
莟 see styles |
tsubomi つぼみ |
(1) (flower) bud; (2) promising young person; budding beauty; (surname, female given name) Tsubomi |
菘 see styles |
sōng song1 sung suzuna すずな |
(cabbage); Brassica chinensis (kana only) turnip (Brassica rapa); (female given name) Suzuna |
萇 苌 see styles |
cháng chang2 ch`ang chang hegosaki へごさき |
plant mentioned in Book of Songs, uncertainly identified as carambola or star fruit (Averrhoa carambola) (surname) Hegosaki |
萴 荝 see styles |
cè ce4 ts`e tse |
plant genus Aconitum, aka monkshood or wolf's bane (used as poison and medicine); Taiwan pr. [ze2] |
蕾 see styles |
lěi lei3 lei tsubomi つぼみ |
bud (1) (flower) bud; (2) promising young person; budding beauty; (surname, female given name) Tsubomi |
薌 芗 see styles |
xiāng xiang1 hsiang |
aromatic herb used for seasoning; variant of 香[xiang1] |
藥 药 see styles |
yào yao4 yao yaku |
medicine; drug; substance used for a specific purpose (e.g. poisoning, explosion, fermenting); CL:種|种[zhong3],服[fu4],味[wei4]; to poison Medicine, chemicals. |
虜 虏 see styles |
lǔ lu3 lu ryo りょ |
prisoner of war; to capture; to take prisoner; (old) northern barbarian; slave (1) (archaism) (See 虜・とりこ・1) captive; prisoner; (2) (archaism) foreigner; barbarian; slave |
虫 see styles |
chóng chong2 ch`ung chung mushi むし |
variant of 蟲|虫[chong2] (1) insect; bug; cricket; moth; (2) worm; roundworm; (3) (See 虫を殺す・むしをころす) one's emotions; one's feelings; (4) (See 虫気・むしけ) nervousness; fretfulness; (5) (See 本の虫・ほんのむし) person devoted to one thing; single-minded person; (6) valve core; (personal name) Mushi Insect, reptile; any creeping thing; animal, man as of the animal kingdom. |
蜙 see styles |
sōng song1 sung |
used in 蜙蝑[song1 xu1] |
蝑 see styles |
xū xu1 hsü |
used in 蜙蝑[song1 xu1] |
蝮 see styles |
fù fu4 fu mamushi; mamushi; hami(ok); kuchibami(ok); tajihi(ok) マムシ; まむし; はみ(ok); くちばみ(ok); たじひ(ok) |
insect; poisonous snake (archaic) (kana only) (See クサリヘビ) pit viper (esp. the mamushi, Gloydius blomhoffi) |
蝿 see styles |
hae はえ |
(1) (kana only) fly (of infraorder Muscomorpha); (2) (derogatory term) person of no worth; pisher; scrub |
螗 see styles |
táng tang2 t`ang tang |
variety of small cicada with a green back and a clear song (in ancient books) |
蟲 虫 see styles |
chóng chong2 ch`ung chung jū |
lower form of animal life, including insects, insect larvae, worms and similar creatures; CL:條|条[tiao2],隻|只[zhi1]; (fig.) person with a particular undesirable characteristic The animal kingdom including man, but generally applied to worms, snails, insects, etc.; also 蟲 6 q. v. |
蠅 蝇 see styles |
yíng ying2 ying hotaru ほたる |
fly; musca; CL:隻|只[zhi1] (1) (kana only) fly (of infraorder Muscomorpha); (2) (derogatory term) person of no worth; pisher; scrub; (personal name) Hotaru |
蠱 蛊 see styles |
gǔ gu3 ku maji まじ |
arch. legendary venomous insect; to poison; to bewitch; to drive to insanity; to harm by witchcraft; intestinal parasite (1) (archaism) (See 蠱物) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons spell |
衞 卫 see styles |
wèi wei4 wei mamoru まもる |
variant of 衛|卫[wei4]; to guard; to defend (personal name) Mamoru Guard, defend, restrain, an outpost, garrison; to escort. |
裏 里 see styles |
lǐ li3 li urasaki うらさき |
variant of 裡|里[li3] (1) (ant: 表・おもて・1) opposite side; bottom; other side; side hidden from view; undersurface; reverse side; (2) rear; back; behind; (3) lining; inside; (4) in the shadows; behind the scenes; offstage; behind (someone's) back; (5) more (to something than meets the eye); hidden side (e.g. of one's personality); unknown circumstances; different side; (6) (See 裏付け) proof; (7) (See 裏をかく・1) opposite (of a prediction, common sense, etc.); contrary; (8) inverse (of a hypothesis, etc.); (9) {baseb} (ant: 表・おもて・7) bottom (of an inning); last half (of an inning); (surname) Urasaki back |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Son" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.