I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1951 total results for your Sim search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

權謀


权谋

see styles
quán móu
    quan2 mou2
ch`üan mou
    chüan mou
 gon bō
trickery; tactics
Temporary plans, methods suited to immediate needs, similar to 方便.

欠氷

see styles
 kakigoori
    かきごおり
shaved ice (usually served with flavored simple syrup); Italian ice; Sno-cone; snow cone

正字

see styles
zhèng zì
    zheng4 zi4
cheng tzu
 seiji / seji
    せいじ
to correct an erroneously written character; regular script (calligraphy); standard form (of a character or spelling)
(1) correctly written character; kanji used with its original meaning; (2) traditional kanji; unsimplified kanji; (3) (hist) official in charge of proofreading characters in books (in China)

正本

see styles
zhèng běn
    zheng4 ben3
cheng pen
 masamoto
    まさもと
original (of a document); reserved copy (of a library book)
original; original text; authenticated facsimile; authenticated copy; (surname) Masamoto

正體


正体

see styles
zhèng tǐ
    zheng4 ti3
cheng t`i
    cheng ti
 shōtai
standard form (of a Chinese character); plain font style (as opposed to bold or italic); printed style (as opposed to cursive); (Tw) traditional (i.e. unsimplified) characters
substance

母湯


母汤

see styles
mǔ tāng
    mu3 tang1
mu t`ang
    mu tang
(Tw) (slang) don't; must not; won't do (from Taiwanese 毋通, Tai-lo pr. [m̄-thang], similar to Mandarin 不要[bu4 yao4] or 不行[bu4 xing2])

比喩

see styles
bǐ yú
    bi3 yu2
pi yü
 hiyu
    ひゆ
simile; metaphor; allegory; parable
metaphor

比定

see styles
 hitei / hite
    ひてい
(noun, transitive verb) hypothesis (formed by comparison with other similar objects); identification

比況

see styles
 hikyou / hikyo
    ひきょう
comparison; similitude

比爛


比烂

see styles
bǐ làn
    bi3 lan4
pi lan
to compare two unsatisfactory things; to argue that others have similar or worse faults (as a response to criticism); whataboutery

比諭

see styles
 hiyu
    ひゆ
simile; metaphor; allegory; parable

毛道

see styles
máo dào
    mao2 dao4
mao tao
 mōdō
毛頭 A name for 凡夫 ordinary people, i. e. non-Buddhists, the unenlightened; the 毛 is said to be a translation of vāla, hair or down, which in turn is considered an error for bāla, ignorant, foolish, i. e. simple people who are easily beguiled. It is also said to be a form of bala-pṛthag-jana, v. 婆, which is intp. as born in ignorance; the ignorant and untutored in general.

民宿

see styles
mín sù
    min2 su4
min su
 minshuku
    みんしゅく
(orthographic borrowing from Japanese 民宿 "minshuku") property rented via Airbnb or similar platform; guesomethingouse; bed-and-breakfast; homestay; pension
guest house; private home providing lodging for travelers; bed and breakfast; pension; (surname) Minshuku

水定

see styles
shuǐ dìng
    shui3 ding4
shui ting
 suijō
The water dhyāna, in which one becomes identified with water, for during the period of trance one may become water; stories are told of devotees who, having turned to water, on awaking found stones in their bodies which had been thrown into their liquid bodies, and which were only removed during a succeeding similar trance.

水觀


水观

see styles
shuǐ guān
    shui3 guan1
shui kuan
 suikan
also 水相觀; 水想 similar to 水定 q. v.

氷水

see styles
bīng shuǐ
    bing1 shui3
ping shui
 koorimizu; koorisui; himizu(ok)
    こおりみず; こおりすい; ひみず(ok)
(1) (こおりみず, ひみず only) ice water; (2) (こおりみず, こおりすい only) (See かき氷) shaved ice (usually served with flavored simple syrup)
ice and water

求肥

see styles
 gyuuhi / gyuhi
    ぎゅうひ
(orig. written as 牛皮) (See 求肥飴) type of soft Japanese confectionery made with rice flour (somewhat similar to Turkish delight)

汎称

see styles
 hanshou / hansho
    はんしょう
(noun/participle) lumping similar things together and giving the group a collective name; collective name; generic term

決不


决不

see styles
jué bù
    jue2 bu4
chüeh pu
not at all; simply (can) not

河竹

see styles
 kawatake
    かわたけ
(1) bamboo growing along a river bank; (2) Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake; (3) Simon bamboo (Pleioblastus simonii); (4) (archaism) prostitute; the life of a prostitute; (surname) Kawatake

沸々

see styles
 futsufutsu
    ふつふつ
(adverb taking the "to" particle) (kana only) simmer; bubble out; flow out

沸沸

see styles
 futsufutsu
    ふつふつ
(adverb taking the "to" particle) (kana only) simmer; bubble out; flow out

沼萩

see styles
 numahagi
    ぬまはぎ
(rare) (See 沼虎の尾) Lysimachia fortunei (species of loosestrife)

法蘊


法蕴

see styles
fǎ yùn
    fa3 yun4
fa yün
 hōun
The Buddha's detailed teaching, and in this respect similar to 法藏.

法譬

see styles
fǎ pì
    fa3 pi4
fa p`i
    fa pi
 hōhi
Similes or illustrations of the Dharma.

法身

see styles
fǎ shēn
    fa3 shen1
fa shen
 hotsushin
    ほつしん
{Buddh} (See 三身) dharmakaya (dharma body, Buddhism's highest form of existence); (surname) Hotsushin
dharmakāya, embodiment of Truth and Law, the "spiritual" or true body; essential Buddhahood; the essence of being; the absolute, the norm of the universe; the first of the trikāya, v.三身. The dharmakāya is divided into 總 unity and 別 diversity; as in the noumenal absolute and phenomenal activities, or potential and dynamic; but there are differences of interpretation, e.g. as between the 法相 and 法性 schools. Cf. 法身體性. There are many categories of the dharmakāya. In the 2 group 二法身 are five kinds: (1) 理 "substance" and 智 wisdom or expression; (2) 法性法身 essential nature and 應化法身 manifestation; the other three couples are similar. In the 3 group 三法身 are (1) the manifested Buddha, i.e. Śākyamuni; (2) the power of his teaching, etc.; (3) the absolute or ultimate reality. There are other categories.

泛称

see styles
 hanshou / hansho
    はんしょう
(noun/participle) lumping similar things together and giving the group a collective name; collective name; generic term

洒々

see styles
 shasha
    しゃしゃ
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) quick; (2) (kana only) simple; neat

洒洒

see styles
 shasha
    しゃしゃ
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) quick; (2) (kana only) simple; neat

洞簫

see styles
 doushou / dosho
    どうしょう
dongxiao (Chinese bamboo flute similar to a shakuhachi)

活活

see styles
huó huó
    huo2 huo2
huo huo
while still alive; simply; totally

流輩


流辈

see styles
liú bèi
    liu2 bei4
liu pei
a contemporary; similar class of people

消化

see styles
xiāo huà
    xiao1 hua4
hsiao hua
 shouka / shoka
    しょうか
to digest (food); (fig.) to absorb (information etc); to assimilate; to process
(noun, transitive verb) (1) digestion (of food); (noun, transitive verb) (2) digestion (of information); assimilation; thorough understanding; (noun, transitive verb) (3) consumption; absorption; using up; meeting (e.g. a quota); completion; (n,vs,vi) (4) (archaism) (orig. meaning) losing one's form and turning into something else
extinguish

涵攝


涵摄

see styles
hán shè
    han2 she4
han she
to assimilate; to subsume

涸滝

see styles
 karetaki
    かれたき
(1) dried up waterfall; dry waterfall; (2) simulated waterfall in a dry garden

淡々

see styles
 tantan
    たんたん
(adj-t,adv-to) (1) uninterested; unconcerned; indifferent; dispassionate; matter-of-fact; detached; (2) plain; light; simple; bland; (3) flowing gently; (given name) Tantan

淡す

see styles
 awasu
    あわす
(transitive verb) to remove the astringent taste from persimmons

淡泊

see styles
dàn bó
    dan4 bo2
tan po
 tanbaku
    たんぱく
living a simple life
(noun or adjectival noun) (1) light (color, colour, taste); simple; plain; (2) frank; candid; ingenuous; indifferent
tranquil

淡淡

see styles
dàn dàn
    dan4 dan4
tan tan
 tantan
    たんたん
faint; dim; dull; insipid; unenthusiastic; indifferent
(adj-t,adv-to) (1) uninterested; unconcerned; indifferent; dispassionate; matter-of-fact; detached; (2) plain; light; simple; bland; (3) flowing gently

淡白

see styles
 tanpaku
    たんぱく
(noun or adjectival noun) (1) light (color, colour, taste); simple; plain; (2) frank; candid; ingenuous; indifferent

淡雅

see styles
dàn yǎ
    dan4 ya3
tan ya
 tanga
    たんが
simple and elegant
(personal name) Tanga

淳厚

see styles
chún hòu
    chun2 hou4
ch`un hou
    chun hou
pure and honest; simple and kind

淳朴

see styles
 atsunao
    あつなお
(noun or adjectival noun) rustic simplicity; homeliness; unsophisticated; naive; honest; simple; (personal name) Atsunao

淳樸


淳朴

see styles
chún pǔ
    chun2 pu3
ch`un p`u
    chun pu
simple and honest; unsophisticated; guileless
See: 淳朴

淳良

see styles
 junryou / junryo
    じゅんりょう
(noun or adjectival noun) simple and kind; innocent; (personal name) Junryō

混交

see styles
hùn jiāo
    hun4 jiao1
hun chiao
 konkou / konko
    こんこう
mixed (growth of wood)
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

混淆

see styles
hùn xiáo
    hun4 xiao2
hun hsiao
 konkou / konko
    こんこう
to obscure; to confuse; to mix up; to blur; to mislead
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

淺易


浅易

see styles
qiǎn yì
    qian3 yi4
ch`ien i
    chien i
easy; simple; suitable for beginners

淺略


浅略

see styles
qiǎn lüè
    qian3 lve4
ch`ien lve
    chien lve
 senryaku
Superficial, simple, not profound.

淺白


浅白

see styles
qiǎn bái
    qian3 bai2
ch`ien pai
    chien pai
simple; easy to understand

淺說


浅说

see styles
qiǎn shuō
    qian3 shuo1
ch`ien shuo
    chien shuo
simple introduction; primer

淺近


浅近

see styles
qiǎn jìn
    qian3 jin4
ch`ien chin
    chien chin
 senkon
simple
shallow

清苦

see styles
qīng kǔ
    qing1 ku3
ch`ing k`u
    ching ku
destitute but honest; poor and simple; spartan; austere

渋い

see styles
 shibui
    しぶい
(adjective) (1) astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart; (2) austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated; (3) sour (look); glum; grim; sullen; sulky; (4) stingy; tight-fisted

渋柿

see styles
 shibugaki
    しぶがき
astringent persimmon; (surname) Shibugaki

渋紙

see styles
 shibugami
    しぶがみ
paper treated with astringent persimmon juice

渾厚


浑厚

see styles
hún hòu
    hun2 hou4
hun hou
simple and honest; unsophisticated; (music etc) deep and resounding

渾如


浑如

see styles
hún rú
    hun2 ru2
hun ju
very similar

渾淆

see styles
 konkou / konko
    こんこう
(noun/participle) (1) mixture; intermixture; mixing up; jumbling together; (2) (linguistics terminology) contamination; creation of unorthodox words or phrases by combining terms of similar form or meaning

滯脹


滞胀

see styles
zhì zhàng
    zhi4 zhang4
chih chang
stagflation (i.e. simultaneous inflation and stagnation)

滷法


卤法

see styles
lǔ fǎ
    lu3 fa3
lu fa
to simmer; to stew

漁樵


渔樵

see styles
yú qiáo
    yu2 qiao2
yü ch`iao
    yü chiao
(literary) fishermen and woodcutters (used to refer to rustic people or a simple, pastoral lifestyle)

演義


演义

see styles
yǎn yì
    yan3 yi4
yen i
 yoni
    よんい
to dramatize historical events; novel or play on historical theme
(1) popularization; simplification; explaining in simple language; (2) adaptation of history for popular reading (esp. Chinese); historical novel writing; (given name) Yon'i
draw out and explain the meaning or the real gist

澁い

see styles
 shibui
    しぶい
(out-dated kanji) (adjective) (1) astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart; (2) austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated; (3) sour (look); glum; grim; sullen; sulky; (4) stingy; tight-fisted

澹々

see styles
 tantan
    たんたん
(adj-t,adv-to) (1) uninterested; unconcerned; indifferent; dispassionate; matter-of-fact; detached; (2) plain; light; simple; bland; (3) flowing gently

澹泊

see styles
dàn bó
    dan4 bo2
tan po
 tanpaku
    たんぱく
variant of 淡泊[dan4 bo2]
(noun or adjectival noun) (1) light (color, colour, taste); simple; plain; (2) frank; candid; ingenuous; indifferent; (personal name) Tanpaku

澹澹

see styles
 tantan
    たんたん
(adj-t,adv-to) (1) uninterested; unconcerned; indifferent; dispassionate; matter-of-fact; detached; (2) plain; light; simple; bland; (3) flowing gently

火㮇

see styles
huǒ tiàn
    huo3 tian4
huo t`ien
    huo tien
Fire-tongs, made of wood, themselves burnt up before all brushwood is used up, a simile of a bodhisattva who so far forgot his vow to save all the living as to enter nirvana before completing his work.

炊く

see styles
 taku
    たく
(transitive verb) (1) to cook (grains, e.g. rice); (transitive verb) (2) (ksb:) (See 煮る) to boil; to simmer; to stew; to seethe; (v5k,vi) (3) (net-sl) to get angry; to snap

点心

see styles
 tenshin; tenjin
    てんしん; てんじん
(1) Zen monk's early morning meal; refreshment; cakes; (2) simple Chinese food; dim sum

無垢


无垢

see styles
wú gòu
    wu2 gou4
wu kou
 muku
    むく
(adj-na,adj-no,n) (1) pure; innocent; spotless; immaculate; unspoiled; (adj-na,adj-no,n) (2) (See 金無垢) pure; unmixed; unadulterated; (3) (See 白無垢) long kimono made from the same plain-coloured cloth
vimala; amala. Undefiled, stainless; similar to 無漏.

焼肉

see styles
 yakiniku
    やきにく
(1) (food term) yakiniku; Japanese dish of grilled meat similar to Korean barbecue; (2) (food term) roasted meat; grill

煩惱


烦恼

see styles
fán nǎo
    fan2 nao3
fan nao
 bonnō
    ぼんのう
to be worried; to be distressed; worries
(out-dated kanji) (1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering)
kleśa, 'pain, affliction, distress,' 'care, trouble' (M.W.). The Chinese tr. is similar, distress, worry, trouble, and whatever causes them. Keith interprets kleśa by 'infection', 'contamination', 'defilement'. The Chinese intp. is the delusions, trials, or temptations of the passions and of ignorance which disturb and distress the mind; also in brief as the three poisons 貪瞋痴 desire, detestation, and delusion. There is a division into the six fundamental 煩惱, or afflictions, v. below, and the twenty which result or follow them and there are other dual divisions. The six are: 貪瞋痴慢疑 and 惡見 desire, detestation, delusion, pride, doubt, and evil views, which last are the false views of a permanent ego, etc. The ten 煩惱 are the first five, and the sixth subdivided into five. 煩惱, like kleśa, implies moral affliction or distress, trial, temptation, tempting, sin. Cf. 使.

煮〆

see styles
 nishime
    にしめ
(food term) dish of vegetables, konnyaku, etc. simmered in soy sauce and water until the liquid is almost gone

煮る

see styles
 niru
    にる
(transitive verb) (See 茹でる・ゆでる・1) to boil; to simmer; to stew; to seethe

煮魚

see styles
 nizakana
    にざかな
fish simmered with soy sauce (and sugar)

煲湯


煲汤

see styles
bāo tāng
    bao1 tang1
pao t`ang
    pao tang
to simmer; soup made by simmering for a long time

熟柿

see styles
 jukushi
    じゅくし
ripe persimmon

熬膏

see styles
áo gāo
    ao2 gao1
ao kao
to simmer to a paste

犍稚

see styles
jiān zhì
    jian1 zhi4
chien chih
 kenchi
ghaṇṭā, also 犍地; 犍椎; 犍槌; 犍遲; a bell, gong, or any similar resonant article.

狐拳

see styles
 kitsuneken
    きつねけん
game similar to rock, paper, scissors, with the hand gestures fox, hunter and village headman

猵狙

see styles
piàn jū
    pian4 ju1
p`ien chü
    pien chü
mythical beast similar to an ape with dog's head

猶如


犹如

see styles
yóu rú
    you2 ru2
yu ju
 yunyo
similar to; like
well...just like

猿手

see styles
 sarude
    さるで
{med} ape hand (deformity); simian hand; (place-name) Sarude

玉虫

see styles
 tamamushi
    たまむし
jewel beetle; Chrysochroa fulgidissima; insect with iridescent wings; (surname) Tamamushi

王化

see styles
wáng huà
    wang2 hua4
wang hua
 ouka / oka
    おうか
beneficial influence of the sovereign
(noun/participle) imperial influence; assimilation of new territory

王道

see styles
wáng dào
    wang2 dao4
wang tao
 takamichi
    たかみち
the Way of the King; statecraft; benevolent rule; virtuous as opposed to the Way of Hegemon 霸道
(1) righteous government; just rule; kingship; rule of right; noble path; (2) (See 学問に王道なし) easy method; simple approach; short-cut; royal road; (noun - becomes adjective with の) (3) orthodox way; proper way; traditional manner; classic approach; tried-and-true method; (personal name) Takamichi

甘柿

see styles
 amakaki
    あまかき
sweet persimmon; (surname) Amakaki

甜茶

see styles
 tencha; tencha
    てんちゃ; テンチャ
(1) {food} tian cha; sweet tea; blackberry leaf tea; (2) (kana only) {bot} Chinese blackberry (Rubus suavissimus)

生像

see styles
shēng xiàng
    sheng1 xiang4
sheng hsiang
 shōzō
生似 Natural and similar, i. e. gold and silver, gold being the natural and perfect metal and colour; silver being next, though it will tarnish; the two are also called 生色 and 可染, i. e. the proper natural (unchanging) colour, and the tarnishable.

生死

see styles
shēng sǐ
    sheng1 si3
sheng ssu
 seishi(p); shouji; shoushi / seshi(p); shoji; shoshi
    せいし(P); しょうじ; しょうし
life or death
(1) life and death; life or death; (2) (しょうじ, しょうし only) {Buddh} samsara (cycle of death and rebirth); (3) (しょうじ, しょうし only) death
saṃsāra: birth and death: rebirth and redeath; life and death; 生死, 死生; 生生死死 ever-recurring saṃsāra or transmigrations; the round of mortality. There are two, three, four, seven, and twelve kinds of 生死; the two are 分斷生死 the various karmaic transmigrations, and 不思義變易生死 (or simply 變易生死) the inconceivable transformation life in the Pure Land. Among the twelve are final separation from mortality of the arhat, with 無餘 no remains of it causing return; one final death and no rebirth of the anāgāmin; the seven advancing rebirths of the srota-āpanna; down to the births-cum-deaths of hungry ghosts.

略体

see styles
 ryakutai
    りゃくたい
simplified form of a kanji

略字

see styles
lüè zì
    lu:e4 zi4
lu:e tzu
 ryakuji
    りゃくじ
abbreviated character; simplified character
(1) abbreviated form of a Chinese character; simplified character; (2) (See 略語) acronym; abbreviation

略式

see styles
 ryakushiki
    りゃくしき
(adj-no,adj-na,n) informal; simplified

略筆

see styles
 ryakuhitsu
    りゃくひつ
(noun, transitive verb) (1) outline; synopsis; summary; (noun, transitive verb) (2) writing a character (e.g. kanji) in a simplified form; simplified character

略表

see styles
 ryakuhyou / ryakuhyo
    りゃくひょう
simplified list; summary list

異化


异化

see styles
yì huà
    yi4 hua4
i hua
 ika
    いか
alienation (philosophy); (of speech) dissimilation
(noun, transitive verb) (1) (ant: 同化・1) dissimilation; (noun, transitive verb) (2) {biol} (ant: 同化・3) catabolism; (n,vs,vi) (3) {ling} (ant: 同化・4) dissimilation (phonology); (noun, transitive verb) (4) {art} defamiliarization (artistic technique); ostranenie; alienation

異同


异同

see styles
yì tóng
    yi4 tong2
i t`ung
    i tung
 idou / ido
    いどう
comparison; differences and similarities
difference

疾い

see styles
 hayai
    はやい
(out-dated kanji) (adjective) (1) fast; quick; hasty; brisk; (2) early (in the day, etc.); premature; (3) (too) soon; not yet; (too) early; (4) easy; simple; quick

發意


发意

see styles
fā yì
    fa1 yi4
fa i
 hotchi
To resolve on, have a mind to; similar to 發心.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Sim" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary