Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2374 total results for your Seb search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ナイン see styles |
nain ナイン |
(1) nine; (2) {baseb} team; players on a team; (place-name) Nain (Iran) |
ノセボ see styles |
nosebo ノセボ |
nocebo (negative response to a dummy drug) |
ノック see styles |
nokku ノック |
(noun, transitive verb) (1) knock; knocking; (noun, transitive verb) (2) {baseb} fungo hitting; hitting balls for fielding practice; (noun, transitive verb) (3) tap; click (e.g. of a retractable pen or mechanical pencil); (given name) Nokku; Nock |
メヌケ see styles |
menuke メヌケ |
(1) (kana only) any large, red, deep-water scorpionfish with big eyes; (2) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae) |
メバル see styles |
mebaru メバル |
(kana only) black rockfish (Sebastes inermis); darkbanded rockfish |
ユカン see styles |
yukan ユカン |
(kana only) emblic myrobalan (Phyllanthus emblica); emblic; myrobalan; Indian gooseberry; Malacca tree; amla; amalika |
レフト see styles |
refuto レフト |
(1) (See ライト・1) left; (2) {baseb} (See 左翼・3,左翼手) left field; left fielder |
一塁手 see styles |
ichiruishu いちるいしゅ |
{baseb} first baseman |
一塁線 see styles |
ichiruisen いちるいせん |
{baseb} first-base line |
一死後 see styles |
isshigo いっしご |
(n,adv) {baseb} after one out |
一発屋 see styles |
ippatsuya いっぱつや |
(1) one-hit wonder; flash in the pan; (2) all-or-nothing gambler; one-shot speculator; someone who puts all one's eggs in one basket; (3) {baseb} slugger; home-run batter |
万世橋 see styles |
manseibashi / mansebashi まんせいばし |
(place-name) Manseibashi |
万青橋 see styles |
manseibashi / mansebashi まんせいばし |
(place-name) Manseibashi |
三冠王 see styles |
sankanou / sankano さんかんおう |
{baseb} winner of triple crown |
三刀流 see styles |
santouryuu / santoryu さんとうりゅう |
(1) (manga slang) wielding three swords; (2) {baseb} (See 二刀流・3) player who can play as pitcher, fielder and batter |
三塁手 see styles |
sanruishu さんるいしゅ |
{baseb} third baseman |
三塁打 see styles |
sanruida さんるいだ |
{baseb} three-base hit; triple |
三塁線 see styles |
sanruisen さんるいせん |
{baseb} third-base line |
三遊間 see styles |
sanyuukan / sanyukan さんゆうかん |
{baseb} the hole (between third and short); area between the third baseman and shortstop |
三重盗 see styles |
sanjuutou / sanjuto さんじゅうとう |
{baseb} triple steal |
上ずる see styles |
uwazuru うわずる |
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (2) to get excited; to become restless; (3) (baseb) to be thrown too high; to come in high |
上擦る see styles |
uwazuru うわずる |
(v5r,vi) (1) to sound shrill (of a voice); to sound high-pitched and excited; to sound hollow; (2) to get excited; to become restless; (3) (baseb) to be thrown too high; to come in high |
上瀬橋 see styles |
kamisebashi かみせばし |
(place-name) Kamisebashi |
上狭平 see styles |
kamisebahira かみせばひら |
(place-name) Kamisebahira |
上精美 see styles |
kamiseibi / kamisebi かみせいび |
(place-name) Kamiseibi |
上製本 see styles |
jouseibon; jouseihon / josebon; josehon じょうせいぼん; じょうせいほん |
hardcover book; hardback book |
下働き see styles |
shitabataraki したばたらき |
(1) subordinate work; assistant; (2) domestic duties; servant; maid; houseboy |
下洗馬 see styles |
shimoseba しもせば |
(place-name) Shimoseba |
下狭平 see styles |
shimosebahira しもせばひら |
(place-name) Shimosebahira |
下精美 see styles |
shimoseibi / shimosebi しもせいび |
(place-name) Shimoseibi |
世場町 see styles |
sebamachi せばまち |
(place-name) Sebamachi |
両成敗 see styles |
ryouseibai / ryosebai りょうせいばい |
two guilty parties tried and punished together |
中堅手 see styles |
chuukenshu / chukenshu ちゅうけんしゅ |
{baseb} center fielder; centre fielder |
中次ぎ see styles |
nakatsugi なかつぎ |
(noun/participle) (1) joining; joint; intermediation; relaying; intermediary; relay; agency; brokerage; (2) (baseb) mid-relief pitcher; middle reliever |
中継ぎ see styles |
nakatsugi なかつぎ |
(noun/participle) (1) joining; joint; intermediation; relaying; intermediary; relay; agency; brokerage; (2) (baseb) mid-relief pitcher; middle reliever |
中西部 see styles |
zhōng xī bù zhong1 xi1 bu4 chung hsi pu chuuseibu / chusebu ちゅうせいぶ |
midwest (1) middle west; (2) Midwest (United States) |
丸瀬鼻 see styles |
marusebana まるせばな |
(personal name) Marusebana |
主成分 see styles |
shuseibun / shusebun しゅせいぶん |
main ingredient; main component |
久世橋 see styles |
kusebashi くせばし |
(place-name) Kusebashi |
久瀬原 see styles |
kusebara くせばら |
(place-name) Kusebara |
乗正房 see styles |
josebo じょせぼ |
(surname) Josebo |
乗瀬橋 see styles |
nousebashi / nosebashi のうせばし |
(place-name) Nousebashi |
九回戦 see styles |
kyuukaisen / kyukaisen きゅうかいせん |
{baseb} regulation game; 9th inning |
二刀流 see styles |
nitouryuu / nitoryu にとうりゅう |
(1) liking both alcohol and sweets; person who likes both liquor and sweets; (2) (colloquialism) bisexuality; (3) {baseb} player who can play as both pitcher and fielder; (4) (orig. meaning) (See 二天一流) dual sword wielding; two-sword fencing |
二塁手 see styles |
niruishu にるいしゅ |
{baseb} second baseman |
二塁打 see styles |
niruida にるいだ |
{baseb} two-base hit; double |
二瀬橋 see styles |
futasebashi ふたせばし |
(place-name) Futasebashi |
二遊間 see styles |
niyuukan / niyukan にゆうかん |
{baseb} between short and second; middle |
交流戦 see styles |
kouryuusen / koryusen こうりゅうせん |
(1) {sports} exhibition game; friendly match; friendly; (2) {sports} (See セ,パ・2) interleague game between the Central and Pacific baseball leagues |
代打者 see styles |
daidasha だいだしゃ |
{baseb} pinch hitter |
伊勢原 see styles |
isebara いせばら |
(surname) Isebara |
伊勢坊 see styles |
isebou / isebo いせぼう |
(surname) Isebou |
伊勢場 see styles |
iseba いせば |
(place-name) Iseba |
伊勢林 see styles |
isebayashi いせばやし |
(place-name) Isebayashi |
伊勢橋 see styles |
isebashi いせばし |
(place-name) Isebashi |
会青橋 see styles |
aiseibashi / aisebashi あいせいばし |
(place-name) Aiseibashi |
伸卡球 see styles |
shēn kǎ qiú shen1 ka3 qiu2 shen k`a ch`iu shen ka chiu |
sinker (baseball) (loanword) |
佐世保 see styles |
zuǒ shì bǎo zuo3 shi4 bao3 tso shih pao sasebo させぼ |
Sasebo, city and naval port in Nagasaki prefecture, Kyūshū, Japan (place-name) Sasebo |
佐瀬部 see styles |
sasebe させべ |
(surname) Sasebe |
俣瀬橋 see styles |
matasebashi またせばし |
(place-name) Matasebashi |
修正版 see styles |
shuuseiban / shuseban しゅうせいばん |
{comp} revised version |
備瀬原 see styles |
bisebaru びせばる |
(place-name) Bisebaru |
元狭口 see styles |
motosebaguchi もとせばぐち |
(place-name) Motosebaguchi |
先攻め see styles |
sakizeme さきぜめ |
{baseb} (See 先攻) batting first |
全壘打 全垒打 see styles |
quán lěi dǎ quan2 lei3 da3 ch`üan lei ta chüan lei ta |
home run (baseball) |
八瀬平 see styles |
hachisebira はちせびら |
(place-name) Hachisebira |
八瀬辺 see styles |
yasebe やせべ |
(surname) Yasebe |
八瀬邉 see styles |
yasebe やせべ |
(surname) Yasebe |
共成橋 see styles |
kyouseibashi / kyosebashi きょうせいばし |
(place-name) Kyōseibashi |
内安打 see styles |
naianda ないあんだ |
{baseb} infield hit |
内角球 see styles |
naikakukyuu / naikakukyu ないかくきゅう |
{baseb} inside pitch |
内野席 see styles |
naiyaseki ないやせき |
{baseb} infield bleachers |
内野手 see styles |
naiyashu ないやしゅ |
{baseb} infielder; baseman |
写生文 see styles |
shaseibun / shasebun しゃせいぶん |
word picture |
出塁率 see styles |
shutsuruiritsu しゅつるいりつ |
{baseb} on-base percentage |
分電盤 see styles |
bundenban ぶんでんばん |
distribution board; panelboard; circuit breaker panel; fusebox |
初瀬部 see styles |
hatsusebe はつせべ |
(surname) Hatsusebe |
判例集 see styles |
hanreishuu / hanreshu はんれいしゅう |
{law} law reports; casebook |
制球力 see styles |
seikyuuryoku / sekyuryoku せいきゅうりょく |
{baseb} (See 制球) (pitcher's) control |
刺兒李 刺儿李 see styles |
cì r lǐ ci4 r5 li3 tz`u r li tzu r li |
gooseberry |
剛速球 see styles |
gousokkyuu / gosokkyu ごうそっきゅう |
{baseb} (See 速球) blazing fastball |
剣静橋 see styles |
kenseibashi / kensebashi けんせいばし |
(place-name) Kenseibashi |
副成分 see styles |
fukuseibun / fukusebun ふくせいぶん |
accessory ingredient; secondary ingredient |
加瀬林 see styles |
kasebayashi かせばやし |
(surname) Kasebayashi |
加瀬部 see styles |
kasebe かせべ |
(surname) Kasebe |
勝瀬橋 see styles |
katsusebashi かつせばし |
(personal name) Katsusebashi |
北星橋 see styles |
hokuseibashi / hokusebashi ほくせいばし |
(place-name) Hokuseibashi |
北西部 see styles |
hokuseibu / hokusebu ほくせいぶ |
northwestern part; the northwest |
千年橋 see styles |
chitosebashi ちとせばし |
(place-name) Chitosebashi |
千年鯛 see styles |
sennendai; sennendai せんねんだい; センネンダイ |
(kana only) emperor red snapper (Lutjanus sebae); bourgeois red snapper; bourgeois fish |
千戈橋 see styles |
chitosebashi ちとせばし |
(place-name) Chitosebashi |
千歳橋 see styles |
chitosebashi ちとせばし |
(place-name) Chitosebashi |
千走橋 see styles |
chihasebashi ちはせばし |
(place-name) Chihasebashi |
南西部 see styles |
nanseibu / nansebu なんせいぶ |
southwestern part; the southwest |
占瀬橋 see styles |
urasebashi うらせばし |
(place-name) Urasebashi |
双星橋 see styles |
souseibashi / sosebashi そうせいばし |
(place-name) Souseibashi |
反省文 see styles |
hanseibun / hansebun はんせいぶん |
written apology; written statement of regret |
古瀬畑 see styles |
kosebata こせばた |
(place-name) Kosebata |
古生物 see styles |
gǔ shēng wù gu3 sheng1 wu4 ku sheng wu koseibutsu / kosebutsu こせいぶつ |
paleo-organism extinct plants and animals |
右中間 see styles |
uchuukan / uchukan うちゅうかん |
{baseb} between right and center fielders (centre) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Seb" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.