Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 454 total results for your Roop search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
uchishioreru うちしおれる |
(v1,vi) to droop; to be depressed |
Variations: |
tawawa たわわ |
(adjectival noun) (kana only) heavily laden (of a branch); sagging; drooping; bent low |
Variations: |
tesshuu / tesshu てっしゅう |
(noun, transitive verb) (1) removal (of a building, equipment, etc.); dismantling (e.g. a tent); striking (a stage set, camp, etc.); (n,vs,vt,vi) (2) withdrawal (of troops); pulling out; evacuation; retreat |
Variations: |
shibomu しぼむ |
(v5m,vi) (kana only) to wither (of flowers, dreams, etc.); to wilt; to droop; to shrivel; to fade (away); to sag; to deflate |
Variations: |
esukaroopu; esukaroppu エスカロープ; エスカロップ |
escalope (fre:) |
スターシップトゥルーパーズ see styles |
sutaashipputotoruupaazu / sutashipputotorupazu スターシップトゥルーパーズ |
(wk) Starship Troopers (film) |
Variations: |
zootoroopu; zoetoroopu ゾートロープ; ゾエトロープ |
zoetrope (animation device) |
Variations: |
yosekuru よせくる |
(vk,vi) to come surging (waves, enemy troops, etc.) |
Variations: |
kyukuropusu; kyukuroopusu キュクロプス; キュクロープス |
(See サイクロプス) Cyclops (gre: Kuklōps) |
Variations: |
koosuroopu; koosu roopu コースロープ; コース・ロープ |
lane lines (in a swimming pool) (wasei: course rope); lane ropes |
スターシップ・トゥルーパーズ |
sutaashippu totoruupaazu / sutashippu totorupazu スターシップ・トゥルーパーズ |
(wk) Starship Troopers (film) |
Variations: |
suroopanku; suroo panku スローパンク; スロー・パンク |
(abbreviation) (See スローパンクチャー) slow puncture; slow leak |
Variations: |
suroopukaa; suroopu kaa / suroopuka; suroopu ka スロープカー; スロープ・カー |
slope car; small automated monorail |
Variations: |
suroopeesu; suroo peesu スローペース; スロー・ペース |
slow pace |
Variations: |
toppuroopu; toppu roopu トップロープ; トップ・ロープ |
{prowres} top rope (of the ring) |
Variations: |
haroopeeji; haroo peeji ハローページ; ハロー・ページ |
(See タウンページ) Hello Page (NTT white pages) |
Variations: |
foroopan; foroo pan フォローパン; フォロー・パン |
(1) {film} panning (to capture a moving subject) (wasei: follow pan); (2) {film} tracking shot |
Variations: |
roopuraisu; roo puraisu ロープライス; ロー・プライス |
(noun - becomes adjective with の) low price |
Variations: |
fuseru ふせる |
(transitive verb) (1) to lay (something) face down; to place upside down; to turn over (face down); (transitive verb) (2) to point downwards (one's eyes, head, etc.); to cast down (one's eyes); (v1,vt,vi) (3) to lay (oneself) face down; to lie face down; to lie flat (on one's stomach); to throw (oneself) to the ground; (transitive verb) (4) to conceal; to hide; to keep secret; to place in hiding (e.g. troops for an ambush); (transitive verb) (5) to bring (someone) down; to kill; (v1,vi) (6) (also written as 臥せる) (See 臥せる) to lie down (and sleep); to go to bed (with an illness) |
Variations: |
tanshikoshou / tanshikosho たんしこしょう |
(yoji) (rare) (from Mencius) receiving with food and drink (e.g. troops); baskets of rice and vessels of congee |
Variations: |
shioreru しおれる |
(v1,vi) (1) (kana only) (esp. 萎れる, 凋れる) to wither; to wilt; to droop; to fade; (v1,vi) (2) (kana only) (esp. 萎れる, 悄れる) to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen |
Variations: |
jinotatenaosu じんをたてなおす |
(exp,v5s) to redeploy troops |
Variations: |
masugata; togata(斗形) ますがた; とがた(斗形) |
(1) (ますがた only) square (shape); (2) (斗形 only) square bearing block (at the top of a pillar); (3) (ますがた only) rectangular space between the inner and outer gates of a castle (where troops can gather) |
Variations: |
aibiki あいびき |
(1) (合い引き, 合引き only) bench used by kabuki actors during performance; (2) for enemies and allies to pull back their troops at the same time; (3) responding to enemy arrow fire with arrow fire |
Variations: |
ieroopuresu; ieroo puresu イエロープレス; イエロー・プレス |
yellow press |
Variations: |
ieroopeeji; ieroo peeji イエローページ; イエロー・ページ |
Yellow Pages |
Variations: |
ierooperiru; ieroo periru イエローペリル; イエロー・ペリル |
yellow peril |
Variations: |
taazanroopu; taazan roopu / tazanroopu; tazan roopu ターザンロープ; ターザン・ロープ |
playground zipline (wasei: Tarzan rope); flying fox |
Variations: |
hikisageru ひきさげる |
(transitive verb) (1) to lower (a price, tax, standard, etc.); to bring down; to reduce; to cut; (transitive verb) (2) to demote; (transitive verb) (3) to withdraw (a proposal, request, etc.); to abandon; (transitive verb) (4) to withdraw (troops, etc.); to pull back; to move back |
Variations: |
ieroopeepaa; ieroo peepaa / ieroopeepa; ieroo peepa イエローペーパー; イエロー・ペーパー |
yellow (news)paper; yellow press |
Variations: |
roopasufiruta; roopasu firuta ローパスフィルタ; ローパス・フィルタ |
{comp} low pass filter; LPF |
Variations: |
osu おす |
(transitive verb) (1) (押す only) to push; to press; (transitive verb) (2) (押す, 圧す only) to apply pressure from above; to press down; (transitive verb) (3) (押す, 捺す only) (See 判を押す) to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; (transitive verb) (4) (押す only) to affix (e.g. gold leaf); (transitive verb) (5) (押す only) to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; (transitive verb) (6) (押す, 圧す only) to overwhelm; to overpower; to repress; (transitive verb) (7) (押す only) to push (events along); to advance (a plan); (transitive verb) (8) (押す only) to do in spite of ...; to do even though ...; to force; (transitive verb) (9) (押す only) (See 念を押す・ねんをおす,駄目を押す・だめをおす) to make sure; (transitive verb) (10) (押す only) to be pressed for time; (transitive verb) (11) (押す only) to advance troops; to attack; (transitive verb) (12) (押す only) (of light) to be diffused across an entire surface |
Variations: |
tesshuu / tesshu てっしゅう |
(noun, transitive verb) (1) removal (of a building, equipment, etc.); dismantling (e.g. a tent); striking (a stage set, camp, etc.); (n,vs,vt,vi) (2) withdrawal (of troops); pulling out; evacuation; retreat |
Variations: |
shiku しく |
(transitive verb) (1) to spread out (e.g. a futon); to lay out; (transitive verb) (2) (sometimes written as 藉く) to lay down (e.g. a cushion); (transitive verb) (3) (sometimes written as 布く) to impose widely (e.g. martial law); to promulgate; (transitive verb) (4) (See 尻に敷く) to pin down; to hold down; (transitive verb) (5) (sometimes written as 布く) to lay (e.g. railway tracks); (transitive verb) (6) (sometimes written as 布く) to deploy (e.g. troops); (v5k,vi) (7) (form) to spread (e.g. snow); to be propagated |
Variations: |
aiburoopenshiru; aiburoo penshiru アイブローペンシル; アイブロー・ペンシル |
eyebrow pencil |
Variations: |
kyukuropusu; kikuropusu; kyukuroopusu キュクロプス; キクロプス; キュクロープス |
{grmyth} (See サイクロプス) Cyclops (grc: Kúklōps) |
Variations: |
suroopankuchaa; suroo pankuchaa / suroopankucha; suroo pankucha スローパンクチャー; スロー・パンクチャー |
slow puncture; slow leak |
Variations: |
hiiroopakkeeji; hiiroo pakkeeji / hiroopakkeeji; hiroo pakkeeji ヒーローパッケージ; ヒーロー・パッケージ |
hero package (commercial in which the product is the hero of the segment) |
Variations: |
roopaateeshon; roo paateeshon / roopateeshon; roo pateeshon ローパーテーション; ロー・パーテーション |
low partition; office partition |
Variations: |
kyantaroopu; kantaruupu; kantaroopu / kyantaroopu; kantarupu; kantaroopu キャンタロープ; カンタループ; カンタロープ |
cantaloupe; cantaloup; canteloupe; canteloup; rockmelon |
Variations: |
hissageru ひっさげる |
(transitive verb) (1) to carry in one's hand; to have in one's hand; to take with one; (transitive verb) (2) to lead (e.g. troops); (transitive verb) (3) to present (an issue, policy, artistic work, etc.); to take up; to bring to the fore |
Variations: |
rooyaruanteroopu; rooyaru anteroopu ローヤルアンテロープ; ローヤル・アンテロープ |
royal antelope (Neotragus pygmaeus) |
Variations: |
shioreru しおれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to wither; to wilt; to droop; to fade; (v1,vi) (2) (kana only) to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen |
Variations: |
hoshii(糒); hoshiii / hoshi(糒); hoshii ほしい(糒); ほしいい |
dried boiled rice used mainly as provisions of samurai troops and travelers (travellers) |
Variations: |
kakehiki かけひき |
(n,vs,vi) (1) bargaining; haggling; (n,vs,vi) (2) tactics; strategy; maneuvering; diplomacy; (n,vs,vi) (3) (orig. meaning) (tactical) advance or retreat of troops |
Variations: |
esukaroppu; esukaroopu(sk); esukaropu(sk) エスカロップ; エスカロープ(sk); エスカロプ(sk) |
escalope (fre:) |
Variations: |
sutaashipputotoruupaazu; sutaashippu totoruupaazu / sutashipputotorupazu; sutashippu totorupazu スターシップトゥルーパーズ; スターシップ・トゥルーパーズ |
(work) Starship Troopers (film) |
Variations: |
roopuwei(p); roopuwee; roopuuei; roopuuee / roopuwe(p); roopuwee; roopue; roopuee ロープウェイ(P); ロープウェー; ロープウエイ; ロープウエー |
ropeway; cableway; aerial lift; cable car |
Variations: |
waiyaroopu; waiyaaroopu; waiya roopu; waiyaa roopu / waiyaroopu; waiyaroopu; waiya roopu; waiya roopu ワイヤロープ; ワイヤーロープ; ワイヤ・ロープ; ワイヤー・ロープ |
wire rope |
Variations: |
koubeotareru / kobeotareru こうべをたれる |
(exp,v1) (1) to droop (e.g. ears of grain); (exp,v1) (2) to bow one's head; to hang one's head |
Variations: |
haranokawagatsupparebamenokawagatarumu はらのかわがつっぱればめのかわがたるむ |
(exp,v5m) (proverb) one becomes sleepy when one's stomach is full; full stomach, sleepy head; when the skin of the belly is extended, the skin of the eyes droops |
Variations: |
kirikomitaichou / kirikomitaicho きりこみたいちょう |
shock troop commander; spearhead of a shock unit |
Variations: |
aiburoupenshiru; aiburoopenshiru; aiburou penshiru; aiburoo penshiru; aiburaupenshiru(rk) / aiburopenshiru; aiburoopenshiru; aiburo penshiru; aiburoo penshiru; aiburaupenshiru(rk) アイブロウペンシル; アイブローペンシル; アイブロウ・ペンシル; アイブロー・ペンシル; アイブラウペンシル(rk) |
eyebrow pencil |
Variations: |
kakehiki かけひき |
(n,vs,vi) (1) bargaining; haggling; (n,vs,vi) (2) tactics; strategy; maneuvering; diplomacy; (n,vs,vi) (3) (orig. meaning) (tactical) advance or retreat of troops |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.