There are 2331 total results for your Roku-Dan 6th Degree Black Belt search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
真鯉 see styles |
mari まり |
black carp; black koi; (female given name) Mari |
真黒 see styles |
maguro まぐろ |
(noun or adjectival noun) pitch black; (surname) Maguro |
眼張 see styles |
mebaru めばる |
(kana only) black rockfish (Sebastes inermis); darkbanded rockfish |
着帯 see styles |
chakutai ちゃくたい |
(n,vs,vi) wearing a maternity belt |
着用 see styles |
chakuyou / chakuyo ちゃくよう |
(noun, transitive verb) wearing (e.g. a uniform, seat belt, helmet); having on |
石墨 see styles |
shí mò shi2 mo4 shih mo ishizumi いしずみ |
black lead; graphite; plumbago graphite; black lead; (surname) Ishizumi |
石帯 see styles |
sekitai せきたい |
(rare) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels |
砂滑 see styles |
sunameri; sunameri すなめり; スナメリ |
(kana only) black finless porpoise (Neophocaena phocaenoides) |
碩士 硕士 see styles |
shuò shì shuo4 shi4 shuo shih sekiji せきじ |
master's degree; person who has a master's degree; learned person (personal name) Sekiji |
碳黑 see styles |
tàn hēi tan4 hei1 t`an hei tan hei |
soot; carbon black |
確度 see styles |
kakudo かくど |
degree of accuracy |
福茶 see styles |
fukucha ふくちゃ |
lucky tea (var. of tea made from sea tangle, black soybeans, pepper, pickled plums, etc. and drunk on festive occasions); New Year tea |
称号 see styles |
shougou / shogo しょうごう |
title; name; degree |
程度 see styles |
chéng dù cheng2 du4 ch`eng tu cheng tu teido / tedo ていど |
degree; level; extent (n,adv,n-suf) degree; amount; grade; standard; of the order of (following a number); about; approximately |
穀雨 谷雨 see styles |
gǔ yǔ gu3 yu3 ku yü kokuu / koku こくう |
Guyu or Grain Rain, 6th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 20th April-4th May (See 二十四節気) "grain rain" solar term (approx. April 20); (given name) Kokuu |
端黒 see styles |
tsumaguro つまぐろ |
(1) (kana only) blacktip reef shark (Carcharhinus melanopterus, species of requiem shark mostly found in the Indo-Pacific); (noun - becomes adjective with の) (2) (archaism) black tip |
符売 see styles |
puubai / pubai ぷうばい |
(noun/participle) (slang) (rare) reselling train tickets on the black market |
等差 see styles |
děng chā deng3 cha1 teng ch`a teng cha tousa / tosa とうさ |
degree of disparity; equal difference (equal) difference |
等級 等级 see styles |
děng jí deng3 ji2 teng chi toukyuu / tokyu とうきゅう |
grade; rank; status (1) grade; class; degree; rank; rating; order; points; (2) {astron} magnitude |
等親 see styles |
toushin / toshin とうしん |
degree of kinship |
粗銅 see styles |
sodou / sodo そどう |
black copper |
糖蜜 see styles |
táng mì tang2 mi4 t`ang mi tang mi toumitsu / tomitsu とうみつ |
molasses; syrup (1) molasses; black treacle; (2) (sugar) syrup |
紅樹 红树 see styles |
hóng shù hong2 shu4 hung shu kouju / koju こうじゅ |
red mangrove (Rhizophora mangle); CL:棵[ke1] (1) mangrove (esp. the black mangrove, Bruguiera gymnorrhiza); (2) tree with red leaves or flowers; (given name) Kōju |
紅茶 红茶 see styles |
hóng chá hong2 cha2 hung ch`a hung cha kureha くれは |
black tea; CL:杯[bei1],壺|壶[hu2] black tea; (female given name) Kureha |
紐帯 see styles |
chuutai; juutai / chutai; jutai ちゅうたい; じゅうたい |
(1) tie; social bond; link; close relation; important connection; (2) obi and cord; string; belt |
索契 see styles |
suǒ qì suo3 qi4 so ch`i so chi |
Sochi (city on the Black Sea in Russia) |
紫竹 see styles |
zǐ zhú zi3 zhu2 tzu chu shichiku しちく |
black bamboo (Phyllostachys nigra) (place-name, surname) Shichiku |
紫米 see styles |
zǐ mǐ zi3 mi3 tzu mi |
black rice; purple rice |
絞飾 绞饰 see styles |
jiǎo shì jiao3 shi4 chiao shih kyōjiki |
Adorned or robed in grey, a mixture of black and yellow. |
絲毫 丝毫 see styles |
sī háo si1 hao2 ssu hao |
the slightest amount or degree; a bit |
綬帶 绶带 see styles |
shòu dài shou4 dai4 shou tai |
ribbon (as a decoration); cordon (diagonal belt worn as a sign of office or honor) |
緇徒 缁徒 see styles |
zī tú zi1 tu2 tzu t`u tzu tu shito |
緇流 Monks. |
緇流 缁流 see styles |
zī liú zi1 liu2 tzu liu shiru |
those who wear black robes |
緇素 缁素 see styles |
zī sù zi1 su4 tzu su shiso しそ |
(rare) priests and laymen black and white (robes) |
緇衣 缁衣 see styles |
zī yī zi1 yi1 tzu i shie; shii / shie; shi しえ; しい |
(1) {Buddh} priest's black robe; (2) {Buddh} (See 僧侶) priest Black robes, monks. |
緇門 缁门 see styles |
zī mén zi1 men2 tzu men shimon しもん |
(surname) Shimon The black-robe order, monks. |
緑髪 see styles |
ryokuhatsu; midorigami りょくはつ; みどりがみ |
(1) (りょくはつ only) glossy black hair; (2) (esp. みどりがみ in the context of fictional characters) green hair |
締込 see styles |
shimekomi しめこみ |
(sumo) wrestler's belt |
緣覺 缘觉 see styles |
yuán jué yuan2 jue2 yüan chüeh engaku |
pratyekabuddha 辟支佛; 辟支迦佛; 鉢剌翳伽陀 (鉢剌翳伽佛陀) In the early translations it was rendered 緣覺, i.e. enlightened through reasoning on the riddle of life, especially as defined in the twelve nidānas. Later it was rendered 獨覺 or individual enlightenment, i.e. one who lives apart from others and attains enlightenment alone, or for himself, in contrast with the altruism of the bodhisattva principle. The term pratyekabuddha is not limited to Buddhists, but is also general for recluses pondering alone over the meaning of life, an illustration being the rhinoceros, which lives in isolation. The non-Buddhist enlightenment is illusion, e.g. from observing the 'flying flowers and falling leaves'; the Buddhist enlightenment arises from pondering over the twelve nidānas. As a degree of saintship it is undefined by early Buddhism, receiving its definition at a later period. |
縲紲 see styles |
ruisetsu るいせつ |
(archaism) black rope used to bind criminals; being bound in prison |
縲絏 see styles |
ruisetsu るいせつ |
(archaism) black rope used to bind criminals; being bound in prison |
羅刹 罗刹 see styles |
luó chà luo2 cha4 lo ch`a lo cha rasetsu らせつ |
rakshasa (san: rāksasa); man-eating demon in Hinduism and Buddhism; (female given name) Rasetsu (羅刹姿) rākṣasa, also羅叉娑; from rakṣas, harm, injuring. Malignant spirits, demons; sometimes considered inferior to yakṣas, sometimes similar. Their place of abode was Laṅkā in Ceylon, where they are described as the original inhabitants, anthropophagi, once the terror of shipwrecked mariners; also described as the barbarian races of ancient India. As demons they are described as terrifying, with black bodies, red hair, green eyes, devourers of men. |
老苦 see styles |
lǎo kǔ lao3 ku3 lao k`u lao ku rōku |
One of the four sufferings, that of old age. |
老躯 see styles |
rouku / roku ろうく |
one's old bones; aged body |
老黑 see styles |
lǎo hēi lao3 hei1 lao hei |
(coll.) black person |
肩帶 肩带 see styles |
jiān dài jian1 dai4 chien tai |
shoulder strap; shoulder harness; shoulder belt; baldric; CL:條|条[tiao2] |
肩書 see styles |
katagaki かたがき |
title; degree; address (on letter); criminal record |
育樂 育乐 see styles |
yù lè yu4 le4 yü le |
(Tw) (abbr. for 教育與娛樂|教育与娱乐[jiao4 yu4 yu3 yu2 le4]) education and entertainment, the 5th and 6th aspects of life beyond the four basic necessities of food, clothing, shelter and transportation 食衣住行[shi2 yi1 zhu4 xing2]; (sometimes used to signify edutainment or just recreation) |
腰封 see styles |
yāo fēng yao1 feng1 yao feng |
wide belt; sash; (packaging) paper sash around a book or other product |
腰帶 腰带 see styles |
yāo dài yao1 dai4 yao tai |
belt; CL:條|条[tiao2],根[gen1] |
腹帯 see styles |
haratai はらたい |
(1) (See 腹巻き・1) bellyband; (2) (usu. ふくたい) maternity belt; (3) (はらおび only) (saddle) girth; (place-name, surname) Haratai |
腹黒 see styles |
haraguro はらぐろ |
(noun or adjectival noun) (1) malicious; scheming; black-hearted; (noun or adjectival noun) (2) (manga slang) cruel (contrary to outward behavior); sly; black-hearted |
舍利 see styles |
shè lì she4 li4 she li shari |
ashes after cremation; Buddhist relics (Sanskirt: sarira) (1) śārī, śārikā; a bird able to talk, intp. variously, but, M. W. says the mynah. Śārikā was the name of Śāriputra's mother, because her eyes were bright and clever like those of a mynah; there are other interpretation (2) śarīra(m). 設利羅 (or 室利羅); 實利; 攝 M004215 藍 Relics or ashes left after the cremation of a buddha or saint; placed in stupas and worhipped. The white represent bones; the black, hair; and the red, flesh. Also called dhātu-śarīra or dharma-śarīra. The body, a dead body. The body looked upon as dead by reason of obedience to the discipline, meditation, and wisdom. The Lotus Sutra and other sutras are counted as relics, Śākyamuni's relics are said to have amounted to 八斛四斗 84 pecks, for which Aśoka is reputed to have built in one day 84,000 stupas; but other figures are also given. śarīra is also intp. by grains of rice, etc., and by rice as food. |
芒種 芒种 see styles |
máng zhòng mang2 zhong4 mang chung boushu / boshu ぼうしゅ |
Mangzhong or Grain in Beard, 9th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-20th June (See 二十四節気) "grain in ear" solar term (approx. June 6, when awns begin to grow on grains) |
苟も see styles |
iyashikumo いやしくも |
(adverb) (kana only) any; at all; in the least; even in a slight degree; ever |
茅渟 see styles |
chinu; chinu ちぬ; チヌ |
(kana only) (See 黒鯛) black porgy (Acanthopagrus schlegeli) |
茶帯 see styles |
chaobi ちゃおび |
(1) brown sash; (2) {MA} brown belt |
草果 see styles |
cǎo guǒ cao3 guo3 ts`ao kuo tsao kuo |
black cardamom; (dialect) strawberry |
莨菪 see styles |
làng dàng lang4 dang4 lang tang |
black henbane |
著呢 着呢 see styles |
zhe ne zhe5 ne5 che ne |
comes at the end of the sentence to indicate a strong degree; quite; rather |
葦切 see styles |
yoshikiri よしきり |
(kana only) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) |
葦雀 see styles |
yoshikiri よしきり |
(kana only) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) |
葭切 see styles |
yoshikiri よしきり |
(kana only) reed warbler (esp. the great reed warbler, but also the black-browed reed warbler) |
蒼術 苍术 see styles |
cāng zhú cang1 zhu2 ts`ang chu tsang chu |
black atractylodes rhizome (dried rhizome of any of several atractylodes species) (TCM) |
蒿雀 see styles |
aoji(gikun); aoji あおじ(gikun); アオジ |
(kana only) black-faced bunting (Emberiza spodocephala) |
蟆子 see styles |
buyo ぶよ buyu ぶゆ buto ぶと |
(kana only) black fly (any insect of family Simuliidae); gnat |
衣帶 衣带 see styles |
yī dài yi1 dai4 i tai |
belt; sash; attire (clothes and belt) |
褲帶 裤带 see styles |
kù dài ku4 dai4 k`u tai ku tai |
belt (in trousers); CL:根[gen1] |
親疎 see styles |
shinso しんそ |
degree of intimacy |
親等 see styles |
shintou / shinto しんとう |
degree of kinship |
詰り see styles |
tsumari つまり |
(adverb) (1) (kana only) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically; (3) (kana only) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (kana only) shrinkage; (5) (kana only) end; conclusion; (6) (kana only) (archaism) dead end; corner; (7) (kana only) (archaism) distress; being at the end of one's rope |
調帯 see styles |
choutai / chotai ちょうたい |
(machine) belt |
談山 see styles |
danyama だんやま |
(surname) Dan'yama |
談谷 see styles |
danya だんや |
(surname) Dan'ya |
豆豉 see styles |
dòu chǐ dou4 chi3 tou ch`ih tou chih touchi; touchii; douchii / tochi; tochi; dochi トウチ; トウチー; ドウチー |
black bean; black bean sauce (kana only) {food} (See 豆鼓醤) Chinese fermented black beans (chi: dòuchǐ) |
豇豆 see styles |
jiāng dòu jiang1 dou4 chiang tou sasagi; sasagi ささぎ; ササギ |
cowpea; black-eyed bean (kana only) (See ササゲ) cowpea (Vigna unguiculata); black-eyed pea; southern pea |
踏青 see styles |
tà qīng ta4 qing1 t`a ch`ing ta ching tousei / tose とうせい |
lit. tread the green; go for a walk in the spring (when the grass has turned green); spring hike season around Qingming festival 清明, 4th-6th April outing in spring; (given name) Tousei |
輕重 轻重 see styles |
qīng zhòng qing1 zhong4 ch`ing chung ching chung kyōjū |
severity (of the case); degree of seriousness; whether something is slight or serious Light and heavy. |
迦羅 迦罗 see styles |
jiā luó jia1 luo2 chia lo kara から |
(place-name) Gaya (4th-6th century confederacy of chiefdoms in the Nakdong River valley of southern Korea) kalā, 哥羅; 歌羅; a minute part, an atom; the hundredth part lengthwise of a human hair; also a sixteenth part of anything. Also kāla (and 迦攞), a definite time, a division of time; the time of work, study, etc., as opposed to leisure time. kāla, among other meanings, also means black, for which 迦羅迦 kālaka is sometimes used, e.g. the black nāga. |
遠い see styles |
tooi とおい |
(adjective) (1) far; distant; far away; a long way off; in the distance; (adjective) (2) distant (past); remote (in time); remote; far-removed (in time); (adjective) (3) distant (relationship or kinship); having little to do (with someone); (adjective) (4) far (from something else in quality, degree, etc.); not similar; way off; (adjective) (5) (as 耳が遠い) hard (of hearing); (adjective) (6) (as 目が遠い) nearsighted |
適度 适度 see styles |
shì dù shi4 du4 shih tu tekido てきど |
moderately; appropriate (adj-na,adj-no,n) moderate (degree); proper (amount); temperate; suitable |
邪法 see styles |
xié fǎ xie2 fa3 hsieh fa jahou / jaho じゃほう |
(1) heresy; heretical teachings; (2) black magic Heterodoxy, false doctrines or methods. |
郊外 see styles |
jiāo wài jiao1 wai4 chiao wai kougai / kogai こうがい |
outskirts suburb; residential area on the outskirt of a city; commuter belt |
都鳥 see styles |
todori とどり |
(1) (kana only) Eurasian oystercatcher (Haematopus ostralegus); (2) (archaism) (See 百合鴎) black-headed gull (Larus ridibundus); (3) (kana only) (See 都鳥貝) Cinnalepeta pulchella (species of spiral-shelled gastropod); (surname) Todori |
醂す see styles |
sawasu さわす awasu あわす |
(transitive verb) (1) to remove the astringent taste from persimmons; (2) to soak in water; to steep in water; (3) to matte (with black lacquer); (transitive verb) to remove the astringent taste from persimmons |
金腹 see styles |
kinpara; kinpara きんぱら; キンパラ |
(kana only) chestnut munia (Lonchura atricapilla); black-headed munia |
針槐 see styles |
harienju; harienju はりえんじゅ; ハリエンジュ |
(See 贋アカシア) black locust; robinia pseudoacacia |
鉄色 see styles |
tetsuiro てついろ |
reddish-black; iron blue |
鉛帶 铅带 see styles |
qiān dài qian1 dai4 ch`ien tai chien tai |
weight belt |
銀狐 银狐 see styles |
yín hú yin2 hu2 yin hu gingitsune ぎんぎつね |
silver or black fox (Vulpes alopex argentatus); also written 玄狐 silver fox |
銀鱈 see styles |
gindara; gindara ぎんだら; ギンダラ |
sablefish (Anoplopoma fimbria); black cod; Japanese bluefish; North Pacific bluefish; candlefish; sable; blue cod; coal cod; coalfish; beshow; skil; skilfish |
鍋鸛 see styles |
nabekou; nabekou / nabeko; nabeko なべこう; ナベコウ |
(kana only) black stork (Ciconia nigra) |
門地 门地 see styles |
mén dì men2 di4 men ti monchi もんち |
variant of 門第|门第[men2di4] degree; lineage; (surname) Monchi |
闇値 see styles |
yamine やみね |
black-market price |
闇屋 see styles |
yamiya やみや |
black marketeer; black market trader |
闇市 see styles |
yamiichi / yamichi やみいち |
black market |
闇然 see styles |
anzen あんぜん |
(adj-t,adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited |
闇米 see styles |
yamigome やみごめ |
black-market rice |
闇金 see styles |
yamikin やみきん |
(abbreviation) black-market lending; illegal loan |
降幅 see styles |
jiàng fú jiang4 fu2 chiang fu |
degree of reduction (in prices, numbers etc); decline; drop |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Roku-Dan 6th Degree Black Belt" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.