I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1819 total results for your Oney search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

籌集


筹集

see styles
chóu jí
    chou2 ji2
ch`ou chi
    chou chi
to collect money; to raise funds

米之

see styles
 yoneyuki
    よねゆき
(personal name) Yoneyuki

米代

see styles
 yoneyo
    よねよ
(female given name) Yoneyo

米安

see styles
 yoneyasu
    よねやす
(surname) Yoneyasu

米家

see styles
 yoneya
    よねや
(surname) Yoneya

米屋

see styles
 yoneya
    よねや
rice shop; rice dealer; (surname) Yoneya

米山

see styles
 yoneyama
    よねやま
(place-name, surname) Yoneyama

米幸

see styles
 yoneyuki
    よねゆき
(personal name) Yoneyuki

米由

see styles
 yoneyoshi
    よねよし
(surname) Yoneyoshi

米矢

see styles
 yoneya
    よねや
(surname) Yoneya

米義

see styles
 yoneyoshi
    よねよし
(personal name) Yoneyoshi

米芳

see styles
 yoneyoshi
    よねよし
(male given name) Yoneyoshi

米行

see styles
 yoneyuki
    よねゆき
(given name) Yoneyuki

米谷

see styles
 yoneya
    よねや
(surname) Yoneya

米野

see styles
 yoneya
    よねや
(surname) Yoneya

米銭

see styles
 beisen / besen
    べいせん
rice and money; money to purchase rice

精光

see styles
jīng guāng
    jing1 guang1
ching kuang
 seikou / seko
    せいこう
nothing left (money, food etc); all finished; bright and shiny; radiant; glorious
(given name) Seikou

納経

see styles
 noukyou / nokyo
    のうきょう
(noun/participle) (See 写経) presenting a hand-copied sutra to a temple (or money, etc. in its place)

紙幣


纸币

see styles
zhǐ bì
    zhi3 bi4
chih pi
 shihei / shihe
    しへい
bank notes; paper currency; CL:張|张[zhang1]
paper money; note; bill

紙花


纸花

see styles
zhǐ huā
    zhi3 hua1
chih hua
 kamibana
    かみばな
paper flower
(1) paper flowers; (2) (archaism) paper flowers for a funeral; (3) paper handed out as a means of congratulations in a red light district (as a promise of a future money donation)

紙衣


纸衣

see styles
zhǐ yī
    zhi3 yi1
chih i
 kamigoromo
    かみこ
(out-dated or obsolete kana usage) paper garment
紙冠, 紙錢 Paper clothing, hats, money, etc., burnt as offerings to the dead.

紙錢


纸钱

see styles
zhǐ qián
    zhi3 qian2
chih ch`ien
    chih chien
 shisen
ritual money made of paper burnt for the Gods or the dead
paper money

組む

see styles
 kumu
    くむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to cross (legs or arms); to link (arms); (Godan verb with "mu" ending) (2) to put together; to construct; to assemble; to produce (e.g. TV program); (Godan verb with "mu" ending) (3) to braid; to plait; (Godan verb with "mu" ending) (4) to grapple; to wrestle; (Godan verb with "mu" ending) (5) to unite; to join; to link up; to form an alliance; (Godan verb with "mu" ending) (6) to set (e.g. type); (Godan verb with "mu" ending) (7) to issue (e.g. money order)

経理

see styles
 tsuneosa
    つねおさ
accounting; administration (of money); (given name) Tsuneosa

給付


给付

see styles
jǐ fù
    ji3 fu4
chi fu
 kyuufu / kyufu
    きゅうふ
to pay; payment
(noun, transitive verb) provision (of money or goods); furnishing; conferral; payment; delivery; benefit

網賺


网赚

see styles
wǎng zhuàn
    wang3 zhuan4
wang chuan
to make money online

緊巴


紧巴

see styles
jǐn bā
    jin3 ba1
chin pa
tight (i.e. lacking money); hard up; same as 緊巴巴|紧巴巴

総額

see styles
 sougaku / sogaku
    そうがく
total amount (of money); total sum; sum total

繰入

see styles
 kuriire / kurire
    くりいれ
inward transfer (of money); carry over (money from previous period)

繰越

see styles
 kurikoshi
    くりこし
balance brought forward; transferred amount (of money)

缺錢


缺钱

see styles
quē qián
    que1 qian2
ch`üeh ch`ien
    chüeh chien
shortage of money

羅掘


罗掘

see styles
luó jué
    luo2 jue2
lo chüeh
to scrape together money (abbr. for 羅雀掘鼠|罗雀掘鼠[luo2 que4 jue2 shu3])

翻本

see styles
fān běn
    fan1 ben3
fan pen
 honhon
to win back one's money (gambling etc)
translated text

聘金

see styles
pìn jīn
    pin4 jin1
p`in chin
    pin chin
betrothal money (given to the bride's family)

肥桶

see styles
 koeoke
    こえおけ
night-soil bucket; honey bucket

肥羊

see styles
féi yáng
    fei2 yang2
fei yang
(fig.) attractive and easy mark; source of steady profit; moneymaker; cash cow

胡花

see styles
hú huā
    hu2 hua1
hu hua
 kohana
    こはな
to spend recklessly; to squander money
(female given name) Kohana

腰物

see styles
 koshimono
    こしもの
something worn on the hip (e.g. sword, pill box, money pouch)

臭錢


臭钱

see styles
chòu qián
    chou4 qian2
ch`ou ch`ien
    chou chien
dirty money

舉債


举债

see styles
jǔ zhài
    ju3 zhai4
chü chai
to raise a loan; to borrow money

良貨

see styles
 ryouka / ryoka
    りょうか
good money

花光

see styles
huā guāng
    hua1 guang1
hua kuang
 hanamitsu
    はなみつ
to spend all one's money
(surname) Hanamitsu

花掉

see styles
huā diào
    hua1 diao4
hua tiao
to spend (time, money); to waste

花用

see styles
huā yòng
    hua1 yong4
hua yung
to spend (money)

花費


花费

see styles
huā fèi
    hua1 fei4
hua fei
expense; cost; to spend (time or money); expenditure

花銷


花销

see styles
huā xiāo
    hua1 xiao1
hua hsiao
to spend (money); expenses

花錢


花钱

see styles
huā qián
    hua1 qian2
hua ch`ien
    hua chien
 kesen
to spend money
to scatter offerings

英資

see styles
 hidemoto
    ひでもと
brilliant qualities; fine character; British capital (money); (personal name) Hidemoto

落す

see styles
 otosu
    おとす
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting)

落る

see styles
 ochiru
    おちる
(irregular okurigana usage) (v1,vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) to consent; to understand; (17) (computer terminology) to crash; to freeze; (18) to die; (19) to move to the depths

藩札

see styles
 hansatsu
    はんさつ
(hist) paper money issued by a feudal domain

蜂か

see styles
 houka / hoka
    ほうか
beehive; hive; honeycomb

蜂巢

see styles
fēng cháo
    feng1 chao2
feng ch`ao
    feng chao
honeycomb; beehive

蜂房

see styles
fēng fáng
    feng1 fang2
feng fang
 houbou / hobo
    ほうぼう
honeycomb; beehive
(rare) (See 蜂の巣・1) hive; beehive

蜂熊

see styles
 hachikuma
    はちくま
(kana only) crested honey buzzard (Pernis ptilorhynchus); Oriental honey buzzard; pern

蜂球

see styles
 houkyuu / hokyu
    ほうきゅう
swarming (of honey bees); ball of bees; bee ball

蜂窩


蜂窝

see styles
fēng wō
    feng1 wo1
feng wo
 houka / hoka
    ほうか
honeycomb; beehive
beehive; hive; honeycomb

蜂蜜

see styles
fēng mì
    feng1 mi4
feng mi
 hanii / hani
    はにい
honey
(ik) (kana only) honey; (kana only) honey; (female given name) Hanii
[bees'] honey

蜜吸

see styles
 mitsusui
    みつすい
(kana only) honeyeater (any of a number of long-tongued Australasian songbirds, esp. the cardinal honeyeater, Myzomela cardinalis)

蜜囊

see styles
mì náng
    mi4 nang2
mi nang
honey sac (bee anatomy)

蜜教

see styles
 mitsuoshie
    みつおしえ
(kana only) honeyguide (any bird of family Indicatoridae)

蜜月

see styles
mì yuè
    mi4 yue4
mi yüeh
 mitsuki
    みつき
honeymoon
(1) (See ハネムーン) honeymoon; (2) being in an intimate relationship; honeymoon (period); (female given name) Mitsuki

蜜桃

see styles
mì táo
    mi4 tao2
mi t`ao
    mi tao
honey peach; juicy peach

蜜獾

see styles
mì huān
    mi4 huan1
mi huan
honey badger (Mellivora capensis)

蜜糖

see styles
mì táng
    mi4 tang2
mi t`ang
    mi tang
honey

蜜罐

see styles
mì guàn
    mi4 guan4
mi kuan
honey pot; fig. comfortable living conditions; privileged environment

蜜色

see styles
 mitsuiro
    みついろ
(rare) color of honey (colour); honey-colored; honey-coloured

蜜蜂

see styles
mì fēng
    mi4 feng1
mi feng
 mitsubachi; mitsubachi
    ミツバチ; みつばち
bee; honeybee; CL:隻|只[zhi1],群[qun2]
(kana only) honeybee (Apis sp.); honey bee

蜜露

see styles
mì lù
    mi4 lu4
mi lu
honeydew

蜜餞


蜜饯

see styles
mì jiàn
    mi4 jian4
mi chien
food preserved in sugar or honey

融通

see styles
róng tōng
    rong2 tong1
jung t`ung
    jung tung
 yuuzuu(p); yuuzuu; yuzuu(ok) / yuzu(p); yuzu; yuzu(ok)
    ゆうずう(P); ゆうづう; ゆずう(ok)
to circulate; to flow (esp. capital); to intermingle; to merge; to become assimilated
(noun, transitive verb) (1) lending (money, commodities, etc.); finance; loan; (2) adaptability; versatility; flexibility; accommodation
To blend, combine, mix, unite, assemble.

血税

see styles
 ketsuzei / ketsuze
    けつぜい
(1) taxpayers' hard-earned money; (2) heavy tax; (3) (obsolete) (See 徴兵) conscription; compulsory military service

行金

see styles
 koukin / kokin
    こうきん
bank money

裏金

see styles
 uragane
    うらがね
(1) bribe; (2) secret fund; slush fund; money for bribery

裸婚

see styles
luǒ hūn
    luo3 hun1
lo hun
lit. naked wedding; no-frills civil wedding ceremony lacking a material foundation: no car, house, reception, rings, or honeymoon

要飯


要饭

see styles
yào fàn
    yao4 fan4
yao fan
to beg (for food or money)

訂金


订金

see styles
dìng jīn
    ding4 jin1
ting chin
an initial payment; earnest money; deposit

計上

see styles
 keijou / kejo
    けいじょう
(noun, transitive verb) including (a cost) in a total calculation; appropriating (a sum of money); recording; allocating; booking

討保


讨保

see styles
tǎo bǎo
    tao3 bao3
t`ao pao
    tao pao
to ask for bail money

豪擲


豪掷

see styles
háo zhì
    hao2 zhi4
hao chih
to spend (a large amount of money)

貝寶


贝宝

see styles
bèi bǎo
    bei4 bao3
pei pao
PayPal (Internet payment and money transfer company)

貝貨

see styles
 baika
    ばいか
(archaism) shell money

財主


财主

see styles
cái zhǔ
    cai2 zhu3
ts`ai chu
    tsai chu
 zaishu
rich man; moneybags
A wealthy man, rich.

財帛


财帛

see styles
cái bó
    cai2 bo2
ts`ai po
    tsai po
wealth; money

財東


财东

see styles
cái dōng
    cai2 dong1
ts`ai tung
    tsai tung
shop owner; moneybags

財迷


财迷

see styles
cái mí
    cai2 mi2
ts`ai mi
    tsai mi
money grubber; miser

貢ぐ

see styles
 mitsugu
    みつぐ
(v5g,vt,vi) (1) to support (someone) financially; to finance; to supply (money); to give (in support); (transitive verb) (2) to present (money or gifts) to a monarch (feudal lord, etc.)

貨幣


货币

see styles
huò bì
    huo4 bi4
huo pi
 kahei / kahe
    かへい
currency; monetary; money
(noun - becomes adjective with の) money; currency; coinage

貨殖

see styles
 kashoku
    かしょく
money-making

貨物


货物

see styles
huò wù
    huo4 wu4
huo wu
 kamotsu(p); kabutsu
    かもつ(P); かぶつ
goods; commodity; merchandise; CL:宗[zong1]
(1) cargo; freight; (2) money or assets

貪財


贪财

see styles
tān cái
    tan1 cai2
t`an ts`ai
    tan tsai
to be greedy in getting money

貯金

see styles
 chokin
    ちょきん
(noun/participle) (1) putting money aside; savings; deposit (e.g. in a bank); (noun/participle) (2) {baseb} accumulated surplus of wins; wins in the bank

賄う

see styles
 makanau
    まかなう
(transitive verb) (1) (kana only) to supply (goods, money, etc.); to cover (costs); to pay; to finance; to maintain (e.g. a family); (transitive verb) (2) (kana only) to give board; to provide meals

資敵


资敌

see styles
zī dí
    zi1 di2
tzu ti
to aid the enemy (with arms, ammunition, supplies, money etc)

資斧


资斧

see styles
zī fǔ
    zi1 fu3
tzu fu
(literary) money for a journey; travel expenses

賑捐


赈捐

see styles
zhèn juān
    zhen4 juan1
chen chüan
money donation to relieve distress or famine

賞金


赏金

see styles
shǎng jīn
    shang3 jin1
shang chin
 shoukin / shokin
    しょうきん
monetary reward
prize money; monetary award; reward

賠錢


赔钱

see styles
péi qián
    pei2 qian2
p`ei ch`ien
    pei chien
to lose money; to suffer a financial loss; to pay for damages

賣錢


卖钱

see styles
mài qián
    mai4 qian2
mai ch`ien
    mai chien
to make money by selling something

賬款


账款

see styles
zhàng kuǎn
    zhang4 kuan3
chang k`uan
    chang kuan
money in an account

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Oney" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary