I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 662 total results for your Olli search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ホリストン

see styles
 horisuton
    ホリストン
(place-name) Holliston

ホリンガー

see styles
 horingaa / horinga
    ホリンガー
(personal name) Hollinger

ボリンゲン

see styles
 boringen
    ボリンゲン
(place-name) Bollingen

ボリントン

see styles
 borinton
    ボリントン
(place-name) Bollington

マリニョリ

see styles
 marinyori
    マリニョリ
(personal name) Marignolli

みんみん蝉

see styles
 minminzemi
    みんみんぜみ
(kana only) robust cicada (Oncotympana maculaticollis); mingming cicada

モンモラン

see styles
 monmoran
    モンモラン
(personal name) Montmollin

ロリポップ

see styles
 roripoppu
    ロリポップ
lollipop

乗りかかる

see styles
 norikakaru
    のりかかる
(Godan verb with "ru" ending) to be about to board; to be riding on; to get on top of; to lean over; to set about; to collide with

乗りかける

see styles
 norikakeru
    のりかける
(transitive verb) to be about to board; to be riding on; to get on top of; to lean over; to set about; to collide with

乗り掛かる

see styles
 norikakaru
    のりかかる
(Godan verb with "ru" ending) to be about to board; to be riding on; to get on top of; to lean over; to set about; to collide with

乗り掛ける

see styles
 norikakeru
    のりかける
(transitive verb) to be about to board; to be riding on; to get on top of; to lean over; to set about; to collide with

他化自在天

see styles
tā huà zì zài tiān
    ta1 hua4 zi4 zai4 tian1
t`a hua tzu tsai t`ien
    ta hua tzu tsai tien
 takejizaiten
    たけじざいてん
{Buddh} (See 六欲天) heaven of controlling others' emanations
heaven where one can partake of the pleasures created in other heavens

佐格比國際


佐格比国际

see styles
zuǒ gé bì guó jì
    zuo3 ge2 bi4 guo2 ji4
tso ko pi kuo chi
Zogby International (polling company)

傍濾胞細胞

see styles
 bourohousaibou / borohosaibo
    ぼうろほうさいぼう
parafollicular cell

Variations:
受粉
授粉

 jufun
    じゅふん
(n,vs,vi) {bot} pollination

口火を切る

see styles
 kuchibiokiru
    くちびをきる
(exp,v5r) (idiom) to start the debate; to get the ball rolling; to fire the first shot; to start a conversation

Variations:
嘆美
歎美

 tanbi
    たんび
(noun, transitive verb) (form) admiration; adoration; extolling

小桜インコ

see styles
 kozakurainko; kozakurainko
    こざくらインコ; コザクラインコ
(kana only) rosy-faced lovebird (Agapornis roseicollis)

当たり判定

see styles
 atarihantei / atarihante
    あたりはんてい
{comp} collision detection; CD

打っ付かる

see styles
 buttsukaru
    ぶっつかる
(v5r,vi) (1) (kana only) (See ぶつかる・1) to strike against; to collide with; to bump into; to conflict; (v5r,vi) (2) (See ぶつかる・2) to encounter; to meet; (v5r,vi) (3) (See ぶつかる・3) to clash

投票管理者

see styles
 touhyoukanrisha / tohyokanrisha
    とうひょうかんりしゃ
officer of election; presiding officer (of a polling station)

散歩がてら

see styles
 sanpogatera
    さんぽがてら
(adverb) while out on a walk; while strolling; in a strolling manner

散歩コース

see styles
 sanpokoosu
    さんぽコース
walking route; strolling course

Variations:
斜頸
斜頚

 shakei / shake
    しゃけい
(noun - becomes adjective with の) torticollis; wryneck; stiff neck

棕頸鉤嘴鶥


棕颈钩嘴鹛

see styles
zōng jǐng gōu zuǐ méi
    zong1 jing3 gou1 zui3 mei2
tsung ching kou tsui mei
(bird species of China) streak-breasted scimitar babbler (Pomatorhinus ruficollis)

毛孔性苔癬

see styles
 moukouseitaisen / mokosetaisen
    もうこうせいたいせん
{med} lichen planopilaris; lichen pilaris; keratosis pilaris; follicular keratosis; chicken skin

煮えたぎる

see styles
 nietagiru
    にえたぎる
(v5r,vi) to boil; to be boiling hot; to be on a rolling boil

白喉扇尾鶲


白喉扇尾鹟

see styles
bái hóu shàn wěi wēng
    bai2 hou2 shan4 wei3 weng1
pai hou shan wei weng
(bird species of China) white-throated fantail (Rhipidura albicollis)

Variations:
称揚
賞揚

 shouyou / shoyo
    しょうよう
(noun, transitive verb) praise; admiration; exalting; extolling

突き当たる

see styles
 tsukiataru
    つきあたる
(v5r,vi) (1) to run into; to collide with; to crash into; to bump against; (2) to come to the end of (a street); (3) to run into (difficulties, problems, etc.); to run up against

突っかかる

see styles
 tsukkakaru
    つっかかる
(v5r,vi) (1) to charge; to lunge; to rush; (2) to flare up (at someone); to turn on (someone); (3) to collide with; to bump into

突っ掛かる

see styles
 tsukkakaru
    つっかかる
(v5r,vi) (1) to charge; to lunge; to rush; (2) to flare up (at someone); to turn on (someone); (3) to collide with; to bump into

Variations:

簀垂れ

 sudare; su(簾)(ok)
    すだれ; す(簾)(ok)
(1) (kana only) bamboo screen; rattan blind; (2) (すだれ only) (kana only) bamboo mat (for rolling sushi)

縦視野移動

see styles
 tateshiyaidou / tateshiyaido
    たてしやいどう
{comp} rolling

衝き当たる

see styles
 tsukiataru
    つきあたる
(v5r,vi) (1) to run into; to collide with; to crash into; to bump against; (2) to come to the end of (a street); (3) to run into (difficulties, problems, etc.); to run up against

雞蛋碰石頭


鸡蛋碰石头

see styles
jī dàn pèng shí tou
    ji1 dan4 peng4 shi2 tou5
chi tan p`eng shih t`ou
    chi tan peng shih tou
lit. an egg colliding with a rock (idiom); fig. to attack sb stronger than oneself; to overrate one's abilities

非弾性衝突

see styles
 hidanseishoutotsu / hidanseshototsu
    ひだんせいしょうとつ
inelastic collision

黒頸コブラ

see styles
 kurokubikobura; kurokubikobura
    くろくびコブラ; クロクビコブラ
(kana only) black-necked spitting cobra (Naja nigricollis)

アポリナーレ

see styles
 aporinaare / aporinare
    アポリナーレ
(personal name) Apollinare

アポリネール

see styles
 aporineeru
    アポリネール
(surname) Apollinaire

エモリアント

see styles
 emorianto
    エモリアント
emollient

エモリエント

see styles
 emoriento
    エモリエント
emollient

きょろきょろ

see styles
 gyorogyoro
    ぎょろぎょろ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) goggling; rolling (one's eyes)

キンバイソウ

see styles
 kinbaisou / kinbaiso
    キンバイソウ
(kana only) Trollius hondoensis (species of globeflower)

グラーフ卵胞

see styles
 guraafuranpou / gurafuranpo
    グラーフらんぽう
Graafian follicle

グラーフ濾胞

see styles
 guraafurohou / gurafuroho
    グラーフろほう
(rare) (See グラーフ卵胞) Graafian follicle

コリコドン科

see styles
 korikodonka
    コリコドンか
Kollikodontidae (extinct family of monotremes)

コリメーター

see styles
 korimeetaa / korimeeta
    コリメーター
collimator

コリンズビル

see styles
 korinzubiru
    コリンズビル
(place-name) Collinsville (Australia)

ころんころん

see styles
 koronkoron
    ころんころん
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly rolling (of a small and round thing); (2) (onomatopoeic or mimetic word) pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter); (3) (onomatopoeic or mimetic word) changing frequently (e.g. conversation, plans); (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated); fickly; in a fickle manner; (4) (onomatopoeic or mimetic word) roly-poly; (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) chirp chirp; sound of insects; (6) (onomatopoeic or mimetic word) ribbit ribbit; croak croak; sound of frogs

ジョリエット

see styles
 jorietto
    ジョリエット
(place-name) Joliette (Canada); Joliet; Jolliet

ツォリンガー

see styles
 tsoringaa / tsoringa
    ツォリンガー
(personal name) Zollinger

トムコリンズ

see styles
 tomukorinzu
    トムコリンズ
Tom Collins

トローリング

see styles
 torooringu
    トローリング
{fish} trolling

トロリンガー

see styles
 tororingaa / tororinga
    トロリンガー
(See スキアーヴァ) Trollinger (wine grape variety) (ger:)

のたりのたり

see styles
 notarinotari
    のたりのたり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (of undulating waves); gently (swelling, rolling, etc.)

バルビローリ

see styles
 barubiroori
    バルビローリ
(personal name) Barbirolli

ひょこひょこ

see styles
 pyokopyoko
    ぴょこぴょこ
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) up and down; lightly; nimbly; moving in small leaps as a frog or rabbit; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ひょいひょい・2) casually; (strolling about) without a care

フォーリーズ

see styles
 fooriizu / foorizu
    フォーリーズ
follies

フォリフォリ

see styles
 forifori
    フォリフォリ
(company) Folli Follie; (c) Folli Follie

ぶつかり合い

see styles
 butsukariai
    ぶつかりあい
collision; clashing

ぶつかり合う

see styles
 butsukariau
    ぶつかりあう
(transitive verb) to collide; to clash

ぶらりぶらり

see styles
 burariburari
    ぶらりぶらり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぶらぶら・1) dangling; swaying; swinging; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (walking) leisurely; aimlessly; strolling; wandering; rambling; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) idly; lazily; leisurely; aimlessly

ミンミンゼミ

see styles
 minminzemi
    ミンミンゼミ
(kana only) robust cicada (Oncotympana maculaticollis); mingming cicada

ヤブミョウガ

see styles
 yabumyouga / yabumyoga
    ヤブミョウガ
(kana only) Pollia japonica (species of spiderwort); yabumyoga

Variations:
一巻
一巻き

 ikkan(一巻); hitomaki
    いっかん(一巻); ひとまき
(1) one roll; (2) one book; one volume; (3) (いっかん only) first volume; (4) (ひとまき only) rolling once; wrapping once around

制御プロセス

see styles
 seigyopurosesu / segyopurosesu
    せいぎょプロセス
{comp} controlling process

單方過失碰撞


单方过失碰撞

see styles
dān fāng guò shī pèng zhuàng
    dan1 fang1 guo4 shi1 peng4 zhuang4
tan fang kuo shih p`eng chuang
    tan fang kuo shih peng chuang
collision in which only one party is at fault

Variations:
太巻き
太巻

 futomaki
    ふとまき
(1) {food} futomaki; thick roll of makizushi; (2) (See 細巻き・ほそまき) rolling something thickly; something rolled thickly (a cigar, etc.)

Variations:
巻き舌
巻舌

 makijita
    まきじた
speaking with a trill; rolling one's r's

Variations:
延べ棒
延棒

 nobebou / nobebo
    のべぼう
(1) (metal) bar; (2) (See 麺棒) (wooden) rolling pin

Variations:
手巻き
手巻

 temaki
    てまき
(noun - becomes adjective with の) (1) rolling by hand (e.g. sushi roll, cigarette); winding by hand (e.g. watch); (2) (abbreviation) {food} (See 手巻き寿司) hand-rolled sushi (usu. cone-shaped); (3) (abbreviation) windup watch; mechanical watch

Variations:
打ち棒
打棒

 uchibou / uchibo
    うちぼう
(1) rolling pin; (2) slapstick (comedy)

打つかり合う

see styles
 butsukariau
    ぶつかりあう
(transitive verb) to collide; to clash

毛孔性角化症

see styles
 moukouseikakukashou / mokosekakukasho
    もうこうせいかくかしょう
{med} (See 毛孔性苔癬) follicular keratosis; keratosis pilaris

Variations:
浜大蒜
浜蒜

 hamaninniku; hamaninniku
    はまにんにく; ハマニンニク
(kana only) American dune grass (Leymus mollis)

特別高等警察

see styles
 tokubetsukoutoukeisatsu / tokubetsukotokesatsu
    とくべつこうとうけいさつ
(hist) Special Higher Police (1911-1945); police unit controlling political thought and expression

Variations:
細巻き
細巻

 hosomaki
    ほそまき
(See 太巻き・ふとまき・2) rolling something thinly; something rolled thinly (a thin roll of makizushi, a cigarette, etc.)

縫い代を割る

see styles
 nuishiroowaru
    ぬいしろをわる
(exp,v5r) to stop an inside seam rolling about; to press open a seam (and open the left and right sides out)

蘇格蘭牧羊犬


苏格兰牧羊犬

see styles
sū gé lán mù yáng quǎn
    su1 ge2 lan2 mu4 yang2 quan3
su ko lan mu yang ch`üan
    su ko lan mu yang chüan
Scotch collie; rough collie

衝突型加速器

see styles
 shoutotsugatakasokuki / shototsugatakasokuki
    しょうとつがたかそくき
colliding-beam accelerator; (particle) collider accelerator

転石苔むさず

see styles
 tensekikokemusazu
    てんせきこけむさず
(expression) a rolling stone gathers no moss

転石苔生さず

see styles
 tensekikokemusazu
    てんせきこけむさず
(expression) a rolling stone gathers no moss

鸊鷉(oK)

 kaitsuburi; kaitsuburi
    かいつぶり; カイツブリ
(1) (kana only) little grebe (Tachybaptus ruficollis); (2) grebe (any waterbird of family Podicipedidae)

鸊鷉(rK)

 kaitsuburi; kaitsuburi
    かいつぶり; カイツブリ
(1) (kana only) little grebe (Tachybaptus ruficollis); (2) (kana only) grebe (any waterbird of family Podicipedidae)

ガンツァロルリ

see styles
 gansharoruri
    ガンツァロルリ
(personal name) Ganzarolli

クロクビコブラ

see styles
 kurokubikobura
    クロクビコブラ
(kana only) black-necked spitting cobra (Naja nigricollis)

コリラチアリ山

see styles
 korirachiarisan
    コリラチアリさん
(place-name) Colli Laziali (mountain)

コリングウッド

see styles
 koringuudo / koringudo
    コリングウッド
(place-name) Collingwood

Variations:
ころり
コロリ

 korori; korori
    ころり; コロリ
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (adverb taking the "to" particle) (2) changing completely; (3) plink (sound of something light falling or rolling)

サブマリン現象

see styles
 sabumaringenshou / sabumaringensho
    サブマリンげんしょう
seatbelt submarining (sliding under a seatbelt during a collision); seat belt submarining

シナノキンバイ

see styles
 shinanokinbai
    シナノキンバイ
(kana only) Trollius riederianus var. japonicus (Japanese variety of the Kamchatka globeflower, Trollius riederianus)

シャンポリオン

see styles
 shanporion
    シャンポリオン
(personal name) Champollion

スクローリング

see styles
 sukurooringu
    スクローリング
{comp} scrolling

ツォリコフェン

see styles
 tsorikofen
    ツォリコフェン
(place-name) Zollikofen

トム・コリンズ

 tomu korinzu
    トム・コリンズ
Tom Collins

Variations:
のし板
伸し板

 noshiita / noshita
    のしいた
rolling board (for noodles, bread, mochi, etc.); pastry board

ボーダーコリー

see styles
 boodaakorii / boodakori
    ボーダーコリー
border collie

ホリングワース

see styles
 horinguwaasu / horinguwasu
    ホリングワース
(personal name) Hollingworth

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Olli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary