Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 461 total results for your Nique search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
miuraori(miura折ri); miuraori(三浦折ri) ミウラおり(ミウラ折り); みうらおり(三浦折り) |
Miura map fold; special technique for folding used on some solar panel arrays |
Variations: |
sugoude(凄腕, sugo腕); sugoude(sugo腕) / sugode(凄腕, sugo腕); sugode(sugo腕) すごうで(凄腕, すご腕); スゴうで(スゴ腕) |
(noun - becomes adjective with の) (1) remarkable ability; mastery; brilliant technique; (2) go-getter; resourceful person; wizard; virtuoso |
Variations: |
waza(p); gi わざ(P); ぎ |
technique; art; skill; move |
Variations: |
nagewaza なげわざ |
{sumo;MA} throw or throwing technique (sumo, judo) |
Variations: |
osaekomi おさえこみ |
holding down (esp. in judo); holding technique; pinning down; immobilizing; bringing under control |
Variations: |
kimaritegakari きまりてがかり |
{sumo} coach announcing the winner and winning technique |
狐狗狸(ateji) see styles |
kokkuri; kokuri; kokkuri こっくり; こくり; コックリ |
(kana only) kokkuri; divination technique similar to table turning and planchette |
Variations: |
kokkurisan; kokkurisan こっくりさん; コックリさん |
(kana only) (See 狐狗狸・こっくり) kokkuri; divination technique similar to table turning and planchette |
ドライビングテクニック see styles |
doraibingutekunikku ドライビングテクニック |
driving technique |
Variations: |
futatsutonai ふたつとない |
(exp,adj-i) unique; peerless; invaluable; priceless |
Variations: |
tsukurie つくりえ |
tsukuri-e; painting technique with initial lines painted over by opaque color and redrawn later |
前不見古人,後不見來者 前不见古人,后不见来者 see styles |
qián bù jiàn gǔ rén , hòu bù jiàn lái zhě qian2 bu4 jian4 gu3 ren2 , hou4 bu4 jian4 lai2 zhe3 ch`ien pu chien ku jen , hou pu chien lai che chien pu chien ku jen , hou pu chien lai che |
unique; unprecedented (idiom) |
Variations: |
uke(p); uke うけ(P); ウケ |
(n,n-suf) (1) popularity; favour; favor; reception; (2) defense; defence; reputation; (3) agreement; (4) receiver of technique (e.g. in martial arts); (5) (kana only) (slang) (See ねこ・6,攻め・2,タチ) bottom (submissive partner of a homosexual relationship) |
Variations: |
hiruinonai ひるいのない |
(exp,adj-i) (See 比類ない・ひるいない) unparalleled; incomparable; matchless; unrivaled; peerless; unique; unprecedented |
ドライビング・テクニック see styles |
doraibingu tekunikku ドライビング・テクニック |
driving technique |
Variations: |
pasuwaaku; pasu waaku / pasuwaku; pasu waku パスワーク; パス・ワーク |
{sports} passing (technique) (wasei: pass work); ball handling |
Variations: |
furasuko(p); furesuko フラスコ(P); フレスコ |
(1) (usu. フレスコ) fresco (technique of blending wet plaster with water-based paint) (ita:, spa:); (2) (usu. フラスコ) (laboratory) flask (por: frasco) |
ユニークマヌカファクター see styles |
yuniikumanukafakutaa / yunikumanukafakuta ユニークマヌカファクター |
unique manuka factor (measure of antibacterial property of honey), UMF |
Variations: |
ichiryuu / ichiryu いちりゅう |
(adj-no,n) (1) first-class; first-rate; top-flight; top-ranking; leading; eminent; top; (adj-no,n) (2) characteristic (of); peculiar (to); unique (to); (3) school (e.g. of flower arrangement); (4) (also written as 一旒) one flag; one banner; one streamer |
Variations: |
ougi; okugi / ogi; okugi おうぎ; おくぎ |
secret techniques (of an art or skill); inner mysteries; essence; quintessence; heart |
Variations: |
kimarite きまりて |
{sumo} clincher; winning technique; official winning technique |
Variations: |
nusumu ぬすむ |
(transitive verb) (1) to steal; (transitive verb) (2) to plagiarize; to steal (a technique, idea, etc.); to watch and learn; (transitive verb) (3) (oft. as 目を盗んで) to do stealthily; (transitive verb) (4) (usu. as 暇を盗んで) to do during scant time; (transitive verb) (5) {baseb} to steal a base |
相撲に勝って勝負に負ける see styles |
sumounikatteshoubunimakeru / sumonikatteshobunimakeru すもうにかってしょうぶにまける |
(exp,v1) (idiom) to ultimately fail despite being in a favourable position; to fail at the last moment; to win the battle but lose the war; to have the upper hand in sumo (technique) but lose the match |
Variations: |
haimentobi はいめんとび |
Fosbury flop (high jump technique) |
Variations: |
narabinai ならびない |
(adjective) unparalleled; unparallelled; unequaled; unequalled; unique |
Variations: |
atemi あてみ |
{MA} blow to a vital point of a person's body; striking techniques (judo) |
Variations: |
tsukidashi つきだし |
(1) protrusion; projection; (2) {food} hors d'oeuvre; appetizer; snack (served with a drink); (3) {sumo} frontal thrust out (winning technique); pushing one's opponent out of the ring |
Variations: |
onriiwan; onrii wan / onriwan; onri wan オンリーワン; オンリー・ワン |
(noun - becomes adjective with の) (1) only one (person, thing); sole; unique; (can be adjective with の) (2) highest; best; most outstanding; (can be adjective with の) (3) custom-made |
Variations: |
tekunikku(p); tekuniiku / tekunikku(p); tekuniku テクニック(P); テクニーク |
technique |
ユニーク・マヌカ・ファクター see styles |
yuniiku manuka fakutaa / yuniku manuka fakuta ユニーク・マヌカ・ファクター |
unique manuka factor (measure of antibacterial property of honey), UMF |
Variations: |
atonimosakinimo あとにもさきにも |
(adv,exp) before or since; neither before nor after; no other time in one's life; stressing a particular moment or event as being unique or most extreme |
Variations: |
komyunike(p); komyunikee コミュニケ(P); コミュニケー |
communiqué (fre:) |
Variations: |
shadooingu; shadouingu / shadooingu; shadoingu シャドーイング; シャドウイング |
(n,vs,vi) (1) shadowing (esp. as a language learning technique); repeating speech immediately after hearing it; (2) {comp} projective shadowing; shadow mapping |
Variations: |
beddoteku; bettoteku(sk) ベッドテク; ベットテク(sk) |
(abbreviation) (See ベッドテクニック) bedroom skills; sexual techniques; bed techniques |
Variations: |
futatsutonai ふたつとない |
(exp,adj-i) unique; peerless; invaluable; priceless |
Variations: |
matatonai またとない |
(expression) (kana only) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again |
Variations: |
kikkusuteppu; kikku suteppu キックステップ; キック・ステップ |
kick step (mountaineering technique) |
Variations: |
koonaawaaku; koonaa waaku / koonawaku; koona waku コーナーワーク; コーナー・ワーク |
(1) {baseb} working the corners (wasei: corner work); hitting the corners of the plate; pitcher's technique of throwing a ball aiming at the edge of the strike zone; (2) cornering skill (skating, driving, etc.) |
Variations: |
daburukuracchi; daburu kuracchi ダブルクラッチ; ダブル・クラッチ |
(1) double clutch (technique); (2) dual-clutch (transmission) |
Variations: |
myuogurafii; myuogurafi / myuogurafi; myuogurafi ミュオグラフィー; ミュオグラフィ |
(See ミュー粒子) muography (imaging technique); muon tomography |
Variations: |
yuniiku(p); yuuniiku(ik) / yuniku(p); yuniku(ik) ユニーク(P); ユーニーク(ik) |
(adjectival noun) unique; individual; original; unusual |
Variations: |
autofookasu; auto fookasu アウトフォーカス; アウト・フォーカス |
soft focus (photography, film) (wasei: out focus); out-of-focus technique |
Variations: |
ankaringu; ankaaringu(sk) / ankaringu; ankaringu(sk) アンカリング; アンカーリング(sk) |
(1) anchoring (of a vessel); (2) {golf} anchoring (the club); (3) {psych} anchoring (effect); (4) anchoring (neuro-linguistic programming technique) |
Variations: |
gauntekunikku; gaun tekunikku ガウンテクニック; ガウン・テクニック |
gown technique (i.e. use of gowns in sterile environments) |
Variations: |
panerutekunikku; paneru tekunikku パネルテクニック; パネル・テクニック |
panel technique |
Variations: |
beddotekunikku; beddo tekunikku ベッドテクニック; ベッド・テクニック |
bedroom skills; sexual techniques; bed techniques |
Variations: |
yuniikubijitaa; yuniiku bijitaa / yunikubijita; yuniku bijita ユニークビジター; ユニーク・ビジター |
{comp} (See ユニークユーザー) unique visitor (to a website) |
Variations: |
ashikuse; ashiguse あしくせ; あしぐせ |
(1) gait; one's manner of walking; (2) {sumo} leg technique; technique involving tripping the opponent |
Variations: |
sekkusutekunikku; sekkusu tekunikku セックステクニック; セックス・テクニック |
sexual technique |
Variations: |
tamenuri ためぬり |
lacquering technique that uses a coloured-lacquer undercoating and a transparent-lacquer topcoat |
Variations: |
dougiri / dogiri どうぎり |
(noun, transitive verb) (1) horizontal cut (esp. fish, plant, etc.); (2) (esp. 胴斬り) horizontal cut across the torso (sword technique) |
Variations: |
tsubamegaeshi つばめがえし |
(1) quickly reversed cut (sword technique); (2) {MA} swallow counter (judo technique); swallow flight reversal; (3) {mahj} swapping one's hand with the bottom row of the nearest wall (cheating technique); (4) {mahj} completing a hand with an opponent's discarded riichi tile |
Variations: |
taguimare たぐいまれ |
(adjectival noun) (kana only) unique; rare; exceptional; unparalleled; incomparable |
Variations: |
taguimare たぐいまれ |
(adjectival noun) rare; exceptional; extraordinary; unique; incomparable; unparalleled; matchless |
Variations: |
doraibingutekunikku; doraibingu tekunikku ドライビングテクニック; ドライビング・テクニック |
driving technique |
Variations: |
yuniikumanukafakutaa; yuniiku manuka fakutaa / yunikumanukafakuta; yuniku manuka fakuta ユニークマヌカファクター; ユニーク・マヌカ・ファクター |
unique manuka factor; UMF; quality grading system for manuka honey |
Variations: |
beddotekunikku; beddo tekunikku; bettotekunikku(sk) ベッドテクニック; ベッド・テクニック; ベットテクニック(sk) |
bedroom skills; sexual techniques; bed techniques |
Variations: |
yuniikuyuuzaa; yuniikuyuuza; yuniiku yuuzaa; yuniiku yuuza / yunikuyuza; yunikuyuza; yuniku yuza; yuniku yuza ユニークユーザー; ユニークユーザ; ユニーク・ユーザー; ユニーク・ユーザ |
{comp} unique user (of a website); UU |
Variations: |
awasewaza あわせわざ |
(1) {MA} (See 技あり) scoring two waza-ari (and winning the match); (2) combination of techniques; mixed methods |
Variations: |
ashiwaza あしわざ |
(1) {MA} foot technique (in judo, sumo wrestling, etc.); footwork; (2) (rare) (See 足芸) tricks performed with the feet |
Variations: |
taguimare たぐいまれ |
(adjectival noun) rare; exceptional; extraordinary; unique; incomparable; unparalleled; matchless |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 61 results for "Nique" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.