I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2813 total results for your Nio search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

心慮


心虑

see styles
xīn lǜ
    xin1 lv4
hsin lü
 shinryo
    しんりょ
(rare) thought; opinion
thinking of things

思召

see styles
 oboshimeshi
    おぼしめし
(1) (honorific or respectful language) thoughts; opinion; (one's) discretion; (2) however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.); (3) fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking

怨女

see styles
yuàn nǚ
    yuan4 nu:3
yüan nü
senior palace maiden; unmarried woman

恐察

see styles
 kyousatsu / kyosatsu
    きょうさつ
(noun/participle) (humble language) taking another's opinion into consideration

悪友

see styles
 akuyuu / akuyu
    あくゆう
(1) (See 良友) undesirable friend; bad company; bad companion; bad influence; (2) partner-in-crime (i.e. good friend); close friend; buddy

情宣

see styles
 jousen / josen
    じょうせん
(1) (abbreviation) (See 情報宣伝) information dissemination; public relations; (2) propaganda (political parties, unions, etc.)

惨敗

see styles
 zanpai(p); sanpai
    ざんぱい(P); さんぱい
(n,vs,vi) ignominious defeat; crushing failure; utterly beaten; overwhelming defeat

想法

see styles
xiǎng fǎ
    xiang3 fa3
hsiang fa
way of thinking; opinion; notion; to think of a way (to do something)

意思

see styles
yì si
    yi4 si5
i ssu
 ishi
    いし
idea; opinion; meaning; wish; desire; interest; fun; token of appreciation, affection etc; CL:個|个[ge4]; to give as a small token; to do something as a gesture of goodwill etc
intention; wish; purpose; mind (to do)
mindfulness

愚意

see styles
yú yì
    yu2 yi4
yü i
 gui
    ぐい
my humble opinion
(humble language) (one's) humble opinion

愚案

see styles
 guan
    ぐあん
(1) foolish idea; (2) (humble language) (one's own) idea; (one's) humble opinion

愚管

see styles
 gukan
    ぐかん
(humble language) (archaism) one's humble opinion; one's foolish opinion

愚見


愚见

see styles
yú jiàn
    yu2 jian4
yü chien
 guken
    ぐけん
my humble opinion
(humble language) (one's) humble opinion
foolish views

愚説

see styles
 gusetsu
    ぐせつ
(1) foolish opinion; idiotic view; (2) (humble language) one's (humble) opinion

戰友


战友

see styles
zhàn yǒu
    zhan4 you3
chan yu
comrade-in-arms; battle companion

所信

see styles
suǒ xìn
    suo3 xin4
so hsin
 shoshin
    しょしん
belief; conviction; opinion
to be trusted

所存

see styles
suǒ cún
    suo3 cun2
so ts`un
    so tsun
 shozon
    しょぞん
opinion; intention; thought
place where it exists

所思

see styles
suǒ sī
    suo3 si1
so ssu
 shoshi
    しょし
what one thinks; person or thing that is on one's mind
thoughts; opinions
to be thought

所感

see styles
suǒ gǎn
    suo3 gan3
so kan
 shokan
    しょかん
impressions; thoughts; feelings; opinions
a deed

所懐

see styles
 shokai
    しょかい
one's opinion

所見


所见

see styles
suǒ jiàn
    suo3 jian4
so chien
 shoken
    しょけん
(literary) what one sees; (literary) opinion; view
view; opinion; finding; findings
visible

所説

see styles
 shosetsu
    しょせつ
explanation; matter under discussion; contents; one's opinion

所論


所论

see styles
suǒ lùn
    suo3 lun4
so lun
 shoron
    しょろん
one's opinion
that which is discussed

手下

see styles
shǒu xià
    shou3 xia4
shou hsia
 tega
    てが
under one's control or administration; subordinates; (money etc) on hand; sb's financial means; when taking action
subordinate; underling; henchman; minion; (surname) Tega

手先

see styles
 tesaki
    てさき
(1) fingers; fingertips; (2) underling; stooge; tool; pawn; minion

扼死

see styles
è sǐ
    e4 si3
o ssu
to strangle; to throttle; to stifle (opinions)

技師


技师

see styles
jì shī
    ji4 shi1
chi shih
 gishi
    ぎし
senior technician; technical expert
engineer; technician

投書


投书

see styles
tóu shū
    tou2 shu1
t`ou shu
    tou shu
 tousho / tosho
    とうしょ
to submit a written piece (letter, article, opinion piece etc)
(noun/participle) (1) letter (e.g. of complaint); letter to the editor; letter from a reader; (noun/participle) (2) (See 投稿) contribution (to a newspaper, magazine, etc.)

披歴

see styles
 hireki
    ひれき
(noun/participle) express one's opinion; making known; revealing; stating

披瀝

see styles
 hireki
    ひれき
(noun/participle) express one's opinion; making known; revealing; stating

抹殺


抹杀

see styles
mǒ shā
    mo3 sha1
mo sha
 massatsu
    まっさつ
to erase; to cover traces; to obliterate evidence; to expunge; to blot out; to suppress
(noun, transitive verb) (1) erasure; obliteration; (noun, transitive verb) (2) denial; ignoring (an opinion)

拘る

see styles
 kakawaru
    かかわる
(v5r,vi) (1) to be affected; to be influenced; (2) to be concerned with; to have to do with; (3) to stick to (opinions)

拙意

see styles
 setsui
    せつい
(humble language) my thoughts; my opinions; my feelings

拙見


拙见

see styles
zhuō jiàn
    zhuo1 jian4
cho chien
my unworthy opinion (humble expr.)

拜見


拜见

see styles
bài jiàn
    bai4 jian4
pai chien
 haiken
    はいけん
to pay a formal visit; to call to pay respects; to meet one's senior or superior
(out-dated kanji) (noun/participle) (humble language) (polite language) seeing; look at
visit

持説

see styles
 jisetsu
    じせつ
one's cherished opinion

持論

see styles
 jiron
    じろん
one's cherished opinion; pet theory

排行

see styles
pái háng
    pai2 hang2
p`ai hang
    pai hang
to rank; ranking; seniority (among siblings)

接合

see styles
jiē hé
    jie1 he2
chieh ho
 setsugou / setsugo
    せつごう
to connect; to join; to assemble
(noun, transitive verb) (1) union; joining; (n,vs,vi) (2) {biol} conjugation

接続

see styles
 setsuzoku
    せつぞく
(noun/participle) (1) connection; attachment; union; join; joint; link; (noun/participle) (2) changing trains; (noun/participle) (3) (abbreviation) (See 接続語) conjunction

搭子

see styles
dā zi
    da1 zi5
ta tzu
(dialect) companion

撒く

see styles
 maku
    まく
(transitive verb) (1) (kana only) to scatter; to sprinkle; to strew; (transitive verb) (2) (kana only) to distribute (flyers, etc.); to give out; to hand out; (transitive verb) (3) (kana only) to shake off (a pursuer, companion, etc.); to give the slip; to throw off; to lose; to get rid of

撞車


撞车

see styles
zhuàng chē
    zhuang4 che1
chuang ch`e
    chuang che
to crash (into another car); (fig.) (of opinions, schedules etc) to clash; (of subject matter) to be the same

操る

see styles
 ayatsuru
    あやつる
(transitive verb) (1) to operate (e.g. a machine); to handle; to manage; to control; to maneuver; to steer; (transitive verb) (2) to have a good command of (a language); to play proficiently (of a musical instrument); (transitive verb) (3) to work (a puppet); to pull the strings of a puppet; (transitive verb) (4) to manipulate (a person, public opinion, etc.); to pull the strings; to control from the shadows; to mastermind

支提

see styles
zhī tí
    zhi1 ti2
chih t`i
    chih ti
 shitei
支帝; 支徵; 支陀; 脂帝. Newer forms are 制多; 制底 (制底耶); 制地, i. e. 刹, 塔, 廟 caitya. A tumulus, a mausoleum; a place where the relics of Buddha were collected, hence a place where his sutras or images are placed. Eight famous Caityas formerly existed: Lumbinī, Buddha-gayā, Vārāṇasī, Jetavana, Kanyākubja, Rājagṛha 王舍城, Vaiśālī, and the Śāla grove in Kuśinagara. Considerable difference of opinion exists as to the exact connotation of the terms given, some being referred to graves or stūpas, others to shrines or temples, but in general the meaning is stūpas, shrines, and any collection of objects of worship.

支配

see styles
zhī pèi
    zhi1 pei4
chih p`ei
    chih pei
 shihai
    しはい
to control; to dominate; to allocate
(noun, transitive verb) (1) rule; domination; control; (noun, transitive verb) (2) direction; management; guidance; (noun, transitive verb) (3) control (of one's destiny, public opinion, etc.); governing; influence; sway; (noun, transitive verb) (4) {gramm} government

故老

see styles
 korou / koro
    ころう
old people; seniors; elders; old-timer

整う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

斉う

see styles
 totonou / totono
    ととのう
(out-dated kanji) (v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

斯う

see styles
 kou / ko
    こう
(adverb) (1) (kana only) (used for something or someone close to the speaker, including the speaker himself, or for the opinions of the speaker) (See 然う・1,ああ,如何・どう) in this way; thus; such; (interjection) (2) (kana only) (interjection used as a verbal pause) uh...

新尾

see styles
 niio / nio
    にいお
(surname) Niio

新岡

see styles
 nioka
    におか
(surname) Nioka

新置

see styles
 niioki / nioki
    にいおき
(surname) Niioki

新阜

see styles
 nioka
    におか
(surname) Nioka

方毅

see styles
fāng yì
    fang1 yi4
fang i
Fang Yi (1916-1997), senior party apparatchik

旗幟


旗帜

see styles
qí zhì
    qi2 zhi4
ch`i chih
    chi chih
 kishi; kishoku(ik)
    きし; きしょく(ik)
ensign; flag
(1) flag; banner; ensign; emblem; (2) (one's) stance; position; opinion

時論

see styles
 jiron
    じろん
comments on current events; public sentiments of the day; current view; contemporary opinion

時食


时食

see styles
shí shí
    shi2 shi2
shih shih
 jijiki
Seasonable or timely food, especially roots used as food in sickness, part of the 五藥, i.e. turnip, onion, arrowroot, radish (or carrot), and a root curing poison.

會下


会下

see styles
huì xià
    hui4 xia4
hui hsia
 ege
    えげ
(surname) Ege
The lower, or junior members of an assembly, or company.

月卿

see styles
 gekkei / gekke
    げっけい
(archaism) (See 公卿・1) high-ranking court noble; senior court official; kugyō

朋友

see styles
péng you
    peng2 you5
p`eng yu
    peng yu
 houyuu / hoyu
    ほうゆう
friend; CL:個|个[ge4],位[wei4]
friend; companion
friend

末席

see styles
mò xí
    mo4 xi2
mo hsi
 masseki; basseki
    まっせき; ばっせき
end seat; place for less senior person
(1) lowest seat; foot of the table; seat furthest from the seat of honour; (2) lowest rank; bottom (e.g. of the class)

末座

see styles
mò zuò
    mo4 zuo4
mo tso
 matsuza
    まつざ
end seat; final place (for less senior person)
lowest seat

本音

see styles
 honne
    ほんね
(See 建前・1) real intention; motive; true opinion; what one really thinks

杞婦


杞妇

see styles
qǐ fù
    qi3 fu4
ch`i fu
    chi fu
the wife of 杞梁[Qi3 Liang2], a senior official of the state of Qi 杞[Qi3] who died on a military expedition; (fig.) a widow

来者

see styles
 raisha
    らいしゃ
(1) visitor; (2) person born later than oneself; one's junior; (3) (See 往者) future

根深

see styles
 nebuka
    ねぶか
(See ネギ) Welsh onion (Allium fistulosum); green onion; spring onion; scallion; (surname) Nebuka

棊布

see styles
 kifu
    きふ
(noun/participle) (archaism) (rare) scattering (e.g. of islands, Go pieces, etc., often in a harmonious balance); dispersal; constellation; irregular spread

機巧


机巧

see styles
jī qiǎo
    ji1 qiao3
chi ch`iao
    chi chiao
 kikou / kiko
    きこう
cunning; dexterous; ingenious
trick; contrivance; cleverness

次席

see styles
 jiseki
    じせき
(noun - becomes adjective with の) associate; junior; assistant; next in rank; runner-up

歐盟


欧盟

see styles
ōu méng
    ou1 meng2
ou meng
European Union; EU

正使

see styles
zhèng shǐ
    zheng4 shi3
cheng shih
 seishi / seshi
    せいし
senior envoy; chief delegate
afflictions proper

比丘

see styles
bǐ qiū
    bi3 qiu1
pi ch`iu
    pi chiu
 biku
    びく
Buddhist monk (loanword from Sanskrit "bhiksu")
bhikkhu (fully ordained Buddhist monk) (san: bhiksu)
比呼; 苾芻; 煏芻 bhikṣu, a religious mendicant, an almsman, one who has left home, been fully ordained, and depends on alms for a living. Some are styled 乞士 mendicant scholars, all are 釋種 Śākya-seed, offspring of Buddha. The Chinese characters are clearly used as a phonetic equivalent, but many attempts have been made to give meanings to the two words, e. g. 比 as 破 and 丘 as 煩惱, hence one who destroys the passions and delusions, also 悕能 able to overawe Māra and his minions; also 除饉 to get rid of dearth, moral and spiritual. Two kinds 内乞 and 外乞; both indicate self-control, the first by internal mental or spiritual methods, the second by externals such as strict diet. 苾芻 is a fragrant plant, emblem of the monastic life.

民意

see styles
mín yì
    min2 yi4
min i
 mini
    みんい
public opinion; popular will; public will
popular will; will of the people

民調


民调

see styles
mín diào
    min2 diao4
min tiao
opinion poll

民論

see styles
 minron
    みんろん
public opinion

水霜

see styles
 mizujimo; mizushimo
    みずじも; みずしも
(1) frozen dew (in late autumn); (2) (See 羊水) waters (i.e. amniotic fluid discharged shortly before birth)

汲引

see styles
jí yǐn
    ji2 yin3
chi yin
to draw water; (fig.) to promote sb to a more senior position

河蟹

see styles
hé xiè
    he2 xie4
ho hsieh
river crab; Internet censorship (pun on "harmonious" 和諧|和谐[he2 xie2], which is blocked by the great firewall of China)

法侶


法侣

see styles
fǎ lǚ
    fa3 lv3
fa lü
 hōryo
A companion of the Dharma, a disciple.

法公

see styles
fǎ gōng
    fa3 gong1
fa kung
 hōkō
Signior of the Law, a courtesy title of any monk.

法蘭


法兰

see styles
fǎ lán
    fa3 lan2
fa lan
 Hōran
flange (loanword)
Gobharana, 竺法蘭, companion of Mātaṅga, these two being the first Indian monks said to have come to China, in the middle of the first century A.D.

洋蔥


洋葱

see styles
yáng cōng
    yang2 cong1
yang ts`ung
    yang tsung
onion (Allium cepa); bulb onion

海葱

see styles
 kaisou; kaisou / kaiso; kaiso
    かいそう; カイソウ
white squill (Urginea maritima); sea onion

深櫃


深柜

see styles
shēn guì
    shen1 gui4
shen kuei
(slang) (of an LGBT person etc) closeted; person who keeps their sexual orientation, gender identity or political opinions etc private

混然

see styles
 konzen
    こんぜん
(adj-t,adv-to) whole; entire; harmonious; well-rounded

淺見


浅见

see styles
qiǎn jiàn
    qian3 jian4
ch`ien chien
    chien chien
 asami
    あさみ
shallow opinion; humble opinion
shallow view; superficial idea; (surname) Asami

渓岡

see styles
 tanioka
    たにおか
(surname) Tanioka

渓男

see styles
 tanio
    たにお
(given name) Tanio

渾然


浑然

see styles
hún rán
    hun2 ran2
hun jan
 konzen
    こんぜん
completely; absolutely; undivided; totally mixed up; muddled
(adj-t,adv-to) whole; entire; harmonious; well-rounded

澗岡

see styles
 tanioka
    たにおか
(surname) Tanioka

炭労

see styles
 tanrou / tanro
    たんろう
(org) Japan Coal Miners Union; (o) Japan Coal Miners Union

炮耳

see styles
pào ěr
    pao4 er3
p`ao erh
    pao erh
trunnion; protrusions on either side of a cannon facilitating mounting and vertical pivot

爭執


争执

see styles
zhēng zhí
    zheng1 zhi2
cheng chih
to dispute; to disagree; to argue opinionatedly; to wrangle

牙慧

see styles
yá huì
    ya2 hui4
ya hui
repetition; other person's opinion; hearsay; parroting

牛丼

see styles
 gyuudon / gyudon
    ぎゅうどん
{food} (See 丼・どんぶり・2) gyudon; rice covered with sliced beef, usu. with fried onion

独走

see styles
 dokusou / dokuso
    どくそう
(n,vs,vi) (1) running alone; running solo; (n,vs,vi) (2) having a large lead (over the others); being far ahead (of everyone else); (n,vs,vi) (3) having one's own way; ignoring others' opinions and acting as one wishes; arbitrary action

猜謎


猜谜

see styles
cāi mí
    cai1 mi2
ts`ai mi
    tsai mi
to answer a riddle; to guess (i.e. form an opinion without much evidence)

猟友

see styles
 ryouyuu / ryoyu
    りょうゆう
hunting companion

献言

see styles
 kengen
    けんげん
(noun/participle) right to speak; offering one's opinion to one's superior; proposal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Nio" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary