Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 812 total results for your Month search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

小望月

see styles
 komochizuki
    こもちづき
(See 望月・1) moon on the night before a full moon; moon on the 14th day of the month (by the lunar calendar)

尼散月

see styles
ní sàn yuè
    ni2 san4 yue4
ni san yüeh
Nisan, the first month of the ecclesiastical year in the Jewish calendar

岩田帯

see styles
 iwataobi
    いわたおび
belt used for back support after fifth month of pregnancy

常夏月

see styles
 tokonatsuzuki
    とこなつづき
(See 水無月・1) sixth lunar month

年月日

see styles
 nengappi
    ねんがっぴ
date (year, month and day)

年端月

see styles
 toshihazuki
    としはづき
(rare) (See 睦月・1) first lunar month

庚申月

see styles
 koushinzuki / koshinzuki
    こうしんづき
(hist) (See 庚申・1) Metal Monkey month; lunar month that contains a day of the Metal Monkey (essentially every other month) during which it was believed colds were more frequent

弥生尽

see styles
 yayoijin
    やよいじん
last day of the third month of the lunar calendar

弥生山

see styles
 yayoiyama
    やよいやま
(poetic term) (See 春の山) mountain in the third month, with trees vigorously budding

後の月

see styles
 nochinotsuki
    のちのつき
(1) (archaism) (See 十三夜) moon of the 13th day of 9th lunar month; (2) (See 閏月) leap month

御会式

see styles
 oeshiki
    おえしき
(Nichiren Buddhism) memorial service for Nichiren (13th day of 10th month)

御斎会

see styles
 gosaie; misaie
    ごさいえ; みさいえ
(See 金光明最勝王経) imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods)

御正月

see styles
 oshougatsu / oshogatsu
    おしょうがつ
(1) (polite language) New Year (esp. first three or fifteen days); (2) (polite language) the first month of the year; January

御火焚

see styles
 ohotaki
    おほたき
    ohitaki
    おひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines)

御火焼

see styles
 ohotaki
    おほたき
    ohitaki
    おひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines)

念五日

see styles
 nengonichi
    ねんごにち
(1) 25th of the month; (2) 25 days

恒星月

see styles
 kouseigetsu / kosegetsu
    こうせいげつ
sidereal month

愛逢月

see styles
 medeaizuki
    めであいづき
(rare) (See 文月) seventh lunar month

成道會


成道会

see styles
chéng dào huì
    cheng2 dao4 hui4
ch`eng tao hui
    cheng tao hui
 jōdō e
臘八 The annual commemoration of the Buddha's enlightenment on the 8th day of the 12th month.

打牙祭

see styles
dǎ yá jì
    da3 ya2 ji4
ta ya chi
to have a large and sumptuous meal (traditionally on the 1st and 15th of each month)

摩伽陀

see styles
mó qié tuó
    mo2 qie2 tuo2
mo ch`ieh t`o
    mo chieh to
 Magada
Magadha, cf. 摩竭陀 also used for Māgha, the month January-February.

文披月

see styles
 fumihirakizuki; fumihirogezuki
    ふみひらきづき; ふみひろげづき
(See 文月) seventh lunar month

断食月

see styles
 danjikizuki
    だんじきづき
(See ラマダーン) month of fasting; Ramadan

早緑月

see styles
 samidorizuki
    さみどりづき
(rare) (See 睦月・1) first lunar month

早苗月

see styles
 satsuki
    さつき
(See 皐月・1) fifth lunar month; (female given name) Satsuki

春待月

see styles
 harumachizuki
    はるまちづき
twelfth lunar month

時雨忌

see styles
 shigureki
    しぐれき
Matsuo Basho remembrance day (12th day of the 10th lunar month, associated with the change of the seasons)

時雨月

see styles
 shigurezuki
    しぐれづき
(See 神無月) tenth lunar month

暖め酒

see styles
 atatamezake
    あたためざけ
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

月並み

see styles
 tsukinami
    つきなみ
(noun or adjectival noun) (1) every month; (2) trite; common

月中ば

see styles
 tsukinakaba
    つきなかば
(noun - becomes adjective with の) middle of the month; mid-month

月中旬

see styles
 getsuchuujun / getsuchujun
    げつちゅうじゅん
(suffix) middle of the month; mid-month

月代り

see styles
 tsukigawari
    つきがわり
(a) new month starts

月六齋


月六斋

see styles
yuè liù zhāi
    yue4 liu4 zhai1
yüeh liu chai
 getsurokusai
six days of purification in the month

月初め

see styles
 tsukihajime
    つきはじめ
(adv,n) beginning of month

月割り

see styles
 tsukiwari
    つきわり
per month; monthly installment plan; monthly instalment plan

月半ば

see styles
 tsukinakaba
    つきなかば
(adv,n) middle of the month

月始め

see styles
 tsukihajime
    つきはじめ
(irregular kanji usage) (adv,n) beginning of month

月後れ

see styles
 tsukiokure
    つきおくれ
(1) a month or older; (2) back numbers of a monthly

月立ち

see styles
 tsukitachi
    つきたち
(1) (archaism) first day of the month; (2) first ten days of the lunar month

月越し

see styles
 tsukigoshi
    つきごし
left (unpaid) from previous month

月遅れ

see styles
 tsukiokure
    つきおくれ
(1) a month or older; (2) back numbers of a monthly

月隠り

see styles
 tsukigomori
    つきごもり
    tsukikomori
    つきこもり
(archaism) last day of the month

月頭兒


月头儿

see styles
yuè tóu r
    yue4 tou2 r5
yüeh t`ou r
    yüeh tou r
start of the month (colloquial)

朔望月

see styles
 sakubougetsu / sakubogetsu
    さくぼうげつ
synodic month

木染月

see styles
 kozomezuki
    こぞめづき
eighth lunar month

来月号

see styles
 raigetsugou / raigetsugo
    らいげつごう
next month's issue

来月末

see styles
 raigetsumatsu; raigetsusue
    らいげつまつ; らいげつすえ
end of next month

松風月

see styles
 matsukazetsuki
    まつかぜつき
(See 水無月・1) sixth lunar month

梅見月

see styles
 umemizuki
    うめみづき
(See 如月・1) second lunar month

歡喜日


欢喜日

see styles
huān xǐ rì
    huan1 xi3 ri4
huan hsi jih
 kangi nichi
The happy day of the Buddha, and of the order, i.e. that ending the 'retreat', 15th day of the 7th (or 8th) moon; also every 15th day of the month.

毘舍佉


毗舍佉

see styles
pí shè qiā
    pi2 she4 qia1
p`i she ch`ia
    pi she chia
 Bishakya
Vaiśākha, viśākhā 吠舍佉; 鼻奢佉; one of the constellations similar to Di 底, the third of the Chinese constellations, in Libra; M. W. says the first month in the year, the Chinese interpret it as from the middle of their second to the middle of their third month.

水無月

see styles
 minazuki
    みなづき
(adv,n) (1) (obsolete) sixth month of the lunar calendar (approx. July); (adv,n) (2) June; sixth month of Gregorian calendar; (3) {food} triangles of sweet rice jelly topped with adzuki beans (eaten in the sixth month); (female given name) Minazuki

法齋日


法斋日

see styles
fǎ zhāi rì
    fa3 zhai1 ri4
fa chai jih
 hō sainichi
The day of abstinence observed at the end of each half month, also the six abstinence days, in all making the eight days for keeping the eight commandments.

涅槃会

see styles
 nehane
    ねはんえ
Buddhist service held on the day of Buddha's death (orig. 15th of the 2nd month, now 15th of the 3rd month)

涼暮月

see styles
 suzukurezuki
    すずくれづき
sixth lunar month

温め酒

see styles
 nukumezake
    ぬくめざけ
    atatamezake
    あたためざけ
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

濃染月

see styles
 kozomezuki
    こぞめづき
eighth lunar month

火焚き

see styles
 hotaki
    ほたき
    hitaki
    ひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines); building a fire

火焼き

see styles
 hotaki
    ほたき
    hitaki
    ひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines); building a fire

燕去月

see styles
 tsubamesarizuki
    つばめさりづき
eighth lunar month

片月見

see styles
 katatsukimi
    かたつきみ
moon-viewing on either the night of the 15th day of the 8th month of the lunisolar calendar or on the night of the 13th day of the 9th month of the lunisolar calendar, but not both nights

生まれ

see styles
 umare
    うまれ
(1) birth; birthplace; (n-suf,adj-no) (2) born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)

産み月

see styles
 umizuki
    うみづき
(See 臨月) final month of pregnancy; month in which childbirth is due

田植踊

see styles
 taueodori
    たうえおどり
refined version of ta-asobi dance performed in Tohoku about half way through the first lunar month

祇園会

see styles
 gione
    ぎおんえ
(See 祇園祭) Gion Festival (in Kyoto during the month of July, with high point on the 17th)

祇園祭

see styles
 gionmatsuri
    ぎおんまつり
Gion Festival (in Kyoto during the month of July, with high point on the 17th); (ev) Gion Festival (in Kyoto during the month of July, with high point on the 17th)

神去月

see styles
 kamisarizuki
    かみさりづき
(rare) (See 神無月) tenth lunar month

神在月

see styles
 kamiarizuki
    かみありづき
(archaism) tenth month of the lunar calendar

神有月

see styles
 kamiarizuki
    かみありづき
(archaism) tenth month of the lunar calendar

神楽月

see styles
 kagurazuki
    かぐらづき
(rare) (See 霜月) eleventh lunar month

神無月

see styles
 kannazuki
    かんなづき
(adv,n) (archaism) tenth month of the lunar calendar; (female given name) Kannazuki

神迎え

see styles
 kamimukae
    かみむかえ
(See 神送り) rite welcoming back the gods from Izumo Shrine (on the last day of the tenth lunar month)

神送り

see styles
 kamiokuri
    かみおくり
(1) (See 神迎え) rite seeing off the gods on their way to Izumo Shrine (held on the last night of the ninth lunar month and first night of the tenth lunar month); (2) exorcism

秋風月

see styles
 akikazezuki
    あきかぜづき
(rare) (See 葉月) eighth lunar month

端午節


端午节

see styles
duān wǔ jié
    duan1 wu3 jie2
tuan wu chieh
 tangosetsu
    たんごせつ
Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month)
Dragon Boat Festival (China); Tuen Ng Festival

竹の春

see styles
 takenoharu
    たけのはる
(See 葉月) eighth lunar month; (given name) Takenoharu

精霊会

see styles
 shouryoue / shoryoe
    しょうりょうえ
(1) Bon Festival; (2) Buddhist service for the anniversary of the death of Shotoku Taishi (orig. the 22nd day of the 2nd month of the lunar calendar)

紅染月

see styles
 kouzomezuki / kozomezuki
    こうぞめづき
(rare) (See 葉月) eighth lunar month

紅葉月

see styles
 momijizuki
    もみじづき
(See 長月・1) ninth lunar month

紅葉衣

see styles
 momijigoromo
    もみじごろも
(1) comparing autumn leaves to a garment; (2) layered garments that mimic the colours of autumn leaves (worn from the 9th to the 11th month of the lunar calendar)

綿抜き

see styles
 watanuki
    わたぬき
(1) unpadded kimono; (2) 1st day of the 4th month of the lunisolar calendar

翌々月

see styles
 yokuyokugetsu
    よくよくげつ
(temporal noun) two months later; the month after next

翌翌月

see styles
 yokuyokugetsu
    よくよくげつ
(temporal noun) two months later; the month after next

聖霊会

see styles
 shouryoue / shoryoe
    しょうりょうえ
(1) Bon Festival; (2) Buddhist service for the anniversary of the death of Shotoku Taishi (orig. the 22nd day of the 2nd month of the lunar calendar)

臘八節


腊八节

see styles
là bā jié
    la4 ba1 jie2
la pa chieh
Laba rice porridge festival, on the 8th day of the 12th lunar month

臘八粥


腊八粥

see styles
là bā zhōu
    la4 ba1 zhou1
la pa chou
Laba congee, ceremonial rice porridge dish eaten on the 8th day of the 12th month in the Chinese calendar

臥待月

see styles
 fushimachizuki
    ふしまちづき
moon of the 19th day of the lunar month

臨月兒


临月儿

see styles
lín yuè r
    lin2 yue4 r5
lin yüeh r
the month childbirth is due

般茶迦

see styles
pán chá jiā
    pan2 cha2 jia1
p`an ch`a chia
    pan cha chia
 hanchaka
[Note: The middle character is erroneous; it should be 荼. Same with the next entry.] paṇḍaka. The general name for eunuchs. The five classes with various degrees of sexual impotence: (1) 扇搋 ṣaṇḍha (ṣaṇḍha paṇḍaka); by birth impotent. (2) 留拏 rugṇa or ruṇḍa paṇḍaka; 'maimed, ' i.e. emasculated males. (3) 砂梨沙掌拏 īrṣyā (īrṣyā paṇḍaka); those whose sexual desires are only aroused by jealousy. (4) 半擇迦 paṇḍaka are eunuchs in general, but in this category are described as hermaphrodites. (5) 博叉 pakṣa (pakṣa pāṇḍaka); impotent during one-half of the month. A newer classification distinguishes those with incomplete from those with complete organs; the incomplete being (1) ṣaṇḍha, or jātipaṇḍaka as above; and (2) emasculated males; the complete are the others; the fifth being stimulated when bathing or evacuating. Other forms: 般吒; 半托; 半擇迦 tr. 黃門.

花残月

see styles
 hananokoshizuki
    はなのこしづき
fourth lunar month

花見月

see styles
 hanamizuki
    はなみづき
(See 弥生・1) third lunar month; (place-name) Hanamizuki

衣更着

see styles
 kisaragi
    きさらぎ
(obsolete) second month of the lunar calendar; (surname) Kisaragi

親子月

see styles
 oyakozuki
    おやこづき
(rare) (See 師走) twelfth lunar month

誕生會


诞生会

see styles
dàn shēng huì
    dan4 sheng1 hui4
tan sheng hui
 tanshō e
An assembly to celebrate a birthday, e.g. the Buddha's on the 8th of the 4th month.

誕生月

see styles
 tanjouzuki / tanjozuki
    たんじょうづき
month of birth; birthday month

誕生花

see styles
 tanjouka / tanjoka
    たんじょうか
birth flower (flower associated with the month of one's birth)

貝寄せ

see styles
 kaiyose
    かいよせ
west wind in the early spring (traditionally on the night of the 20th day of the second month of the lunar calendar); wind that blows seashells ashore

貝寄風

see styles
 kaiyose
    かいよせ
west wind in the early spring (traditionally on the night of the 20th day of the second month of the lunar calendar); wind that blows seashells ashore

近点月

see styles
 kintengetsu
    きんてんげつ
anomalistic month

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "Month" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary