I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 558 total results for your Lower search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貧下中農 贫下中农 see styles |
pín xià zhōng nóng pin2 xia4 zhong1 nong2 p`in hsia chung nung pin hsia chung nung |
(category defined by the Communist Party) poor and lower-middle peasants: farmers who, before land reform, possessed little or no land (poor peasants) and those who were barely able to support themselves with their own land (lower-middle peasants) |
販夫俗子 贩夫俗子 see styles |
fàn fū sú zi fan4 fu1 su2 zi5 fan fu su tzu |
peddlers and common people; lower class |
販夫走卒 贩夫走卒 see styles |
fàn fū zǒu zú fan4 fu1 zou3 zu2 fan fu tsou tsu |
lit. peddlers and carriers; common people; lower class |
還下地生 还下地生 see styles |
huán xià dì shēng huan2 xia4 di4 sheng1 huan hsia ti sheng gen gechi shō |
rebirth into a lower stage of existence |
阿鞞跋致 see styles |
ē bǐ bá zhì e1 bi3 ba2 zhi4 o pi pa chih abibatchi |
avaivartika, avivartin, aparivartya, 不退轉 One who never recedes; a Bodhisattva who, in his progress towards Buddhahood, never retrogrades to a lower state than that to which he has attained. Also 阿毘跋致; 阿惟越致. |
障子の腰 see styles |
shoujinokoshi / shojinokoshi しょうじのこし |
lower part of a shoji (paper sliding-door) |
霸道總裁 霸道总裁 see styles |
bà dào zǒng cái ba4 dao4 zong3 cai2 pa tao tsung ts`ai pa tao tsung tsai |
handsome high-powered businessman (a type of character in an eponymous genre of romantic fiction who typically has a soft spot for a girl of lower social status) |
順下分結 顺下分结 see styles |
shùn xià fēn jié shun4 xia4 fen1 jie2 shun hsia fen chieh |
The five ties in the lower realm which hold the individual in the realms of desire, i.e. desire, resentment, egoism, false tenets, and doubt. |
食い下る see styles |
kuisagaru くいさがる |
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips |
食下がる see styles |
kuisagaru くいさがる |
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips |
エコー葉書 see styles |
ekoohagaki エコーはがき |
(kana only) postcards with the bottom third of the front side reserved for an advertisement, and sold at a lower cost than regular postcards |
Variations: |
okoshi おこし |
(1) (honorific or respectful language) (See 腰・1) buttocks; lower back; waist; hips; (2) (feminine speech) (See 腰巻) kimono underskirt |
ダブル選挙 see styles |
daburusenkyo ダブルせんきょ |
(See 同時選挙) double election (e.g. of the lower and higher chambers) |
Variations: |
taru; daru たる; だる |
(exp,aux-v,v5r) (1) (ksb:) (after the -masu stem of a verb; contraction of (て; で)やる; sometimes with negative nuance) (See やる・15) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to; (exp,aux-v,v5r) (2) (ksb:) (after the -masu stem of a verb; contraction of(て; で)あげる) (See あげる・23) to do ... for (the sake of someone else) |
上位互換性 see styles |
jouigokansei / joigokanse じょういごかんせい |
(1) (See 下位互換性・1,後方互換性) downward compatibility; backward compatibility; compatibility with input or components intended for lower tier or older systems, versions, etc.; (2) (incorrect usage) (See 下位互換性・1) upward compatibility; forward compatibility; compatibility with input or components intended for higher tier or later systems, versions, etc. |
Variations: |
shimojimo; shitajita しもじも; したじた |
the lower classes; the common people |
下げ止まり see styles |
sagedomari さげどまり |
(noun/participle) bottoming out; reaching a floor; ceasing to fall; edging lower |
下三角行列 see styles |
shitasankakugyouretsu / shitasankakugyoretsu したさんかくぎょうれつ |
{math} lower triangular matrix |
下三靜慮地 下三静虑地 see styles |
xià sān jìng lǜ dì xia4 san1 jing4 lv4 di4 hsia san ching lü ti ge sanjōryoji |
lower three meditative states |
下位互換性 see styles |
kaigokansei / kaigokanse かいごかんせい |
(1) (See 上位互換性・1,前方互換性) upward compatibility; forward compatibility; compatibility with input or components intended for higher tier or later systems, versions, etc.; (2) (incorrect usage) (See 上位互換性・1) downward compatibility; backward compatibility; compatibility with input or components intended for lower tier or older systems, versions, etc. |
下値支持線 see styles |
shitaneshijisen したねしじせん |
{finc} (See 支持線・1) lower support level (esp. share prices); lower support line |
下地染汚心 see styles |
xià dì rǎn wū xīn xia4 di4 ran3 wu1 xin1 hsia ti jan wu hsin gechi zenma shin |
defiled mind in a lower stage |
下地麤苦障 下地粗苦障 see styles |
xià dì cū kǔ zhàng xia4 di4 cu1 ku3 zhang4 hsia ti ts`u k`u chang hsia ti tsu ku chang geji soku shō |
To see the lower grade out of which one has migrated, as rough, wretched, and a hindrance; a Brahman form of meditation. |
下級裁判所 see styles |
kakyuusaibansho / kakyusaibansho かきゅうさいばんしょ |
lower court |
Variations: |
katai かたい |
(noun - becomes adjective with の) (ant: 上体) lower leg; lower part of the body; lower limbs |
不更惡趣願 不更恶趣愿 see styles |
bù gēng è qù yuàn bu4 geng1 e4 qu4 yuan4 pu keng o ch`ü yüan pu keng o chü yüan fukyō akushu gan |
The second of Amitābha's forty-eight vows, that those born in his kingdom should never again enter the three evil lower paths of transmigration. |
予算委員会 see styles |
yosaniinkai / yosaninkai よさんいいんかい |
(1) Budget Committee (of the Upper and Lower Houses of the Diet); (2) budget committee |
値引き交渉 see styles |
nebikikoushou / nebikikosho ねびきこうしょう |
(noun/participle) negotiating a lower price; negotiate a discount; price negotiation |
八坂刀売神 see styles |
yasakatomenokami やさかとめのかみ |
{jpmyth} (See 建御名方神) Yasakatome; deity worshipped at various (lower) Suwa shrines, and consort of Takeminakata |
Variations: |
negirau ねぎらう |
(transitive verb) (kana only) to show appreciation for (efforts, esp. by someone of equal or lower status); to thank for; to reward for |
取り下ろす see styles |
toriorosu とりおろす |
(transitive verb) to take down; to bring down; to lower |
向こうずね see styles |
mukouzune / mukozune むこうずね |
shin; front of lower leg |
垂れ下げる see styles |
taresageru たれさげる |
(transitive verb) to hang (a curtain); to droop (a tail); to lower (a blind) |
声を落とす see styles |
koeootosu こえをおとす |
(exp,v5s) to lower one's voice; to speak more softly |
Variations: |
yasume やすめ |
(adj-no,adj-na) (1) (See 高め・たかめ・2) on the cheap side; comparatively cheap; (2) {mahj} wait tile which produces a winning hand with a lower score |
履きかえる see styles |
hakikaeru はきかえる |
(transitive verb) (1) to change (lower-body clothing: shoes, slippers, pants, a skirt, etc.); (2) to put on the wrong pair of shoes by mistake |
履き替える see styles |
hakikaeru はきかえる |
(transitive verb) (1) to change (lower-body clothing: shoes, slippers, pants, a skirt, etc.); (2) to put on the wrong pair of shoes by mistake |
Variations: |
hoashi ほあし |
rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship) |
幕が下りる see styles |
makugaoriru まくがおりる |
(exp,v1) to lower the curtain; to come to an end |
幕をおろす see styles |
makuoorosu まくをおろす |
(exp,v5s) to come to an end; to lower the curtain |
幕を下ろす see styles |
makuoorosu まくをおろす |
(exp,v5s) to come to an end; to lower the curtain |
幕を閉じる see styles |
makuotojiru まくをとじる |
(exp,v1) (1) to lower the curtain (at the end of a play); (exp,v1) (2) to come to an end; to finish |
幕を降ろす see styles |
makuoorosu まくをおろす |
(exp,v5s) to come to an end; to lower the curtain |
引き下げる see styles |
hikisageru ひきさげる |
(transitive verb) to pull down; to lower; to reduce; to withdraw |
忍不墮惡趣 忍不堕恶趣 see styles |
rěn bù duò è qù ren3 bu4 duo4 e4 qu4 jen pu to o ch`ü jen pu to o chü nin fuda akushu |
The stage of patience ensures that there will be no falling into the lower paths of transmigration. |
Variations: |
makkou; makkaku; mokou / makko; makkaku; moko まっこう; まっかく; もこう |
(archaism) red headband (worn by lower rank officers) |
旗本八万騎 see styles |
hatamotohachimanki はたもとはちまんき |
(archaism) (See 旗本・はたもと) the shogun's eighty thousand guards, comprising hatamoto and lower-ranking vassals |
Variations: |
suezue すえずえ |
(n,adv) (1) distant future; (2) (dated) descendants; (3) (dated) lower classes; common people |
海上花列傳 海上花列传 see styles |
hǎi shàng huā liè zhuàn hai3 shang4 hua1 lie4 zhuan4 hai shang hua lieh chuan |
The Sing-Song Girls of Shanghai by Han Bangqing 韓邦慶|韩邦庆[Han2 Bang1 qing4], long novel of lower life in Classical Chinese and Jiangsu vernacular; translated into Putonghua as 海上花 by Iris Chang |
目を落とす see styles |
meootosu めをおとす |
(exp,v5s) to look downwards; to lower one's eyes |
目を閉じる see styles |
meotojiru めをとじる |
(exp,v1) (1) to close one's eyes; to lower one's eyelids; to shut one's eyes; (2) to die; to breathe one's last |
砂時計経済 see styles |
sunadokeikeizai / sunadokekezai すなどけいけいざい |
hourglass economy; economy having large upper and lower classes and a small middle class |
Variations: |
suou / suo すおう |
suō (ceremonial dress of lower-class samurai) |
羯吒布怛那 羯咤布怛那 see styles |
jié zhà bù dán à jie2 zha4 bu4 dan2 a4 chieh cha pu tan a katafutanna |
Kaṭapūtana, a kind of ill-smelling demon, a preta in the lower regions. M.W.' |
腰をいわす see styles |
koshioiwasu こしをいわす |
(exp,v5s) (ksb:) to hurt one's lower back |
腰をすえる see styles |
koshiosueru こしをすえる |
(exp,v1) (1) to settle down (and deal with something); to concentrate all one's energy (on something); (2) to settle oneself (in a place); to settle down (somewhere); to settle in; (3) to take a solid stance; to lower one's center of gravity (centre) |
腰を据える see styles |
koshiosueru こしをすえる |
(exp,v1) (1) to settle down (and deal with something); to concentrate all one's energy (on something); (2) to settle oneself (in a place); to settle down (somewhere); to settle in; (3) to take a solid stance; to lower one's center of gravity (centre) |
衆議員議長 see styles |
shuugiingichou / shugingicho しゅうぎいんぎちょう |
speaker of the Lower House |
衆議院解散 see styles |
shuugiinkaisan / shuginkaisan しゅうぎいんかいさん |
dissolution of the lower house of parliament |
衆議院議員 see styles |
shuugiingiin / shugingin しゅうぎいんぎいん |
member of the Lower House |
衆議院議長 see styles |
shuugiingichou / shugingicho しゅうぎいんぎちょう |
speaker of the lower house |
衆議院選挙 see styles |
shuugiinsenkyo / shuginsenkyo しゅうぎいんせんきょ |
House of Representatives election; lower house election |
衆院予算委 see styles |
shuuinyosani / shuinyosani しゅういんよさんい |
(abbreviation) (See 衆院予算委員会) Budget Committee of the lower house of the Diet |
Variations: |
hikan ひかん |
(1) lower government office (ritsuryō system); (2) servant of a higher ranking person (during the middle ages); retainer; (3) servant of an urban family; (4) (See 被官百姓) serf |
連邦参議院 see styles |
renpousangiin / renposangin れんぽうさんぎいん |
Bundesrat (lower house of the German parliament) |
鐃旬トムス see styles |
鐃旬tomusu 鐃旬トムス |
(See 鐃夙ップワ申) lower garment (e.g. jeans, slacks, skirt) (eng: bottoms) |
食い下がる see styles |
kuisagaru くいさがる |
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips |
魔女の一撃 see styles |
majonoichigeki まじょのいちげき |
(exp,n) (idiom) (See ぎっくり腰) strained back; lower back pain |
カワスズメ科 see styles |
kawasuzumeka カワスズメか |
Cichlidae (family of fishes exhibiting fusion of the lower pharyngeal bones into a single tooth-bearing structure) |
シャワー効果 see styles |
shawaakouka / shawakoka シャワーこうか |
(See 噴水効果) shower effect (theory that placing high-selling items on the upper floors of a department store will lead to increased sales in the lower floors) |
ダウンシフト see styles |
daunshifuto ダウンシフト |
(1) downshifting (change to a less stressful and materialistic lifestyle); (2) (rare) (See シフトダウン) downshift (in a vehicle); change to a lower gear |
下位試験手段 see styles |
kaishikenshudan かいしけんしゅだん |
{comp} lower tester |
Variations: |
shitaago; kagaku(下顎) / shitago; kagaku(下顎) したあご; かがく(下顎) |
lower jaw; mandible |
前期中等教育 see styles |
zenkichuutoukyouiku / zenkichutokyoiku ぜんきちゅうとうきょういく |
lower secondary education (e.g. middle school) |
Variations: |
kimi きみ |
(pronoun) (1) (familiar language) (sometimes considered male language; referring to someone of equal or lower status) you; buddy; pal; (2) (orig. meaning) monarch; ruler; sovereign; (one's) master; (pronoun) (3) (君 only) (polite language) (obsolete) he; she |
品質を落とす see styles |
hinshitsuootosu ひんしつをおとす |
(exp,v5s) to lower the quality |
Variations: |
sune(p); hagi(脛)(ok) すね(P); はぎ(脛)(ok) |
(kana only) shin; shank; lower leg |
視線を落とす see styles |
shisenootosu しせんをおとす |
(exp,v5s) to look downwards (at); to lower one's gaze; to drop one's eyes |
ウィンドウ下限 see styles |
indoukagen / indokagen ウィンドウかげん |
{comp} lower window edge |
ソーラーポンド see styles |
sooraapondo / soorapondo ソーラーポンド |
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection) |
ローアーハット see styles |
rooaahatto / rooahatto ローアーハット |
(place-name) Lower Hutt |
上梁不正下梁歪 see styles |
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi shang4 liang2 bu4 zheng4 xia4 liang2 wai1 shang liang pu cheng hsia liang wai |
lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices |
Variations: |
shitamabuta したまぶた |
lower eyelid |
大浦天主堂下駅 see styles |
oouratenshudoushitaeki / ooratenshudoshitaeki おおうらてんしゅどうしたえき |
(st) Ōura Church Lower Station |
小文字名前文字 see styles |
komojinamaemoji こもじなまえもじ |
{comp} lower-case name characters |
Variations: |
gokenin ごけにん |
lower-ranking vassal in the Kamakura and Edo periods |
Variations: |
hisomeru ひそめる |
(transitive verb) (1) to hide; to conceal; (transitive verb) (2) to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard; (transitive verb) (3) to become quiet and inconspicuous |
為さい(rK) |
nasai なさい |
(auxiliary verb) (kana only) (light imperative; used towards someone of equal or lower standing; after the -masu stem of a verb) (See なさる) do ... |
衆院予算委員会 see styles |
shuuinyosaniinkai / shuinyosaninkai しゅういんよさんいいんかい |
(See 予算委員会・1) Budget Committee of the lower house of the Diet |
課徴金減免制度 see styles |
kachoukingenmenseido / kachokingenmensedo かちょうきんげんめんせいど |
{law} (See 独占禁止法) leniency policy; addition to Japan's antitrust law that allows lower fines for the first company involved in a cartel, etc. to admit their involvement |
インバウンド価格 see styles |
inbaundokakaku インバウンドかかく |
tourist price (in a dual pricing system); price paid by foreign tourists (as opposed to the lower price paid by locals) |
ソーラー・ポンド |
sooraa pondo / soora pondo ソーラー・ポンド |
solar pond (salty pond in which energy from solar energy accumulates in the lower layers, due to lack of convection) |
ニーダーザクセン see styles |
niidaazakusen / nidazakusen ニーダーザクセン |
(personal name) Lower Saxony |
ハードルを下げる see styles |
haadoruosageru / hadoruosageru ハードルをさげる |
(exp,v1) (idiom) (ant: ハードルをあげる) to lower the bar |
ロワークラマス湖 see styles |
rowaakuramasuko / rowakuramasuko ロワークラマスこ |
(place-name) Lower Klamath Lake |
Variations: |
kudasu くだす |
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (transitive verb) (2) to give a judgement; to hand down a verdict; to pass a sentence; to give an order; (transitive verb) (3) to let go down; to lower; (transitive verb) (4) (See 手を下す・1) to do oneself; to do by oneself; (transitive verb) (5) to beat; to defeat; (transitive verb) (6) to have loose bowels; to have diarrhea; (transitive verb) (7) to pass (in stool); to discharge from the body; (suf,v5s) (8) (after -masu stem of verb) to do in one go; to do to the end without stopping |
六甲ケーブル下駅 see styles |
rokkoukeeburushitaeki / rokkokeeburushitaeki ろっこうケーブルしたえき |
(st) Rokkou Cable Lower Station |
Variations: |
yomisuru よみする |
(vs-i,vt) (form) to praise (someone of lower status); to extol; to applaud; to esteem |
Variations: |
yaru(p); yaru(sk) やる(P); ヤる(sk) |
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) (See する・1) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (transitive verb) (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (transitive verb) (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (transitive verb) (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (transitive verb) (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (transitive verb) (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (transitive verb) (8) (kana only) (See 演る) to hold (a performance); to perform; to show; (transitive verb) (9) (kana only) to ease (one's mind); (transitive verb) (10) (colloquialism) (kana only) (See 殺る) to harm; to injure; to kill; (transitive verb) (11) (kana only) (slang) (vulgar) (oft. written as ヤる) to have sex; to fuck; to bang; (v5r,vi) (12) (kana only) (See やって行く,やって来る・1) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) (after the -masu stem of a verb, often in the negative) to do ... completely; (suf,v5r) (14) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) (after the -te form of a verb; sometimes with negative nuance) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to; (aux-v,v5r) (16) (kana only) (after the -te form of a verb) to make active efforts to ... |
Variations: |
okoshi おこし |
(1) (honorific or respectful language) (See 腰・1) buttocks; lower back; waist; hips; (2) (feminine speech) (See 腰巻) kimono underskirt |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lower" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.