Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3563 total results for your Lor search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

庫克


库克

see styles
kù kè
    ku4 ke4
k`u k`o
    ku ko
Cook (name); Captain James Cook (1728-1779), British navigator and explorer

弑逆

see styles
 shigyaku; shiigyaku / shigyaku; shigyaku
    しぎゃく; しいぎゃく
(noun, transitive verb) murder of one's lord or father

張騫


张骞

see styles
zhāng qiān
    zhang1 qian1
chang ch`ien
    chang chien
 chouken / choken
    ちょうけん
Zhang Qian (-114 BC), Han dynasty explorer of 2nd century BC
(personal name) Chōken

形色

see styles
xíng sè
    xing2 se4
hsing se
 gyō shiki
shape and color; appearance; facial expression
saṃsthānarūpa, the characteristics of form— long, short, square, round, high, low, straight, crooked. It is also associated with rūpāvacara as personal appearance, and as a class of gods in the realm of form.

彩り

see styles
 irodori
    いろどり
(noun/participle) coloring; colouring; coloration; colouration; assortment; color scheme; colour scheme; makeup

彩る

see styles
 irodoru
    いろどる
(transitive verb) (1) to colour; to color; to paint; (2) to apply make-up; (3) to decorate; to garnish; to adorn; to add flair

彩印

see styles
cǎi yìn
    cai3 yin4
ts`ai yin
    tsai yin
color printing; abbr. for 彩色印刷[cai3 se4 yin4 shua1]

彩卷

see styles
cǎi juǎn
    cai3 juan3
ts`ai chüan
    tsai chüan
color film; abbr. for 彩色膠卷|彩色胶卷; lottery ticket

彩帶


彩带

see styles
cǎi dài
    cai3 dai4
ts`ai tai
    tsai tai
colored ribbon; streamer; CL:條|条[tiao2]

彩度

see styles
 saido
    さいど
chroma; chroma saturation; color saturation (colour)

彩擴


彩扩

see styles
cǎi kuò
    cai3 kuo4
ts`ai k`uo
    tsai kuo
to enlarge color photos; color film processing

彩旗

see styles
cǎi qí
    cai3 qi2
ts`ai ch`i
    tsai chi
colored flag

彩画

see styles
 saiga
    さいが
colored picture; coloured picture; painting; (female given name) Sae

彩畫


彩画

see styles
cǎi huà
    cai3 hua4
ts`ai hua
    tsai hua
 saiga
color painting
colorfully decorates with paint

彩練


彩练

see styles
cǎi liàn
    cai3 lian4
ts`ai lien
    tsai lien
colored ribbon

彩繪


彩绘

see styles
cǎi huì
    cai3 hui4
ts`ai hui
    tsai hui
painted; colored painted-on designs

彩色

see styles
cǎi sè
    cai3 se4
ts`ai se
    tsai se
 saishiki(p); saishoku
    さいしき(P); さいしょく
color; multicolored
(n,vs,vt,vi) colouring; coloring; colouration; coloration; painting; (female given name) Sashiki

彩衣

see styles
cǎi yī
    cai3 yi1
ts`ai i
    tsai i
 sae
    さえ
colored clothes; motley attire
(female given name) Sae

彩超

see styles
cǎi chāo
    cai3 chao1
ts`ai ch`ao
    tsai chao
color Doppler imaging (CDI) (medicine)

彩電


彩电

see styles
cǎi diàn
    cai3 dian4
ts`ai tien
    tsai tien
color TV

彪炳

see styles
biāo bǐng
    biao1 bing3
piao ping
(literary) (of deeds, accomplishments etc) to shine brightly (in the annals of history etc); (literary) outstanding; splendid; glorious

後光


后光

see styles
hòu guāng
    hou4 guang1
hou kuang
 gokou / goko
    ごこう
(1) halo; aureole; aureola; nimbus; (2) halo (optical phenomenon); glory; (surname) Gokou
The halo behind an image.

後生


后生

see styles
hòu shēng
    hou4 sheng1
hou sheng
 goshou / gosho
    ごしょう
young generation; youth; young man
(1) {Buddh} (See 前生,今生) afterlife; (int,n) (2) (See 後生だから) for goodness' sake; for the love of God; I implore you, ...; I beg of you, ...
The after condition of rebirth; later born; youth.

御光

see styles
 gokou / goko
    ごこう
halo (optical phenomenon); glory

御前

see styles
 gozen; goze; mimae
    ごぜん; ごぜ; みまえ
(1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady; (surname) Mimae

御心

see styles
 mikokoro
    みこころ
(1) (honorific or respectful language) (another's) spirit; (2) {Christn} God's heart or spirit; Lord's will

御次

see styles
 otsugi
    おつぎ
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) (honorific or respectful language) next; next person; (2) room adjoining a noble's parlor

怪雨

see styles
 kaiu
    かいう
rainfall of a strange, dark color (colour); whirlwinds accompanied by rain which also drops strange objects such as fish

恩地

see styles
 onchi
    おんち
(archaism) land received in compensation for one's service; land given by a lord to a vassal for his service; (surname) Onji

恩給

see styles
 onkyuu / onkyu
    おんきゅう
(noun - becomes adjective with の) (1) pension (esp. public servant's); (2) (archaism) (See 恩地) a lord giving a land holding to a vassal; (place-name) Onkyū

恩領

see styles
 onryou / onryo
    おんりょう
(See 恩地) land received in compensation for one's service; land given by a lord to a vassal for his service

恬退

see styles
tián tuì
    tian2 tui4
t`ien t`ui
    tien tui
contented; uninterested in wealth and glory

悲苦

see styles
bēi kǔ
    bei1 ku3
pei k`u
    pei ku
forlorn; miserable

慨世

see styles
 gaisei / gaise
    がいせい
deploring the course of public events

慨嘆


慨叹

see styles
kǎi tàn
    kai3 tan4
k`ai t`an
    kai tan
 gaitan
    がいたん
to sigh with regret; lament
(noun/participle) deploring; lamentation; regret; complaint
to grieve over

慨歎

see styles
 gaitan
    がいたん
(noun/participle) deploring; lamentation; regret; complaint

慷慨

see styles
kāng kǎi
    kang1 kai3
k`ang k`ai
    kang kai
 kougai / kogai
    こうがい
vehement; fervent; generous; magnanimous
(n,vs,vt,vi) righteous indignation; patriotic lamentation; deploration

憍梵

see styles
jiāo fàn
    jiao1 fan4
chiao fan
 Kyōbon
(憍梵波提) Gavāṃpati, also 憍梵鉢提; 迦梵波提; 笈房鉢底 intp. as chewing the cud; lord of cattle, etc. A man who became a monk, born with a mouth always ruminating like a cow because of former oral sin.

憚る

see styles
 habakaru
    はばかる
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to hesitate; to have scruples; to be afraid of what others may think; (v5r,vi) (2) (kana only) to lord it over; to have great influence

應身


应身

see styles
yìng shēn
    ying4 shen1
ying shen
 ōjin
nirmāṇakāya, one of the 三身 q.v. Any incarnation of Buddha. The Buddha-incarnation of the 眞如q.v. Also occasionally used for the saṃbhogakāya. There are various interpretation (a) The 同性經 says the Buddha as revealed supernaturally in glory to bodhisattvas is應身, in contrast with 化身, which latter is the revelation on earth to his disciples. (b) The 起信論 makes no difference between the two, the 應身 being the Buddha of the thirty-two marks who revealed himself to the earthly disciples. The 金光明經 makes all revelations of Buddha as Buddha to be 應身; while all incarnations not as Buddha, but in the form of any of the five paths of existence, are Buddha's 化身. Tiantai has the distinction of 勝應身 and 劣應身, i.e. superior and inferior nirmāṇakāya, or supernatural and natural.

房主

see styles
fáng zhǔ
    fang2 zhu3
fang chu
 bōshu
    ぼうず
landlord; house owner
(out-dated kanji) (1) Buddhist priest; bonze; (2) close-cropped hair; crew cut; person with a shorn head; (3) (familiar language) (derogatory term) boy; sonny; lad; (4) not catching anything (in fishing)
monk in charge of the monk's quarters

房東


房东

see styles
fáng dōng
    fang2 dong1
fang tung
landlord

打拋


打抛

see styles
dǎ pāo
    da3 pao1
ta p`ao
    ta pao
holy basil (Ocimum tenuiflorum) (loanword from Thai "kaphrao") (used as an attributive in the names of Thai-style "phat kaphrao" dishes to indicate that the main ingredient is stir-fried with basil, as in 打拋豬|打抛猪[da3pao1zhu1], stir-fried pork with basil)

拂士

see styles
bì shì
    bi4 shi4
pi shih
attendant to the emperor; wise counselor

授記


授记

see styles
shòu jì
    shou4 ji4
shou chi
 juki
    じゅき
(Buddhist term) vyakarana (assurance of future enlightenment)
和伽羅 vyākaraṇa, vyākarā; the giving of a record, prediction; foretelling; the prophetic books of the Canon predicting the future glory of individuals and groups of disciples, both final and temporary, and the various stages of progress. There are several classifications, v. 二 and 八記. Cf. 憍.

掉色

see styles
diào sè
    diao4 se4
tiao se
to lose color; to fade; also pr. [diao4 shai3]

掛蘭


挂兰

see styles
guà lán
    gua4 lan2
kua lan
spider plant (Chlorophytum comosum)

採訪


采访

see styles
cǎi fǎng
    cai3 fang3
ts`ai fang
    tsai fang
 saihou; saibou / saiho; saibo
    さいほう; さいぼう
to interview; to gather news; to hunt for and collect; to cover
(noun, transitive verb) research visit; visit to collect data (esp. historical, folklore, etc.)

探る

see styles
 saguru
    さぐる
(transitive verb) (1) to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for; (transitive verb) (2) to investigate; to probe into; to spy on; to sound out; (transitive verb) (3) to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty)

探井

see styles
tàn jǐng
    tan4 jing3
t`an ching
    tan ching
(mining) test pit; exploratory shaft; test well

探勘

see styles
tàn kān
    tan4 kan1
t`an k`an
    tan kan
to explore; to survey; to prospect (for oil etc); prospecting

探察

see styles
tàn chá
    tan4 cha2
t`an ch`a
    tan cha
to investigate; to observe; to scout; to seek out and examine; to explore

探尋


探寻

see styles
tàn xún
    tan4 xun2
t`an hsün
    tan hsün
to search; to seek; to explore

探掘

see styles
 tankutsu
    たんくつ
(noun/participle) exploratory excavation; prospecting

探月

see styles
tàn yuè
    tan4 yue4
t`an yüeh
    tan yüeh
lunar exploration

探検

see styles
 tanken
    たんけん
(n,vs,adj-no) exploration; expedition

探祕


探秘

see styles
tàn mì
    tan4 mi4
t`an mi
    tan mi
to explore a mystery; to probe the unknown

探索

see styles
tàn suǒ
    tan4 suo3
t`an so
    tan so
 tansaku
    たんさく
to explore; to probe
(noun, transitive verb) search; lookup; hunt; (item of) research; exploration; investigation
search

探鉱

see styles
 tankou / tanko
    たんこう
(n,vs,vi) mineral exploration

探険

see styles
 tanken
    たんけん
(n,vs,adj-no) exploration; expedition

揚巻

see styles
 agemaki
    あげまき
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

摸索

see styles
mō suo
    mo1 suo5
mo so
 mosaku
    もさく
to feel about; to grope about; to fumble; to do things slowly
(noun/participle) groping (for); exploring for a solution

摺る

see styles
 suru
    する
(transitive verb) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold

摺染

see styles
 surizome
    すりぞめ
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner

故事

see styles
gù shi
    gu4 shi5
ku shih
 koji
    こじ
narrative; story; tale
(1) historical event; ancient event; (2) tradition; folklore; legend; origin

散策

see styles
 sansaku
    さんさく
(n,vs,vi) walking; strolling; roaming; wandering; exploring

散華


散华

see styles
sàn huā
    san4 hua1
san hua
 sange
    さんげ
(noun/participle) falling as flowers do; dying a glorious death
to strew flowers

文殊

see styles
wén shū
    wen2 shu1
wen shu
 monju
    もんじゅ
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
(Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.

文采

see styles
wén cǎi
    wen2 cai3
wen ts`ai
    wen tsai
 bunsai
    ぶんさい
literary talent; literary grace; rich and bright colors
figure of speech

文飾


文饰

see styles
wén shì
    wen2 shi4
wen shih
 bunshoku
    ぶんしょく
to polish a text; rhetoric; ornate language; to use florid language to conceal errors; to gloss over
(noun/participle) literary embellishments

斐然

see styles
fěi rán
    fei3 ran2
fei jan
 hizen
    ひぜん
(literary) of great literary talent; (literary) (of achievements etc) brilliant; outstanding
(adj-t,adv-to) beautiful; florid

斑斕


斑斓

see styles
bān lán
    ban1 lan2
pan lan
 hanran
gorgeous; brightly colored; multicolored
multi-colored

斑白

see styles
bān bái
    ban1 bai2
pan pai
 hanpaku
    はんぱく
grizzled; graying
(1) grayish color; greyish colour; (2) grizzled hair

斑色

see styles
 hanshoku
    はんしょく
spotted color; mottled color

斑讕


斑谰

see styles
bān lán
    ban1 lan2
pan lan
brightly colored; gorgeous; multicolored

料器

see styles
liào qì
    liao4 qi4
liao ch`i
    liao chi
glassware; colored glass household vessel

日焼

see styles
 hiyake
    ひやけ
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) sunburn; suntan; tan; (2) becoming discolored from the sun (e.g. paper); yellowing; (surname) Hiyake

旧主

see styles
 kyuushu / kyushu
    きゅうしゅ
former lord

旧君

see styles
 kyuukun / kyukun
    きゅうくん
(rare) (See 旧主) former lord

昇汞

see styles
 shoukou / shoko
    しょうこう
mercury chloride; corrosive sublimate

明君

see styles
 akikimi
    あききみ
wise ruler; enlightened monarch; benevolent lord; (personal name) Akikimi

明色

see styles
míng sè
    ming2 se4
ming se
 meishoku / meshoku
    めいしょく
bright (light) colour (color)
reflects color

明麗


明丽

see styles
míng lì
    ming2 li4
ming li
 akari
    あかり
bright and beautiful; (of a landscape) gorgeous; (of a color) vibrant
(female given name) Akari

映え

see styles
 hae
    はえ
glory; prosperity

春色

see styles
chūn sè
    chun1 se4
ch`un se
    chun se
 shunshoku
    しゅんしょく
colors of spring; spring scenery
spring scenery

昭代

see styles
 shoudai / shodai
    しょうだい
glorious reign; enlightened era; (female given name) Teruyo

晒者

see styles
 sarashimono
    さらしもの
(irregular okurigana usage) pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others

普氏

see styles
pǔ shì
    pu3 shi4
p`u shih
    pu shih
Nikolai Mikhailovich Przevalski 普爾熱瓦爾斯基|普尔热瓦尔斯基 (1839-1888), Russian explorer who made four expeditions to Central Asian from 1870

普照

see styles
pǔ zhào
    pu3 zhao4
p`u chao
    pu chao
 fushou / fusho
    ふしょう
(of sunlight) to bathe all things; to shine gloriously
(surname, given name) Fushou
illuminating universally

普賢


普贤

see styles
pǔ xián
    pu3 xian2
p`u hsien
    pu hsien
 fugen
    ふげん
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth
Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (place-name) Fugen
Samantabhadra, Viśvabhadra; cf. 三曼 Universal sagacity, or favour; lord of the 理 or fundamental law, the dhyāna, and the practice of all Buddhas. He and Mañjuśrī are the right- and left-hand assistants of Buddha, representing 理 and 智 respectively. He rides on a white elephant, is the patron of the Lotus Sūtra and its devotees, and has close connection with the Huayan Sūtra. His region is in the east. The esoteric school has its own special representation of him, with emphasis on the sword indicative of 理 as the basis of 智. He has ten vows.

暈取

see styles
 kumadori
    くまどり
(out-dated kanji) (noun/participle) (1) shading; color; colour; (2) kumadori; style of kabuki makeup used for violent roles

暈繝

see styles
 ungen
    うんげん
    ugen
    うげん
method of dyeing in which a color repeatedly goes from dense to diffuse, diffuse to dense - imported from western China and used in Buddhist pictures, temple ornaments, etc., during the Nara and Heian periods

暖色

see styles
nuǎn sè
    nuan3 se4
nuan se
 danshoku
    だんしょく
warm color (arch.); esp. yellow, orange or red
warm colour; warm color

暖調


暖调

see styles
nuǎn diào
    nuan3 diao4
nuan tiao
warm tone; warm color

暗淡

see styles
àn dàn
    an4 dan4
an tan
dark; dim (light); dull (color); drab; (fig.) gloomy; bleak

暗色

see styles
 anshoku
    あんしょく
(noun - becomes adjective with の) dark colour; dark color

曙色

see styles
shǔ sè
    shu3 se4
shu se
 akebonoiro
    あけぼのいろ
the light of early dawn
salmon (color, colour); pink with a yellow tinge

曠夫


旷夫

see styles
kuàng fū
    kuang4 fu1
k`uang fu
    kuang fu
bachelor; unmarried man

曹參


曹参

see styles
cáo cān
    cao2 can1
ts`ao ts`an
    tsao tsan
Cao Can (-190 BC), second chancellor of Han Dynasty, contributed to its founding by fighting on Liu Bang's 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] side during the Chu-Han Contention 楚漢戰爭|楚汉战争[Chu3 Han4 Zhan4 zheng1]; also pr. [Cao2 Shen1]
See: 曹参

曹操

see styles
cáo cāo
    cao2 cao1
ts`ao ts`ao
    tsao tsao
 sousou / soso
    そうそう
Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei 曹魏, father of Emperor Cao Pi 曹丕; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义
(person) Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei, father of Emperor Cao Pi; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Lor" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary