I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3847 total results for your Lor search in the dictionary. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
太師 太师 see styles |
tài shī tai4 shi1 t`ai shih tai shih taishi たいし |
imperial tutor (1) Senior Grand Tutor (senior-most of the top three civil positions of the Zhou Dynasty); (2) Grand Minister; Chancellor of the Realm |
太閤 see styles |
taikou / taiko たいこう |
(honorific or respectful language) taiko; title for a regent, later for the grand chancellor, also for the father of an Imperial adviser (advisor) who passed the role to his son; (place-name) Taikou |
央告 see styles |
yāng gao yang1 gao5 yang kao |
to implore; to plead; to ask earnestly |
央求 see styles |
yāng qiú yang1 qiu2 yang ch`iu yang chiu |
to implore; to plead; to ask earnestly |
失色 see styles |
shī sè shi1 se4 shih se |
to lose color; to turn pale |
奇談 奇谈 see styles |
qí tán qi2 tan2 ch`i t`an chi tan kidan きだん |
odd story; exotic tale; fig. ridiculous argument romantic story; colorful story; colourful story; highly embellished story |
奉体 see styles |
houtai / hotai ほうたい |
(noun/participle) carrying out the will of one's lord |
奉系 see styles |
fèng xì feng4 xi4 feng hsi |
Fengtian clique (of northern warlords) |
奕々 see styles |
ekieki えきえき |
(adjective) (1) (archaism) brilliant; glorious; shining; (2) (archaism) beautiful and thriving; (3) (archaism) piled high; large; (4) (archaism) (obscure) indecisive with fear |
奕奕 see styles |
ekieki えきえき |
(adjective) (1) (archaism) brilliant; glorious; shining; (2) (archaism) beautiful and thriving; (3) (archaism) piled high; large; (4) (archaism) (obscure) indecisive with fear |
套印 see styles |
tào yìn tao4 yin4 t`ao yin tao yin |
color printing using several overlaid images |
套紅 套红 see styles |
tào hóng tao4 hong2 t`ao hung tao hung |
printing portions of a page (e.g. a banner headline) in red (or other color) |
套色 see styles |
tào shǎi tao4 shai3 t`ao shai tao shai |
color printing using several overlaid images |
威名 see styles |
wēi míng wei1 ming2 wei ming imei / ime いめい |
fame for fighting prowess; military glory fame; prestige |
娑婆 see styles |
suō pó suo1 po2 so p`o so po shaba; shaba しゃば; シャバ |
(1) this world; this life; (2) (kana only) (colloquialism) the free world (outside of prison, the army, red light district, etc.); (3) {Buddh} this corrupt world; present world sahā; that which bears, the earth, v. 地; intp. as bearing, enduring; the place of good and evil; a universe, or great chiliocosm, Where all are subject to transmigration and which a Buddha transforms; it is divided into three regions 三界 and Mahābrahmā Sahāmpati is its lord. Other forms: 娑婆世界; 娑界; 娑媻; 娑訶; 沙訶; 索訶. |
媒染 see styles |
baisen ばいせん |
(noun, transitive verb) color fixing; colour fixing; mordantizing |
孔武 see styles |
kǒng wǔ kong3 wu3 k`ung wu kung wu |
(literary) valorous |
孕女 see styles |
ubume うぶめ |
(1) Ubume; birthing woman ghost in Japanese folklore; (2) (obscure) woman in late pregnancy; woman on the point of giving birth |
孤軍 see styles |
kogun こぐん |
lone (isolated) force; forlorn force |
学士 see styles |
gakushi がくし |
(1) university graduate; bachelor; (2) bachelor's degree; (personal name) Gakushi |
学長 see styles |
gakuchou / gakucho がくちょう |
(university) president; chancellor; principal; provost |
孫權 孙权 see styles |
sūn quán sun1 quan2 sun ch`üan sun chüan |
Sun Quan (reigned 222-252), southern warlord and king of state of Wu 吳|吴[Wu2] in the Three Kingdoms period |
孫策 孙策 see styles |
sūn cè sun1 ce4 sun ts`e sun tse sonsaku そんさく |
Sun Ce (175-200), general and major warlord of the Later Han Dynasty (personal name) Sonsaku |
學士 学士 see styles |
xué shì xue2 shi4 hsüeh shih |
bachelor's degree; person holding a university degree See: 学士 |
安人 see styles |
ān rén an1 ren2 an jen yasundo やすんど |
to pacify the people; landlady (old); wife of 員外|员外[yuan2 wai4], landlord (given name) Yasundo |
安堵 see styles |
ando あんど |
(n,vs,vi) (1) relief; reassurance; (noun, transitive verb) (2) (hist) (See 本領安堵) recognition of right to land ownership (by the shogunate, a feudal lord, etc.); (n,vs,vi) (3) (archaism) (orig. meaning) living safely surrounded by walls; (place-name, surname) Ando |
宍色 see styles |
shishiiro / shishiro ししいろ |
(hist) (traditional Japanese color name) salmon pink; meat color |
宝毛 see styles |
takarage; takarake たからげ; たからけ |
(colloquialism) single, long white (or translucent) body hair (said to bring good luck according to folklore) |
客間 客间 see styles |
kè jiān ke4 jian1 k`o chien ko chien kyakuma きゃくま |
drawing room; parlor; parlour; guest room guest room |
宰相 see styles |
zǎi xiàng zai3 xiang4 tsai hsiang saisou / saiso さいそう |
prime minister (in feudal China) (See 首相) prime minister; premier; chancellor; (surname) Saisou |
家主 see styles |
jiā zhǔ jia1 zhu3 chia chu yanushi(p); ienushi; iearuji(ok) やぬし(P); いえぬし; いえあるじ(ok) |
head of a household (1) (やぬし, いえぬし only) landlord; landlady; (2) house owner; home owner; head of the household kulapati, the head of a family. |
家臣 see styles |
jiā chén jia1 chen2 chia ch`en chia chen kashin かしん |
counselor of king or feudal warlord; henchman (noun - becomes adjective with の) vassal; retainer |
宿主 see styles |
sù zhǔ su4 zhu3 su chu shukushu; yadonushi しゅくしゅ; やどぬし |
(biology) host (1) {biol} host; (2) (やどぬし only) landlord; innkeeper |
宿禰 see styles |
sukune すくね |
(1) (archaism) (honorific or respectful language) Lord (title of respect for nobility, etc.); (2) (archaism) (See 八色の姓) Sukune (third highest of the eight hereditary titles); (personal name) Sukune |
寂然 see styles |
jì rán ji4 ran2 chi jan jakunen じゃくねん |
silent; quiet (n,adj-t,adv-to) (1) lonely; desolate; (n,adj-t,adv-to) (2) (じゃくねん only) forlornness; desolation; (given name) Jakunen In calmness, quietude, silence; undisturbed. |
富戶 富户 see styles |
fù hù fu4 hu4 fu hu |
rich family; large landlord |
寒心 see styles |
hán xīn han2 xin1 han hsin kanshin かんしん |
disillusioned; bitterly disappointed; terrified (n,vs,vi) deplorable; alarming |
寒色 see styles |
kanshoku かんしょく |
cold color; cold colour |
寶王 宝王 see styles |
bǎo wáng bao3 wang2 pao wang hōō |
The Precious King, or King of Treasures, a title of Buddha; the ruler of the continent west of Sumeru, also called 寶主 Jewel-lord, or Lord of jewels. |
尊榮 尊荣 see styles |
zūn róng zun1 rong2 tsun jung |
honor and glory |
尋摸 寻摸 see styles |
xún mo xun2 mo5 hsün mo |
to look for; to explore; to probe |
小名 see styles |
xiǎo míng xiao3 ming2 hsiao ming shouna / shona しょうな |
pet name for a child; childhood name (See 大名) minor feudal lord; (surname) Shouna childhood name |
小房 see styles |
kofusa こふさ |
(1) cellule; cellula; (2) small room (esp. with tatami mats); (3) floret (of broccoli, etc.); (surname) Kofusa |
小花 see styles |
xiǎo huā xiao3 hua1 hsiao hua tsubomi つぼみ |
(coll.) popular young actress (1) small flower; floret; (2) (See 偽花) pseudanthium; (female given name) Tsubomi |
居城 see styles |
kyojou / kyojo きょじょう |
castle of a feudal lord; (surname) Sueshiro |
居士 see styles |
jū shì ju1 shi4 chü shih koji こじ |
(1) {Buddh} (See 大姉・だいし) grhapati (layman; sometimes used as a posthumous suffix); (2) private-sector scholar 倶欏鉢底; 迦羅越 kulapati. A chief, head of a family; squire, landlord. A householder who practises Buddhism at home without becoming a monk. The female counterpart is 女居士. The 居士傳 is a compilation giving the biography of many devout Buddhists. |
居職 see styles |
ijoku いじょく |
job performed in one's home (e.g. tailor, seal engraver); domestic occupation |
山萩 see styles |
yamahagi; yamahagi やまはぎ; ヤマハギ |
(kana only) shrubby lespedeza (Lespedeza bicolor) |
市議 see styles |
shigi しぎ |
(abbreviation) (See 市議会議員) city councillor; city councilor; city assemblyman |
希う see styles |
koinegau こいねがう |
(transitive verb) to beg; to request; to beseech; to implore; to entreat |
帝釋 帝释 see styles |
dì shì di4 shi4 ti shih taishaku たいしゃく |
(surname) Taishaku Sovereign Śakra; Indra; 能天帝 mighty lord of devas; Lord of the Trayastriṃśas, i.e. the thirty-three heavens 三十三天 q. v.; he is also styled 釋迦提桓因陀羅 (or 釋迦提婆因陀羅) (or 釋迦提桓因達羅 or 釋迦提婆因達羅); 釋帝桓因 Śakra-devānām Indra. |
常節 see styles |
tokobushi とこぶし |
(kana only) Sulculus diversicolor supertexta (species of abalone or ear shell) |
幼君 see styles |
youkun / yokun ようくん |
young lord or master |
幽門 幽门 see styles |
yōu mén you1 men2 yu men yuumon / yumon ゆうもん |
pylorus (anatomy) (noun - becomes adjective with の) pylorus; opening of stomach into duodenum |
床伏 see styles |
tokobushi とこぶし |
(kana only) Sulculus diversicolor supertexta (species of abalone or ear shell) |
店子 see styles |
tanako たなこ |
tenant (esp. in contrast to a landlord); renter; (female given name) Tanako |
弑逆 see styles |
shigyaku; shiigyaku / shigyaku; shigyaku しぎゃく; しいぎゃく |
(noun, transitive verb) murder of one's lord or father |
張騫 张骞 see styles |
zhāng qiān zhang1 qian1 chang ch`ien chang chien chouken / choken ちょうけん |
Zhang Qian (-114 BC), Han dynasty explorer of 2nd century BC (personal name) Chōken |
形色 see styles |
xíng sè xing2 se4 hsing se gyō shiki |
shape and color; appearance; facial expression saṃsthānarūpa, the characteristics of form— long, short, square, round, high, low, straight, crooked. It is also associated with rūpāvacara as personal appearance, and as a class of gods in the realm of form. |
彩り see styles |
irodori いろどり |
(noun/participle) coloring; colouring; coloration; colouration; assortment; color scheme; colour scheme; makeup |
彩る see styles |
irodoru いろどる |
(transitive verb) (1) to colour; to color; to paint; (2) to apply make-up; (3) to decorate; to garnish; to adorn; to add flair |
彩印 see styles |
cǎi yìn cai3 yin4 ts`ai yin tsai yin |
color printing; abbr. for 彩色印刷[cai3 se4 yin4 shua1] |
彩卷 see styles |
cǎi juǎn cai3 juan3 ts`ai chüan tsai chüan |
color film; abbr. for 彩色膠卷|彩色胶卷; lottery ticket |
彩帶 彩带 see styles |
cǎi dài cai3 dai4 ts`ai tai tsai tai |
colored ribbon; streamer; CL:條|条[tiao2] |
彩度 see styles |
saido さいど |
chroma; chroma saturation; color saturation (colour) |
彩擴 彩扩 see styles |
cǎi kuò cai3 kuo4 ts`ai k`uo tsai kuo |
to enlarge color photos; color film processing |
彩旗 see styles |
cǎi qí cai3 qi2 ts`ai ch`i tsai chi |
colored flag |
彩画 see styles |
sae さえ |
colored picture; coloured picture; painting; (female given name) Sae |
彩畫 彩画 see styles |
cǎi huà cai3 hua4 ts`ai hua tsai hua saiga |
color painting colorfully decorates with paint |
彩練 彩练 see styles |
cǎi liàn cai3 lian4 ts`ai lien tsai lien |
colored ribbon |
彩繪 彩绘 see styles |
cǎi huì cai3 hui4 ts`ai hui tsai hui |
painted; colored painted-on designs |
彩色 see styles |
cǎi sè cai3 se4 ts`ai se tsai se sashiki さしき |
color; multicolored (n,vs,vt,vi) colouring; coloring; colouration; coloration; painting; (female given name) Sashiki |
彩衣 see styles |
cǎi yī cai3 yi1 ts`ai i tsai i sae さえ |
colored clothes; motley attire (female given name) Sae |
彩超 see styles |
cǎi chāo cai3 chao1 ts`ai ch`ao tsai chao |
color Doppler imaging (CDI) (medicine) |
彩電 彩电 see styles |
cǎi diàn cai3 dian4 ts`ai tien tsai tien |
color TV |
彪炳 see styles |
biāo bǐng biao1 bing3 piao ping |
(literary) (of deeds, accomplishments etc) to shine brightly (in the annals of history etc); (literary) outstanding; splendid; glorious |
後光 后光 see styles |
hòu guāng hou4 guang1 hou kuang gokou / goko ごこう |
(1) halo; aureole; aureola; nimbus; (2) halo (optical phenomenon); glory; (surname) Gokou The halo behind an image. |
後生 后生 see styles |
hòu shēng hou4 sheng1 hou sheng goshou / gosho ごしょう |
young generation; youth; young man (1) {Buddh} (See 前生,今生) afterlife; (int,n) (2) (See 後生だから) for goodness' sake; for the love of God; I implore you, ...; I beg of you, ... The after condition of rebirth; later born; youth. |
御光 see styles |
gokou / goko ごこう |
halo (optical phenomenon); glory |
御前 see styles |
gozen; goze; mimae ごぜん; ごぜ; みまえ |
(1) (See おまえ・2) presence (of a nobleman, the emperor, etc.); (2) (See 前駆・1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); (n,n-suf) (3) My Lord; My Lady; (surname) Mimae |
御心 see styles |
mikokoro みこころ |
(1) (honorific or respectful language) (another's) spirit; (2) {Christn} God's heart or spirit; Lord's will |
御次 see styles |
otsugi おつぎ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) (honorific or respectful language) next; next person; (2) room adjoining a noble's parlor |
怪雨 see styles |
kaiu かいう |
rainfall of a strange, dark color (colour); whirlwinds accompanied by rain which also drops strange objects such as fish |
恩地 see styles |
onchi おんち |
(archaism) land received in compensation for one's service; land given by a lord to a vassal for his service; (surname) Onji |
恩給 see styles |
onkyuu / onkyu おんきゅう |
(noun - becomes adjective with の) (1) pension (esp. public servant's); (2) (archaism) (See 恩地) a lord giving a land holding to a vassal; (place-name) Onkyū |
恩領 see styles |
onryou / onryo おんりょう |
(See 恩地) land received in compensation for one's service; land given by a lord to a vassal for his service |
恬退 see styles |
tián tuì tian2 tui4 t`ien t`ui tien tui |
contented; uninterested in wealth and glory |
悲苦 see styles |
bēi kǔ bei1 ku3 pei k`u pei ku |
forlorn; miserable |
慨世 see styles |
gaisei / gaise がいせい |
deploring the course of public events |
慨嘆 慨叹 see styles |
kǎi tàn kai3 tan4 k`ai t`an kai tan gaitan がいたん |
to sigh with regret; lament (noun/participle) deploring; lamentation; regret; complaint to grieve over |
慨歎 see styles |
gaitan がいたん |
(noun/participle) deploring; lamentation; regret; complaint |
慷慨 see styles |
kāng kǎi kang1 kai3 k`ang k`ai kang kai kougai / kogai こうがい |
vehement; fervent; generous; magnanimous (n,vs,vt,vi) righteous indignation; patriotic lamentation; deploration |
憍梵 see styles |
jiāo fàn jiao1 fan4 chiao fan Kyōbon |
(憍梵波提) Gavāṃpati, also 憍梵鉢提; 迦梵波提; 笈房鉢底 intp. as chewing the cud; lord of cattle, etc. A man who became a monk, born with a mouth always ruminating like a cow because of former oral sin. |
憚る see styles |
habakaru はばかる |
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to hesitate; to have scruples; to be afraid of what others may think; (v5r,vi) (2) (kana only) to lord it over; to have great influence |
應身 应身 see styles |
yìng shēn ying4 shen1 ying shen ōjin |
nirmāṇakāya, one of the 三身 q.v. Any incarnation of Buddha. The Buddha-incarnation of the 眞如q.v. Also occasionally used for the saṃbhogakāya. There are various interpretation (a) The 同性經 says the Buddha as revealed supernaturally in glory to bodhisattvas is應身, in contrast with 化身, which latter is the revelation on earth to his disciples. (b) The 起信論 makes no difference between the two, the 應身 being the Buddha of the thirty-two marks who revealed himself to the earthly disciples. The 金光明經 makes all revelations of Buddha as Buddha to be 應身; while all incarnations not as Buddha, but in the form of any of the five paths of existence, are Buddha's 化身. Tiantai has the distinction of 勝應身 and 劣應身, i.e. superior and inferior nirmāṇakāya, or supernatural and natural. |
房主 see styles |
fáng zhǔ fang2 zhu3 fang chu bōshu ぼうず |
landlord; house owner (out-dated kanji) (1) Buddhist priest; bonze; (2) close-cropped hair; crew cut; person with a shorn head; (3) (familiar language) (derogatory term) boy; sonny; lad; (4) not catching anything (in fishing) monk in charge of the monk's quarters |
房東 房东 see styles |
fáng dōng fang2 dong1 fang tung |
landlord |
打拋 打抛 see styles |
dǎ pāo da3 pao1 ta p`ao ta pao |
holy basil (Ocimum tenuiflorum) (loanword from Thai "kaphrao") (used as an attributive in the names of Thai-style "phat kaphrao" dishes to indicate that the main ingredient is stir-fried with basil, as in 打拋豬|打抛猪[da3 pao1 zhu1], stir-fried pork with basil) |
拂士 see styles |
bì shì bi4 shi4 pi shih |
attendant to the emperor; wise counselor |
授記 授记 see styles |
shòu jì shou4 ji4 shou chi juki じゅき |
(Buddhist term) vyakarana (assurance of future enlightenment) 和伽羅 vyākaraṇa, vyākarā; the giving of a record, prediction; foretelling; the prophetic books of the Canon predicting the future glory of individuals and groups of disciples, both final and temporary, and the various stages of progress. There are several classifications, v. 二 and 八記. Cf. 憍. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lor" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.