I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7072 total results for your Lac search. I have created 71 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
郳 see styles |
ní ni2 ni |
place name |
郹 see styles |
jú ju2 chü |
place name |
郾 see styles |
yǎn yan3 yen |
place name |
郿 see styles |
méi mei2 mei |
ancient place name |
鄀 see styles |
ruò ruo4 jo |
place name |
鄆 郓 see styles |
yùn yun4 yün |
place name |
鄇 see styles |
hòu hou4 hou |
place name |
鄈 see styles |
kuí kui2 k`uei kuei |
place name |
鄉 乡 see styles |
xiāng xiang1 hsiang gō |
country or countryside; native place; home village or town; township (PRC administrative unit) The country, rural, village. |
鄍 see styles |
míng ming2 ming |
place name |
鄎 see styles |
xì xi4 hsi |
place name |
鄏 see styles |
rù ru4 ju |
place name |
鄑 see styles |
zī zi1 tzu |
place name |
鄔 邬 see styles |
wū wu1 wu u |
surname Wu; ancient place name Translit. u, ū, cf. 烏, 塢, 優. |
鄗 see styles |
hào hao4 hao |
ancient place name |
鄣 see styles |
zhāng zhang1 chang shō |
place name hindrance |
鄤 see styles |
màn man4 man |
place name |
鄩 𬩽 see styles |
xún xun2 hsün |
surname Xun; place name; Taiwan pr. [Xin2] |
鄬 see styles |
wéi wei2 wei |
place in Henan province |
鄮 see styles |
mào mao4 mao |
ancient place name |
鄲 郸 see styles |
dān dan1 tan |
used in place names 邯鄲|邯郸[Han2 dan1] (historically, a county in Hebei, now a city) and 鄲城|郸城[Dan1 cheng2] (a county in Henan) |
鄵 see styles |
cào cao4 ts`ao tsao |
ancient place name (between present-day Xinzheng County 新鄭|新郑[Xin1 zheng4] and Lushan County 魯山|鲁山[Lu3 shan1], Henan) |
鄻 see styles |
liǎn lian3 lien |
place name |
鄾 see styles |
yōu you1 yu |
place name |
鄿 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
(herb); place name |
酅 see styles |
xī xi1 hsi |
place name |
酇 酂 see styles |
zàn zan4 tsan |
group of 100 families; place name |
酈 郦 see styles |
lì li4 li |
surname Li; ancient place name |
野 see styles |
yě ye3 yeh yazaki やざき |
field; plain; open space; limit; boundary; rude; feral (1) plain; field; (prefix noun) (2) lacking a political post; (1) plain; field; (2) hidden (structural) member; (prefix noun) (3) wild; (out-dated or obsolete kana usage) plain; field; (surname) Yazaki The country, wilderness, wild, rustic, uncultivated, rude. |
釘 钉 see styles |
dìng ding4 ting teizaki / tezaki ていざき |
to join things together by fixing them in place at one or more points; to nail; to pin; to staple; to sew on nail; spike; tack; rivet; brad; (pachinko) pin; (surname) Teizaki |
鉅 钜 see styles |
jù ju4 chü |
(literary) hard iron; (literary) hook; barb; used in personal names and place names; variant of 巨[ju4] |
鋪 铺 see styles |
pù pu4 p`u pu minezawa みねざわ |
plank bed; place to sleep; shop; store; (old) relay station mine tunnel; mine shaft; mineshaft; (personal name) Minezawa |
鎬 镐 see styles |
hào hao4 hao kou / ko こう |
bright; place name; stove (1) (kana only) ridge on the side of a sword blade; (2) (kana only) {archit} ridged pattern; (personal name) Kō |
閶 阊 see styles |
chāng chang1 ch`ang chang |
gate of heaven; gate of palace |
闈 闱 see styles |
wéi wei2 wei |
door to women's room; gate to palace |
闤 阛 see styles |
huán huan2 huan |
wall around a market place |
陎 see styles |
shū shu1 shu |
surname Shu; (name of an ancient place) |
陑 see styles |
ér er2 erh |
place name |
院 see styles |
yuàn yuan4 yüan in いん |
courtyard; institution; CL:個|个[ge4] (1) (See 下院・かいん) house of parliament (congress, diet, etc.); (2) graduate school; postgraduate school; (suffix) (3) (See 医院・いいん,病院・びょういん) institution (often medical); institutional building; government office; (suffix) (4) {Buddh} sub-temple; minor temple building; temple; cloister; (5) (honorific or respectful language) imperial palace; (6) (honorific or respectful language) (hist) (See 女院・にょういん) title bestowed on empresses, princesses, etc.; (suffix) (7) former (esp. of emperors, daimyos, etc.); late; (surname, female given name) In ārāma, pleasaunce, garden, grove; a monastery, hall, court. |
険 see styles |
xiǎn xian3 hsien sachio さちお |
Japanese variant of 險|险 (adj-t,adv-to) (archaism) precipitous; (noun or adjectival noun) (1) steepness; steep place; (2) harsh (look); sharp (tongue); (personal name) Sachio |
雒 see styles |
luò luo4 lo |
black horse with white mane; fearful |
雟 see styles |
suí sui2 sui |
sparrow; revolve; place name |
靑 see styles |
qīng qing1 ch`ing ching shō |
variant of 青[qing1] nīla, blue, dark-coloured; also green, black, or grey; clear. |
鞏 巩 see styles |
gǒng gong3 kung |
(bound form) to fix in place; to make firm and secure |
頂 顶 see styles |
dǐng ding3 ting tei / te てい |
apex; crown of the head; top; roof; most; to carry on the head; to push to the top; to go against; to replace; to substitute; to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc); (slang) to "bump" a forum thread to raise its profile; classifier for headwear, hats, veils etc (1) crown (of head); summit (of mountain); spire; (2) easy win for one; (3) something received; (personal name) Tei Top of the head, crown, summit, apex, zenith; highest; to rise; oppose; an official's 'button'. |
飂 see styles |
liáo liao2 liao |
wind in high places |
飄 飘 see styles |
piāo piao1 p`iao piao |
to float (in the air); to flutter; to waft; complacent; frivolous; weak; shaky; wobbly |
駯 see styles |
zhū zhu1 chu |
black muzzle (of a horse) |
駹 see styles |
máng mang2 mang |
black horse with a white face |
騏 骐 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
(literary) black horse |
騮 骝 see styles |
liú liu2 liu |
bay horse with black mane |
驈 see styles |
yù yu4 yü |
black horse with white legs |
驔 see styles |
diàn dian4 tien |
black horse |
驪 骊 see styles |
lí li2 li |
black horse; jet steed; good horse; legendary black dragon |
髹 see styles |
xiū xiu1 hsiu |
red lacquer; to lacquer |
髻 see styles |
jì ji4 chi motodori; tabusa; takifusa もとどり; たぶさ; たきふさ |
hair rolled up in a bun, topknot (archaism) place where hair is gathered together atop the head; hair tied (or pinned) together in this position Topknot, tuft, the hair coiled on top. |
鬒 see styles |
zhěn zhen3 chen |
bushy black hair |
鰦 see styles |
zī zi1 tzu |
(archaic) a kind of black fish; bad person (Cantonese slang) |
鱈 鳕 see styles |
xuě xue3 hsüeh tara たら |
codfish; Gadus macrocephalus (1) gadid (any fish of the family Gadidae, incl. cod, haddock, whiting and pollack); (2) Pacific cod (Gadus macrocephalus) |
鳶 鸢 see styles |
yuān yuan1 yüan tobi とび |
kite (small hawk) (1) (kana only) black kite (Milvus migrans); (2) (abbreviation) Inverness cape; (1) (kana only) black kite (Milvus migrans); (2) (abbreviation) construction worker; scaffold erector; firefighter; (surname) Tobi |
鵄 see styles |
tonbi とんび tobi とび |
(1) (kana only) black kite (Milvus migrans); (2) (abbreviation) Inverness cape; (1) (kana only) black kite (Milvus migrans); (2) (abbreviation) construction worker; scaffold erector; firefighter |
鵜 鹈 see styles |
tí ti2 t`i ti u う |
used in 鵜鶘|鹈鹕[ti2 hu2] cormorant (Phalacrocoracidae spp.); (surname) U |
鷬 see styles |
huáng huang2 huang |
black-naped oriole (Oriolus chinensis) |
黎 see styles |
lí li2 li rei / re れい |
(literary) black; dark; many; multitude (surname, female given name) Rei Black, black-haired; cf. 離, 利, 梨, etc. |
黒 see styles |
hēi hei1 hei kuroyanagi くろやなぎ |
Japanese variant of 黑 (noun - becomes adjective with の) (1) black; (2) {go} black stone; (3) guilt; guilty person; (surname) Kuroyanagi |
黓 see styles |
yì yi4 i |
black |
黗 see styles |
tūn tun1 t`un tun |
yellowish-black |
黛 see styles |
dài dai4 tai mayuzumi まゆづみ |
umber-black dye for painting the eyebrow (1) eyebrow pencil; (2) blackened eyebrows; (3) (metaphorically) distant mountain range; (surname) Mayuzumi |
黝 see styles |
yǒu you3 yu |
black; dark green |
黟 see styles |
yī yi1 i |
black and shining ebony |
黢 see styles |
qū qu1 ch`ü chü |
black; dark |
黦 see styles |
yù yu4 yü |
yellowish black |
黮 see styles |
tán tan2 t`an tan |
black, dark; unclear; private |
黰 see styles |
zhěn zhen3 chen |
bushy black hair |
黶 黡 see styles |
yǎn yan3 yen aza あざ |
black spots on body (1) (kana only) birthmark; nevus; (2) (kana only) bruise |
黷 黩 see styles |
dú du2 tu |
blacken; constantly; to insult |
黻 see styles |
fú fu2 fu |
(archaic) embroidery using black and blue thread |
黼 see styles |
fǔ fu3 fu |
(archaic) motif of axes with black handles and white heads, a symbol of authority embroidered on ceremonial robes |
齔 龀 see styles |
chèn chen4 ch`en chen |
to replace the milk teeth |
㘵 see styles |
bù bu4 pu |
(used in place names) |
㙍 see styles |
duō duo1 to |
(used in place names) |
㙦 see styles |
xié xie2 hsieh |
(used in place names) |
㟃 see styles |
sī si1 ssu |
(used in place names) |
㳇 see styles |
fù fu4 fu |
(used in place names) |
㺵 see styles |
jiǔ jiu3 chiu |
black jade (variant of 玖[jiu3]) |
䃎 see styles |
zhà zha4 cha |
(used in place names) |
䢺 see styles |
chū chu1 ch`u chu |
(used in place names) |
鿍 see styles |
gàng gang4 kang |
hill; long and narrow highland; (used in place names) |
〇〇 see styles |
marumaru まるまる |
(1) symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); (prefix noun) (2) certain; unnamed; undisclosed; unidentified |
5S see styles |
goesu ごエス |
(from 整理、整頓、清掃、清潔、しつけ) 5S (workplace organization system); Sort, Set in order, Shine, Standardize, and Sustain |
A菜 see styles |
a cài a cai4 a ts`ai a tsai |
(Tw) A-choy, or Taiwanese lettuce (Lactuca sativa var. sativa) (from Taiwanese 萵仔菜, Tai-lo pr. [ue-á-tshài] or [e-á-tshài]) |
KY see styles |
keewai; keiwai(sk) / keewai; kewai(sk) ケーワイ; ケイワイ(sk) |
(noun or adjectival noun) (1) (slang) (abbreviation) (from 空気 (kūki) and 読めない (yomenai)) (See 空気が読めない) unable to read the situation; unable to pick up on the mood (e.g. of a conversation); person who is unable to read the room; (2) (abbreviation) (from 危険 (kiken) and 予知 (yochi)) danger prevention (e.g. in the workplace) |
お手 see styles |
ote おて |
(1) (polite language) hand; arm; (2) (honorific or respectful language) handwriting; penmanship; (interjection) (3) 'shake' (command to have a dog place its paw in your hand) |
か所 see styles |
kasho かしょ |
(n,ctr) passage; place; point; part |
ケ所 see styles |
kasho かしょ |
(n,ctr) passage; place; point; part |
ご所 see styles |
gosho ごしょ |
old imperial palace |
ご殿 see styles |
goten ごてん |
palace; court |
さ庭 see styles |
saniwa さにわ |
(1) place where a medium receives divine messages; (2) person who receives divine messages; medium; (3) (See 和琴・わごん,神楽・かぐら) wagon performer in kagura |
っ子 see styles |
tsune つね |
(suffix) (colloquialism) (See 江戸っ子) someone with a liking or characteristic; a true representative of (place); (female given name) Tsune |
てん see styles |
den デン |
(1) den; wild animal dwelling; (2) den (e.g. of thieves); hiding place; hideout; (3) den; small snug room; (personal name) Den |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lac" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.