Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1129 total results for your Kyo search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

依教修行

see styles
yī jiào xiū xíng
    yi1 jiao4 xiu1 xing2
i chiao hsiu hsing
 e kyō shugyō
practice founded on doctrine

僧威儀經


僧威仪经

see styles
sēng wēi yí jīng
    seng1 wei1 yi2 jing1
seng wei i ching
 Sōigi kyō
Sūtra of the Regulations for Monks

優填王經


优填王经

see styles
yōu tián wáng jīng
    you1 tian2 wang2 jing1
yu t`ien wang ching
    yu tien wang ching
 Utenō kyō
Udayanavatsarājaparipṛcchā(sūtra)

入楞伽經


入楞伽经

see styles
rù lèng qié jīng
    ru4 leng4 qie2 jing1
ju leng ch`ieh ching
    ju leng chieh ching
 Nyū ryōga kyō
Laṅkâvatāra-sūtra

八正道經


八正道经

see styles
bā zhèng dào jīng
    ba1 zheng4 dao4 jing1
pa cheng tao ching
 Hasshō dō kyō
Buddha-bhāṣita-aṣṭaṅga-samyaṅ-mārga-sūtra. Tr. by An Shigao of the Eastern Han B.N.659; being an earlier translation of the Samyuktāgama 雜阿含經.

六度集經


六度集经

see styles
liù dù jí jīng
    liu4 du4 ji2 jing1
liu tu chi ching
 Rokudojū kyō
Sūtra on the Collection of the Six Perfections

六方禮經


六方礼经

see styles
liù fāng lǐ jīng
    liu4 fang1 li3 jing1
liu fang li ching
 Roppō rai kyō
Śṛgālavādasūtra

六祖壇經


六祖坛经

see styles
liù zǔ dà shī fǎ bǎo tán jīng // liù zǔ tán jīng
    liu4 zu3 da4 shi1 fa3 bao3 tan2 jing1 // liu4 zu3 tan2 jing1
liu tsu ta shih fa pao t`an ching // liu tsu t`an
    liu tsu ta shih fa pao tan ching // liu tsu tan
 Rokuso daishi hōbō dan kyō
Dharma Jewel Platform Sūtra of the Great Master the Sixth Patriarch; Platform Sūtra of the Sixth Patriarch

六道集經


六道集经

see styles
liù dào jí jīng
    liu4 dao4 ji2 jing1
liu tao chi ching
 Rokudō shū kyō
A sutra dealing with the six ways of rebirth.

勝天王經


胜天王经

see styles
shèng tiān wáng jīng
    sheng4 tian1 wang2 jing1
sheng t`ien wang ching
    sheng tien wang ching
 Shōtenō kyō
Pravara-deva-rāja-paripṛcchā

化法四教

see styles
huà fǎ sì jiào
    hua4 fa3 si4 jiao4
hua fa ssu chiao
 ke hō no shi kyō
four types of content for teaching the dharma [accommodating the capacity of the audience]

化行二教

see styles
hoa xíng èr jiào
    hoa4 xing2 er4 jiao4
hoa hsing erh chiao
 kegyō ni kyō
two lines of the teaching

十二分教

see styles
shí èr fēn jiào
    shi2 er4 fen1 jiao4
shih erh fen chiao
 jūnibun kyō
twelve parts of the teaching

十二分經


十二分经

see styles
shí èr fēn jīng
    shi2 er4 fen1 jing1
shih erh fen ching
 jūni bun kyō
(or 十二分教) idem 十二部經.

十二遊經


十二遊经

see styles
shí èr yóu jīng
    shi2 er4 you2 jing1
shih erh yu ching
 Jūniyu kyō
Dvādaśaviharaṇa sūtra. The life of Śākyamuni to his twelfth year, translated by Kālodaka A.D. 392.

十二部經


十二部经

see styles
shí èr bù jīng
    shi2 er4 bu4 jing1
shih erh pu ching
 jūnibu kyō
Twelve divisions of the Mahāyāna canon: (1) 修多羅 sūtra; (2) 祇夜 geya; (3) 伽陀 gāthā; (4) 尼陀那 nidāna, also 因緣; (5) 伊帝目多 itivṛttaka; (6) 闍多伽 jātaka; (7) 阿浮達摩 adbhuta-dharma, i.e. the 阿毘達摩 abhidhama; (8) 阿波陀那 avadāna; (9) 優婆提舍 upadeśa; (10) 優陀那udāna; (11) 毘佛略 vaipulya; (12) 和 伽羅 vyākaraṇa. Cf. 九部經.

十八大經


十八大经

see styles
shí bā dà jīng
    shi2 ba1 da4 jing1
shih pa ta ching
 jūhachi dai kyō
eighteen (non-Buddhist) classics (of Indian philosophy)

十地經論


十地经论

see styles
shí dì jīng lùn
    shi2 di4 jing1 lun4
shih ti ching lun
 Jūji kyō ron
Daśabhūmikasūtra-śāstra

千佛名經


千佛名经

see styles
qiān fó míng jīng
    qian1 fo2 ming2 jing1
ch`ien fo ming ching
    chien fo ming ching
 Senbutsu myō kyō
professes to give their names. A scripture which lists the names of the thousand buddhas.

咒五首經


咒五首经

see styles
zhòu wǔ shǒu jīng
    zhou4 wu3 shou3 jing1
chou wu shou ching
 Jugoshu kyō
Mantra of Five Heads Sūtra

問四事經


问四事经

see styles
wèn sì shì jīng
    wen4 si4 shi4 jing1
wen ssu shih ching
 Mon shiji kyō
Sūtra of Questions on Four Matters

善生子經


善生子经

see styles
shàn shēng zǐ jīng
    shan4 sheng1 zi3 jing1
shan sheng tzu ching
 Zenshōshi kyō
Sūtra of Siṅgāla

四不可輕


四不可轻

see styles
sì bù kě qīng
    si4 bu4 ke3 qing1
ssu pu k`o ch`ing
    ssu pu ko ching
 shi fuka kyō
The four that may not be treated lightly: a prince though young, a snake though small, a fire though tiny, and above all a 'novice' though a beginner, for he may become an arhat. Cf. 阿合經 46.

四十八輕


四十八轻

see styles
sì shí bā qīng
    si4 shi2 ba1 qing1
ssu shih pa ch`ing
    ssu shih pa ching
 shijūhachi kyō
forty-eight minor offenses; forty-eight minor precepts

四天王經


四天王经

see styles
sì tiān wáng jīng
    si4 tian1 wang2 jing1
ssu t`ien wang ching
    ssu tien wang ching
 Shi tennō kyō
Si tianwang jing

四童子經


四童子经

see styles
sì tóng zǐ jīng
    si4 tong2 zi3 jing1
ssu t`ung tzu ching
    ssu tung tzu ching
 Shi dōshi kyō
Sitongzi jing

因熏習鏡


因熏习镜

see styles
yīn xūn xí jìng
    yin1 xun1 xi2 jing4
yin hsün hsi ching
 in kunshū kyō
mirror of causal permeation

增上慢境

see styles
zēng shàng màn jìng
    zeng1 shang4 man4 jing4
tseng shang man ching
 zōjō man kyō
overweening pride as an object (of contemplation)

多岐川恭

see styles
 takigawakyou / takigawakyo
    たきがわきょう
(person) Takigawa Kyō

大乘妙經


大乘妙经

see styles
dà shèng miào jīng
    da4 sheng4 miao4 jing1
ta sheng miao ching
 Daijō myō kyō
idem 法華經 the Lotus Sutra.

大乘戒經


大乘戒经

see styles
dà shèng jiè jīng
    da4 sheng4 jie4 jing1
ta sheng chieh ching
 Daijō kai kyō
Sūtra of the Great Vehicle Precepts

大佛頂經


大佛顶经

see styles
dà fó dǐng jīng
    da4 fo2 ding3 jing1
ta fo ting ching
 Dai butchō kyō
Da foding jing

大寶積經


大宝积经

see styles
dà bǎo jī jīng
    da4 bao3 ji1 jing1
ta pao chi ching
 Dai hōshaku kyō
大寳積經 The sūtra of this name (Mahāratnakūṭa) tr. by Bodhiruci (in abridged form) and others.; Mahāratnakūṭa-sūtra. Collection of forty-nine sutras, of which thirty-six were translated by Bodhiruci and collated by him with various previous translations.

大慧度經


大慧度经

see styles
dà huì dù jīng
    da4 hui4 du4 jing1
ta hui tu ching
 Daiedo kyō
Mahāprajñāpāramitā-sūtra

大方等經


大方等经

see styles
dà fāng děng jīng
    da4 fang1 deng3 jing1
ta fang teng ching
 daihōdō kyō
the great well-balanced scripture

大明度經


大明度经

see styles
dà míng dù jīng
    da4 ming2 du4 jing1
ta ming tu ching
 Daimyōdo kyō
Damingdu jing

大樓炭經


大楼炭经

see styles
dà lóu tàn jīng
    da4 lou2 tan4 jing1
ta lou t`an ching
    ta lou tan ching
 Dairōtan kyō
A sutra, also called 起世 by 法立 Fali and others; 樓炭 is a Sanskrit term meaning 成敗 creation and destruction.

大權善經


大权善经

see styles
dà quán shàn jīng
    da4 quan2 shan4 jing1
ta ch`üan shan ching
    ta chüan shan ching
 Dai gonzen kyō
An abbreviation of 慧上菩薩問大權善經.

大涅槃經


大涅槃经

see styles
dà niè pán jīng
    da4 nie4 pan2 jing1
ta nieh p`an ching
    ta nieh pan ching
 Dai nehan kyō
Mahā-parinirvāṇa-sūtra

大般若經


大般若经

see styles
dà bō rè jīng
    da4 bo1 re4 jing1
ta po je ching
 Dai hannya kyō
The Mahā-prajñāpāramitā-sūtra.

大莊嚴經


大庄严经

see styles
dà zhuāng yán jīng
    da4 zhuang1 yan2 jing1
ta chuang yen ching
 Dai shōgon kyō
Vaipulya-mahāvyūha-sūtra, tr. by Divākara, Tang dynasty, 12 juan; in which the Buddha describes his life in the Tuṣita heaven and his descent to save the world.

大護明經


大护明经

see styles
dà hù míng jīng
    da4 hu4 ming2 jing1
ta hu ming ching
 Daigomyō kyō
Dahuming jing

天請問經


天请问经

see styles
tiān qǐng wèn jīng
    tian1 qing3 wen4 jing1
t`ien ch`ing wen ching
    tien ching wen ching
 Ten shōmon kyō
Questioning Devas Sūtra

如來心經


如来心经

see styles
rú lái xīn jīng
    ru2 lai2 xin1 jing1
ju lai hsin ching
 Nyoraishin kyō
Rulaixin jing

如實空鏡


如实空镜

see styles
rú shí kōng jìng
    ru2 shi2 kong1 jing4
ju shih k`ung ching
    ju shih kung ching
 nyojitsukū kyō
a truly empty mirror

如經廣說


如经广说

see styles
rú jīng guǎng shuō
    ru2 jing1 guang3 shuo1
ju ching kuang shuo
 nyo kyō kōsetsu
as the sūtra explains in detail...

妙法華經


妙法华经

see styles
miào fǎ huā jīng
    miao4 fa3 hua1 jing1
miao fa hua ching
 Myō hoke kyō
the Lotus Sūtra

婆羅門教


婆罗门教

see styles
pó luó mén jiào
    po2 luo2 men2 jiao4
p`o lo men chiao
    po lo men chiao
 Baramon kyō
    ばらもんきょう
Brahmanism; Hinduism
Brahmanism
Brahmanism

實大乘教


实大乘教

see styles
shí dà shèng jiào
    shi2 da4 sheng4 jiao4
shih ta sheng chiao
 jitsu daijō kyō
The real Mahāyāna, freed from temporal, relative, or expedient ideas; the Tiantai, Huayan, Intuitional, and Shingon schools claim to be such.

寶悳藏經


宝悳藏经

see styles
bǎo dé zàng jīng
    bao3 de2 zang4 jing1
pao te tsang ching
 Hōtokuzō kyō
Baodezang jing

寶樓閣經


宝楼阁经

see styles
bǎo lóu gé jīng
    bao3 lou2 ge2 jing1
pao lou ko ching
 Hōrōkaku kyō
Baolouge jing

小沢僥謳

see styles
 ozawakyou / ozawakyo
    おざわきょう
(person) Ozawa Kyō

小笠原京

see styles
 ogasawarakyou / ogasawarakyo
    おがさわらきょう
(person) Ogasawara Kyō

尼乾子經


尼干子经

see styles
ní gān zǐ jīng
    ni2 gan1 zi3 jing1
ni kan tzu ching
 Nikenshi kyō
Nirgrantha-sūtra

尼健子經


尼健子经

see styles
ní jiàn zǐ jīng
    ni2 jian4 zi3 jing1
ni chien tzu ching
 Nikenshi kyō
Nirgrantha-sūtra

居放逸處


居放逸处

see styles
jū fàng yì chù
    ju1 fang4 yi4 chu4
chü fang i ch`u
    chü fang i chu
 kyo hōitsu sho
to abide in a state of dissipation

居最後有


居最后有

see styles
jū zuì hòu yǒu
    ju1 zui4 hou4 you3
chü tsui hou yu
 kyo saigo u
in one's final lifetime

平等覺經


平等觉经

see styles
píng děng jué jīng
    ping2 deng3 jue2 jing1
p`ing teng chüeh ching
    ping teng chüeh ching
 Byōdō kaku kyō
Sūtra of Immeasurable Life

廣說如經


广说如经

see styles
guǎng shuō rú jīng
    guang3 shuo1 ru2 jing1
kuang shuo ju ching
 kōsetsu nyo kyō
as explained at length in the sūtra(s)

弘經大士


弘经大士

see styles
hóng jīng dà shì
    hong2 jing1 da4 shi4
hung ching ta shih
 kō kyō daishi
great masters who spread the teachings

思益義經


思益义经

see styles
sī yì yì jīng
    si1 yi4 yi4 jing1
ssu i i ching
 Shiekigi kyō
Sūtra of the Questions of Viśeṣa-cinti-brahma

感應道交


感应道交

see styles
gǎn yìng dào jiāo
    gan3 ying4 dao4 jiao1
kan ying tao chiao
 kannō dō kyō
interaction of empathy and response

戒因緣經


戒因缘经

see styles
jiè yīn yuán jīng
    jie4 yin1 yuan2 jing1
chieh yin yüan ching
 Kaiinnen kyō
Sūtra on the Causes and Conditions of Vinaya

摩登伽經


摩登伽经

see styles
mó dēng qié jīng
    mo2 deng1 qie2 jing1
mo teng ch`ieh ching
    mo teng chieh ching
 Matōga kyō
A sūtra on Mātaṅgī, and on the stars. cf. 摩鄧.

摩訶衍經


摩诃衍经

see styles
mó hē yǎn jīng
    mo2 he1 yan3 jing1
mo ho yen ching
 makaen kyō
Mahāyāna sūtras

摩鄧女經


摩邓女经

see styles
mó dèng nǚ jīng
    mo2 deng4 nv3 jing1
mo teng nü ching
 Madōjo kyō
Sūtra of the Mātaṅgī Girl

教權理實


教权理实

see styles
jiào quán lǐ shí
    jiao4 quan2 li3 shi2
chiao ch`üan li shih
    chiao chüan li shih
 kyō gon ri jitsu
doctrinal expositions are provisional and the noumenal principle is real

教理行果

see styles
jiào lǐ xíng guǒ
    jiao4 li3 xing2 guo3
chiao li hsing kuo
 kyō ri gyō ka
The fruit or results arising from the practice of a religion.

文殊問經


文殊问经

see styles
wén shū wèn jīng
    wen2 shu1 wen4 jing1
wen shu wen ching
 Monshumon kyō
Sūtra of Mañjuśrī's Questions

方等頌經


方等颂经

see styles
fāng děng sòng jīng
    fang1 deng3 song4 jing1
fang teng sung ching
 hōtōju kyō
a well-balanced scripture consisting of hymns of praise

於所緣境


于所缘境

see styles
yú suǒ yuán jìng
    yu2 suo3 yuan2 jing4
yü so yüan ching
 o shoen kyō
in regard to perceptual referents

普賢觀經


普贤观经

see styles
pǔ xián guān jīng
    pu3 xian2 guan1 jing1
p`u hsien kuan ching
    pu hsien kuan ching
 Fugenkan kyō
Puxian guan jing

普門品經


普门品经

see styles
pǔ mén pǐn jīng
    pu3 men2 pin3 jing1
p`u men p`in ching
    pu men pin ching
 Fumonbon kyō
Samanta-mukha-parivarto nāmâvalokitêśvara-vikurvaṇa-nirdeśa

曲拙灰近

see styles
qǔ zhuó huī jìn
    qu3 zhuo2 hui1 jin4
ch`ü cho hui chin
    chü cho hui chin
 kyō setsu kai kon
warped, clumsy, ashes, and near

更互爲緣


更互为缘

see styles
gēng hù wéi yuán
    geng1 hu4 wei2 yuan2
keng hu wei yüan
 kyō goi en
mutual conditioning

更無所餘


更无所余

see styles
gēng wú suǒ yú
    geng1 wu2 suo3 yu2
keng wu so yü
 kyō mu shoyo
nothing else

更無有增


更无有增

see styles
gēng wú yǒu zēng
    geng1 wu2 you3 zeng1
keng wu yu tseng
 kyō muu zō
nothing further to add

更無第二


更无第二

see styles
gēng wú dì èr
    geng1 wu2 di4 er4
keng wu ti erh
 kyō mu dai ni
there is no second...

曼荼羅教


曼荼罗教

see styles
màn tú luó jiào
    man4 tu2 luo2 jiao4
man t`u lo chiao
    man tu lo chiao
 mandara kyō
maṇḍala doctrine, mantra teaching, magic, yoga, the True word or Shingon sect.

最勝王經


最胜王经

see styles
zuì shèng wáng jīng
    zui4 sheng4 wang2 jing1
tsui sheng wang ching
 Saishōō kyō
Zuishengwang jing

最無比經


最无比经

see styles
zuì wú bǐ jīng
    zui4 wu2 bi3 jing1
tsui wu pi ching
 Sai muhi kyō
Supreme Incomparable Sūtra

月上女經


月上女经

see styles
yuè shàng nǚ jīng
    yue4 shang4 nv3 jing1
yüeh shang nü ching
 Getsujōnyo kyō
Candrottarā-dārikā-vyākaraṇa-sūtra of the maid in the moon.

未曾有經


未曾有经

see styles
wèi céng yǒu jīng
    wei4 ceng2 you3 jing1
wei ts`eng yu ching
    wei tseng yu ching
 Mi zō u kyō
Adbhutadharma-paryāya, one of the twelve divisions of the sutras 十二部經.

未生冤經


未生冤经

see styles
wèi shēng yuān jīng
    wei4 sheng1 yuan1 jing1
wei sheng yüan ching
 Mishōen kyō
Weishengyuan jing

末羅王經


末罗王经

see styles
mò luó wáng jīng
    mo4 luo2 wang2 jing1
mo lo wang ching
 Maraō kyō
The sutra of the king of this name, whose road was blocked by a rock, which his people were unable to remove, but which the Buddha removed easily by his miraculous powers.

本行集經


本行集经

see styles
běn xíng jí jīng
    ben3 xing2 ji2 jing1
pen hsing chi ching
 Hongyōjū kyō
Sūtra of the Collection of the Original Acts of the Buddha

Variations:
松明

 taimatsu; shoumei(松明); kyo(炬) / taimatsu; shome(松明); kyo(炬)
    たいまつ; しょうめい(松明); きょ(炬)
(orig. from 焚松 (たきまつ)) torch (made of pine, bamboo, reed, etc.); flambeau; torchlight

正法念經


正法念经

see styles
zhèng fǎ niàn jīng
    zheng4 fa3 nian4 jing1
cheng fa nien ching
 Shōhōnen kyō
Zhengfanian jing

正法華經


正法华经

see styles
zhèng fǎ huā jīng
    zheng4 fa3 hua1 jing1
cheng fa hua ching
 Shō hokke kyō
The earliest translation of the Lotus Sutra in 10 juan by Dharmarakṣa, A. D. 286, still in existence.

歸依佛竟


归依佛竟

see styles
guī yī fó jìng
    gui1 yi1 fo2 jing4
kuei i fo ching
 kie butsu kyō
fully taking refuge in the Buddha

歸依僧竟


归依僧竟

see styles
guī yī sēng jìng
    gui1 yi1 seng1 jing4
kuei i seng ching
 kie sō kyō
I have fully taken refuge in the Saṃgha

歸依法竟


归依法竟

see styles
guī yī fǎ jìng
    gui1 yi1 fa3 jing4
kuei i fa ching
 kie hō kyō
I have fully taken refuge in the Dharma

比丘師經


比丘师经

see styles
bǐ qiū shī jīng
    bi3 qiu1 shi1 jing1
pi ch`iu shih ching
    pi chiu shih ching
 Bikushi kyō
Sūtra of Carrying the Coffin to the Grave After the Death of the Buddha

毘奈耶經


毘奈耶经

see styles
pín ài yē jīng
    pin2 ai4 ye1 jing1
p`in ai yeh ching
    pin ai yeh ching
 Binaya kyō
Vinaya Sūtra

決罪福經


决罪福经

see styles
jué zuì fú jīng
    jue2 zui4 fu2 jing1
chüeh tsui fu ching
 Ketsu zaifuku kyō
The Sūtra on Judgment of Merits or Demerits

法出離鏡


法出离镜

see styles
fǎ chū lí jìng
    fa3 chu1 li2 jing4
fa ch`u li ching
    fa chu li ching
 hō shutsuri kyō
mirror that is free from contaminated phenomena

法句喩經


法句喩经

see styles
fǎ jù yù jīng
    fa3 ju4 yu4 jing1
fa chü yü ching
 Hokkuyu kyō
Dharmapāda

法寶壇經


法宝坛经

see styles
fǎ bǎo tán jīng
    fa3 bao3 tan2 jing1
fa pao t`an ching
    fa pao tan ching
 Hōbō dan kyō
Platform Sūtra of the Dharma Treasure

法滅盡經


法灭尽经

see styles
fǎ miè jìn jīng
    fa3 mie4 jin4 jing1
fa mieh chin ching
 Hōmetsujin kyō
Sūtra on the Annihilation of the Dharma

法華之經


法华之经

see styles
fǎ huā zhī jīng
    fa3 hua1 zhi1 jing1
fa hua chih ching
 Hōke no kyō
Saddharmapuṇḍarīka-sūtra)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Kyo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary