There are 17067 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
裸 see styles |
luǒ luo3 lo misogi みそぎ |
naked (noun - becomes adjective with の) (1) nakedness; nudity; (noun - becomes adjective with の) (2) bareness; nakedness; baldness; being uncovered; (noun - becomes adjective with の) (3) being penniless; (noun - becomes adjective with の) (4) concealing nothing; openness; (surname) Misogi Naked. |
褧 see styles |
jiǒng jiong3 chiung |
monotone garment with no lining |
褻 亵 see styles |
xiè xie4 hsieh ke け |
obscene; disrespectful (adj-no,n) (ant: 晴れ・2) mundane; commonplace; ordinary |
襾 see styles |
yà ya4 ya |
cover; radical no 146 |
許 许 see styles |
xǔ xu3 hsü hoo ほお |
to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps (adverb) under (esp. influence or guidance); (particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (2) (kana only) approximately; about; (3) (kana only) just (finished, etc.); (4) (kana only) as if to; (as though) about to; (5) (kana only) indicates emphasis; (6) (kana only) always; constantly; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.); (surname) Hoo Grant, permit, admit, promise; very. |
諦 谛 see styles |
dì di4 ti tai たい |
to examine; truth (Buddhism) {Buddh} satya; truth; (given name) Tai To judge, examine into, investigate, used in Buddhism for satya, a truth, a dogma, an axiom; applied to the āryasatyāni, the four dogmas, or noble truths, of 苦, 集, 滅, and 道 suffering, (the cause of its) assembly, the ( possibility of its cure, or) extinction, and the way (to extinction), i.e. the eightfold noble path, v. 四諦 and 八聖道. There are other categories of 諦, e.g. (2) 眞 and 俗 Reality in contrast with ordinary ideas of things; (3) 空, 假 and 中 q.v. (6) by the 勝論宗; and(8) by the 法相宗.; Two forms of statement: (a) 俗諦 saṃvṛti-satya, also called 世諦, 世俗諦, 覆俗諦, 覆諦, meaning common or ordinary statement, as if phenomena were real; (b) 眞諦 paramartha-satya, also called 第一諦, 勝義諦, meaning the correct dogma or averment of the enlightened. Another definition is 王法 and 佛法, royal law and Buddha law. |
譏 讥 see styles |
jī ji1 chi ki |
to ridicule Ridicule, jeer at; inspect. |
豈 岂 see styles |
qǐ qi3 ch`i chi ani あに |
how? (emphatic question) (adverb) (1) (archaism) (with neg. verb) never; by no means; not in the least; in no way; (adverb) (2) (archaism) why; what for what |
負 负 see styles |
fù fu4 fu fu ふ |
to bear; to carry (on one's back); to turn one's back on; to be defeated; negative (math. etc) (noun - becomes adjective with の) (See 正・せい・4) negative; minus To bear on the back; turn the back on; Iose. |
賣 卖 see styles |
mài mai4 mai mai |
to sell; to betray; to spare no effort; to show off or flaunt To sell. |
贋 赝 see styles |
yàn yan4 yen nise にせ |
variant of 贗|赝[yan4] (adj-no,n) (1) imitation; fake; phony; counterfeit; forged; bogus; sham; (prefix) (2) pseudo- |
跣 see styles |
xiǎn xian3 hsien sen せん |
barefooted (noun - becomes adjective with の) (1) barefoot; (suffix noun) (2) superior to (a professional, etc. in ability or achievement); (given name) Sen |
跪 see styles |
guì gui4 kuei ki |
to kneel To kneel. |
蹇 see styles |
jiǎn jian3 chien ken あしなえ |
lame; cripple; unfortunate; slow; difficult; nag (inferior horse); donkey; lame horse (kana only) (sensitive word) lameness; cripple Halt, lame; unfortunate; proud; translit. ka, kha, ska. |
躰 see styles |
tǐ ti3 t`i ti tai からだ |
variant of 體|体[ti3] (noun - becomes adjective with の) (1) body; (2) torso; trunk; (3) build; physique; constitution; (noun - becomes adjective with の) (4) health; (5) corpse; dead body body |
退 see styles |
tuì tui4 t`ui tui tai |
to retreat; to withdraw; to reject; to return (something); to decline Retire, withdraw, backslide, recede, yield. |
逮 see styles |
dài dai4 tai tai |
(literary) to reach; used in 逮捕[dai4bu3] (Taiwan pr. [dai3]) To reach, catch up, until, when, wait for. |
遂 see styles |
suì sui4 sui toguru とぐる |
to satisfy; to succeed; then; thereupon; finally; unexpectedly; to proceed; to reach (noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (2) end of life; death; (adverb) (3) never; not at all; (personal name) Toguru to achieve |
遠 远 see styles |
yuàn yuan4 yüan tooshi とおし |
to distance oneself from (classical) (can be adjective with の) (archaism) distant; (given name) Tooshi Far, distant, far removed. |
遣 see styles |
qiǎn qian3 ch`ien chien ken けん |
(bound form) to dispatch; to send; (bound form) to drive away; to dispel (personal name) Ken To send; to drive away. |
適 适 see styles |
shì shi4 shih teki てき |
to fit; suitable; proper; just (now); comfortable; well; to go; to follow or pursue (adverb) (kana only) casually; unexpectedly; accidentally; by chance; (adj-no,adj-na,n) (kana only) occasional; rare; (given name) Teki To go to, reach; happen; follow, accord with; suddenly, now, then. |
那 see styles |
nuó nuo2 no na な |
(archaic) many; beautiful; how; old variant of 挪[nuo2] (surname) Na Where ? How ? What ? That. Translit. na, ne, no, nya; cf. 娜, 拏, 曩. |
邰 see styles |
tái tai2 t`ai tai |
surname Tai; name of a feudal state |
鄰 邻 see styles |
lín lin2 lin chikashi ちかし |
neighbor; adjacent; close to (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) neighbor (neighbour); next to (esp. living next door to); (given name) Chikashi neighboring |
鉄 see styles |
zhì zhi4 chih magane まがね |
old variant of 紩[zhi4] (1) iron (Fe); (adj-no,n) (2) strong and hard (as iron); (n,n-suf,n-pref) (3) (abbreviation) railway; (n,n-pref) (4) (colloquialism) railway enthusiast; iron; (out-dated kanji) (1) money; (2) metal; (given name) Magane |
鉗 钳 see styles |
qián qian2 ch`ien chien ken |
pincers; pliers; tongs; claw (of animal); to grasp with pincers; to pinch; to clamp; to restrain; to restrict; to gag pillory |
鍵 键 see styles |
jiàn jian4 chien ken けん |
key (on a piano or computer keyboard); button (on a mouse or other device); chemical bond; linchpin key (on a piano, organ, etc.); (given name) Ken The bolt of a lock; to lock; translit. gha. |
鐵 铁 see styles |
tiě tie3 t`ieh tieh tetsu てつ |
iron (metal); arms; weapons; hard; strong; violent; unshakeable; determined; close; tight (slang) (out-dated kanji) (1) iron (Fe); (adj-no,n) (2) strong and hard (as iron); (n,n-suf,n-pref) (3) (abbreviation) railway; (n,n-pref) (4) (colloquialism) railway enthusiast; (surname, given name) Tetsu Iron. |
閏 闰 see styles |
rùn run4 jun jun じゅん |
intercalary; an extra day or month inserted into the lunar or solar calendar (such as February 29) (noun - becomes adjective with の) (kana only) embolism; intercalation; (personal name) Jun a household |
隊 队 see styles |
duì dui4 tui tai たい |
squadron; team; group; CL:個|个[ge4] (n,n-suf) (1) party; group; crew; team; body; (n,n-suf) (2) company (of troops); corps; unit; squad |
隣 邻 see styles |
lín lin2 lin rin りん |
variant of 鄰|邻[lin2] (noun - becomes adjective with の) neighbor (neighbour); next to (esp. living next door to); (female given name) Rin Neighbouring, adjacent, near. |
險 险 see styles |
xiǎn xian3 hsien ken |
danger; dangerous; rugged misfortune |
隶 see styles |
tai たい |
(given name) Tai |
雌 see styles |
cí ci2 tz`u tzu metori めとり |
female; Taiwan pr. [ci1] (noun - becomes adjective with の) (kana only) female (animal); (n-pref,n-suf,n) (1) female; woman; (2) (archaism) wife; (surname) Metori |
非 see styles |
fēi fei1 fei hi ひ |
to not be; not; wrong; incorrect; non-; un-; in-; de-; to reproach; to blame; (coll.) to insist on; simply must (1) fault; error; mistake; (2) going poorly; being disadvantageous; being unfavorable; (prefix) (3) un-; non-; an- Not: un-: without, apart from; wrong. |
顋 腮 see styles |
sāi sai1 sai era えら ago あご |
variant of 腮[sai1] (out-dated kanji) (1) (kana only) gills; branchia; (2) (kana only) angle of the mandible; gonial angle; (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (kana only) chin; jaw |
顎 颚 see styles |
è e4 o gaku がく ago あご agito あぎと |
jaw; palate (noun - becomes adjective with の) (kana only) chin; jaw; (1) (archaism) chin; jaw; (2) (archaism) gills; branchia |
飢 饥 see styles |
jī ji1 chi ki |
(bound form) hungry hungry |
饑 饥 see styles |
jī ji1 chi ki |
variant of 飢|饥[ji1] Hunger, famine. |
騎 骑 see styles |
qí qi2 ch`i chi ki き |
to sit astride; to ride (a horse, bike etc); classifier for saddle horses (counter) counter for horsemen To ride, sit astride. |
驗 验 see styles |
yàn yan4 yen ken |
to examine; to test; to check To examine into, hold an inquest; to come true, verify. |
驥 骥 see styles |
jì ji4 chi ki き |
thoroughbred horse; refined and virtuous (given name) Ki |
魔 see styles |
mó mo2 mo ma ま |
(bound form) evil spirit; devil; (prefix) supernatural; magical (1) demon; devil; evil spirit; evil influence; (suffix noun) (2) (See 覗き魔) -crazed person; -obsessed person; fiend; (can be adjective with の) (3) dreaded; terrible; awful; dreadful; (surname) Ma 魔羅 Māra, killing, destroying; 'the Destroyer, Evil One, Devil' (M.W.); explained by murderer, hinderer, disturber, destroyer; he is a deva 'often represented with a hundred arms and riding on an elephant'. Eitel. He sends his daughters, or assumes monstrous forms, or inspires wicked men, to seduce or frighten the saints. He 'resides with legions of subordinates in the heaven Paranirmita Vaśavartin situated on the top of the Kāmadhātu'. Eitel. Earlier form 磨; also v. 波 Pāpīyān. He is also called 他化自在天. There are various categories of māras, e.g. the skandha-māra, passion-māra, etc. |
黒 see styles |
hēi hei1 hei kuroyanagi くろやなぎ |
Japanese variant of 黑 (noun - becomes adjective with の) (1) black; (2) {go} black stone; (3) guilt; guilty person; (surname) Kuroyanagi |
齦 龈 see styles |
yín yin2 yin haguki はぐき |
gums (of the teeth) (noun - becomes adjective with の) gums; teethridge |
齲 龋 see styles |
qǔ qu3 ch`ü chü mushiba むしば |
decayed teeth; dental caries (noun - becomes adjective with の) cavity; tooth decay; decayed tooth; caries |
齶 腭 see styles |
è e4 o ago あご |
palate; roof of the mouth (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (kana only) chin; jaw gums |
3N see styles |
suriien / surien スリーエン |
(in ref. to ノークレーム、 ノーリターン、ノーキャンセル) no complaints, no returns, no cancellations |
A1 see styles |
eewan エーワン |
(noun - becomes adjective with の) A1; top class; best quality goods |
A級 see styles |
eekyuu / eekyu エーきゅう |
(noun - becomes adjective with の) class-A; A class; A grade |
A菜 see styles |
a cài a cai4 a ts`ai a tsai |
(Tw) A-choy, or Taiwanese lettuce (Lactuca sativa var. sativa) (from Taiwanese 萵仔菜, Tai-lo pr. [ue-á-tshài] or [e-á-tshài]) |
B級 see styles |
biikyuu / bikyu ビーきゅう |
(noun - becomes adjective with の) class-B; B class; B grade; second rate |
HD see styles |
eichi dii; eichidii(sk); ecchidii(sk) / echi di; echidi(sk); ecchidi(sk) エイチ・ディー; エイチディー(sk); エッチディー(sk) |
(1) HD; high definition; (2) {comp} hard disk; (3) {med} (See 血液透析) hemodialysis; (can be adjective with の) (4) heavy-duty; (suffix noun) (5) (in a company name) (See ホールディングス) Holdings |
K書 K书 see styles |
k shū k shu1 k shu |
(Tw) to cram; to study (from Taiwanese 齧書, Tai-lo pr. [khè su], lit. to gnaw a book); see also 啃書|啃书[ken3 shu1] |
NG see styles |
n g n g n g enu jii; enujii(sk) / enu ji; enuji(sk) エヌ・ジー; エヌジー(sk) |
(loanword from Japanese "NG", an initialism for "no good") (film and TV) blooper; to do a blooper (noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) no good; not allowed; not acceptable; (2) outtake; blooper; retake |
S級 see styles |
esukyuu / esukyu エスきゅう |
(n-pref,adj-no,n) superior; special class; higher than A class; extraordinary |
いで see styles |
ide イデ |
(interjection) (archaism) oh no; well; er; (personal name) Ide |
いや see styles |
iya いや |
(interjection) (1) why; oh; exclamation of surprise; (2) no!; quit it!; stop! |
ウソ see styles |
uso ウソ |
(noun - becomes adjective with の) (1) lie; fib; falsehood; untruth; (2) mistake; error; (3) unwise move; bad decision; (interjection) (4) (colloquialism) No way!; Unbelievable!; Really?!; (kana only) Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula); Japanese bullfinch |
ウニ see styles |
uni ウニ |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) sea urchin; sea urchin eggs |
おう see styles |
ou / o おう |
(interjection) (1) oh!; good heavens!; (2) ugh! oh no!; (3) ah!; agh!; the penny drops! |
おお see styles |
oo おお |
(interjection) (1) oh!; good heavens!; (2) ugh! oh no!; (3) ah!; agh!; the penny drops! |
お主 see styles |
onushi おぬし |
(pn,adj-no) (archaism) you (when referring to one's equals or inferiors) |
お久 see styles |
ohisa おひさ |
(expression) (abbreviation) (slang) (kana only) (See お久しぶり) it's been a long time; long time no see |
お前 see styles |
omee おめえ omae おまえ omai おまい |
(pn,adj-no) (1) (familiar language) (masculine speech) you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); (2) presence (of a god, nobleman, etc.); (pn,adj-no) (familiar language) (masculine speech) you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior) |
お宅 see styles |
otaku おたく |
(1) (honorific or respectful language) your house; your home; your family; (2) (honorific or respectful language) your husband; (3) (honorific or respectful language) your organization; (pn,adj-no) (4) (honorific or respectful language) you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close) |
お宝 see styles |
otakara おたから |
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) treasure; (2) picture of a treasure ship; (3) money; cash |
お得 see styles |
otoku おとく |
(adj-na,adj-no) economical; bargain; good value; good-value |
お徳 see styles |
otoku おとく |
(adj-na,adj-no) economical; bargain; good value; good-value |
お次 see styles |
otsugi おつぎ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) (honorific or respectful language) next; next person; (2) room adjoining a noble's parlor |
かえ see styles |
gae ガエ |
(particle) (familiar language) marks yes-no question; (personal name) Gae |
カ氏 see styles |
kashi カし |
(noun - becomes adjective with の) degrees Fahrenheit |
きー see styles |
kii / ki キー |
ghee; (personal name) Ke |
きゐ see styles |
kii / ki きゐ |
(given name) Kii; Kiwi |
ギ酸 see styles |
gisan ギさん |
(1) formic acid; (can be adjective with の) (2) formic |
けぇ see styles |
kee けぇ |
(particle) (familiar language) (ksb:) (used at sentence-end; indicates a question (sometimes rhetorical)) (See かい) yes?; no?; isn't it?; is it? |
コー see styles |
goo ゴー |
(noun - becomes adjective with の) (1) (See ゴーサイン) (ant: ストップ) go (signal, sign); (2) going (somewhere); (personal name) Gau; Gault; Got |
しか see styles |
shika シカ |
(particle) (with neg. verb or adjective) nothing but; except; no more than; (female given name) Shika |
〆切 see styles |
shimekiri しめきり |
(1) deadline; closing; cut-off; end; (2) cofferdam; (adj-no,n) (3) closed (door, window, etc.) |
スジ see styles |
suji スジ |
(1) muscle; tendon; sinew; (2) vein; artery; (3) fiber; fibre; string; (4) line; stripe; streak; (5) reason; logic; (6) plot; storyline; (7) lineage; descent; (8) school (e.g. of scholarship or arts); (9) aptitude; talent; (10) source (of information, etc.); circle; channel; (11) well-informed person (in a transaction); (12) logical move (in go, shogi, etc.); (13) (shogi) ninth vertical line; (14) seam on a helmet; (15) (abbreviation) gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.); (16) (archaism) social position; status; (n-suf,n,adj-no) (17) on (a river, road, etc.); along; (suf,ctr) (18) counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions; (19) (archaism) (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency); (given name) Suji |
だ円 see styles |
daen だえん |
(noun - becomes adjective with の) ellipse |
どM see styles |
doemu どエム |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) extreme masochist; very masochistic |
どS see styles |
doesu どエス |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) extreme sadist; very sadistic |
にも see styles |
nimo ニモ |
(expression) (1) also; too; not ... either; as well; even; (expression) (2) (after the volitional or dictionary form of verb) (it's not possible) no matter what; although one might wish otherwise; (female given name) Nimo |
ヌル see styles |
nuru ヌル |
(noun - becomes adjective with の) null; (surname) Nur; Noor |
ノー see styles |
noo ノー |
(interjection) (1) (See イエス) no; (prefix noun) (2) no; without; not needed; not allowed; (personal name) Nau |
のう see styles |
nou / no ノウ |
know; knowing; understanding |
ハエ see styles |
bae バエ |
(1) (kana only) fly (of infraorder Muscomorpha); (2) (derogatory term) person of no worth; pisher; scrub; (place-name) Valle |
ヒ素 see styles |
hiso ヒそ |
(noun - becomes adjective with の) arsenic (As) |
ホモ see styles |
homo ホモ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (abbreviation) (derogatory term) (See ホモセクシュアル) homo; homosexual (esp. a male); homosexuality (esp. male-male); (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See ホモ接合体) homozygote; (noun - becomes adjective with の) (3) (abbreviation) (See ホモジナイズ) homogenization; (noun - becomes adjective with の) (4) Homo (genus of primates incl. modern humans) (lat:) |
ま上 see styles |
maue まうえ |
(noun - becomes adjective with の) just above; right overhead |
めっ see styles |
me めっ |
(interjection) no!; don't!; tsk!; used to scold small children and pets |
やだ see styles |
yada やだ |
(interjection) (1) (See いやだ) not a chance; not likely; no way; (2) fault; defect; weak point |
やや see styles |
yaya やや |
(interjection) (1) oh!; oh my!; dear me!; (interjection) (2) (ksb:) (from いや+や) (See やだ・1) not a chance; not likely; no way; no; (interjection) (3) (ksb:) (See やだ・2) oh no; yuck; eew; (female given name) Yaya |
ワニ see styles |
wani ワニ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) crocodile; alligator; crocodilian; (2) (archaism) shark |
んん see styles |
nn んん |
(interjection) (1) (onomatopoeic or mimetic word) hm; um; (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ううん・2) nuh-uh; no |
ㄏㄤ see styles |
hāng hang1 hang |
(Tw) (slang) popular; hot (from Taiwanese 烘, Tai-lo pr. [hang]) |
一介 see styles |
katsusuke かつすけ |
(adj-no,n) a mere ...; only a ...; insignificant; (given name) Katsusuke |
一位 see styles |
kazunori かずのり |
(noun - becomes adjective with の) (1) first place; first rank; unit's position; (2) (kana only) Japanese yew (Taxus cuspidata); (male given name) Kazunori |
一元 see styles |
yī yuán yi1 yuan2 i yüan hitomoto ひともと |
(math.) single-variable; univariate (noun - becomes adjective with の) unitary; (surname) Hitomoto |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.