There are 1818 total results for your Inner Beauty - Beauty of Spirit search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
懷靈 怀灵 see styles |
huái líng huai2 ling2 huai ling eryō |
Spirit-enfolders, i.e. all conscious beings. |
成精 see styles |
chéng jīng cheng2 jing1 ch`eng ching cheng ching |
(of an animal or tree etc) to become a spirit or goblin; (fig.) to be amazingly skillful, smart or evil etc |
戦意 see styles |
seni せんい |
will to fight; fighting spirit; morale |
才色 see styles |
saishoku さいしょく |
wit and beauty |
投生 see styles |
tóu shēng tou2 sheng1 t`ou sheng tou sheng |
reborn (of departed spirit); to be reincarnated; to leave home for a new life |
抜群 see styles |
batsugun(p); bakkun(ok); batsugun ばつぐん(P); ばっくん(ok); バツグン |
(adj-no,adj-na,n) outstanding; excellent; exceptional; distinguished; unrivaled; surpassing (e.g. beauty); beyond compare |
招魂 see styles |
zhāo hún zhao1 hun2 chao hun shoukon / shokon しょうこん |
to call back the soul of sb who has died or is seriously ill; (fig.) to resurrect (an old system etc) invocation of the spirits of the dead To call back the spirit (of the dead). |
持主 see styles |
mochinushi もちぬし |
owner; proprietor; possessor (e.g. of talent, beauty, etc.); (surname) Mochinushi |
探る see styles |
saguru さぐる |
(transitive verb) (1) to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for; (transitive verb) (2) to investigate; to probe into; to spy on; to sound out; (transitive verb) (3) to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty) |
敖漢 敖汉 see styles |
áo hàn ao2 han4 ao han |
Aohan banner or Aokhan khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
敷皮 see styles |
shikigawa しきがわ |
(1) fur rug; fur cushion; (2) insole; inner sole |
敷革 see styles |
shikigawa しきがわ |
(1) fur rug; fur cushion; (2) insole; inner sole |
斗形 see styles |
masugata ますがた togata とがた |
(1) square (shape); (2) square bearing block (at the top of a pillar); (3) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); square bearing block (at the top of a pillar) |
斗魂 see styles |
toukon / tokon とうこん |
(irregular kanji usage) fighting spirit |
新仏 see styles |
shinbutsu しんぶつ |
(1) (See 御盆・1) spirit of someone on the first Obon after their death; (2) the recently departed (and buried or cremated, etc.); (surname) Shinbutsu |
明薫 see styles |
míng xūn ming2 xun1 ming hsün myōkun |
The inner light, enlightenment censing and overcoming ignorance, like incense, perfuming and interpenetrating. |
時勢 时势 see styles |
shí shì shi2 shi4 shih shih jisei / jise じせい |
current situation; circumstances; current trend (trend of) the times; current of the times; spirit of the age |
景勝 see styles |
keishou / kesho けいしょう |
(noun - becomes adjective with の) picturesque scenery; place of scenic beauty; (place-name) Keishou |
景気 see styles |
keiki / keki けいき |
(1) business conditions; the market; economic activity; economic climate; (2) (See 好景気) good (economic) times; prosperity; boom; (3) liveliness; energy; vigour; vigor; spirit |
木精 see styles |
kodama こだま |
wood alcohol; the spirit of a tree; (surname, female given name) Kodama |
木裏 see styles |
kiura きうら |
(See 木表) inner side of a wooden board; core side of sawn timber |
木醇 see styles |
mù chún mu4 chun2 mu ch`un mu chun |
wood alcohol; wood spirit; methyl alcohol; methanol CH3OH; same as 甲醇[jia3 chun2] |
木霊 see styles |
kodama こだま |
(noun/participle) (1) (kana only) echo; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (kana only) to echo; to reverberate; (3) the spirit of a tree; tree spirit; (surname) Kodama |
木魂 see styles |
mokukon もくこん |
(noun/participle) (1) (kana only) echo; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (kana only) to echo; to reverberate; (3) the spirit of a tree; tree spirit; (given name) Mokukon |
本丸 see styles |
honmaru ほんまる |
(1) inner citadel; (2) core; center; centre; focus; crux; (place-name, surname) Honmaru |
本性 see styles |
běn xìng ben3 xing4 pen hsing honshou(p); honsei / honsho(p); honse ほんしょう(P); ほんせい |
natural instincts; nature; inherent quality true character; real nature The spirit one possesses by nature; hence, the Buddha-nature; the Buddha-nature within; one's own nature. |
本拠 see styles |
honkyo ほんきょ |
stronghold; inner citadel; base; headquarters |
本殿 see styles |
honden ほんでん |
main hall (of a Shinto shrine); main shrine; inner sanctuary; (surname) Honden |
本身 see styles |
běn shēn ben3 shen1 pen shen honmi ほんみ |
itself; in itself; per se real sword (as opposed to a wooden practice sword) oneself; it also means 本心 the inner self. |
来迎 see styles |
raikou / raiko らいこう |
(n,vs,vi) coming of Amida Buddha to welcome the spirit of the dead; (surname) Raikou |
杭錦 杭锦 see styles |
háng jǐn hang2 jin3 hang chin |
Hanggin banner, Mongolian Xanggin khoshuu, in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
東勝 东胜 see styles |
dōng shèng dong1 sheng4 tung sheng |
Dongsheng District of Ordos City 鄂爾多斯市|鄂尔多斯市[E4 er3 duo1 si1 Shi4], Inner Mongolia |
東嶽 东岳 see styles |
dōng yuè dong1 yue4 tung yüeh Tōgaku |
Mt Tai 泰山 in Shandong, one of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4] The Eastern Peak, Tai Shan in Shandong, one of the five sacred peaks; the god or spirit of this peak, whose protection is claimed all over China. |
林西 see styles |
lín xī lin2 xi1 lin hsi hayashinishi はやしにし |
Linxi County of Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia (place-name) Hayashinishi |
枡形 see styles |
masugata ますがた |
(1) square (shape); (2) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); (place-name, surname) Masugata |
校花 see styles |
xiào huā xiao4 hua1 hsiao hua |
the prettiest girl in the school (see also 校草[xiao4 cao3]); school beauty queen; campus belle; prom queen |
校風 校风 see styles |
xiào fēng xiao4 feng1 hsiao feng koufuu / kofu こうふう |
the tone of a school; campus atmosphere (See 社風) school tradition; school customs; school spirit |
根性 see styles |
gēn xìng gen1 xing4 ken hsing konjou / konjo こんじょう |
one's true nature (Buddhism) (1) willpower; guts; determination; grit; spirit; (2) character; nature; disposition; personality Nature and character; the nature of the powers of any sense. |
根河 see styles |
gēn hé gen1 he2 ken ho negawa ねがわ |
Genhe, county-level city, Mongolian Gegeen-gol xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia (surname) Negawa |
根緣 根缘 see styles |
gēn yuán gen1 yuan2 ken yüan konen |
Nature and environment; natural powers and conditioning environment. |
桜皮 see styles |
ouhi / ohi おうひ |
cherry tree inner bark |
桝形 see styles |
masugata ますがた |
(out-dated kanji) (1) square (shape); (2) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); (place-name, surname) Masugata |
梓弓 see styles |
ayumi あゆみ |
{Shinto} catalpa bow; spirit bow; bow used to summon spirits, made of Japanese cherry birch, catalpa, or other wood; (female given name) Ayumi |
棲神 栖神 see styles |
qī shén qi1 shen2 ch`i shen chi shen saishin |
To rest the spirit, or mind, be unperturbed. |
棺槨 棺椁 see styles |
guān guǒ guan1 guo3 kuan kuo |
inner and outer coffins; coffin |
極妙 极妙 see styles |
jí miào ji2 miao4 chi miao gokumyō |
Of utmost beauty, wonder, or mystery. |
樂神 乐神 see styles |
lè shén le4 shen2 le shen gakushin |
deva musicians, v. 樂乾闥婆, 樂天. |
機微 see styles |
kibi きび |
(1) subtleties; niceties; fine points; inner workings; secrets; (adjectival noun) (2) subtle; sensitive |
欲氣 欲气 see styles |
yù qì yu4 qi4 yü ch`i yü chi yokuke |
Desire-breath, passion-influence, the spirit or influence of desire, lust. |
歌神 see styles |
gē shén ge1 shen2 ko shen kashin かしん |
(See 和歌) god of waka; god of song; muse; (place-name) Kashin music spirit |
正気 see styles |
masaki まさき |
true character; true heart; true spirit; (given name) Masaki |
正氣 正气 see styles |
zhèng qì zheng4 qi4 cheng ch`i cheng chi seiki / seki せいき |
healthy atmosphere; moral spirit; unyielding integrity; probity; (TCM) vital energy (resistance to diseases) (personal name) Seiki |
武川 see styles |
wǔ chuān wu3 chuan1 wu ch`uan wu chuan mugawa むがわ |
Wuchuan county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia (surname) Mugawa |
歸綏 归绥 see styles |
guī suí gui1 sui2 kuei sui |
old name for Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
死ぬ see styles |
shinu(p); タヒnu(sk) しぬ(P); タヒぬ(sk) |
(v5n,vn,vi) (1) to die; to pass away; (v5n,vn,vi) (2) to lose spirit; to lose vigor; to look dead; (v5n,vn,vi) (3) to cease; to stop |
死霊 see styles |
shiryou; shirei / shiryo; shire しりょう; しれい |
spirit of a dead person; ghost; departed soul |
死靈 死灵 see styles |
sǐ líng si3 ling2 ssu ling shirei |
The spirit of one who is dead, a ghost. |
殊色 see styles |
shū sè shu1 se4 shu se |
beautiful girl; a beauty |
殺氣 杀气 see styles |
shā qì sha1 qi4 sha ch`i sha chi |
murderous spirit; aura of death; to vent one's anger |
毀容 毁容 see styles |
huǐ róng hui3 rong2 hui jung |
to disfigure; to spoil the beauty of |
気功 see styles |
kikou / kiko きこう |
breathing exercise; breath control; spirit cultivation; chi kung; qigong |
気勢 see styles |
kisei / kise きせい |
fervour; fervor; vigour; vigor; ardour; ardor; spirit |
気合 see styles |
kiai きあい |
scream; yell; fighting spirit |
気嵩 see styles |
kigasa きがさ |
(noun or adjectival noun) (archaism) having a competitive spirit |
気慨 see styles |
kigai きがい |
(irregular kanji usage) strong spirit; mettle; backbone; guts; fighting spirit |
気概 see styles |
kigai きがい |
strong spirit; mettle; backbone; guts; fighting spirit |
気質 see styles |
kishitsu きしつ katagi かたぎ |
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition |
気迫 see styles |
kihaku きはく |
spirit; soul; drive; vigor; vigour |
気魄 see styles |
kihaku きはく |
spirit; soul; drive; vigor; vigour |
氣概 气概 see styles |
qì gài qi4 gai4 ch`i kai chi kai |
lofty quality; mettle; spirit |
氣量 气量 see styles |
qì liàng qi4 liang4 ch`i liang chi liang |
(lit. quantity of spirit); moral character; degree of forbearance; broad-mindedness or otherwise; tolerance; magnanimity |
氣韻 气韵 see styles |
qì yùn qi4 yun4 ch`i yün chi yün |
(of literature, art) distinct style; flavor; spirit; character |
決死 see styles |
kesshi けっし |
preparedness for death; do-or-die spirit |
沮喪 沮丧 see styles |
jǔ sàng ju3 sang4 chü sang sosou / soso そそう |
dispirited; dejected; dismayed (noun/participle) loss of spirit; dejection |
洞房 see styles |
dòng fáng dong4 fang2 tung fang doubou / dobo どうぼう |
secret inner room; bridal room (can act as adjective) (1) {anat} sinoatrial; (2) (archaism) inner bedroom; (3) (archaism) brothel |
活気 see styles |
katsuki かつき |
energy; vigour; vigor; liveliness; spirit; life; animation; (female given name) Katsuki |
浩氣 浩气 see styles |
hào qì hao4 qi4 hao ch`i hao chi |
vast spirit; nobility of spirit |
浪曼 see styles |
rouman / roman ろうまん |
(1) (kana only) romance (e.g. Arthurian romances) (fre: roman); (2) (kana only) novel; (3) (kana only) romance; love affair; (4) (kana only) adventurous spirit; impossible dream; great ambition |
浪漫 see styles |
làng màn lang4 man4 lang man roman ろまん |
romantic (1) (kana only) romance (e.g. Arthurian romances) (fre: roman); (2) (kana only) novel; (3) (kana only) romance; love affair; (4) (kana only) adventurous spirit; impossible dream; great ambition; (surname, female given name) Roman |
海澱 海淀 see styles |
hǎi diàn hai3 dian4 hai tien |
Haidian inner district of northeast Beijing, includes Peking University, Tsinghua University 清華大學|清华大学[Qing1 hua2 da4 xue2] and Zhongguancun 中關村|中关村[Zhong1 guan1 cun1] |
涼城 凉城 see styles |
liáng chéng liang2 cheng2 liang ch`eng liang cheng |
Liangcheng county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia |
深奥 see styles |
shēn ào shen1 ao4 shen ao shinou / shino しんおう |
(1) depths (of an art, one's mind, etc.); heart; inner mysteries; (adjectival noun) (2) profound; deep; esoteric; abstruse 深妙; 深密; 深秘 Deep, profound, abstruse. |
深窓 see styles |
shinsou / shinso しんそう |
secluded inner room |
清ら see styles |
kiyora; keura きよら; けうら |
(noun or adjectival noun) (archaism) elegant beauty; dazzling beauty |
渋皮 see styles |
shibukawa しぶかわ |
inner, astringent skin (of a chestnut) |
満蒙 see styles |
mamou / mamo まもう |
Manchuria and Inner Mongolia; (place-name) Mamou |
満身 see styles |
mitsumi みつみ |
(1) the whole body; (can be adjective with の) (2) all one's (strength, anger, spirit, etc.); (surname) Mitsumi |
滴る see styles |
shitataru したたる |
(v5r,vi) (1) to drip; to drop; to trickle; (v5r,vi) (2) to overflow (with freshness, beauty, etc.) |
滾る see styles |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
漑ぐ see styles |
sosogu そそぐ |
(Godan verb with "gu" ending) (1) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit (strength, attention) on; (v5g,vi) (4) to fall onto (of rain, snow) |
漠南 see styles |
mò nán mo4 nan2 mo nan |
Inner Mongolia (lit. south of the Gobi Desert) |
潅ぐ see styles |
sosogu そそぐ |
(Godan verb with "gu" ending) (1) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit (strength, attention) on; (v5g,vi) (4) to fall onto (of rain, snow) |
激る see styles |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
濺ぐ see styles |
sosogu そそぐ |
(Godan verb with "gu" ending) (1) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit (strength, attention) on; (v5g,vi) (4) to fall onto (of rain, snow) |
灌ぐ see styles |
sosogu そそぐ |
(Godan verb with "gu" ending) (1) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit (strength, attention) on; (v5g,vi) (4) to fall onto (of rain, snow) |
烏審 乌审 see styles |
wū shěn wu1 shen3 wu shen |
Uxin or Wushen banner in southwest Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
烏達 乌达 see styles |
wū dá wu1 da2 wu ta |
Ud raion or Wuda District of Wuhait City 烏海市|乌海市[Wu1 hai3 Shi4], Inner Mongolia |
焼酎 see styles |
shouchuu / shochu しょうちゅう |
shōchū; Japanese spirit distilled from sweet potatoes, rice, etc. |
焼酒 see styles |
soju ソジュ |
(kana only) soju (kor:); Korean spirit typically distilled from rice or sweet potatoes |
熱河 热河 see styles |
rè hé re4 he2 je ho nekka ねっか |
Rehe, Qing dynasty province abolished in 1955 and divided among Hebei, Liaoning and Inner Mongolia; refers to the Qing imperial resort at Chengde; see also 避暑山莊|避暑山庄[bi4 shu3 shan1 zhuang1] (history) (place-name) Nekka |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Inner Beauty - Beauty of Spirit" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.