There are 2225 total results for your Feedback.php search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
㩗 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 攜|携[xie2] See: 携 |
㩦 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 攜|携[xie2] See: 携 |
㪚 散 see styles |
sàn san4 san |
variant of 散[san4] See: 散 |
㪟 敦 see styles |
dūn dun1 tun |
variant of 敦[dun1] See: 敦 |
㬉 暖 see styles |
nuǎn nuan3 nuan |
old variant of 暖[nuan3] See: 暖 |
㳄 涎 see styles |
xián xian2 hsien |
variant of 涎[xian2] See: 涎 |
㳒 法 see styles |
fǎ fa3 fa |
variant of 法[fa3] See: 法 |
㴱 深 see styles |
shēn shen1 shen |
old variant of 深[shen1] See: 深 |
㼝 碗 see styles |
wǎn wan3 wan |
variant of 碗[wan3] See: 碗 |
㽞 留 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 留[liu2] See: 留 |
䊀 糊 see styles |
hú hu2 hu |
variant of 糊[hu2] See: 糊 |
䗬 蜂 see styles |
fēng feng1 feng |
variant of 蜂[feng1] See: 蜂 |
䘑 脉 see styles |
mài mai4 mai |
old variant of 脈|脉[mai4] See: 脉 |
䘚 卒 see styles |
zú zu2 tsu |
variant of 卒[zu2] See: 卒 |
䠶 射 see styles |
shè she4 she |
old variant of 射[she4] See: 射 |
䰟 魂 see styles |
hún hun2 hun |
old variant of 魂[hun2] See: 魂 |
䴸 麸 see styles |
fū fu1 fu |
variant of 麩|麸[fu1] See: 麸 |
一價 一价 see styles |
yī jià yi1 jia4 i chia |
monovalent (chemistry) See: 一价 |
一徑 一径 see styles |
yī jìng yi1 jing4 i ching |
directly; straightaway; straight See: 一径 |
一聲 一声 see styles |
yī shēng yi1 sheng1 i sheng |
first tone in Mandarin (high, level tone) See: 一声 |
一號 一号 see styles |
yī hào yi1 hao4 i hao |
first day of the month; toilet; (slang) top (in a homosexual relationship) See: 一号 |
一黨 一党 see styles |
yī dǎng yi1 dang3 i tang |
one-party (state) See: 一党 |
三峽 三峡 see styles |
sān xiá san1 xia2 san hsia |
Three Gorges on the Chang Jiang or Yangtze, namely: Qutang Gorge 瞿塘峽|瞿塘峡[Qu2 tang2 Xia2], Wuxia Gorge 巫峽|巫峡[Wu1 Xia2] and Xiling Gorge 西陵峽|西陵峡[Xi1 ling2 Xia2]; Sanxia or Sanhsia town in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan See: 三峡 |
三體 三体 see styles |
sān tǐ san1 ti3 san t`i san ti |
trisomy See: 三体 |
上學 上学 see styles |
shàng xué shang4 xue2 shang hsüeh |
to go to school; to attend school See: 上学 |
上樑 上梁 see styles |
shàng liáng shang4 liang2 shang liang |
to lay an upper beam; (a building's) upper beam; (a bicycle's) top tube See: 上梁 |
上聲 上声 see styles |
shǎng shēng shang3 sheng1 shang sheng |
falling and rising tone; third tone in modern Mandarin See: 上声 |
下腳 下脚 see styles |
xià jiǎo xia4 jiao3 hsia chiao |
to get a footing See: 下脚 |
下臺 下台 see styles |
xià tái xia4 tai2 hsia t`ai hsia tai |
to go off the stage; to fall from position of prestige; to step down (from office etc); to disentangle oneself; to get off the hook See: 下台 |
下週 下周 see styles |
xià zhōu xia4 zhou1 hsia chou |
next week See: 下周 |
下體 下体 see styles |
xià tǐ xia4 ti3 hsia t`i hsia ti |
lower body; euphemism for genitals; root and stem of plants See: 下体 |
下麵 下面 see styles |
xià miàn xia4 mian4 hsia mien |
to boil noodles See: 下面 |
中區 中区 see styles |
zhōng qū zhong1 qu1 chung ch`ü chung chü |
central district (of a city); central zone See: 中区 |
中學 中学 see styles |
zhōng xué zhong1 xue2 chung hsüeh |
middle school See: 中学 |
中將 中将 see styles |
zhōng jiàng zhong1 jiang4 chung chiang |
lieutenant general; vice admiral; air marshal See: 中将 |
中斷 中断 see styles |
zhōng duàn zhong1 duan4 chung tuan |
to cut short; to break off; to discontinue; to interrupt See: 中断 |
中樞 中枢 see styles |
zhōng shū zhong1 shu1 chung shu |
center; hub; the central administration See: 中枢 |
中歐 中欧 see styles |
zhōng ōu zhong1 ou1 chung ou |
Central Europe See: 中欧 |
中點 中点 see styles |
zhōng diǎn zhong1 dian3 chung tien |
midpoint; half-way point See: 中点 |
主將 主将 see styles |
zhǔ jiàng zhu3 jiang4 chu chiang |
commander-in-chief (military); star player (sports); key figure (in an organization) See: 主将 |
主體 主体 see styles |
zhǔ tǐ zhu3 ti3 chu t`i chu ti |
main part; bulk; body; subject; agent See: 主体 |
乾潮 干潮 see styles |
gān cháo gan1 chao2 kan ch`ao kan chao |
low tide; low water See: 干潮 |
亂世 乱世 see styles |
luàn shì luan4 shi4 luan shih |
the world in chaos; troubled times; (in Buddhism) the mortal world See: 乱世 |
亂子 乱子 see styles |
luàn zi luan4 zi5 luan tzu |
disturbance; trouble See: 乱子 |
亂數 乱数 see styles |
luàn shù luan4 shu4 luan shu |
random number See: 乱数 |
亂花 乱花 see styles |
luàn huā luan4 hua1 luan hua |
to spend recklessly; to waste money See: 乱花 |
亂道 乱道 see styles |
luàn dào luan4 dao4 luan tao |
see 亂說|乱说[luan4 shuo1] See: 乱道 |
亂麻 乱麻 see styles |
luàn má luan4 ma2 luan ma |
lit. tangled skein; in a tremendous muddle; confused See: 乱麻 |
事體 事体 see styles |
shì tǐ shi4 ti3 shih t`i shih ti |
things; affairs; decorum See: 事体 |
二聲 二声 see styles |
èr shēng er4 sheng1 erh sheng |
second tone See: 二声 |
二號 二号 see styles |
èr hào er4 hao4 erh hao |
2nd day of the month See: 二号 |
五嶽 五岳 see styles |
wǔ yuè wu3 yue4 wu yüeh |
Five Sacred Mountains of the Daoists, namely: Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1] in Shandong, Mt Hua 華山|华山[Hua4 Shan1] in Shaanxi, Mt Heng 衡山[Heng2 Shan1] in Hunan, Mt Heng 恆山|恒山[Heng2 Shan1] in Shanxi, Mt Song 嵩山[Song1 Shan1] in Henan See: 五岳 |
五臺 五台 see styles |
wǔ tái wu3 tai2 wu t`ai wu tai |
Wutai city and county in Xinzhou 忻州[Xin1 zhou1], Shanxi See: 五台 |
亡國 亡国 see styles |
wáng guó wang2 guo2 wang kuo |
(of a nation) to be destroyed; to be subjugated; vanquished nation See: 亡国 |
人參 人参 see styles |
rén shēn ren2 shen1 jen shen |
ginseng See: 人参 |
人數 人数 see styles |
rén shù ren2 shu4 jen shu |
number of people See: 人数 |
人稱 人称 see styles |
rén chēng ren2 cheng1 jen ch`eng jen cheng |
person (first person, second person etc in grammar); called; known as See: 人称 |
人體 人体 see styles |
rén tǐ ren2 ti3 jen t`i jen ti |
human body See: 人体 |
仁壽 仁寿 see styles |
rén shòu ren2 shou4 jen shou |
Renshou County in Meishan 眉山市[Mei2 shan1 Shi4], Sichuan See: 仁寿 |
仄聲 仄声 see styles |
zè shēng ze4 sheng1 tse sheng |
oblique tone; nonlevel tone; uneven tone (the third tone of Classical Chinese) See: 仄声 |
代數 代数 see styles |
dài shù dai4 shu4 tai shu |
algebra See: 代数 |
代誌 代志 see styles |
dài zhì dai4 zhi4 tai chih |
(Tw) (coll.) matter; thing (from Taiwanese, Tai-lo pr. [tāi-tsì], equivalent to Mandarin 事情[shi4 qing5]) See: 代志 |
令狀 令状 see styles |
lìng zhuàng ling4 zhuang4 ling chuang |
writ See: 令状 |
以內 以内 see styles |
yǐ nèi yi3 nei4 i nei |
within; less than See: 以内 |
件數 件数 see styles |
jiàn shǔ jian4 shu3 chien shu |
item count (of a consignment etc) See: 件数 |
任俠 任侠 see styles |
rèn xiá ren4 xia2 jen hsia |
chivalrous; helping the weak for the sake of justice See: 任侠 |
份子 分子 see styles |
fèn zi fen4 zi5 fen tzu |
one's share of expenses (e.g. when buying a gift collectively); cash gift See: 分子 |
休學 休学 see styles |
xiū xué xiu1 xue2 hsiu hsüeh |
to suspend schooling; to defer study See: 休学 |
休會 休会 see styles |
xiū huì xiu1 hui4 hsiu hui |
to adjourn See: 休会 |
佈告 布告 see styles |
bù gào bu4 gao4 pu kao |
posting on a bulletin board; notice; bulletin; to announce See: 布告 |
佈局 布局 see styles |
bù jú bu4 ju2 pu chü |
arrangement; composition; layout; opening (chess jargon) See: 布局 |
佈置 布置 see styles |
bù zhì bu4 zhi4 pu chih |
to put in order; to arrange; to decorate; to fix up; to deploy See: 布置 |
低溫 低温 see styles |
dī wēn di1 wen1 ti wen |
low temperature See: 低温 |
低聲 低声 see styles |
dī shēng di1 sheng1 ti sheng |
in a low voice; softly See: 低声 |
佔城 占城 see styles |
zhàn chéng zhan4 cheng2 chan ch`eng chan cheng |
Champa (Sanskrit: Campapura or Campanagara), ancient kingdom in the South of Vietnam c. 200-1693 See: 占城 |
佔婆 占婆 see styles |
zhàn pó zhan4 po2 chan p`o chan po |
Champa (Sanskrit: Campapura or Campanagara), ancient kingdom in the South of Vietnam c. 200-1693 See: 占婆 |
佔有 占有 see styles |
zhàn yǒu zhan4 you3 chan yu |
to have; to own; to hold; to occupy; to possess; to account for (a high proportion etc) See: 占有 |
佔用 占用 see styles |
zhàn yòng zhan4 yong4 chan yung |
to occupy See: 占用 |
作畫 作画 see styles |
zuò huà zuo4 hua4 tso hua |
to paint See: 作画 |
佳餚 佳肴 see styles |
jiā yáo jia1 yao2 chia yao |
fine food; delicacies; delicious food See: 佳肴 |
來信 来信 see styles |
lái xìn lai2 xin4 lai hsin |
incoming letter; to send us a letter See: 来信 |
來客 来客 see styles |
lái kè lai2 ke4 lai k`o lai ko |
guest See: 来客 |
來年 来年 see styles |
lái nián lai2 nian2 lai nien |
next year; the coming year See: 来年 |
來得 来得 see styles |
lái de lai2 de5 lai te |
to emerge (from a comparison); to come out as; to be competent or equal to See: 来得 |
來朝 来朝 see styles |
lái zhāo lai2 zhao1 lai chao |
(literary) tomorrow (morning) See: 来朝 |
來源 来源 see styles |
lái yuán lai2 yuan2 lai yüan |
source (of information etc); origin See: 来源 |
來由 来由 see styles |
lái yóu lai2 you2 lai yu |
reason; cause See: 来由 |
來著 来着 see styles |
lái zhe lai2 zhe5 lai che |
auxiliary showing something happened in the past See: 来着 |
來路 来路 see styles |
lái lù lai2 lu4 lai lu |
incoming road; origin; past history See: 来路 |
例會 例会 see styles |
lì huì li4 hui4 li hui |
regular meeting See: 例会 |
依戀 依恋 see styles |
yī liàn yi1 lian4 i lien |
to be fondly attached to; to not wish to part with; to cling to See: 依恋 |
侷限 局限 see styles |
jú xiàn ju2 xian4 chü hsien |
variant of 局限[ju2 xian4] See: 局限 |
俗稱 俗称 see styles |
sú chēng su2 cheng1 su ch`eng su cheng |
commonly referred to as; common term See: 俗称 |
保溫 保温 see styles |
bǎo wēn bao3 wen1 pao wen |
to keep hot; heat preservation See: 保温 |
保濕 保湿 see styles |
bǎo shī bao3 shi1 pao shih |
to moisturize; moisturizing See: 保湿 |
保稅 保税 see styles |
bǎo shuì bao3 shui4 pao shui |
bonded (goods, factory etc) See: 保税 |
俠客 侠客 see styles |
xiá kè xia2 ke4 hsia k`o hsia ko |
chivalrous person; knight-errant See: 侠客 |
信條 信条 see styles |
xìn tiáo xin4 tiao2 hsin t`iao hsin tiao |
creed; article of faith See: 信条 |
信號 信号 see styles |
xìn hào xin4 hao4 hsin hao |
signal See: 信号 |
修辭 修辞 see styles |
xiū cí xiu1 ci2 hsiu tz`u hsiu tzu |
rhetoric See: 修辞 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Feedback.php" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.