Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1237 total results for your Experience - Mother of Success search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

領教


领教

see styles
lǐng jiào
    ling3 jiao4
ling chiao
much obliged; thank you; to ask advice; (ironically or humorously) to experience; to taste

額吉


额吉

see styles
é jí
    e2 ji2
o chi
mother (Mongolian)

顛簸


颠簸

see styles
diān bǒ
    dian1 bo3
tien po
to be jolted around (car on a bumpy road, boat on a rough sea, aircraft experiencing turbulence); (fig.) to undergo a rough experience

飛昇


飞升

see styles
fēi shēng
    fei1 sheng1
fei sheng
to levitate heavenwards (a Daoist success); to take off; to soar (of prices)

飽嘗


饱尝

see styles
bǎo cháng
    bao3 chang2
pao ch`ang
    pao chang
to enjoy fully; to experience to the full over a long period

養母


养母

see styles
yǎng mǔ
    yang3 mu3
yang mu
 youbo / yobo
    ようぼ
foster mother; adoptive mother
foster mother; adoptive mother; (place-name, surname) Yōbo
midwife

駕齡


驾龄

see styles
jià líng
    jia4 ling2
chia ling
length of experience as a driver

體察


体察

see styles
tǐ chá
    ti3 cha2
t`i ch`a
    ti cha
to experience; to observe

體悟


体悟

see styles
tǐ wù
    ti3 wu4
t`i wu
    ti wu
to experience; to realize; to comprehend

體驗


体验

see styles
tǐ yàn
    ti3 yan4
t`i yen
    ti yen
to experience for oneself

魚母


鱼母

see styles
yú mǔ
    yu2 mu3
yü mu
The care of a mother-fish for its multitudinous young, e.g. Amitābha's care of all in leading them to his Pure Land.

鶖子


鹙子

see styles
qiū zǐ
    qiu1 zi3
ch`iu tzu
    chiu tzu
(鶖鷺子) Śāriputra, also 秋露子 meaning son of Śārī, his mother; śārī is a kind of bird 'commonly called the Maina'. M.W. It is tr. as a stork. Cf. 舍.

鶯遷

see styles
 ousen / osen
    おうせん
(1) (orig. meaning) (See 鶯谷・おうこく・1) warbler flying from a valley to a tree; (2) (See 鶯谷・おうこく・3) finding success in life; (3) (See 進士・しんし・1) passing the palace examination

黄口

see styles
 koukou / koko
    こうこう
(in ref. to the yellow beak of a chick) greenhorn; youthfulness and lack of experience

うき目

see styles
 ukime
    うきめ
bitter experience; misery; distress; grief; sad thoughts; hardship

オモニ

see styles
 omoni
    オモニ
(See アボジ) mother (kor: eomeoni)

お母ん

see styles
 okan
    おかん
(familiar language) (kana only) (ksb:) mom; mommy; mama; mother

お母様

see styles
 okaasama / okasama
    おかあさま
(honorific or respectful language) mother

か文字

see styles
 kamoji
    かもじ
(archaism) mother; wife

ご成功

see styles
 goseikou / goseko
    ごせいこう
your success

とする

see styles
 tozuru
    トズル
(exp,vs-i) (1) (after the volitional form of verb) to try to ...; to be about to do ...; (exp,vs-i) (2) (after the dictionary form of verb) to decide to ...; (exp,vs-i) (3) to take as; to treat as; to regard as; (exp,vs-i) (4) to use for; (exp,vs-i) (5) to suppose that (such) is the case; to assume; (exp,vs-i) (6) to decide that; to think that; (exp,vs-i) (7) to make into; to change into; (exp,vs-i) (8) to feel (e.g. after sound symbolism or psychological experience word); to look; to feel like; (exp,vs-i) (9) (with を目的) to intend; to have the intention; (place-name) Tozeur (Tunisia)

マザー

see styles
 mazaa / maza
    マザー
(1) mother; (2) (abbreviation) {comp} motherboard; (3) Mother (Superior); title of a senior nun

ママン

see styles
 maman
    ママン
mother (fre: maman)

ママ友

see styles
 mamatomo
    ママとも
friend of a mother who is also a mother; mothers who are friends

ママ鉄

see styles
 mamatetsu
    ママてつ
(slang) (See 鉄道) mother who is interested in trains

丈母娘

see styles
zhàng mǔ niáng
    zhang4 mu3 niang2
chang mu niang
wife's mother; mother-in-law

三つ熊

see styles
 mitsuguma
    みつぐま
(rare) mother bear with two cubs

三七開


三七开

see styles
sān qī kāi
    san1 qi1 kai1
san ch`i k`ai
    san chi kai
ratio seventy to thirty; thirty percent failure, seventy percent success

三跋致

see styles
sān bá zhì
    san1 ba2 zhi4
san pa chih
 sanbatchi
(or 諦) saṃpatti. To turn out well, prosper, be on the path of success.

三阿姨

see styles
sān ā yí
    san1 a1 yi2
san a i
auntie, third eldest of sisters in mother's family

上出来

see styles
 joudeki / jodeki
    じょうでき
(n,adj-no,adj-na) good performance; good work; great success

上首尾

see styles
 joushubi / joshubi
    じょうしゅび
(noun or adjectival noun) (ant: 不首尾・1) great success; happy result; good result

不可棄


不可弃

see styles
bù kě qì
    bu4 ke3 qi4
pu k`o ch`i
    pu ko chi
 Fukaki
Not to be cast away— said to be the name of the founder of the Mahīśāsakah, or 化地 school, cast into a well at birth by his mother, saved by his father, at first brahman, afterwards a Buddhist; v. 文殊問經, but probably apocryphal.

不慣れ

see styles
 funare
    ふなれ
(noun or adjectival noun) inexperienced; unfamiliar (with); unversed; lacking experience

不馴れ

see styles
 funare
    ふなれ
(noun or adjectival noun) inexperienced; unfamiliar (with); unversed; lacking experience

世樂受


世乐受

see styles
shì lè shòu
    shi4 le4 shou4
shih le shou
 seraku ju
experience of worldly pleasures

二阿姨

see styles
èr ā yí
    er4 a1 yi2
erh a i
auntie, second eldest of sisters in mother's family

五逆罪

see styles
wǔ nì zuì
    wu3 ni4 zui4
wu ni tsui
 gogyakuzai
    ごぎゃくざい
{Buddh} five cardinal sins (killing one's father, killing one's mother, killing an arhat, shedding the blood of a Buddha, causing a schism within the sangha)
five heinous sins

亡き母

see styles
 nakihaha
    なきはは
(one's) late mother

人間力

see styles
 ningenryoku
    にんげんりょく
resourcefulness; social grace; confidence; life experience

今一歩

see styles
 imaippo
    いまいっぽ
(exp,adv) (1) one more; another; the other; (2) not quite; (3) close run; just falling short of success

代理母

see styles
 dairihaha; dairibo
    だいりはは; だいりぼ
surrogate mother

体験談

see styles
 taikendan
    たいけんだん
story of one's experience; recounting of one's experiences; narrative; testimonial

佛眼尊

see styles
fó yǎn zūn
    fo2 yan3 zun1
fo yen tsun
 Butsugen son
A term of the esoteric cult for the source or mother of all wisdom, also called佛眼部母; 佛眼佛母; 佛母身; 佛母尊; 虛空佛.

使用感

see styles
 shiyoukan / shiyokan
    しようかん
(1) one's impression of a product after trying it out; (2) feel of a product (during use); usability; user experience; (3) signs of use (of a product); wear and tear

倪桂珍

see styles
ní guì zhēn
    ni2 gui4 zhen1
ni kuei chen
Ni Guizhen or Ni Kwei-Tseng (1869 - 1931), mother of Song Ailing 宋藹齡|宋蔼龄[Song4 Ai3 ling2], Song Qingling 宋慶齡|宋庆龄[Song4 Qing4 ling2] and Song Meiling 宋美齡|宋美龄[Song4 Mei3 ling2]

傳幫帶


传帮带

see styles
chuán bāng dài
    chuan2 bang1 dai4
ch`uan pang tai
    chuan pang tai
to pass on experience (to the next generation)

入胎相

see styles
rù tāi xiàng
    ru4 tai1 xiang4
ju t`ai hsiang
    ju tai hsiang
 nyūtai sō
descent from Tuṣita Heaven into the womb of his mother Māya

八敬戒

see styles
bā jìng jiè
    ba1 jing4 jie4
pa ching chieh
 hakkyōkai
The eight commands given by the Buddha to his foster-mother, i.e. aunt, when she was admitted to the order, and which remain as commands to nuns: (1) even though a hundred years old a nun must pay respect to a monk, however young, and offer her seat to him; (2) must never scold a monk; (3) never accuse, or speak of his misdeeds; but a monk may speak of hers; (4) at his hands obtain reception into the order; (5) confess sin (sexual or other) before the assembly of monks and nuns; (6) ask the fraternity for a monk as preceptor; (7) never share the same summer resort with monks; (8) after the summer retreat she must report and ask for a responsible confessor. Also 八敬法; 八不可越法 (or 八不可過法) ; 八尊重法; v. 四分律 48.

処世術

see styles
 shoseijutsu / shosejutsu
    しょせいじゅつ
worldly wisdom; secret of success in life

初体験

see styles
 hatsutaiken; shotaiken
    はつたいけん; しょたいけん
(1) first experience (of something); (2) first sexual experience

別れる

see styles
 wakareru
    わかれる
(v1,vi) (1) to part (usu. of people); to part from; to part with; to be apart from; (v1,vi) (2) to separate (of a couple); to break up; to divorce; (v1,vi) (3) to lose (e.g. one's mother); to be bereaved

勝ち目

see styles
 kachime
    かちめ
chance (of success); odds

勵志哥


励志哥

see styles
lì zhì gē
    li4 zhi4 ge1
li chih ko
(coll.) a guy who is admired for having overcome challenges to achieve success

十勝行


十胜行

see styles
shí shèng xíng
    shi2 sheng4 xing2
shih sheng hsing
 jisshōgyō
The ten pāramitās observed by bodhisattvas, see 十地 and 十住. Hīnayāna has another group, adding to the four 梵福 q. v. the six of sacrificing one's life to save mother; or father; or a Buddha; to become a monk: to induce another to become a monk; to obtain authority to preach.

原体験

see styles
 gentaiken
    げんたいけん
formative experience (from one's youth)

取愛果


取爱果

see styles
qǔ ài guǒ
    qu3 ai4 guo3
ch`ü ai kuo
    chü ai kuo
 shu aika
experience pleasing results

受樂受


受乐受

see styles
shòu lè shòu
    shou4 le4 shou4
shou le shou
 jurakuju
to experience pleasant sensations (?)

受用欲

see styles
shòu yòng yù
    shou4 yong4 yu4
shou yung yü
 juyūyoku
desire for experience

受苦樂


受苦乐

see styles
shòu kǔ lè
    shou4 ku3 le4
shou k`u le
    shou ku le
 jukuraku
experience pain and pleasure

同母姉

see styles
 douboshi / doboshi
    どうぼし
sisters of the same mother; uterine sisters

味わう

see styles
 ajiwau
    あじわう
(transitive verb) (1) to taste; to savor; to savour; to relish; (transitive verb) (2) to appreciate; to enjoy; to relish; to digest; (transitive verb) (3) to experience; to go through; to taste (e.g. victory); to know (e.g. pain)

呵利陀

see styles
hē lì tuó
    he1 li4 tuo2
ho li t`o
    ho li to
 Karida
(or 阿利陀) (or 呵梨陀) Hāritī, the demon-mother; also Harita, Haridrā, tawny, yellow, turmeric.

嘗める

see styles
 nameru
    なめる
(transitive verb) (1) to lick; (2) to taste; (3) to experience (esp. a hardship); (4) to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate

地母神

see styles
 jiboshin; chiboshin
    じぼしん; ちぼしん
mother goddess; earth goddess

垂乳女

see styles
 tarachime
    たらちめ
(archaism) mother

垂乳根

see styles
 tarachine
    たらちね
mother; father; parent

報錄人


报录人

see styles
bào lù rén
    bao4 lu4 ren2
pao lu jen
bearer of good news (esp. announcing success in imperial examinations)

場なれ

see styles
 banare
    ばなれ
(noun/participle) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation

場慣れ

see styles
 banare
    ばなれ
(noun/participle) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation

場馴れ

see styles
 banare
    ばなれ
(noun/participle) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation

外祖母

see styles
wài zǔ mǔ
    wai4 zu3 mu3
wai tsu mu
 gaisobo
    がいそぼ
mother's mother; maternal grandmother
maternal grandmother

外祖父

see styles
wài zǔ fù
    wai4 zu3 fu4
wai tsu fu
 gaisofu
    がいそふ
maternal grandfather (i.e. mother's father)
maternal grandfather

大出来

see styles
 oodeki
    おおでき
well-made; well-done; great success

大受け

see styles
 oouke / ooke
    おおうけ
(noun/participle) big hit; great success

大姨媽


大姨妈

see styles
dà yí mā
    da4 yi2 ma1
ta i ma
mother's eldest sister (older than one's mother); (coll.) (euphemism) Aunt Flo (i.e. menstrual period)

大愛道


大爱道

see styles
dà ài dào
    da4 ai4 dao4
ta ai tao
 Daiai dō
Mahā prajāpatī, 摩訶波闍波提 Gautama's aunt and foster-mother, also styled Gotami or Gautami, the first woman received into the order. There are sutras known by her name. 大愛 is also a name for the sea-god.

大成功

see styles
 daiseikou / daiseko
    だいせいこう
great success; huge success

大盛況

see styles
 daiseikyou / daisekyo
    だいせいきょう
(1) great success; roaring business; (can be adjective with の) (2) busy; packed-out

大覺母


大觉母

see styles
dà jué mǔ
    da4 jue2 mu3
ta chüeh mu
 dai kakumo
The mother of the great enlightenment, an appellation of Mañjuśrī.

大辯天


大辩天

see styles
dà biàn tiān
    da4 bian4 tian1
ta pien t`ien
    ta pien tien
 Daiben ten
Sarasvatī 大辯才天 (大辯才女); 大辯功德天 (大辯才功德天); 薩羅婆縛底; 薩羅酸底 A river, 'the modern Sursooty'; the goddess of it, who 'was persuaded to descend from heaven and confer her invention of language and letters on the human race by the sage Bhārata, whence one of her names is Bharatī'; sometimes assumes the form of a swan; eloquence, or literary elegance is associated with her. Cf. M. W. Known as the mother of speech, eloquence, letters, and music. Chinese texts describe this deity sometimes as male, but generally as female, and under several forms. As 'goddess of music and poetry' she is styled 妙 (or 美 ) 音天; 妙音樂天; 妙音佛母. She is represented in two forms, one with two arms and a lute, another with eight arms. Sister of Yama. 'A consort of both Brahmā and Mañjuśrī,' Getty. In Japan, when with a lute, Benten is a form of Saravastī, colour white, and riding a peacock. Tib. sbyaṅs-can-ma, or ṅag-gi-lha-mo; M. kele-yin iikin tegri; J. ben-zai-ten, or benten.

大阿姨

see styles
dà ā yí
    da4 a1 yi2
ta a i
auntie, eldest of sisters in mother's family

大飮光

see styles
dà yǐn guāng
    da4 yin3 guang1
ta yin kuang
 Daionkō
Mahākāśyapa q. v., he who "drank in light" (with his mother's milk), she having become radiant with golden-colored pearl, a relic of Vipaśyin, the first of the seven former Buddhas; it is a false etymology.

天臂城

see styles
tiān bì chéng
    tian1 bi4 cheng2
t`ien pi ch`eng
    tien pi cheng
 Tenhijō
Devadarśita or Devadiṣṭa, Deva-arm city, but the Sanskrit means deva (or divinely) indicated. The residence of Suprabuddha, 善覺長者 father of Māyā, mother of the Buddha.

太夫人

see styles
tài fū rén
    tai4 fu1 ren2
t`ai fu jen
    tai fu jen
(old) dowager; old lady (title for the mother of a noble or an official)

姑姥姥

see styles
gū lǎo lao
    gu1 lao3 lao5
ku lao lao
mother's father's sister (coll.); great aunt

姨奶奶

see styles
yí nǎi nai
    yi2 nai3 nai5
i nai nai
father's mother's sister (coll.); great aunt

姨姥姥

see styles
yí lǎo lao
    yi2 lao3 lao5
i lao lao
mother's mother's sister; great-aunt

婆抜き

see styles
 babanuki
    ばばぬき
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law

婆私吒


婆私咤

see styles
pó sī zhà
    po2 si1 zha4
p`o ssu cha
    po ssu cha
 Bashita
(婆私) Vasiṣṭha, a brahman who is said to have denied the eternity of nirvana, and maintained that plants had lives and intelligence; Nirvana Sutra 39. One of the seven ancient ṛṣis of Brahmanic mythology, one of the champions in the Ṛg Veda of the priesthood. Name of a brahman whose mother lost her six sons, she became mad, wandered naked, met the Buddha, was restored and became a disciple. Also 婆吒; 私婆吒; 婆私瑟搋 or 婆私瑟柁.

子持ち

see styles
 komochi
    こもち
(1) parenthood; parent or someone with children on the way (esp. an expecting mother); (2) (of a fish) containing roe (eggs)

孝聖憲


孝圣宪

see styles
xiào shèng xiàn
    xiao4 sheng4 xian4
hsiao sheng hsien
Empress Xiaoshengxian (1693-1777), consort of Emperor Yongzheng 雍正[Yong1 zheng4] and mother of Emperor Qianlong 乾隆[Qian2 long2]

安德海

see styles
ān dé hǎi
    an1 de2 hai3
an te hai
An Dehai (-1869), the Qing equivalent of Rasputin, all-powerful court eunuch with the dowager empress Cixi 慈禧太后[Ci2 xi3 tai4 hou4], executed in 1869 by her rival Empress Mother Empress Dowager Ci'an 慈安皇太后

宗主國


宗主国

see styles
zōng zhǔ guó
    zong1 zhu3 guo2
tsung chu kuo
suzerain state; mother country (of a colony)
See: 宗主国

実体験

see styles
 jittaiken
    じったいけん
real experience; actual observations

実経験

see styles
 jitsukeiken / jitsukeken
    じつけいけん
(noun/participle) practical experience; actual experience

害父母

see styles
hài fù mǔ
    hai4 fu4 mu3
hai fu mu
 gai bumo
injure one's father and mother

小阿姨

see styles
xiǎo ā yí
    xiao3 a1 yi2
hsiao a i
auntie, youngest of sisters in mother's family

尼衆主


尼众主

see styles
ní zhòng zhǔ
    ni2 zhong4 zhu3
ni chung chu
 nishu shu
The Mistress of the nuns, Gautami, i. e. Mahāprājapatī, the foster-mother of Śākyamuni.

床しい

see styles
 yukashii / yukashi
    ゆかしい
(adjective) (1) admirable; charming; refined; (2) nostalgic; (3) (kana only) curious; eager to know (or see, experience, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Experience - Mother of Success" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary