Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1096 total results for your Erva search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
予約者 see styles |
yoyakusha よやくしゃ |
person who makes a booking or reservation; booker; subscriber (e.g. to a magazine) |
五念門 五念门 see styles |
wǔ niàn mén wu3 nian4 men2 wu nien men gonenmon ごねんもん |
{Buddh} five gates of mindfulness: worship, praise, vows, observation, prayers for the dead The five devotional gates of the Pure-land sect: (1) worship of Amitābha with the 身 body; (2) invocation with the 口 mouth; (3) resolve with the 意 mind to be reborn in the Pure-land; (4) meditation on the glories of that land, etc.; (5) resolve to bestow one's merits, e. g. works of supererogation, on all creatures. |
五無間 五无间 see styles |
wǔ wú jiān wu3 wu2 jian1 wu wu chien go mugen |
The uninterrupted, or no-interval hell, i. e. avīci hell, the worst, or eighth of the eight hells. It is ceaseless in five respects— karma and its effects are an endless chain with no escape; its sufferings are ceaseless; it is timeless; its fate or life is endless; it is ceaselessly full. Another interpretation takes the second, third, and fifth of the above and adds that it is packed with 罪器 implements of torture, and that it is full of all kinds of living beings. |
五菩提 see styles |
wǔ pú tí wu3 pu2 ti2 wu p`u t`i wu pu ti go bodai |
The five bodhi, or stages of enlightenment: (1) 發心菩提 resolve on supreme bodhi; (2) 伏心菩提 mind control, i. e. of the passions and observance of the pāramitās: (3) 明心菩提 mental enlightenment, study, and increase in knowledge and in the prajñāpāramitā: (4) 出到菩提 mental expansion, freedom from the limitations of reincarnation and attainment of complete knowledge; (5) 無上菩提 attainment of a passionless condition and of supreme perfect enlightenment;. |
五賢帝 see styles |
gokentei / gokente ごけんてい |
(hist) the Five Good Emperors (of the Roman Empire; Nerva, Trajan, Hadrian, Antoninus Pius, and Marcus Aurelius) |
五音度 see styles |
wǔ yīn dù wu3 yin1 du4 wu yin tu |
fifth (musical interval) |
亮眼人 see styles |
liàng yǎn rén liang4 yan3 ren2 liang yen jen |
(term used by the blind) sighted person; person with eyesight; perceptive person; observant person |
仕え女 see styles |
tsukaeme つかえめ |
maidservant |
仕着せ see styles |
shikise しきせ |
livery; servant's clothes provided by employers |
仮予約 see styles |
kariyoyaku かりよやく |
tentative reservation; tentative booking |
低懸念 see styles |
teikenen / tekenen ていけねん |
Least Concern (conservation status); LC |
使用人 see styles |
shiyounin / shiyonin しようにん |
employee; servant |
保佐人 see styles |
hosanin ほさにん |
conservator; curator |
保存会 see styles |
hozonkai ほぞんかい |
preservation society; conservation society |
保存剤 see styles |
hozonzai ほぞんざい |
preservative |
保存力 see styles |
hozonryoku ほぞんりょく |
(1) {physics} conservative force; (2) preservability |
保存料 see styles |
hozonryou / hozonryo ほぞんりょう |
preservative |
保存的 see styles |
hozonteki ほぞんてき |
(adjectival noun) conservative (esp. medical treatment); preservative |
保存系 see styles |
hozonkei / hozonke ほぞんけい |
{physics} conservative system |
保守党 see styles |
hoshutou / hoshuto ほしゅとう |
Conservative Party |
保守派 see styles |
bǎo shǒu pài bao3 shou3 pai4 pao shou p`ai pao shou pai hoshuha ほしゅは |
conservative faction conservatives a conservative school |
保守的 see styles |
hoshuteki ほしゅてき |
(adjectival noun) conservative |
保守系 see styles |
hoshukei / hoshuke ほしゅけい |
conservative |
保守黨 保守党 see styles |
bǎo shǒu dǎng bao3 shou3 dang3 pao shou tang |
conservative political parties See: 保守党 |
保留價 保留价 see styles |
bǎo liú jià bao3 liu2 jia4 pao liu chia |
reserve price (in an auction); (economics) reservation price |
保留區 保留区 see styles |
bǎo liú qū bao3 liu2 qu1 pao liu ch`ü pao liu chü |
reservation (for an ethnic minority) |
保護區 保护区 see styles |
bǎo hù qū bao3 hu4 qu1 pao hu ch`ü pao hu chü |
conservation district; CL:個|个[ge4],片[pian4] |
保鮮膜 保鲜膜 see styles |
bǎo xiān mó bao3 xian1 mo2 pao hsien mo |
plastic wrap; preservative film; cling film |
修復士 see styles |
shuufukushi / shufukushi しゅうふくし |
conservator |
修復家 see styles |
shuufukuka / shufukuka しゅうふくか |
conservator; restorer |
修水利 see styles |
xiū shuǐ lì xiu1 shui3 li4 hsiu shui li |
water conservancy; irrigation works |
傘持ち see styles |
kasamochi かさもち |
umbrella carrier; servant who carried a long-handled umbrella for a noble |
僕仲間 see styles |
bokunakama ぼくなかま |
fellow servant |
優婆塞 优婆塞 see styles |
yōu pó sē you1 po2 se1 yu p`o se yu po se ubasoku うばそく |
{Buddh} upasaka (devout male lay follower of Buddhism) upāsaka, 優婆娑柯; 優波娑迦; 鄔波塞 (鄔波塞伽); 鄔波索迦 (or 鄔波素迦); 伊蒲塞. Originally meaning a servant, one of low caste, it became the name for a Buddhist layman who engages to observe the first five commandments, a follower, disciple, devotee. |
全度音 see styles |
quán dù yīn quan2 du4 yin1 ch`üan tu yin chüan tu yin |
whole tone (musical interval) |
八不淨 八不净 see styles |
bā bù jìng ba1 bu4 jing4 pa pu ching hachi fujō |
The eight things "unclean" to monks, of which there are different groups. 0ne group is - to keep gold, silver, male slaves, female slaves, cattle, stores, or to trade or farm. Another is - to own cultivated lands, to farm, keep supplies of grain and silk, servants, animals or birds, money, cushions and pans, and furniture and gilded beds. |
公務員 公务员 see styles |
gōng wù yuán gong1 wu4 yuan2 kung wu yüan koumuin / komuin こうむいん |
civil servant; public servant public employee; government employee; public-sector worker; public servant; civil servant |
公職者 see styles |
koushokusha / koshokusha こうしょくしゃ |
public official; public servant |
分離帯 see styles |
bunritai ぶんりたい |
(See 中央分離帯) median (strip); central reservation |
切れ目 see styles |
kireme きれめ |
(1) gap; break; rift; (2) pause; interval; interruption; (3) cut; incision; notch; score; (4) end |
切れ間 see styles |
kirema きれま |
interval; break; rift (in clouds) |
別他那 别他那 see styles |
bié tān à bie2 tan1 a4 pieh t`an a pieh tan a Bettana |
Veṣṭana, 吠率努, name of a deva; the second term suggests Viṣṇu, and Veṣṭu might be a conception of Viṣṇu; the intp. 圍 suits both, for Veṣṭana means surrounding, enclosing, and Viṣṇu, pervade, encompass. |
割安感 see styles |
wariyasukan わりやすかん |
sense that something is relatively inexpensive or undervalued |
十功德 see styles |
shí gōng dé shi2 gong1 de2 shih kung te jū kudoku |
(十功德論) Ten merits (or powers) commended by the Buddha to his bhikṣus—zealous progress, contentment with few desires, courage, learning (so as to teach), fearlessness, perfect observance of the commands and the fraternity, regulations, perfect meditation, perfect wisdom, perfect liberation, and perfect understanding of it. |
参観日 see styles |
sankanbi さんかんび |
parents' observation day (at school); parents' visiting day; open day |
召使い see styles |
meshitsukai めしつかい |
servant; menial |
召使う see styles |
meshitsukau めしつかう |
(transitive verb) to employ; to hire (a servant) |
右傾化 see styles |
ukeika / ukeka うけいか |
(noun/participle) conservative swing; drift to the right; rightward trend |
司天臺 司天台 see styles |
sī tiān tái si1 tian1 tai2 ssu t`ien t`ai ssu tien tai |
Observatory or Bureau of Astronomy (official title) from the Tang dynasty onwards |
合い間 see styles |
aima あいま |
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) interval; break; pause; spare moment |
四季施 see styles |
shikise しきせ |
(ateji / phonetic) livery; servant's clothes provided by employers |
四正勤 see styles |
sì zhèng qín si4 zheng4 qin2 ssu cheng ch`in ssu cheng chin shi shōgon |
saṃyakprahāṇa, v. 三十七道品; the four right efforts一to put an end to existing evil; prevent evil arising; bring good into existence; develop existing good; 四正斷; 四意斷 are similar but the third point is the conservation of the good. |
大三度 see styles |
dà sān dù da4 san1 du4 ta san tu |
major third (musical interval) |
天文台 see styles |
tiān wén tái tian1 wen2 tai2 t`ien wen t`ai tien wen tai tenmondai てんもんだい |
astronomical observatory astronomical observatory |
奉仕者 see styles |
houshisha / hoshisha ほうししゃ |
(1) servant (of the people); (2) minister (of religion) |
奉公人 see styles |
houkounin / hokonin ほうこうにん |
servant; employee |
套中人 see styles |
tào zhōng rén tao4 zhong1 ren2 t`ao chung jen tao chung jen |
a conservative |
女部屋 see styles |
onnabeya おんなべや |
(1) (See 男部屋) room for female servants; (2) room where there are women; (3) (See 女牢) jail for women |
守旧派 see styles |
shukyuuha / shukyuha しゅきゅうは |
conservatives; old guard |
守舊派 守旧派 see styles |
shǒu jiù pài shou3 jiu4 pai4 shou chiu p`ai shou chiu pai |
person who sticks to old ways; a diehard; a conservative See: 守旧派 |
実体験 see styles |
jittaiken じったいけん |
real experience; actual observations |
家父入 see styles |
yabuiri やぶいり |
(archaism) holiday granted to servants on the 16th of the first and seventh months |
対の屋 see styles |
tainoya たいのや |
side house (to the east, west, or north of a main residence; home to women, children and servants) |
小さ童 see styles |
chiisawarawa / chisawarawa ちいさわらわ |
(archaism) small child (esp. a servant child in the Heian-period imperial palace) |
小三度 see styles |
xiǎo sān dù xiao3 san1 du4 hsiao san tu |
minor third (musical interval) |
居留地 see styles |
kyoryuuchi / kyoryuchi きょりゅうち |
(1) foreign settlement; concession; (2) reservation (e.g. American Indian) |
展望台 see styles |
tenboudai / tenbodai てんぼうだい |
viewing platform; observation deck; observation platform; (place-name) Tenboudai |
展望室 see styles |
tenboushitsu / tenboshitsu てんぼうしつ |
(indoor) observation deck; observation room; observatory |
展望窓 see styles |
tenboumado / tenbomado てんぼうまど |
observation window |
展望車 see styles |
tenbousha / tenbosha てんぼうしゃ |
observation car |
布薩護 布萨护 see styles |
bù sà hù bu4 sa4 hu4 pu sa hu fusago |
is a term for the lay observance of the first eight commandments on fast days, and it is used as a name for those commands. |
年ぶり see styles |
nenburi ねんぶり |
(expression) after an interval of ... years; for the first time in ... years |
年振り see styles |
nenburi ねんぶり |
(expression) after an interval of ... years; for the first time in ... years |
彼の子 see styles |
anoko あのこ |
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls) |
御目見 see styles |
omemie おめみえ |
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (3) trial service (of a servant) |
微瑟紐 微瑟纽 see styles |
wēi sè niǔ wei1 se4 niu3 wei se niu Mishichijū |
Viṣṇu, also 毘瑟紐 (or 毘瑟笯 or 毘瑟怒); 毘紐; 毘搜紐 (or 毘痩紐); 韋紐; the second in the Trimūrti, Brahmā, Viṣṇu, Śiva; the 'preserver', and all-pervading, or encompassing; identified with Nārāyaṇa-deva. |
慎重論 see styles |
shinchouron / shinchoron しんちょうろん |
cautious theory; conservative theory |
控えめ see styles |
hikaeme ひかえめ |
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities |
控え目 see styles |
hikaeme ひかえめ |
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities |
摩天輪 摩天轮 see styles |
mó tiān lún mo2 tian1 lun2 mo t`ien lun mo tien lun |
Ferris wheel; observation wheel |
撒切爾 撒切尔 see styles |
sā qiē ěr sa1 qie1 er3 sa ch`ieh erh sa chieh erh |
Thatcher (name); Baroness Thatcher or Margaret Thatcher (1925-2013), British conservative politician, prime minister 1979-1990 |
時たま see styles |
tokitama ときたま |
(adverb) once in a while; occasionally; seldom; at long intervals |
晴れ間 see styles |
harema はれま |
(1) break (in the weather, esp. rain or snow); interval of clear weather; (2) lightheartedness |
李伯元 see styles |
lǐ bó yuán li3 bo2 yuan2 li po yüan |
Li Boyuan or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 (1867-1906), late Qing journalist, novelist and social observer, author of Observations on the current state of officialdom 官場現形記|官场现形记 |
李寶嘉 李宝嘉 see styles |
lǐ bǎo jiā li3 bao3 jia1 li pao chia |
Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia (1867-1906), late Qing journalist, novelist and social observer, author of Observations on the current state of officialdom 官場現形記|官场现形记 |
根岸流 see styles |
negishiryuu / negishiryu ねぎしりゅう |
{sumo} conservative calligraphy style used to write rankings |
植物館 see styles |
shokubutsukan しょくぶつかん |
(See 植物園) (indoor) botanical garden; botanical conservatory |
比丘尼 see styles |
bǐ qiū ní bi3 qiu1 ni2 pi ch`iu ni pi chiu ni bikuni びくに |
Buddhist nun (loanword from Sanskrit "bhiksuni") (1) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) (san: bhiksuni); (2) (hist) travelling female entertainer dressed as a nun (Kamakura, Muromachi periods); (3) (hist) lowly prostitute dressed as a nun (Edo period); (4) (abbreviation) (hist) (See 科負い比丘尼) female servant hired to take the blame for a noblewoman's farts 苾芻尼; 尼姑 bhikṣuṇī. A nun, or almswoman. The first woman to be ordained was the Buddha's aunt Mahāprajāpatī, who had nursed him. In the fourteenth year after his enlightenment the Buddha yielded to persuasion and admitted his aunt and women to his order of religious mendicants, but said that the admission of women would shorten the period of Buddhism by 500 years. The nun, however old, must acknowledge the superiority of every monk; must never scold him or tell his faults; must never accuse him, though he may accuse her; and must in all respects obey the rules as commanded by him. She accepts all the rules for the monks with additional rules for her own order. Such is the theory rather than the practice. The title by which Mahāprajāpatī was addressed was applied to nuns, i. e. ārya, or noble, 阿姨, though some consider the Chinese term entirely native. |
気象台 see styles |
kishoudai / kishodai きしょうだい |
meteorological observatory; (place-name) Kishoudai |
水あげ see styles |
mizuage みずあげ |
(noun/participle) (1) landing; unloading (e.g. a ship); (2) catch (of fish); takings; (3) sales (of a shop); (noun/participle) (4) defloration (e.g. of a geisha); (5) preservation (of cut flowers, in ikebana) |
水仕女 see styles |
mizushime みずしめ |
(See 水仕事) female servant who works in the kitchen |
水揚げ see styles |
mizuage みずあげ |
(noun/participle) (1) landing; unloading (e.g. a ship); (2) catch (of fish); takings; (3) sales (of a shop); (noun/participle) (4) defloration (e.g. of a geisha); (5) preservation (of cut flowers, in ikebana) |
沒栗多 没栗多 see styles |
mò lì duō mo4 li4 duo1 mo li to borita |
vrata, temporary chastity, or observance. |
沓取り see styles |
kutsutori くつとり |
footwear carrier; servant who carried his master's footwear |
沓持ち see styles |
kutsumochi くつもち |
(1) footwear carrier; servant who carried his master's footwear; (2) professional jester |
消し炭 see styles |
keshizumi けしずみ |
(1) partly burned charcoal; (2) (archaism) servant boy at a brothel or teahouse |
無保留 无保留 see styles |
wú bǎo liú wu2 bao3 liu2 wu pao liu |
without reservation; not holding anything back; unconditional |
無礙光 无碍光 see styles |
wú ài guāng wu2 ai4 guang1 wu ai kuang muge kō |
The all-pervasive light or glory, that of Amitābha. |
熊葛科 see styles |
kumatsuzuraka くまつづらか |
Verbenaceae; vervain family of plants |
熱爾韋 热尔韦 see styles |
rè ěr wéi re4 er3 wei2 je erh wei |
Gervais (name); Paul Gervais (1816-1879), French geologist |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Erva" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.